Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
0Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
August 10 - 16, 2014

August 10 - 16, 2014

Ratings: (0)|Views: 66|Likes:
Published by jaroCL
August 10 - 16, 2014
August 10 - 16, 2014

More info:

Published by: jaroCL on Aug 10, 2014
Copyright:Traditional Copyright: All rights reserved

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

08/10/2014

pdf

text

original

 
Aug. 10-16, 2014 Vol. XXII No. 32
Ofcial Publication of the National Shrine of Our Lady of Candles, Jaro, Iloilo City • Tel. Nos. 320-9505 & 329-1625
website: www.ourladyofcandlesnationalshrine.com
 
email:
 jarocathedral@yahoo.com.ph
19th Sunday in Ordinary Time Year A
a
to page 7 
Ang Kombento 
S
a sining ikatlo nga semana sang paglunsar sang proyekto sa pagpakaayo kag pagbag-o sang kombento nakalab-ot na kita sa punto nga dapat na gid ipakamangkot sing deretso: Mga pila gid ang gastuhon agod matigayon ini? Kag paano madangat ang amo sina nga kantidad?Ano man ang igatawag naton sa sining balay-puloy-an, ang maathag amo nga iya ini sang Parokya sang Katedral sang Jaro. Diri sa sini nga edipisyo maga-estar ang mga kaparian nga magaalagad sa mga kinahanglanon espiritwal sang mga parokyano kag diri man mapahamtang ang mga opisina kag mga lugar-tilipunan sang mga nagakalainlain nga mga organisasyones kag mga grupo nga nagapanghikot sang nagakalainlain nga mga pagpangalagad sa parokya. Gani ini nga balay, iya sang parokya, kag tungod sini, ang mga parokyano gid ang may daku nga papel agod malambot ang kantidad nga pagagastuhon para sa proyekto. Ang komitiba nga nagaplano sang mga paagi agod magtipon sang pondo masaku sa ila bulohaton agod matigayon ini. Para sa akon, kinahanglan ang tagsatagsa ka parokyano mag-aku nga sia may bahin sa sini nga kampanya, sa bagay nga wala sing isa nga makasiling, “Indi ako makasarang sa paghatag.” Ang diutay nga kantidad nga sarang mahatag sang isa parokyano, kon tipunon ini kag tingubon upod man sa diutay nga mahatag sang iban nga parokyano, nagadaku man. Ayhan may ara nga maka-amot sing dalagku kag ina dapat gid pasalamatan sang tanan. Ayhan may ara man nga makapalapit sa ila mga kakilala bisan ini sila indi man katapo sang parokya kag magpangayo sa ila sing bulig. Ayhan may mga hublag kag
Balay sang Pari, Balay sang Parokya
 
(IKATLO NGA BAHIN)
Msgr. Higinio C. Velarde, Jr.
 
CANDLE LIGHT
(Aug. 10 - 16, 2014)
CANDLE LIGHT
(Aug. 10 - 16, 2014)
Being Reflections of God’s Mercy and Generosity 
23
 Fr. Nathaniel G. Gentizon Msgr. Higinio C. Velarde
The Pastor Speaks...
 Anti-Political Dynasty 
 ANG IKA-NAPULO NGA SUGO
 Ang Salâ Sosyal
S
a nagligad nga isyu, naghambal ako nahanungod sa “salâ sosyal”. Kag ini nga ideya sang salâ may kaangtanan gid sa ika-napulo nga sugo, tungod kay ang ika-napulo nga sugo naangot sa pagkabutang sang iban. Isa ini ka ideya nga ginsugoran sang Ikaduha nga Konsilyo Vatikano. Suno sa sini nga panan-awan, wala labot sa salâ nga personal sang tagsa ka tawo, halimbawa mga panumduman kag handum nga malaut, pareho abi sang mga kailigbon nga lawasnon kag kaimon, kag ang ginatawag nga salâ nga interpersonal nga nagahalit sa kaangtanan sa tunga sang mga tawo, pareho abi sang pagtsismis, pagpanginlalaki ukon pagpanginbabayi kag iban pa, ara pa gid ang “salâ sosyal”, nga makita dira sa mga estruktura sang sosyedad, mga sitwasyon
I
believe that there’s more to what our eyes can see. As in the famous short novel, ‘The Little Prince’,
“What is essential is invisible to the eye.” 
As I had my inal look at the convent
we are about to re-construct, what comes to my mind are not just the structures built. My thoughts also go back to the people who initiated building this convent, to the faithful who helped in the construction, and most especially to God Who unceasingly journeys with us and touches our hearts so that His plans for our good will be realized. Our communal experience of God’s faithfulness is a wonderful assurance for us that even though the parochial house construction project may be daunting, as it needs a big amount of money, yet it will be
fulilled because God is there to help us.
What we can do is to open ourselves kag mga grupo nga nagapigos sa iban, nagalapak sang ila dignidad, nagapugong sang kahilwayan kag nagapaluntad sang pagka-di-pagka-alalangay.Sa konkreto kag matag-adlaw nga pangabuhi, makita naton ini sa tanan nga sahi sang inhustisya, paghimulos sa mga imol kag sa mga tawo nga yara sa idalom, ang pagpangawat kag pagpangurakot sa gobyerno, kag iban pa nga nagaluntad karon sa aton pungsod. Pati na ang mga kalainan nga nangin bunga sini nga sahi sang sitwasyon ginakabig man nga “salâ sosyal.” Indi kita matingala kon ngaa nga sang nagligad nga eleksyon, ginpakamalaut sang Simbahan ang lantaron kag lapnagon kaayo ang pagsalida sang sini nga mga salâ: ang pagpamakal sang boto, ang pagbaligya sang boto, ang pagdaya sa isipay, ang pagpwersa sa iban nga magboto sa indi nila gusto, bangud kay wala na sila sing iban pa nga sarang mahimo – ini tanan mga dalagku nga salabton nga indi basta-basta mahipsan kag mabale-wala sang mga nakahimo sini. Ang gamut sini tanan suno sa Ikaduha nga Konsilyo Plenaryo sang Pilipinas amo ang handum sa kwarta kag kahakug sa poder. Ini tanan mga “salâ sosyal.”Isa pa gid sa mga ginakabig nga “salâ sosyal” amo ang konsumerismo. Paagi sa konsumerismo, ang tawo nahimo nga ulipon sang iya pagkabutang kag nagahingamo nga madugangan pa gid ini, kag iya na ginakalipatan ang iya espirituhanon nga kinahanglanon, kag indi na niya makita ang kaimulon kag ang indi husto nga paghimulos sa iban.Sa madason nga isyu, akon naman ipaathag ang nahanungod sa pribado nga propriedad.
 Msgr. Meliton Oso
to God’s promptings and allow Him to empower us to share our blessings for this undertaking. I believe that our acknowledgment of God’s unfailing providence and our discovery of the meaning of our ecclesial participation will
teach us to seek God’s Kingdom irst.
Just as those who preceded us have made something wonderful for us at the present moment, I believe that our active involvement in our parish’s life and ministry especially in our parochial house construction project is not just for ourselves but for those who will come after us. This is a wonderful legacy they will inherit from us, their predecessors.It is not a coincidence that the year we are starting this project is declared as the Year of the Laity. What do you think does God want us to realize? Do you believe that
INTRODUKSYON:
“I am responsible for their governance, and I have to do my best so that they govern well, and I have to do my best by participating in politics according to my ability. Politics, according to the social doctrine of the Church, is one of the highest forms of charity, because it serves the common good,” siling ina Pope Francis nahanungod sa aton partisipasyon sa politika.Sa malip-ot nga pulong, ginapahanumdum kita ni Pope Francis nga may salabton kita kon ang aspeto politikal wala naga-alagad para sa ikaayo sang tanan (common good). Ang politika amo ang pinakamataas nga ekpresyon sang paghigugma, kay man ginbalay ini para sa ikaayo sang tanan (common good), tungod sini, dapat kita makigbahin sa bug-os naton nga ikasarang agud ang aton mga lideres politikal magadumala sing matarong para sa ikaayo sang tanan.Sa Pilipinas daw indi naton ini makita. Pamatian naton ang pamatbat sang aton mga Obispo: “Philippine politics – the way it is practiced – has been most hurtful of us as a people. It is possibly the biggest bane in our life as a nation and the most pernicious obstacle to our achieving of full human development” (Pastoral Exhortation on Philippine Politics, CBCP 1997).Sa Pilipinas ang politika daw kawsa sang aton kalaglagan sa baylo nga magdala sa aton sa kaayuhan. Gani daku ang aton salabaton sa pagtadlong sang aton kabuhi politikal kag ang isa sina amo ang isyu sang “political dynasty” kag kon paano ini marumpag.Paagi sini nga artikulo “People’s Initiative Against Political Dynasty” hisayran naton ang isyu kag hibaluon kon ano ang aton mahimo agud madugmok ini.
 ANO ANG PEOPLE’S INITIATIVE ?
“The Congress shall, as early as possible, provide for a system of initiative and referendum, and the exceptions therefrom, whereby the people can directly propose and enact laws or approve or reject any act or law or part thereof passed by the Congress or local legislative body after the registration of a petition therefor signed by at least ten per centum of the total number of registered voters, of which every legislative district must be represented by at least three per centum of the registered voters thereof” (1987 Constitution, Article VI, section 32).R. A. 6735 or the Initiative and Referendum Act, was promulgated in 1989 to implement the foregoing provision in the ConstitutionThe Implementing Rules and Regulations (IRR) of the foregoing law, Comelec Resolution No. 2300,was promulgated in 1991.In November 2012, the Comelec En banc promulgated Minute Resolution No. 12-1059, prescribing the form of petition on the enactment of national legislation through people’s initiative.Ang mga nahinambitan sa ibabaw nga mga dokumento amo ang pundasyon sang “People’s Initiative” nga sa simple nga sugilanon amo ang poder ukon gahum sang mga pumuluyo sining pungsod sa pag-proponer sang mga “amendments” sa aton konstitusyon ukon ang pagproponer sa paghimo sang kasuguan paagi sa isa ka “referendum” nga gintawag para sa sina nga kabangdanan.
 ANO ANG “POLITICAL DYNASTY”?“T
he State shall guarantee equal access to opportunities for public service, and prohibit
political dynasties as may be deined by law,”
(Article II, section 26).Bisan may probisyon sa konstitusyon nga nagadumili sang mga “political dynasty” wala ini gihapon sang epekto kay ini nagakinahanglan sang isa ka kasuguan kag amo ina ang wala pa gid mahimo sang aton mga “legislators”. May mga “attempt” nga maghimo sang amo nga kasuguan sa mga nagliligad nga kongreso pero wala gid ato makalusot kay sila mismo ang una nga ma-apektuhan. Gani nagatinguhan kita paagi sa “People’s Initiative” nga makahimo sina nga kasuguan kag agud matagaan sang nagakaigo nga depinisyon ang ginatawg naton nga “political dynasty.”Amo ini ang depinisyon sang aton petisyon nahanungod sa “political dynasty”: shall refer to the concentration, consolidation and /or perpetuation of political powers by persons related to one another with in the second degree
of consanguinity or afinity.
Ang konkreto nga dagway sining “political dynasty” amo ang pagbuslanay sang isa lang ka pamilya sa mga palapilian ukon posisyon politikal sa bagay nga daw wala na sing makabulos kay daw wala na sing takos kundi sila lang. Matapos gani ang “term” sang tatay buslan siya sang asawa, ukon anak, ukon utod, sa bagay nga masiling naton nga ang poder politikal daw monopoliya nila.
 ANO ANG GINASILING SANG SIMBHAN NAHANUNGOD SA “POLITICAL DYNASTY”?
“Political authority exists for the common good. It is not to be exercised for the sake of private and family interests or simply for the interest of a political party. When political authority is exercised merely for these narrow interests, it betrays the reason for its existence. Moreover, such situation breeds corruption and inhibits general access to political power which is a fundamental mark of a democracy. Therefore we denounce the continued existence of family political dynasties and the continuing delay of passing a law to implement the constitutional provision banning political dynasties . . . If congress is unwilling to act on this we support initiatives by the lay faithful to pass an enabling law against political dynasties through the people’s initiative which the constitution provides” (A Pastoral Statement of the CBCP on Certain Social Issues of Today, 28 January 2013).Sa sining TUIG SANG MGA LAYKO ang aton mga tumuluo nga layko naglunsar sang “signature campaign” angot sa paghimo sang kasuguan nga pwede makarumpag sang mga “political dynasty” paagi sa “People’s Initiative”. Ining pamat-ud ginpabaskog sang pagsuporta sang aton nga mga Obispo paagi sa sulat pastoral nga ginsambit sa ibabaw.Para sa tumuluo nga mga layko sa aton nga arkidiyosesis ining “signature campaign” isa sang konkreto nga bunga sining TUIG SANG MGA LAYKO, gani sila gid ang nagaduso kag nagapanguna sa sini nga kampanya.
PAANO PATIGAYUNON ANG KAMPANYA?
Isa ka petisyon nga paga-aprobahan sang mga Pumuluyong Filipino, para mangin kasuguan ang
 Anti-Political Dynasty Act
nga kaupod sang petisyon, paagi sa People’s Initiative sa idalom sang R. A. #6735 ang aton iga presentar santo sa porma sang Minute Resolution sang Comelec. Indi dapat magnubo sa 10% sang tanan nga rehistrado nga mga botante sa pungsod ang magapirma bilang mga “petitioners” sa diin ang kada “legislative district” ginarepresentar sang indi man dapat magnubo sa 3% sang tanan nga rehistrado nga mga botante sa sina nga distrito kag na-verify sang Comelec sang kada munisipyo kag siyudad sa diin ang pagpapima ginapatigayon.Sa ginapirmahan naton nga petisyon may gina “authorize” kita nga mga grupo nga magarepresentar sa aton sa tanan nga legalidad nga kinahanglanon.
SIN-O ANG GINADUMILIAN KAG ANO ANG GINADUMILI SANG GINA-PROPONER NGA “ANTI-POLITICAL DYNASTY ACT”?
Ang mga ginadumilian nga magpadalagan amo ang asawa/bana kag himata sang isa ka opisyal ukon kandidato nga sakop sang “2
nd
 
degree of consanguinity and afinity” kag ang
mga bana/asawa sining mga himata.Para maathag sa “consanguinity” ang ginadumilian halin sa ginikanan, kabataan kag ila nga mga asawa/bana, mga utod kag ila asawa, lolo kag lola, mga apo kag ila mga asawa/bana.
Para sa “afinity” naman iya ang ginadumilian
nga magpadalagan amo ang asawa/bana sang opisyal ukon kandidato, ang ginikanan sang asawa ukon bana, ang mga utod kag ang ila asaw/bana, kag lolo kag lola.Ang mga nahinambitan ginadumilian “to
succeed or replace an incumbent oficial”.
Kon ang nagapungko isa ka ginpili nga opisyal sang Barangay ang mga nahinambitan ginadumilian magpadalagan dungan bisan sa ano nga posisyon sa amo nga barangay kag sa tanan nga barangay sang mga munisipalidad ukon siyudad sa amo man nga “legislative district”.Kon ang nagapungko isa ka ginpili nga opisyal sang isa ka banwa, siyudad, “legislative district” ukon probinsya ang ila asawa/bana kag ang mga nahimabitan nga mga himata ginadumilian nga magpadalagan dungan sa amo man nga munisipyo, siyudad, “legislative district,” ukon probinsya.Kon ang nagapungko isa ka opisyal sa nasyonal nga posisyon, ang ilsa asaw/bana kag ang nahinambitan nga mga himata ginadumilian sa pagpadalagan dungan sa isa ka nasyonal nga posisyon kag sa local nga posisyon bilang mayor, governor, ukon district representative bisan sa diin nga bahin sang Pilipinas. Apang pwede sila ka padalagan bilang vice governor, vice mayor, o katapo sang legislative councils sa panalgan sang probinsya, siyudad o municipal. Kon ang nagapungko isa ka governor ukon district representative, ang ila asawa/bana kag mga nahinambitan nga mga himata ginadumilian sa pagpadalagan dungan sa bisan ano nga nasyonal posisyon.Ang mga indibidwal nga wala sa posisyon ginadumilian man sa pagpadalagan dungan kon ang ila pagdaug magaresulta sa isa ka relasyon nga batok sa sining kasuguan.
KONKLUSYON:
Si Karl Barth nagsiling: “The Church ceases to be the Church if it shirks the political problems of the time.” Disturbohon unta kita sang panugdaon ni Karl Barth agud hakson naton ang aton salabton agud maka-amot kita sa pagbag-o sang dagway sang pamulitika sa PIlipnas. Tun-an pa gid naton sing ma-id-id ang isyu sa “political dynasty” kag kon ang imo desisyo amo ang magbuylog sa lihok sang mga layko sa arkidiyosesis sang Jaro makigsapol sa imo parokya kag magpakigbahin sa “signature campaign” angot sa pagdugmok sang “political dynasty”. Sunda sing maayo ang instruksyon nahanungod sa pagpirma kay dapat tatlo ka papel ang imo pirmahan. Hibalua gid sing tul-id ang isyu antes ka magpirma.Agud magpabilin kita nga Simbahan indi naton pagtalikdan nga atubangon ang problema politikal nahanungod sa “political dynasty.” Mangin responsible nga katapo sang Simbahan! Dali na kag magpirma!
source: thenewevangelist.com
our laity, especially the lay people of our parish, have a special and important role for this project? Two ladies approached me last week and gave me an envelope. The amount is intended for the construction project. Our young people shared their time during the Open House as ushers and usherettes. Priests untiringly meet and plan for this project. In all of these, we believe that there is more to what just meets the eye. In every act of love… in every benevolent deed… in every generous offer… God is truly at work. He has been at work. He is at work. And He will always be at work… May we see His hands actively working in and through us. May He inspire us to be
relections of His mercy and generosity.
 
“To one who has  faith, no explanation is necessary. To one without faith, no explanation is  possible.” 
 - St. Thomas Aquinas
 
 Jerald H. Flores
CANDLE LIGHT
(Aug. 10 - 16, 2014)
CANDLE LIGHT
(Aug. 10 - 16, 2014)
(Let uspray foreach other)
E
DITORIAL
 B
OARD
REV. FR. NATHANIEL G. GENTIZON
Editor-in-Chief 
PUREZA D. LACUESTAARMANDO A. SUÑE
Associate Editor
ANNASHIELAA.MORENOFEMARINAS.SIACON
News Editor
 JULIETA G. AQUILOMA. ROSARIO R. TEJADA
Feature Editor
LALAINED.PASQUIN
Circulation
RICARDO Q. FALLACORINA II
Layout Artist
MSGR. MELITON OSOSEM. ILDEFONSO CACHUELA JERALD H. FLORESEVELYN NERVATO
Contributors
The Candle Light is a non-proft
weekly publication.
P
ARISH
A
DMINISTRATION
RT.REV.MSGR.HIGINIOC.VELARDE,JR.,JCD,PA
Parish Priest
REV. FR. RONALD C. DE LEON
Senior Parochial Vicar 
REV. FR. NATHANIEL G. GENTIZON
Parochial Vicar 
 
REV.FR.PHILIPP NEIL Y.ANTENOR-CRUZ
Special Assistant for Temporal Affairs
REV.MSGR.ALEJANDROP.ESPERANCILLA
Special Assistant for Liturgical Affairs
REV. FR. FRANCISCO T. ANGOSTURAREV. FR. JOENICK S. TERRITORIOREV. FR. CIRILO C. CAMUS
Resident Priests
45
Quote of the Week
:: Gospel Refection
 Ang Pulong Nangin Tawo
Pamalandong
Readings for the WEEK
BIRTHDAY 
10 Fr. Lorenzo Juarez14 Fr. Arthur Ledesma14 Fr. Everardo Cansancio16 Fr. Randy Doromal
ORDINATION
11/84 Fr. Gualberto Susaya 12/80 Abp. Angel Lagdameo, D.D. 14/76 Fr. Manuel Sevilla 15/76 Fr. Edgar Palmos
NECROLOGY 
13 Fr. Glorioso Gepolonga14 Fr. Ignacio Dionela
Ika-19 nga Domingo sang Tuig, Agosto 10, 2014
Si Jesus Naglakat sa Ibabaw sang Tubig
Mt 4:22-23
AUGUST 2014
HOLY FATHER’S PRAYERINTENTIONS
 Refugees.
That refugees, forced by violence to abandon their homes, may
 find a generous welcome and the
 protection of their rights.
 Oceania.
That Christians in Oceania may  joyfully announce the faith to all the people of that region.
Nineteenth Sunday in Ordinary Time
1 Kgs 19:9, 11-13Ps 85:9-14Rms 9:1-5Mt 14:22-33
Monday, August 11
Ez 1:2-5, 24-28Ps 148:1-2, 11-12, 12-14Mt 17:22-27
Feast of St. Clare of Assisi, Virgin
Tuesday, August 12
Ez 2:8--3:4Ps119:14, 24, 72, 103, 111, 131Mt 18:1-5, 10, 12-14
Wednesday, August 13
Ez 9:1-7; 10:18-22Ps 113:1-6Mt 18:15-20
St. Pontian, Pope and Martyr St. Hippolytus, Martyr and Priest 
Thursday, August 14
Ez 12:1-2Ps 78:56-57, 58-59, 62-62Mt 18:21-19:1
St. Maximilian Mary Kolbe, Priest, Martyr 
Friday, August 15
Rv 11:19; 12:1-6, 10Ps 45:10-12, 161 Cor 15:20-27Lk 1:39-56
Solemnity of the Assumption of the Blessed Virgin Mary
Saturday, August 16
Ez 18:1-10, 13, 30-32Ps 51:12-15, 18-19Mt 19:13-15
 JPYM Shows Loving Support!
source: vasedargile.centerblog.net 
T
he Jaro Parish Youth Ministry members once again proved that they can contribute for the current parish convent construction project “Open House” day activities.
Last July 27, around ifty
JPYM members gathered to act as ushers and usherettes during the “open house” activity, dubbed “Open House…
A Final Look.” All the ifty
members became busy helping and guiding the parishioners who toured the premises and the convent interiors from 6am to 9pm. They were able to see and experience how it was to be inside the memorable and historic house of the priests.The youth, who are mostly students and do not have the
inancial capacity, offered their
S
ang nagligad nga Sabado, Hulyo 26, naghiwat sang Medical Mission diri sa aton parokya ang PRIMEVIEW Medical Specialist and Imaging Center nga ang ila opisina nahamtang sa distrito sang Mandurriao, malapit sa Western Visayas Medical Center. Ang ila mga ginaserbisyuhan nga mga pasyente amo ang mga masunod: 92 ka mga hamtong, 100 ka mga bata kag may ara man 40 nga naka-avail sang laboratory services nga ginpatigayon man sang libre sang nasambit nga kompaniya. Upod sa libre nga konsultasyon kag laboratory services sila nag panghatag man sang libre nga bulong nga ginpasalamatan gid sang mga pasyente. Magluwas sa grupo sang Primeview, may ara man ka 4 ka mga dentista nga nag volunteer kag nag-alagad sa 26 ka mga pasyente. Nagapasalamat gid ang parokya sa Primeview Medical Specialist and Imaging Center sa paghiwat sini nga medical mission nga nakabulig gid sang daku sa nagakinahanglan naton nga mga parokyano. Salamat man sa mga dentista nga time and efforts as a symbol of their love and support for our parish and to our Lord. They
sacriiced lot of things – their
time to sleep, their hanging out sessions with their friends, and their time for using their facebook, among others. Instead, they assisted in giving tours to the parishioners and people from other parishes. They were able to see the rooms of the priests, the kitchen, and refectory, counting room and the old comfort rooms. They
experienced and had a inal
look at the memorable and historic convent. There was one old lady who had good memories about the convent who became sentimental, had tears of joy and sadness. While answering the questionnaire
lealet handed to her she said
that when she was young, she was able to serve God also and the convent was their meeting and cooking area. They made friends and grew spiritually under the roof of the convent. Still, she was very happy that the convent will be reconstructed and be beautiful again. And now, the youth are her successors.Putting in mind Anne Frank’s quotation, “No one has ever become poor by giving”,
these little sacriices of time
and efforts given by our young servants in our parish are truly pleasing to our oving God.The youth are very thankful for the experiences and for the trust given to them. They are hoping that their efforts redound to the good of the parish.
22
Dayon ginsugo ni Jesus ang iya mga gintuton-an sa pagsakay sa ila sakayan kag sa pag-uan sa tabok sang linaw, samtang ginapapauli niya ang mga tawo.
23
Sang mapalakat na niya ang mga tawo nagtaklad sia sa is aka bakulod sa pagpangamuyo. Sang gab-i isahanon na lang sia didto.
24
Sa amo nga tion, ang sakayan didto na sa tunga sang linaw nga ginabulobalinsayt sang mga balod, kay sumpong ang hangin.
25
Sang kaagahon na, si Jesus nag-apas sa ila nga nagalakat sa ibabaw sang tubig.
26
Sang makita sang mga gintuton-an nga nagalakat sia sa ibabaw sang tubig, kinulbaab gid sila kag nagsinggit, “Bagat!”
27
Sa gilayon si Jesus nagsiling sa ila, “Magpagkaisog kamo! Ako ini. Indi kamo magkahadlok!”
28
Dayon si Pedro nagsiling, “Ginoo, kon ikaw ina, pakadtoa ako sa imo nga nagalakat sa ibabaw sang tubig.”
29
Si Jesus nagsiling, “Kari ka!” Gani nagpanaog si Pedro sa
S
i Pedro sa aton Ebanghelyo subong nga Domingo nangin representante naton nga mga tumuluo. Sia nga sa kalangkag nakita ang Ginoo nga nagalakat sa tubig nagpangayo man nga palakton siya sa tubig. Tungod sang kaayo sang Ginoo, ginpalakat man sia sa tubig pero tungod sang pagkakita ni Pedro sang balod kag sang hangin kinulbaan gid sia kag sa amo mismo nga tion nag-amat-amat sia lugdang. Daw ano katahum nga ang Dios naghatag sa kay Pedro sang indi ordinaryo nga kapasidad - ang paglakat sa ibabaw sang tubig. Daw ano ayhan ang kalipay ni Pedro nga gin-agda sia ni Jesus, ginpasugtan sia sang iya luyag. Pero tungod sang kulba nga nakita niya ang balod kag nabatyagan niya ang mabaskug nga hangin nalipatan niya nga ang Dios ara upod sa iya, nga ang Dios amo ang nagapalakat sa iya sa ibabaw sang tubig. Pila na ayhan ka tion sa aton kabuhi nga gin-agda kita sang sakayan kag naglakat sa tubig pakadto kay Jesus.
30
Sang matalupangdan niya nga mabaskog ang hangin, hinadlukan sia kag nag-amat amat sia lugdang sa tubig. Nagsinggit sia, “Ginoo, tabangi ako!”
31
Sa gilayon gindawhat sia ni Jesus kag gin-uyatan nga nagsiling, “Kadiutay sang imo pagtuo! Ngaa bala nagapagduhadoha ka?”
32
Nagbalik sila nga duha sa sakayan, kag naglinaw.
33
Ang mga gintuton-an sa sakayan nagsimba kay Jesus kag nagsiling, “Matuod gid nga ikaw ang Anak sang Dios!”
PSAM
(Parish Social Action Ministry)
Primeview Naghiwat sang Medical Mission
naghatag man sang ila serbisyo kag subong man sa mga service coordinators nga amo ang nagpahibalo kag nanglista sang mga pasyente gikan sa ila mga barangay. Ini kabahin man sang programa sang Parish Social Action Ministry sang aton parokya.
Evelyn B. Nervato
“Sang time ni Msgr. Gamboa kada December,  ginatipon kami tanan na personnel kag staff sa ibabaw sang kombento. Ginapagwa niya ang iya mga gamit nga wala mausar kag ginahimo niya nga premyo sa amon nga nagahampang  sang bingo.”  - Reno Ceriaco
Fond Memories at Jaro Convent... 
Dios kag nagkari kita sa Iya apang tungod sa kulba kag kakulang sa pagtuo, wala kita makalambot sa Iya. Ayhan madamo sang sitwasyon sa imo kabuhi nga daw ginaagda ka na gid nga buhaton ang isa ka maayo nga butang apang nakulbaan ikaw, wala mo mahimo kag nanugonan ka sang kahigayunan nga wala mo ginhimo. Nakulbaan ka gid magprangka sa imo suplada o suplado nga utod kay basi maakig siya, nakulbaan ka gid magsaway sa ingod mo nga nagapanigarilyo kay basi ikaw pa ang mahuy-an sa publiko, nakulbaan ka mag-untat sa imo di-matarung nga trabaho kay basi madulaan ka inug-gasto sa pamilya mo, nakulbaan ka gid magpahulam sang imo kwarta sa nagapakitluoy mo nga kaingod kay nahibal-an mo nga mabudlayan sila magbayad sa imo. Nahibal-an mo nga amo ini ang maayo nga himuon pero wala ka salig nga mahimo mo. Ang aton Ebanghelyo subong nag-agda sa aton nga magmaisog sa pagbuhat sang mas maayo nga butang bisan daw alang-alang pa kita kag bisan tungod ang Ginoo na mismo ang nag-imbitar sa aton. Aton gid itanum sa aton huna-huna nga sang pagkalunod ni Pedro yara ang natan-ay nga kamot sang Ginoo. Sa tion nga kita mapaslawan, indi pagtuluka ang kapaslawan lamang kundi ang grasya nga ginhatag sinang sitwasyon bilang tanda sang mahigugmaon nga bulig sang Ginoo. Ano pa ang ginahulat mo? Hulag na!
Pamangkot 
1. Ano nga mga sitwayon sa imo kabuhi ang nagahatag kahuyang sa imo pag-tuo sa Dios? Ano ang ginhimo mo bilang sabat?2. Sa imo nga pagkalunod sa mga problema kag kahuyang sang imo pagtuo, imo bala gihapon nabatyagan ang presensya sang Dios? Nagdangup ka bala sa Iya?
- Sem. Ildefonso Cachuela
source: www.stylonica.com

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->