Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
0Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
TRADICIÓN ORAL El caú caú (versión de Rosa Guerrero Laban - Huancabamba, Piura).docx

TRADICIÓN ORAL El caú caú (versión de Rosa Guerrero Laban - Huancabamba, Piura).docx

Ratings: (0)|Views: 3 |Likes:

More info:

Published by: diego portilla miranda on Aug 19, 2014
Copyright:Traditional Copyright: All rights reserved

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOCX, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

08/19/2014

pdf

text

original

 
MINISTERIO DE EDUCACIÓN
DIRECCIÓN REGIONAL DE EDUCACIÓN DE LAMBAYEQUE
INSTITUCIÓ
N EDUCATIVA “NICOLÁS LA TORRE”
 
JOSÉ LEONARDO ORTIZ
PROYECTO: TRADICIÓN ORAL
Carlos Castro Condore
2do “
H
 
1.
 
Datos del informante
Nombre: Rosa Guerrero Laban  Años: 45 Ocupación: Ama de casa Lugar donde reside actualmente: José Leonardo Ortiz, Chiclayo Lugar donde nació: Huancabamba, Piura ¿Quién le contó la historia que relata? Vida real. ¿Por qué cree que la gente la gente relata esta historia? Para dar miedo.
2.
 
Grabación del relato
3.
 
Transcripción del relato
El caú caú
(La “|” equivale a una pausa)
 
La gente a partir de la seis | era un camino silencio aguas | y eran ralitas casas que había | entonces a partir de la seis o a partir de las cinco y media | ya la gente casi no podía pasar por ese camino | porque bien te tiraban un puñado de tierra | o te silbaban | ya se hacía un poquito la seis | la seis y media | y un animal salía todos los días | pero no era un animal era un fantasma | que salía a partir de las siete de la noche | a gritar caú | caú gritaba ese animal | y más claro ese animal sabes porque salía | porque ahí habían matado había una muerte | mala era una muerte mala | y según decía la gente que había entierro y quizás que por eso penaban | porque a mi papá varias veces también los asustaba a mi hermanos cuando pasábamos por ese camino | ya teníamos miedo pasar era una quebradita medio oscura era | y la gente ya no podía pasar porque ese sitio era medio sólido | y desde ahí a partir de la seis ese animal salía todas las tardes a gritar caú caú | y se metía a sacar los animales a las casas | se comía a los cuyes | se los destripaba a los cuyes | y entonces una vez había pasado una tía de nosotros | su esposo había estado tomando | ahí no más cerca de donde nosotros vivíamos | y entonces lo que habían hecho es de agarrar a su hija de un lado de una mano a otro | y dicen que el animal pum salió arriba afuera de la chacra salió al camino a no dejarlos pasar | era un animal blanco con un bulto abajo | como de color azul | el animal era grande | y todas las tardes más claro ya no podíamos salir nosotros nos daba miedo yo a veces me iba a traer agua | íbamos entre dos porque el miedo nos comía | desde ahí hicieron entre los vecinos lo santiguaron | esas chacras las santiguaron | porque habían unas plantas que eran timuras | y que de esas timuras salía la

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->