Professional Documents
Culture Documents
:1 1
brashith
inbeginning
bra
he-created
aleim
Elohim
ath
eshmim
theheavens
uath
and
eartz
theearth
:
:
. In the beginning God
created the heaven and the
earth.
1
:2 1
ueartz
andtheearth
eithe
she-became
theu
chaos
ubeu
andvacancy
uchshk
anddarkness
ol
over
-
phni
surfaces-of
theum
abyss
And the earth was without
form, and void; and
darkness [was] upon the
face of the deep. And the
Spirit of God moved upon
the face of the waters.
2
uruch
andspirit-of
aleim
Elohim
mrchphth
m
vibrating
ol
over
-
phni
surfaces-of
emim
thewaters
:
:
:3 1
uiamr
andhe-is-saying
aleim
Elohim
iei
he-shall-become
aur
light
uiei
andhe-is-becoming
aur
light
:
:
. And God said, Let there
be light: and there was light.
3
:4 1
uira
andhe-is-seeing
aleim
Elohim
ath
-
eaur
thelight
ki
that
tub
good
uibdl
andhe-is-
c
separating
aleim
Elohim
bin
between
And God saw the light,
that [it was] good: and God
divided the light from the
darkness.
4
eaur
thelight
ubin
andbetween
echshk
thedarkness
:
:
:5 1
uiqra
andhe-is-calling
aleim
Elohim
laur
to
the
light
ium
day
ulchshk
andto
the
darkness
qra
he-calls
lile
night
And God called the light
Day, and the darkness he
called Night. And the
evening and the morning
were the first day.
5
uiei
andhe-is-becoming
-
orb
evening
uiei
andhe-is-becoming
-
bqr
morning
ium
day
achd
one
:
:
p
:6 1
uiamr
andhe-is-saying
aleim
Elohim
iei
he-shall-become
rqio
atmosphere
bthuk
inmidst-of
emim
thewaters
uiei
andhe-shall-become
. And God said, Let there
be a firmament in the midst
of the waters, and let it
divide the waters from the
waters.
6
mbdil
c
separating
bin
between
mim
waters
lmim
towaters
:
:
:7 1
uiosh
andhe-is-making
do
aleim
Elohim
ath
-
erqio
theatmosphere
uibdl
andhe-is-
c
separating
bin
between
emim
thewaters
ashr
which
And God made the
firmament, and divided the
waters which [were] under
the firmament from the
waters which [were] above
the firmament: and it was
so.
7
mthchth
fromunder
lrqio
to
the
atmosphere
ubin
andbetween
emim
thewaters
ashr
which
mol
fromon
lrqio
to
the
atmosphere
uiei
andhe-is-becoming
-
kn
so
:
:
:8 1
uiqra
andhe-is-calling
aleim
Elohim
lrqio
to
the
atmosphere
shmim
heavens
uiei
andhe-is-becoming
-
orb
evening
And God called the
firmament Heaven. And the
evening and the morning
were the second day.
8
uiei
andhe-is-becoming
-
bqr
morning
ium
day
shni
second
:
:
p
:9 1
uiamr
andhe-is-saying
aleim
Elohim
iquu
they-shall-be-flown-together
emim
thewaters
mthchth
fromunder
eshmim
theheavens
al
to
-
. And God said, Let the
waters under the heaven be
gathered together unto one
place, and let the dry [land]
appear: and it was so.
9
mqum
place
ri
achd
one
uthrae
andshe-shall-be-seen
eibshe
thedry
uiei
andhe-is-becoming
-
kn
so
:
:
:10 1
uiqra
andhe-is-calling
aleim
Elohim
libshe
to
the
dry
artz
land
ulmque
andtoconfluence-of
emim
thewaters
qra
he-called
imim
seas
And God called the dry
[land] Earth; and the
gathering together of the
waters called he Seas: and
God saw that [it was] good.
10
uira
andhe-is-seeing
aleim
Elohim
ki
that
tub
good
:
:
Genesis 1
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
:11 1
uiamr
andhe-is-saying
aleim
Elohim
thdsha
she-shall-cause-to-vegetate
eartz
theland
dsha
vegetation
oshb
herbage
mzrio
c
sowing
And God said, Let the
earth bring forth grass, the
herb yielding seed, [and] the
fruit tree yielding fruit after
his kind, whose seed [is] in
itself, upon the earth: and it
was so.
11
zro
seed
otz
tree-of
phri
fruit
oshe
making
do
phri
fruit
lminu
tospecies-ofhim
ashr
which
zrou
seed-ofhim
bu
inhim
ol
on
-
eartz
theland
uiei
andhe-is-becoming
-
kn
so
:
:
:12 1
uthutza
andshe-is-
c
bringing-forth
eartz
theland
dsha
vegetation
oshb
herbage
mzrio
c
sowing
zro
seed
lmineu
tospecies-ofhim
And the earth brought
forth grass, [and] herb
yielding seed after his kind,
and the tree yielding fruit,
whose seed [was] in itself,
after his kind: and God saw
that [it was] good.
12
uotz
andtree
oshe
making
do
-
phri
fruit
ashr
which
zrou
seed-ofhim
bu
inhim
lmineu
tospecies-ofhim
uira
andhe-is-seeing
aleim
Elohim
ki
that
tub
good
:
:
:13 1
uiei
andhe-is-becoming
-
orb
evening
uiei
andhe-is-becoming
-
bqr
morning
ium
day
shlishi
third
:
:
p
And the evening and the
morning were the third day.
13
:14 1
uiamr
andhe-is-saying
aleim
Elohim
iei
he-shall-become
marth
luminaries
brqio
inatmosphere-of
eshmim
theheavens
. And God said, Let there
be lights in the firmament of
the heaven to divide the day
from the night; and let them
be for signs, and for
seasons, and for days, and
years:
14
lebdil
toto-
c
separate-of
bin
between
eium
theday
ubin
andbetween
elile
thenight
ueiu
andthey-become
lathth
forsigns
ulmuodim
andforappointments
ulimim
andfordays
ushnim
andyears
:
:
:15 1
ueiu
andthey-become
lmaurth
forluminaries
brqio
inatmosphere-of
eshmim
theheavens
leair
toto-
c
give-light-of
ol
on
-
And let them be for
lights in the firmament of
the heaven to give light
upon the earth: and it was
so.
15
eartz
theearth
uiei
andhe-is-becoming
-
kn
so
:
:
:16 1
uiosh
andhe-is-making
do
aleim
Elohim
ath
-
shni
two-of
emarth
theluminaries
egdlim
thegreat-ones
ath
-
emaur
theluminary
And God made two great
lights; the greater light to
rule the day, and the lesser
light to rule the night: [he
made] the stars also.
16
egdl
thegreat
lmmshlth
toruling-of
eium
theday
uath
and
-
emaur
theluminary
eqtn
thesmall
lmmshlth
toruling-of
elile
thenight
uath
and
ekukbim
thestars
:
:
:17 1
uithn
andhe-is-giving
athm
them
aleim
Elohim
brqio
inatmosphere-of
eshmim
theheavens
leair
toto-
c
give-light-of
ol
on
-
And God set them in the
firmament of the heaven to
give light upon the earth,
17
eartz
theearth
:
:
:18 1
ulmshl
andtoto-rule-of
bium
in
the
day
ublile
andin
the
night
ulebdil
andtoto-
c
separate-of
bin
between
eaur
thelight
And to rule over the day
and over the night, and to
divide the light from the
darkness: and God saw that
[it was] good.
18
ubin
andbetween
echshk
thedarkness
uira
andhe-is-seeing
aleim
Elohim
ki
that
tub
good
:
:
:19 1
uiei
andhe-is-becoming
-
orb
evening
uiei
andhe-is-becoming
-
bqr
morning
ium
day
rbioi
fourth
:
:
p
And the evening and the
morning were the fourth
day.
19
Genesis 1
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
:20 1
uiamr
andhe-is-saying
aleim
Elohim
ishrtzu
they-shall-roam
emim
thewaters
shrtz
roamer-of
nphsh
soul
chie
living
uouph
andflyer
. And God said, Let the
waters bring forth
abundantly the moving
creature that hath life, and
fowl [that] may fly above
the earth in the open
firmament of heaven.
20
iouphph
he-shall-
m
fly
ol
over
-
eartz
theearth
ol
on
-
phni
faces-of
rqio
atmosphere-of
eshmim
theheavens
:
:
:21 1
uibra
andhe-is-creating
aleim
Elohim
ath
-
ethninm
themonsters
egdlim
thegreat-ones
uath
and
kl
every-of
-
nphsh
soul
echie
theliving
And God created great
whales, and every living
creature that moveth, which
the waters brought forth
abundantly, after their kind,
and every winged fowl after
his kind: and God saw that
[it was] good.
21
ermshth
themoving
ashr
which
shrtzu
they-roam
emim
thewaters
lminem
tospecies-ofthem
uath
and
kl
every-of
ouph
flyer-of
knph
wing
lmineu
tospecies-ofhim
uira
andhe-is-seeing
aleim
Elohim
ki
that
tub
good
:
:
:22 1
uibrk
andhe-is-
m
blessing
athm
them
aleim
Elohim
lamr
toto-say-of
phru
be-fruitful-you
(p)
!
urbu
andincrease-you
(p)
!
And God blessed them,
saying, Be fruitful, and
multiply, and fill the waters
in the seas, and let fowl
multiply in the earth.
22
umlau
andfill-you
(p)
!
ath
-
emim
thewaters
bimim
in
the
seas
ueouph
andtheflyer
irb
he-shall-increase
bartz
in
the
earth
:
:
:23 1
uiei
andhe-is-becoming
-
orb
evening
uiei
andhe-is-becoming
-
bqr
morning
ium
day
chmishi
fifth
:
:
p
And the evening and the
morning were the fifth day.
23
:24 1
uiamr
andhe-is-saying
aleim
Elohim
thutza
she-shall-
c
bring-forth
eartz
theearth
nphsh
soul
chie
living
lmine
tospecies-ofher
. And God said, Let the
earth bring forth the living
creature after his kind,
cattle, and creeping thing,
and beast of the earth after
his kind: and it was so.
24
beme
beast
urmsh
andmoving-animal
uchithu
andanimal-ofhim
-
artz
land
lmine
tospecies-ofher
uiei
andhe-is-becoming
-
kn
so
:
:
:25 1
uiosh
andhe-is-making
do
aleim
Elohim
ath
-
chith
animal-of
eartz
theland
lmine
tospecies-ofher
uath
and
-
ebeme
thebeast
And God made the beast
of the earth after his kind,
and cattle after their kind,
and every thing that
creepeth upon the earth
after his kind: and God saw
that [it was] good.
25
lmine
tospecies-ofher
uath
and
kl
every-of
-
rmsh
moving-animal-of
eadme
theground
lmineu
tospecies-ofhim
uira
andhe-is-seeing
aleim
Elohim
ki
that
tub
good
:
:
:26 1
uiamr
andhe-is-saying
aleim
Elohim
noshe
we-shall-make
do
adm
human
btzlmnu
inimage-ofus
kdmuthnu
aslikeness-ofus
. And God said, Let us
make man in our image,
after our likeness: and let
them have dominion over
the fish of the sea, and over
the fowl of the air, and over
the cattle, and over all the
earth, and over every
creeping thing that creepeth
upon the earth.
26
uirdu
andthey-shall-sway
bdgth
infish-of
eim
thesea
ubouph
andinflyer-of
eshmim
theheavens
ubbeme
andin
the
beast
ubkl
andinall-of
-
eartz
theearth
ubkl
andinevery-of
-
ermsh
themoving-animal
ermsh
theone-moving
ol
on
-
eartz
theland
:
:
:27 1
uibra
andhe-is-creating
aleim
Elohim
ath
-
eadm
thehuman
btzlmu
inimage-ofhim
btzlm
inimage-of
aleim
Elohim
bra
he-created
So God created man in
his [own] image, in the
image of God created he
him; male and female
created he them.
27
athu
him
zkr
male
unqbe
andfemale
bra
he-created
athm
them
:
:
:28 1
uibrk
andhe-is-
m
blessing
athm
them
aleim
Elohim
uiamr
andhe-is-saying
lem
tothem
aleim
Elohim
phru
be-fruitful-you
(p)
!
And God blessed them,
and God said unto them, Be
fruitful, and multiply, and
replenish the earth, and
subdue it: and have
dominion over the fish of
the sea, and over the fowl of
28
urbu
andincrease-you
(p)
!
umlau
andfill-you
(p)
!
ath
-
eartz
theearth
ukbshe
andsubdue-you
(p)
her !
urdu
andsway-you
(p)
!
Genesis 1
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
the air, and over every
living thing that moveth
upon the earth.
bdgth
infish-of
eim
thesea
ubouph
andinflyer-of
eshmim
theheavens
ubkl
andinevery-of
-
chie
animal
ermshth
theone-moving
ol
on
-
eartz
theland
:
:
:29 1
uiamr
andhe-is-saying
aleim
Elohim
ene
behold !
nththi
I-give
lkm
toyou
(p)
ath
-
kl
every-of
-
oshb
herbage
zro
seeding
zro
seed
. And God said, Behold,
I have given you every herb
bearing seed, which [is]
upon the face of all the
earth, and every tree, in the
which [is] the fruit of a tree
yielding seed; to you it shall
be for meat.
29
ashr
which
ol
on
-
phni
surfaces-of
kl
all-of
-
eartz
theearth
uath
and
-
kl
every-of
-
eotz
thetree
ashr
which
bu
inhim
phri
fruit-of
-
otz
tree
zro
seeding
zro
seed
lkm
foryou
(p)
ieie
he-is-becoming
lakle
forfood
:
:
:30 1
ulkl
andforevery-of
-
chith
animal-of
eartz
theland
ulkl
andforevery-of
ouph
flyer-of
eshmim
theheavens
ulkl
andforevery-of
And to every beast of the
earth, and to every fowl of
the air, and to every thing
that creepeth upon the earth,
wherein [there is] life, [I
have given] every green
herb for meat: and it was so.
30
rumsh
moving-animal
ol
on
-
eartz
theland
ashr
which
bu
inhim
nphsh
soul
chie
living
ath
-
kl
every-of
-
irq
green
oshb
herbage
lakle
forfood
uiei
andhe-is-becoming
-
kn
so
:
:
:31 1
uira
andhe-is-seeing
aleim
Elohim
ath
-
kl
all-of
-
ashr
which
oshe
he-made
do
uene
andbehold !
tub
good
mad
very
. And God saw every
thing that he had made, and,
behold, [it was] very good.
And the evening and the
morning were the sixth day.
31
uiei
andhe-is-becoming
-
orb
evening
uiei
andhe-is-becoming
-
bqr
morning
ium
day-of
eshshi
thesixth
:
:
p
Genesis 1 - Genesis 2
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org