You are on page 1of 30

G.

Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA


1
PALOGRAPHI E GRECQUE
LMENTS DE COURS

PLAN

[I nt r oduct i on] :
Quelques dfinitions et un avant-got 1
Petite histoire du grec 2
Numration des Grecs 3
[1] Hi st oi r e des t ext es gr ecs :
lments gnraux d'histoire des textes 4-6
Rsum de l'histoire des manuscrits grecs 7
[2] Codi col ogi e :
Instruments, encre, matriaux 8
Le papier : filigranes et formats 9
Forme des livres et composition des cahiers 9-10
Rglure 11
Reliure 12
[3] Pal ogr aphi e :
Graphie des lettres 13
Accents, esprits et autres signes 13
Paragraphes et ponctuation 14
Mentions concernant le texte et sa copie 14
Forme des lettres, ligatures et abrviations 15-17
[4] Anal yse des f aut es :
Causes 18
Classification 18-20
[5] Ecdot i que :
Histoire du texte
But et mthodes 21
Recension, collation et slection 22
Classement des tmoins, stemma
et histoire du texte 24-26
tablissement du texte et apparat critique
Rgles pour le choix des leons 27
Aspects du texte dit 27
Apparat critique: rdaction et abrviations 28
Bi bl i ogr aphi e sl ect i ve 29-30



N.B. Ce cours, fait pour accompagner des reproductions de manuscrits (ici manquantes pour respecter les droits des images),
consiste en fiches de synthse, souvent faites partir d'ouvrages anciens ou rcents.

[I NTRODUCTI ON]

QUELQUES DFI NI TI ONS
PALOGRAPHI E : tude de l'criture des manuscri t s (mot abrg en ms ou mss ) sur papyrus, parchemin ou papier
(discipline pratique par les littraires surtout); par manuscrits, comprendre non pas des autographes de l'auteur (sens moderne
du mot manuscrit ), mais des copies manuelles faites par des copistes
PI GRAPHI E : tude des textes gravs sur des supports pierre, argile, mtal, etc. autres que papyrus, parchemin et papier
(souvent les pigraphistes ne sont pas palographes : les spcialits sont distinctes)
CODI COLOGI E : tude du codex (support matriel de l'criture)
PHI LOLOGI E : tude des mots, ou du texte en tant que texte (morphologie, syntaxe, style, histoire, sens et rception)
PAPYROLOGI E : tude des papyrus (la papyrologie est logiquement une partie de la palographie, mais concrtement c'est une
spcialit distincte)
ECDOTI QUE : art d'diter un texte ancien

AVANT-GOT : HI STOI RE DES TEXTES GRECS EN RACCOURCI
Antiquit (V
e
-IV
e
s.) : cration
Priode hellnistique (III
e
-I
er
) : travail critique et normalisation
Priode romaine (I
er
-VIII
e
) : slection (+ traductions) et passage au codex ; ge des archtypes
Renaissance byzantine (IX
e
-X
e
) : translittration (passage la minuscule) et encyclopdisme ; ge des prototypes
Priode des Palologues (XIII
e
-XV
e
) : conservation et passage au papier; priode des recentiores
Humanisme (XV
e
-XVI
e
) : confrontation et impression

Le support : cire > papyrus > parchemin > papier
La forme : rouleau > codex
L'criture : onciale > minuscule
La diffusion : Athnes > Alexandrie > Constantinople > Rome, Paris, etc. (env. 40.000 mss conservs dans le monde).
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
2
PETI TE HI STOI RE DU GREC

Le grec ancien n'est pas une langue morte, mais une langue ancienne. C'est au dpart un dialecte indo-europen, qui, au rythme des
invasions successives venues du nord, et suivant les rgions, a pris plusieurs formes.

1 . PREMI RES DONNES HI STORI QUES ET GOGRAPHI QUES
Les premiers hellnophones, les Achens et les I oni ens, peuplades venant des Balkans, arrivent en Grce vers -2000 et supplantent la
civilisation minoenne tablie Cnossos, en Crte. Vers 1600 se dveloppe ainsi la civilisation mycnienne, en Crte et dans le Ploponnse. Les
ol i ens, eux, arrivent vers 1400.
La civilistation mycnienne s'effondre vers 1200 l'arrive des Dor i ens. Peu peu se cre la polis, et l'expansion de chaque cit dans les
colonies commence toucher l'Asie mineure et tout le pourtour mditerranen; toutes les villes de Sicile et du sud de la pninsule italienne,
appele Grande Grce, parlaient grec au V
e
s. av. J.-C.; une partie de la Gaule aussi : parmi les colonies se trouvent Marseille (),
Agde ( ), Antibes (!) ou Nice ().

On distingue plusieurs dialectes :
l ' i oni en : en Attique (illustr par Platon, Sophocle, etc.), en Eube, en Asie mineure (Hrodote)
l ' ol i en : Botie, Thessalie, Lesbos (Alce, Sapho)
l e dor i en : Laconie, Argos, Corinthe, Crte, Rhodes, Italie (Pindare, Thocrite)
l ' ar cado- chypr i ot e, qui n'a pas donn de littrature.
N.B. La langue d'Homre, comme celle des churs de thtre, est un mlange artificiel, et purement littraire, d'ionien et d'olien.

2. HI STOI RE SOMMAI RE DE LA LANGUE
Vers 2000 devait exister une sorte de grec commun ou proto-grec . Le premier document connu de langue grecque date du XV
e
s. av. J.-C.
Par rapport aux autres langues indo-europennes, le grec rduit le nombre des consonnes, augmente celui des voyelles et simplifie la dclinaison
(ablatif, instrumental et locatif disparaissent).

Le grec ancien enseign aujourd'hui correspond en fait au di al ect e at t i que, qui, par l'importance politique, conomique et surtout
culturelle d'Athnes, fut longtemps une sorte de l angue i nt er nat i onal e (y compris en Occident, jusqu'au dbut de notre re). Les conqutes
d'Alexandre, roi d'une Macdoine devenue hellnophone, y furent pour beaucoup, de mme que la nature cosmopolite de l'empire romain. En
s'tendant, l'attique a pris des couleurs plus ioniennes et a t lgrement modifi pour former la langue commune ou (
). Au II
e
s. de notre re, cette volution, qui comporte dj la plupart des changements de prononciation qu'on trouve aujourd'hui en
grec moderne, provoque la raction d'crivains dits atticistes qui, comme Lucien, crivent dans un grec qui se rapproche le plus possible de
l'attique du V
e
s.

Le grec reste langue impriale pendant toute la priode byzantine. partir de 1204 (prise de Constantinople par les Croiss), il n'est plus
impos par le pouvoir imprial; les dialectes refleurissent, pour donner lieu aux dialectes modernes. La domination turque (1453-1821) apporte
bien des changements lexicaux; bientt, au XIX
e
s., se pose la question de la langue ( ) : comment combler l'cart entre
langue parle et langue crite ? A. Coray (1748-1833) propose d'embellir la langue parle pour la rendre plus pure : c'est la langue dite
katharvoussa (), qui fut la langue officielle de tous les documents publics jusqu'en 1975, date laquelle elle fut remplace
par la langue dmotique ( du peuple ), celle que tout le monde parle et qui volue aujourd'hui une vitesse acclre.

3. HI STOI RE SOMMAI RE DE L' CRI TURE
Une lgende veut que l'alphabet ait t invent par Cadmos, fils d'Agnor, roi de Phnicie : au XIV
e
s, il se serait install en Botie, o il aurait
apport 12 lettres. Les donnes de l'histoire, quant elles, ne sont pas moins fascinantes.
La civilisation mycnienne utilisait pour criture ce qu'on a appel le l i nai r e A et le l i nai r e B; le linaire A n'a toujours pas t dchiffr,
le linaire B tait un syllabaire (un signe pour une syllabe; 90 signes en tout). Cette criture s'est perdue avec l'effondrement de Mycnes.
Vers le X
e
s., les Grecs adoptent l ' al phabet di t phni ci en, qui ne comportait que des consonnes. Ils le perfectionnent en attribuant des
lettres consonantiques des sons vocaliques : les voyelles sont une cration grecque; ainsi le aleph a donn le alpha et le yod le iota.
Changement dcisif ; de l'criture grecque drivent notamment les alphabets copte (gypte), cyrillique (Russie) et latin.
Le premier document alphabtique grec que l'on connaisse date de -720. Comme toute criture de type smitique, on crivait de droite
gauche. Puis on pratiqua l'criture en (litt. en sillons de buf ), alternant de ligne en ligne la direction de droite gauche
et de gauche droite ; pour finir, au V
e
s. av. J.-C., on n'crivit plus que de gauche droite.
L'alphabet phnicien tait fait de majuscules; de mme, le grec n'eut que des majuscules, cursives ou non, jusqu'au IX
e
s. ap. J.-C., o les
manuscrits dits en onciales (du nom d'une forme arrondie de la majuscule) furent convertis en minuscules ; les mots n'taient pas spars et
les accents ne furent invents qu'au III
e
s. av. J.-C. par Aristophane de Byzance (la prononciation devait commencer tre incertaine); la
ponctuation, elle, ne devint systmatique qu'au X
e
s. ap. J.-C.

Les lettres d'imprimerie actuelles sont drives des premiers caractres grecs fondus au XVI
e
s. par Claude Garamont d'aprs l'criture,
encore pleine de ligatures, du Crtois Ange Vergce. Les premires impressions o toutes les lettres taient spares comme aujourd'hui ont t
ralises en Hollande la fin du XVII
e
s. L'cart est aussi grand entre la graphie actuelle et celle du V
e
s. av. J.-C. qu'entre la prononciation
rasmienne et la prononciation trs chantante de ce sicle d'or
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
3
Pour mmoire, cette page du Bailly rappelant que, dans les manuscrits, les Grecs utilisaient des lettres comme chiffres


G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
4
LMENTS GNRAUX D' HI STOI RE DES TEXTES GRECS

cf. L.D. REYNOLDS & N.G. WILSON, D'Homre rasme. La transmission des classiques grecs et latins, Paris 1984

[PRCI SI ONS PRALABLES SUR LA DI FFUSI ON DES TEXTES DANS L ANTI QUI T]

Il est important de ne pas projeter sur lAntiquit notre ide moderne d dition ou de publication . Plusieurs tapes
doivent tre distingues :
1) la mise par crit : un auteur utilisait souvent les services dun secrtaire ; dans le cas de performances orales, celles-ci
taient prises en notes par des stnographes ou des tachygraphes, puis copies au propre avec ou sans rvision de lauteur.
2) la rvision, inutile si ltape 1 tait suffisante, mais capitale si un auteur avait lintention de diffuser un texte jusque-l
rest ltat de brouillon ou de notes informelles
3) la diffusion ou la mise en circulation (ces deux mots doivent tre prfrs aux mots dition et publication ), avec
de multiples cas de figure :
lauteur envoie son crit (sous forme pistolaire ou accompagnant une lettre) un destinataire, qui le fait lire un
groupe damis et le fait copier dans une librairie
lauteur fait lui-mme copier son texte par un libraire
lauteur dpose son texte dans une bibliothque institutionnelle (civile, royale ou piscopale par ex.)
dans le cas de performances orales, les notes prises en stnographie pouvaient tre copies en librairie et diffuses
sans laccord de lorateur.
Les exemplaires de librairie faisaient ainsi lobjet de beaucoup de copies pirates . Un auteur avait donc du mal contrler
la diffusion de ses textes et apporter des corrections ; do lintrt dun dpt dans un lieu de conservation : les exemplaires
de bibliothques faisaient office de modles.
Pour une description moins simpliste, lire T. DORANDI, Le stylet et la tablette, Les Belles Lettres, Paris 2000.

1 . L' ANTI QUI T
Dans la Grce prclassique, la littrature s'est adresse des analphabtes : tant que dura la l i t t rat ure oral e, les livres
n'existrent pratiquement pas. La premire version crite des popes vit le jour Athnes, au milieu du VI
e
s., sur l'ordre de
Pisistrate, sans doute pour rcitation aux Panathnes. Avec le dveloppement des genres littraires qui ne reposaient pas sur la
composition orale, les auteurs durent, compter du VII
e
s., crire leurs uvres ; c'est ainsi qu'Hraclite a, dit-on, dpos dans un
temple son fameux trait. Il faut attendre le milieu du V
e
s. pour pouvoir parler d'un commerce des livres en Grce.

2. L' POQUE HELLNI STI QUE :
LA BI BLI OTHQUE DU MUSE ET LA PHI LOLOGI E ALEXANDRI NE
Il existait bien des bi bl i ot hques prives (Euripide se voit raill par Aristophane en Grenouilles 943 cause des livres qu'il
pillait pour ses propres pices) et il est probable que les archives d'Athnes conservaient un texte officiel des uvres thtrales
joues aux grandes ftes; c'est Lycurgue (env. 390-324) qui en aurait eu l'ide. Au IV
e
s. apparaissent les bibliothques scolaires ,
comme celles de l'Acadmie et du Lyce.
Mais peu aprs, Ptolme Philadelphe vers 280 les concurrena en crant le Muse, temple en l'honneur des Muses, en ralit
un vrai centre de recherches : ratosthne (env. 295-env. 214), un des bibliothcaires, voulut par exemple mesurer la circonfrence
de la terre. Le projet de la bi bl i ot hque d' Al exandri e aurait t amorc vers 295, quand Ptolme I
er
pria Dmtrius de Phalre,
disciple de Thophraste, de venir Alexandrie. Elle comptait entre 200 000 et 490 000 volumes au III
e
s., quand Callimaque tablit
un guide bibliographique qui lui-mme tenait en 120 volumes.
Le travail des bibliothcaires (parmi les premiers d'entre eux, citons Znodote, Apollonios de Rhodes, Aristophane et Aristarque)
fut aussi capital que multiple ; ce sont eux qui inventrent en quelque sorte la cri t i que t ext uel l e (visant tablir le bon texte)
et fixrent le texte officiel de bien des uvres, assurant leur normalisation.
Ce faisant, les philologues alexandrins ont dfini les principes de la cri t i que l i t t rai re (visant expliquer le sens du texte) ;
dj Aristote avait tudi les difficults d'Homre et, bien avant lui, Thagne de Rhgium (env. 525), aiguillonn peut-tre par les
attaques de Xnophane qui accusait d'immoralit les dieux homriques, avait essay de tirer le pote de ce mauvais pas en recourant
une interprtation allgorique. Le plus souvent, les commentaires n'taient pas en marge, mais formaient un rouleau spar; des
placs en marge indiquaient que le passage tait intressant, par ex. qu'il tait corrompu ou apocryphe et expliqu dans le
commentaire. Le plus important de ces signes est l'oble (! ou !), utilis pour un vers apocryphe ; l'astrisque ("), pour un vers
plac tort ailleurs. Le principe du travail est d'expliquer Homre par Homre (! ). Homre
ne fut pas, bien sr, le seul auteur auquel ce principe s'appliqua : les Tragiques, en particulier, constiturent la deuxime rfrence
potique ; c'est ce moment-l qu'au dbut de toutes les pices de thtre furent placs des arguments rsumant l'intrigue.
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
5
ce travail de critique s'ajoute celui d'aml i orat i on graphi que, visant faciliter la lecture. Il fallut translittrer dans
l'orthographe ionienne l'ancien alphabet, officiel Athnes jusqu'en 403 (la lettre servait pour , , et la lettre pour , ,
). Aristophane de Byzance (257-180) amliora la ponctuation et inventa un systme d'accentuation (qui ne devint de rgle qu'au
X
e
s.) et la colomtrie, savoir la notation du nombre de lignes ou de vers (jusque-l, la posie tait crite comme la prose).
En dehors d'Alexandrie, la bi bl i ot hque de Pergame, en Asie mineure, est l'uvre d'Eumne II (197-159) ; elle a pu
compter jusqu' 400 000 volumes. Parmi les savants qui l'ont utilise et nourrie, Polmon (220-160) s'est intress la
topographie et aux inscriptions; Crats (200-140), lui, tait connu pour ses travaux sur Homre.
Parmi les stociens, citons Hraclite, auteur de commentaires allgoriques d'Homre, et Denys le Thrace (170-90), le premier
grand grammairien grec, qui enseigna surtout Rhodes aprs avoir t pouss l'exil par Ptolme vergte II. Au I
er
sicle, citons
le grand compilateur Didyme.

3. L' POQUE ROMAI NE
Cette priode, qui est tout de mme celle des archtypes, est assez noire, surtout aprs le II
e
s. de notre re, dans la mesure o
c'est ce moment-l que la plupart des textes antiques ont disparu : dsintrt et manque de lecteurs, dveloppement du
christianisme, prdominance de la rhtorique aux dpens des autres genres, got moins pour la cration littraire que pour la
compilation, fin des grandes bibliothques et de certaines coles.
Des col es, il y en avait pourtant Alexandrie (pour Aristote), Antioche, Athnes, Beyrouth (pour le droit), Constantinople et
Gaza. La fonction publique s'tant prodigieusement dveloppe au IV
e
s., Rome avait besoin d'administrateurs forms aux arts
libraux. Mais elles disparurent l'une aprs l'autre, si bien qu'au milieu du VI
e
s., il ne restait plus que celles de Constantinople et
d'Alexandrie : Justinien avait ferm l'cole de philosophie d'Athnes en 529.
La place prpondrante accorde la rht ori que (surtout aprs la seconde sophistique du II
e
s.) et l'atticisme
(prdominant ds le I
er
s. av. J.-C., il a ensuite pour modle Lucien et Aelius Aristide) ne favorisait gure la posie ni l'rudition.
Aristophane, la langue trs attique, est le seul comique survivre. Pendant cette priode pourtant les anciens commentaires furent
repris sous forme de scholies, crites dans les marges et non plus consignes dans des ouvrages distincts.
Aprs le III
e
s., on rencontre de moins en moins d'hommes cultivs ayant connaissance de textes qui ne nous sont pas parvenus.
Est-ce d au succs d'un programme scol ai re excl usi f (Wilamowitz), avec notamment le choix des Tragiques ? L'poque est
aux anthologies et aux compi l at i ons, comme celle de Stobe au V
e
s. Ds le I
er
sicle, on avait fait des choix scolaires, des
excerpta, on dlimite un corpus (ex : 7 pices de Sophocle sur 123). Pourtant toutes les pertes qui ont affect la littrature antique
ne se produisirent pas haute poque : au IX
e
s., Photius put encore avoir accs de trs nombreux livres dont on ne trouve plus
trace ensuite et dont nous ne savons rien, sauf ce qu'il nous en dit. En tout cas, on cessa visiblement de faire des copies des
classiques de 550 750 ; la plupart sont aujourd'hui dans les critures infrieures des palimpsestes.
Dans le mme moment, c'est--dire assez tt, les uvres hellnes furent traduites en syri aque, surtout Nisibe et Edesse : le
Nouveau Testament, mais aussi Aristote, Thophraste, Denys le Thrace, Lucien. L'arabe est trs utile pour le texte de la Potique.
Hunain ibn Ishaq (809-873) est l'un des meilleurs traducteurs.

4. LA RENAI SSANCE BYZANTI NE AU I X
E
S.
Au IX
e
s. se produit ce qu'on a appel le nouvel hellnisme ou . En 863, le csar Bardas fait
revivre l'uni versi t i mpri al e en fondant Constantinople (remanie par Thodose II vers 425, puis noye dans la tourmente
iconoclaste) une cole dont il confie la direction Lon, philosophe et mathmaticien.
Le renouveau culturel va de pair avec l'innovation graphique. L'onciale prenait de la place et le papyrus ne se trouvait que
difficilement ; on adapta donc pour le livre l'criture qu'utilisaient depuis un certain temps les milieux officiels pour les lettres,
documents, rapports, etc., savoir la mi nuscul e, qui prenait moins de place et pouvait s'crire trs vite : c'est la translittration ou
. Le premier exemple dat, les vangiles Uspensky (Lningrad gr. 219), nous met en 835 ; on peut penser
que la minuscule avait t adopte un peu avant. Elle fut popularise par les religieux du Stoudios, monastre et centre de
production de la capitale. La minuscule, exigeant moins de parchemin, favorisa la copie des textes qui sera encore stimule par une
autre invention. Lors de la prise de Samarcande en 751, les Arabes avaient captur des Chinois qui leur apprirent fabriquer du
papi er. La production tant devenue bientt trs importante en Orient et en Espagne, Byzance en importa et l'utilisa dans les
archives impriales ds le milieu du XI
e
s.
De brillants intellectuels jalonnent ds lors l'histoire de la littrature grecque. Phot i us (810-893), avant d'tre patriarche deux
reprises (858-867 et 877-886), crit son frre Tarasius la Bibliothque ou Myriobiblos divise en 280 sections (dont 122
consacres des auteurs profanes), rcapitulant et commentant d'innombrables uvres, l'exception notable de la posie.
Parmi les rudits de l'poque postrieure, Art has de Csare en Cappadoce (860-935), l'empereur Const ant i n VI I
Porphyrognt e (913-959), les auteurs de la Souda (sous Jean Tzimiscs, 969-976), vritable encyclopdie suivant l'ordre
alphabtique.
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
6
De cette poque datent le manuscrit de l'Anthologie palatine (Heidelberg, Pal. gr. 23 + Paris suppl. gr. 384), l'Iliade de Venise
(Marcianus gr. 454), l'Aristophane de Ravenne, le seul manuscrit mdival donnant les 11 pices (Rav. gr. 429), le Laurentianus
pluteus 32,9, essentiel pour Sophocle et Apollonios de Rhodes, et de surcrot le seul tmoin ancien qui contienne les sept tragdies
d'Eschyle, le Vaticanus gr. 124, principal tmoin de Polybe, crit par le moine Ephrem en 947, de mme que l'Organon d'Aristote
(Marcianus gr. 201); deux copies de Dmosthne (Parisinus gr. 2935 et Laurentianus pluteus 59,9), l'Aristophane de Ravenne et les
Lois de Platon (Vaticanus gr. 1) sont de l'atelier d'Ephrem .

5. PARTI R DU XI
E
S.
En 1045 furent cres des facults de droit et de philosophie sous l'gide de l'empereur Constantin IX Monomaque, celle de
philosophie tant dirige par Mi chel Psel l os (1018-1078).
Nouvel essor de la philosophie, aristotlicienne cette fois, au dbut du XII
e
s. Anne Comnne, cette princesse qui fut enferme
dans un couvent o elle crivit sa fameuse Histoire, tait lie avec deux rudits, Eustrate de Nice et Michel d'Ephse, qui l'on doit
des commentaires d'Aristote (Politique et uvres zoologiques). Eusthate de Thessalonique (actif entre 1160 et 1192) commenta
abondamment les classiques, ainsi que J ean Tzet zs (env. 1110-1180). Quant Michel Coniats (ou Acominatus), il fut vque
Athnes, o il eut le Parthnon intact pour cathdrale. C'est sans doute cette poque que remontent les triades , c'est--dire le
choix scolaire de trois pices de chacun des Tragiques et d'Aristophane.
Le sac de Const ant i nopl e en 1204 par l es Croi ss (qui restent jusqu'en 1261) fut pour les bibliothques un dsastre
pire encore que le sac de 1453 ( cette poque il ne restait plus grand chose, sauf un manuscrit complet de l'Histoire universelle de
Diodore de Sicile) : des textes rares furent dfinitivement dtruits, alors qu'ils auraient pu tre achemins vers l'Ouest par les
nombreux bibliophiles italiens ; ce n'est pas un hasard s'il ne reste plus de manuscrit crit dans ces quelques dcennies. Pendant
l'empire de Nice (capitale de refuge pendant cette priode), o les empereurs Jean Vavatzs et Thodore Lucas Lascaris
favorisrent coles et bibliothques, les lettres fleurissent hors de la capitale, notamment en Italie mridionale. Constantinople gardait
des contacts troits avec la rgion d'Otrante, o le grand monastre Saint-Nicolas avait une cole et une bibliothque imposante, de
mme qu' Nardo et Gallipoli (deux villes du voisinage).
Une fois Constantinople reprise, la dynastie des Pal ol ogues (1261-1453) a fortement stimul les tudes littraires. Le moine
Maxi me Pl anude (env. 1255-1305) dirigea une cole dans la capitale, fut charg d'une mission diplomatique Venise o il acquit
de solides connaissances de latin, chose extrmement rare Byzance; il traduisit notamment Augustin, Boce, Macrobe, Ovide (au
sicle suivant, le moine Dmtrius Cydons traduisit Thomas d'Aquin). On lui attribue gnralement l'initiative d'un gros volume
(Laurentianus pluteus 32,16) donnant un grand choix de potes classiques, inscrits ou non au programme scolaire, comme Nonnos.
Il dressa un catalogue des uvres de Plutarque et prpara une version rvise de l'Anthologie grecque qui comporte quantit
d'pigrammes n'apparaissant pas dans le manuscrit palatin ; le manuscrit autographe de ce travail est aujourd'hui Venise
(Marcianus gr. 481). Il consacra un opuscule l'introduction des chiffres arabes. Notons qu'il a de la peine, dans la capitale mme,
se procurer du parchemin.
Dmt ri us Tri cl i ni us rsida de 1305 1320 Thessalonique, o il enseignait. Il fit la chasse aux manuscrits et il dcouvrit un
exemplaire du vieux trait d'Hphestion ; il fut le premier comprendre les mtres classiques et leur utilit dans l'tablissement du
texte; on a conserv un Euripide corrig de sa main (Laurentianus pluteus 32,2), qui est avec le Palatinus gr. 287 (originellement uni
au Laurentianus Conventi Soppressi 172) le seul tmoin de 9 tragdies d'Euripide.

6. L' HUMANI SME ET LA RENAI SSANCE OCCI DENTALE

Aprs la prise de Constantinople en 1453, c'est essentiellement en Occident que la culture orientale se rfugie. Du XIV
e
au XVI
e
s.
se dveloppe l'humanisme, mouvement essentiellement sculier, confiant en l'homme et marqu par un retour aux classiques. Parmi
les vnements importants des XIV
e
-XV
e
s., signalons le transfert de la papaut de Rome en Avignon (1307-77) qui permit des
changes entre le sud et le nord, de mme que le concile de Constance (1414-17, runi pour mettre fin au schisme d'Occident).
Le cardinal Bessari on (env. 1400-1472), Latinorum Grcissimus, Grcorum Latinissimus, fut l'origine l'un des Grecs charg
de ngocier au concile de Florence (1439) la runion des glises d'Orient et d'Occident. Il amassa, surtout aprs la chute de
Constantiople (1453) une bibliothque de presque 500 manuscrits qu'il donna de son vivant la cit de Venise.
C'est Venise qu'Al de Manuce (1449-1515) eut l'ide de fonder une maison d'dition destine essentiellement aux uvres
grecques. L'invention de l'imprimerie (1434 pour la presse, 1450 pour les caractres mobiles mtalliques), de fait, favorisa d'abord
l'dition en latin, mais le grec tait moins connu et plus difficile reproduire typographiquement.
C'est encore Venise qu'rasme (env. 1469-1536) fait ses dbuts (et vulgarise la prononciation dite rasmienne , qui
l'poque tait moderne) ; Ble par la suite il publie notamment un Nouveau Testament grec qui fit date et prpara en quelque sorte
l'Histoire critique du texte du Nouveau Testament de Richard Simon, marquant en 1689 les dbuts de la critique textuelle moderne.
Concrtement, l'imprimerie a empch la disparition d'un texte ; l'dition aldine de 1525 du Protreptique de Galien demeure, alors
que tous les manuscrits ont disparu ; les accidents fatals concernant les imprims (comme la disparition en mer de la totalit des tout
neufs exemplaires de la premire Bible polyglotte du cardinal Cisneros au XVI
e
s.) sont rares.
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
7
RSUM DE L' HI STOI RE DES MANUSCRI TS

cf. A. DAIN, Les manuscrits, Paris 1949

A) L' ori gi nal est l'exemplaire manuscrit remontant l'auteur.
1. L' aut ographe est le manuscrit plus ou moins propre de l'auteur ; il n'est pas conserv (sauf par ex. l'Anthologie de Planude
dans le Marcianus gr. 481).
2. L' apographe est celui qu'un copiste crit sous la dicte de l'auteur lisant ses notes ; il est ensuite rvis par l'auteur (par
ailleurs l'apographe dsigne la copie directe d'un manuscrit).
3. Le manuscri t lui-mme est copi par le calligraphe et dpos dans une bibliothque.
4. De l'apographe on tirait des exempl ai res diffuss par les libraires.

B) Les archt ypes
1. L' archt ype est le plus ancien tmoin de la tradition o le texte d'un auteur se trouve consign dans la forme qui nous a t
transmise. S'il y a plusieurs formes de la tradition, il y a videmment plusieurs archtypes. L'archtype est normalement une dition
constitue en forme, dpose dans une bibliothque, parfois signe. Sauf exception (l'Anabase d'Arrien), l'archtype ne nous est pas
parvenu.
2. Le prarcht ype [mot invent par G. Pasquali] est par-del l'archtype une forme plus ancienne du texte.
3. Le-pl us-proche-commun-anct re-de-l a-t radi t i on est une copie, directe ou indirecte, de l'archtype, tantt trs
rapproche de lui, tantt trs lointaine, qui par hasard donne une tradition plus rcente. Gnralement, c'est lui plutt que
l'archtype auquel le philologue arrive remonter ; il a dj des scholies.

[Avertissement sur lemploi du mot ARCHTYPE : chez K. Lachmann, cest ce terme qui dsigne
ce que Dain appelle le plus-proche-commun-anctre-de-la-tradition et cest l le sens le plus usit
encore aujourdhui ; confusion de terminologie mise part, la distinction que fait Dain est valable].

C) Les exempl ai res t ransl i t t rs (durant le second hellnisme au IX
e
s, jusqu'en l'an 1000) en minuscules permettent
une diffusion plus rapide et conomique des textes. On opre un travail critique en mme temps, en sparant le texte de la glose, ce
qui fait que ces exemplaires peuvent tre bien meilleurs que d'anciens papyrus. Opration coteuse qui exigeait une seule
translittration : d'o, souvent, l'unit de la tradition. Beaucoup de palimpsestes ont t faits partir d'onciaux. L'exemplaire en
minuscules remplaait en bibliothque l'oncial, que l'on dtruisait, et devenait le point de dpart de la tradition ultrieure.

D) Les prot ot ypes (ou ant i graphes, entre 1000 et 1200) reprsentent les tmoins anciens issus directement ou
indirectement des exemplaires translittrs et constituent le type de chacun des rameaux de notre tradition. Les divergences entre
les prototypes s'expliquent par des corrections et des gloses insres dans le texte.

E) Recent i ores et det eri ores.
Prise de Constantinople par les Croiss en 1204 : la ville n'est plus le centre officiel de copie, jusqu'en 1261. Puis le papi er
redonne un nouveau souffle, ainsi que le renouveau universitaire. Le petit format, hrit des parchemins, est en usage courant
jusqu'au XV
e
s. La qualit de la copie se dgrade (les professeurs et les rudits copient eux-mmes la place des scribes), mais il y
a aussi un renouveau philologique (grce auquel peut se vrifier l'adage recentiores non deteriores : voir infra), pendant un temps
assez court : c'est celui de Maxime Planude (1250-1310) et de Manuel Moschopoulos (1265-1316 env.) Constantinople, de
Thomas Magistros (1275-1325) et de Dmtrius Triclinius (env. 1280-env. 1340) Thessalonique.
1453 : prise de Constantinople par les Turcs ; essor de l'Athos, du Sina, des Mtores et surtout de l'Occident (Italie,
notamment Florence, puis Trente).

Un cas particulier : l es pal i mpsest es.
Coteux et rares, les parchemins sont souvent rutiliss (les tablettes de cire et le papyrus aussi) ; le texte original est gratt
(en grec ; toutefois les papyrus ne pouvaient tre que lavs et encore, difficilement), la surface est polie nouveau (en
grec palin) et peut alors recevoir un second texte. Un exemple clbre est le manuscrit C (du V
e
s.), sur lequel a t recopie au XII
e
s
la traduction grecque de 38 traits d'phrem, un Pre de l'glise syrienne du IV
e
s. Un concile de 692 interdit les palimpsestes sur
les textes de l'criture. En vain, semble-t-il, car 50 de nos mss onciaux du NT sont des palimpsestes !

Pour rsumer, on classe les minuscules en quat re cat gori es :

1. Codices vet ust i ssi mi : IX
e
-milieu X
e
s.
2. Codices vet ust i : milieu X
e
-dbut XIII
e
s.
3. Codices recent i ores : milieu XIII
e
-milieu XV
e
s.
4. Codices novel l i : aprs 1456 (aprs l'invention de limprimerie en Occident).
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
8
LMENTS DE CODI COLOGI E
cf. notamment Edward Maunde THOMPSON, Handbook of Greek & Latin Palography, Londres 1892
http://aedilis.irht.cnrs.fr/stage/glossaire.htm
http://vocabulaire.irht.cnrs.fr/vocab.htm


1 . I NSTRUMENTS D' CRI TURE ENCRE
Le , (stilus, graphium) est utilis sur la cire; le ou , de roseau ou de mtal, sur le
papyrus; on l'utilise jusqu'au XVe s. La plume d'oie ou penna a d tre utilise sur parchemin surtout, partir du VI
e
s.

L'encre (, ou atramentum) est plus noire au sud qu'au nord de l'Europe en gnral. L'encre rouge s'appelle
ou minium, rubrica.

2. MATRI AUX DE SUPPORT
Feuilles (d'olivier), notamment pour le vote. Graffiti muraux. Lin, usage religieux. Bois.
corce = liber en latin > livre, ou tilia ou philyra, fine corce intrieure.
Argile et cramique (ostraka) usage politique ou scolaire, ou par ncessit.
Mtaux (or, argent, plomb, bronze), usage magique ou politique.
Cire (sur tablette de bois), usage littraire, scolaire, pistolaire (les codicilli ou pugillares, courtes missives, s'opposent aux
epistol, lettres plus longues, sur papyrus ; saint Augustin en use encore ; il existe un exemple datant de 1148), politique,
conomique (jusqu'au XV
e
s.), etc.; c'est la plus commode pour crire couramment ; relies par des anneaux, les tablettes forment un
codex. [Des tablettes de bois enduit taient encore utilises rcemment dans des coles coraniques, par ex. au Ymen]

Le papyrus (!!, , , charta). La fibre du roseau est dcoupe dans la longueur en bandes minces ; ces
bandes, une fois sches, sont juxtaposes, puis colles en deux couches croises, l'une verticale, l'autre horizontale; l'ensemble est
soumis une forte pression. Enfin on polit la feuille crire. Un rouleau tait form de 20 feuilles au maximum (sauf exceptions),
jointes les unes aux autres ; la premire s'appelait !. Les scribes crivaient sur la face intrieure, aux fibres
horizontales. Peu cher, d'criture aise, le papyrus utilis en gypte ds le 3
e
millnaire se rpand partout en Grce partir du VII
e
s.
av. J.-C. Le papyrus resta d'usage courant en gypte jusqu' la conqute arabe ; on l'utilisait surtout pour les lettres.

Le parchemin (, membran ; nota bene : dsigna d'abord un mss capable de contenir une uvre
entire ou corpus, puis un mss en parchemin par opposition au papyrus). C'est l'embargo instaur par Ptolme piphane (205-182
av. J.-C.) sur le papyrus gyptien qui poussa, dit-on, Eumne de Pergame dvelopper la fabrication du parchemin. Les peaux
d'animaux (principalement de moutons) taient racles au couteau, puis polies la pierre ponce. Le parchemin (ou peau de
Pergame , membrana Pergamena), trs solide, se rpand partir du III
e
s av. J.-C. et supplante le papyrus, moins facilement
rescriptible et une seule face, qui disparat au plus tt vers le V
e
ou le VI
e
s. de notre re l'embargo n'ayant pas t trs long,
l'volution est lente. Les chrtiens ont srement jou un rle en privilgiant le parchemin plutt que le papyrus, support des crits
paens. Du IX
e
au XIV
e
s., le parchemin est en Occident le support incontest de l'criture jusqu' l'arrive du papier.

Le papier arrive de Chine grce aux Arabes ds la fin du VIII
e
s., qui l'introduisent en Espagne et en Sicile. Il faut attendre le XI
e
s.
pour que son usage soit moins que rare, et le XIII
e
pour qu'il soit quasi universel. Le premier ms grec sur papier dat en Occident est
de 1282.
Il existe deux sortes de papier (tous deux en fibre de lin et non en coton) : occidental (chartaceus, fait avec de la colle vgtale,
c'est--dire de l'amidon) ou oriental (dit bombycin , fait avec de la colle animale, c'est--dire de la glatine). D'aprs une ide
reue, le papier occidental serait fin tandis que l'oriental serait brun, pais, pelucheux et sans filigrane ; il n'en est rien ! Avant le XIII
e

s., le premier est pais et rugueux, avec des vergeures paisses et des pontuseaux trs carts et rguliers, le second est plutt
brun, mais pas pais ni pelucheux, avec des vergeures fines et des pontuseaux irrguliers. Aprs le XIII
e
s., le papier occidental
s'affine et ressemble l'oriental.

Il y a trois formats orientaux : 720x560mm, 560x360mm, 360x280mm. La production de papier commence en Italie au dbut du
XIII
e
s. avec un format de 490x350mm, puis de 450x290mm aussi, puis 4 formats coexistent : imprial (740x510mm), royal
(615x450mm), moyen (504x350mm), rduit (450x318mm).
Parmi les facteurs prendre en considration pour une datation sont les vergeures (horizontales), les pontuseaux (verticaux) et,
surtout, les filigranes ( partir du XIII
e
en Italie) : voir Charles-Mose BRIQUET, Les filigranes, 1907, 4 vol. et surtout R. W. ALLISON et
al., http://abacus.bates.edu/Faculty/wmarchive (Archive of Papers and Watermarks in Greek Manuscripts)
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
9


3. FORME DES LI VRES

Le livre se dit (ou pour les lettres, du moins au dbut, ou encore pour une uvre en plusieurs
volumes ou ), liber (ou libellus pour les recueils de pomes, du moins au dbut).

Le roul eau (en hbreu megillah, en latin volumen) est la forme la plus ancienne du livre. Le rouleau, fait de feuilles de papyrus
colles ou de feuilles de parchemin cousues bout bout, ne peut gure dpasser 10 mtres de long (la longueur de l'vangile de
Luc !). Il est enroul partir de la dernire feuille sur un bton (, umbilicus). On le place dans une bote (,
, capsa, cista, etc.). Le titre tait crit, l'intrieur, la fin de l'uvre et, l'extrieur, sur un ruban de parchemin attach
au bord (, !, , ; titulus, index). Le scribe crivait en colonnes (,
, pagina). Le ct extrieur tait rarement crit, sauf dans les copies d'auteur ou pour les exercices scolaires.
Aprs lecture, il devait tre rembobin, ce qui tait long (le Banquet tient dans un rouleau de 7 m, ou sur 70 pages aujourd'hui).
D'o, souvent, des citations de mmoire plutt que d'aprs le rouleau. Mme d'aprs le rouleau, les erreurs taient facilites par
l'absence de division entre les mots et l'tat rudimentaire de la ponctuation.
Le rouleau survcut pour la liturgie grecque, les gnalogies, entre autres, mais cette fois-ci, il tait crit dans sa verticalit.
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
10

Le codex. Vers la fin du I
er
s. apparat le livre carr, le codex quadratus. L'habitude d'empiler des tablettes de cire existait dj
depuis longtemps. On fit de mme avec des feuilles de papyrus ou de parchemin ; plies et cousues ensemble pour former des
cahiers, elles constituent le codex (pl. codices), plus compact et de maniement beaucoup plus ais que le rouleau. La feuille plie (=
deux folios plis) s'appelle diploma, le folio lui-mme , , folium. Le codex s'est d'abord rpandu en milieu chrtien
(tait-ce pour se diffrencier de la synagogue plus traditionnelle o le rouleau sest toujours maintenu ?). Pourtant, cause du poids
de l'habitude, le rouleau rsista longtemps et le codex ne se gnralise que vers le IV
e
s. Le rouleau est revenu plus tard dans la
liturgie chrtienne, mais employ alors de faon verticale, comme pour les rouleaux magiques en thiopie.

4. COMPOSI TI ON DES CAHI ERS

Le cahier est compos de folios. Il peut avoir plusieurs formes : le bifolio ou singleton, le binion, le ternion, le quaternion, le
quinion, le senion.
N.B. La numrotation des cahiers permettant de les relier dans l'ordre correct s'appelle signature ; elle est faite par le copiste.
Attention : foliotation ou pagination interviennent assez tard, notamment partir de la fin du XIII
e
s.
Pour les mss en parchemin (ayant de ce fait un ct poil et un ct chair), il faut vrifier si dans un cahier est respecte la Loi
de C. R. Gregory (1885), selon laquelle les pages qui se font face prsentent la mme face du parchemin, c'est--dire le ct
chair ou le ct poil, de telle faon qu'on ait chair sur chair, poil sur poil . Les cahiers commencent toujours ct chair, jusqu'au IX
e

s.; le ct poil est possible en Italie mridionale partir du X
e
s.
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
11
5. RGLURE
La rglure dsigne, dans les mss sur parchemin (et parfois sur papier oriental), les lignes horizontales et verticales traces la
pointe sche ou la mine de plomb (elles ne sont donc visibles qu'en relief) pour donner la copie du texte un cadre prtabli.
L'criture repose sur la ligne dans les onciaux, dans les minuscules aussi, ou bien la ligne est au milieu.
La page crite sur trois colonnes n'est plus en usage aprs le VI
e
s.
partir du X
e
s. l'criture est suspendue la ligne, ce qui devient la rgle partir du XI
e
s.
partir de la fin du XI
e
s., il n'y a plus de lignes (les vergeures suffisent partir du moment o on utilise du papier).
Voir J. LEROY, Les types de rglure des manuscrits grecs, Paris 1976, et J.-H. SAUTEL, Rpertoire des rglures dans les manuscrits
grecs sur parchemin, Turnhout 1995. Quelques dfinitions :

PIQRE : trou ou fente pratiqus pour guider le traage de la rglure
LIGNES RECTRICES : lignes destines guider l'criture du texte lui-mme
LIGNES DE JUSTIFICATION : lignes verticales qui dlimitent l'espace dans lequel le texte est crit

Exempl e de SYSTME A 2 COLONNES


G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
12
6. RELI URE
La reliure a plusieurs formes, dont une comportant un fermoir plac sur le plat suprieur. Comme le montre l'illustration, les livres
n'taient pas rangs verticalement comme aujourd'hui sur leur tranche de queue, mais horizontalement sur le plat infrieur.


AI S : planchette de bois formant le plat d'une reliure
CHANT : tranche extrieure de l'ais
COI FFE : partie de la couvrure de cuir, replie en tte et en queue du dos sur la tranchefile. La coiffe est dbordante quand elle
dpasse nettement le chant des plats, en tte et en queue, ce qui est prcisment le cas des reliures dites A LA GRECQUE
COUTURE : action de coudre ensemble les cahiers d'un volume.
- sans nerf s : systme de couture ne ncessitant pas la fixation de nerfs au dos du volume
- sur nerf s : systme de couture o le dos des cahiers est li par le fil de couture des nerfs de peau ou de ficelle
- grecque : couture sur nerfs dans laquelle les nerfs se logent l'intrieur d'encoches (appeles aussi grecques ) pratiques
au dos des cahiers avec une petite scie
DORURE : procd de dcoration qui consiste intercaler, entre le cuir de couvrure et l'outil dorer pralablement chauff, une
mince feuille d'or
DOS : ct du volume qui a t cousu, par opposition aux tranches
DOS PLAT : sans nerfs
FER : outil, compos d'un poinon fich dans un manche en bois, utilis pour dcorer les reliures
FERMOI R : pice de mtal servant maintenir un livre ferm. Le fermoir de type byzantin utilis sur les reliures la grecque est
constitu d'une bande de peau dans laquelle sont dcoupes trois lanires ensuite tresses ; celles-ci sont introduites dans l'ais
infrieur et viennent s'accrocher, grce leur anneau terminal, aux pitons mtalliques fixs sur les chants de l'ais suprieur
GARDES : feuillets de papier ou de parchemin ajouts au dbut et la fin d'un livre pour isoler la reliure du texte proprement dit
GOUTTI RE (tranche de ~) : tranche oppose au dos de la reliure
MORS : zone charnire entre le dos et les plats, qui assure l'ouverture du volume
PLATS : cts plats de la reliure par opposition aux dos et aux tranches
QUEUE : partie infrieure d'une reliure
TETE : partie suprieure d'une reliure
TRANCHE : dsigne les trois cts du volume qui ne sont pas pris dans la couture, par opposition au dos
TRANCHEFI LE : lment tress ou brod servant maintenir les cahiers en place et protger le dos en tte et en queue du corps
d'ouvrage
Exempl e de rel i ure (d' aprs un document de l a BNF)


G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
13
LMENTS DE PALOGRAPHI E
cf. notamment Edward Maunde THOMPSON, Handbook of Greek & Latin Palography, Oxford 1892,
Paul GHIN (dir.), Lire le manuscrit mdival. Observer et dcrire, coll. U Histoire, Paris 2005, p. 166-171
et Ruth BARBOUR, Greek Literary Hands. A. D. 400-1600, Clarendon Press, Oxford, 1982

1 . GRAPHI E DES LETTRES
L'criture grecque avant notre re tait aussi ordinaire et raffine qu'elle peut l'tre aujourd'hui : les papyrus le montrent. Il y a
deux types d'criture : l'criture employe pour les textes littraires, dite criture de librairie , et l'criture de tous les jours, dite
cursive .
La cursi ve servait donc aux document non littraires. On distingue trois types de cursives : la pt ol ma que (III
e
-I
er
s. av. J.-C.),
la romai ne (I
er
-III
e
s. ap. J.-C.) et la byzant i ne ( partir du IV
e
s.).
L' cri t ure de l i brai ri e a eu quant elle deux formes :
- la majuscule, elle-mme divise en 2 sortes : la capitale, trs anguleuse, venue de l'pigraphie
l'onciale, plus arrondie de faon faciliter son trac sur un matriau souple
- la minuscule, remplaant couramment l'onciale au IX
e
s.
L' onci al e est utilise pour les textes littraires du IV
e
au IX
e
s. (aprs quoi elle apparat dans les lectionnaires du IX
e
au XII
e
s.).
Le mot onci al e vient peut-tre du latin uncia (once) qui dsigne le pouce , le douzime du pied , soit la hauteur de la lettre ;
moins qu'il ne s'agisse du nombre de lettres par colonne. L'onciale est dj trs employe dans les papyri. L'onciale copte, qui nat
au V
e
s. se retrouve dans les titres, les marges ou les lemmes depuis le milieu du X
e
s. jusqu'au milieu du XII
e
.
Les mi nuscul es, drives peut-tre de la cursive, sont attestes partir du dbut du IX
e
s. (mais elles sont nes srement au
VIII
e
s.). Au dbut, les minuscules ne sont pas mlanges aux onciales. Les onciales sont rintroduites ds la fin du IX
e
s., si bien qu'il
n'y a pas de minuscule pure aprs le IX
e
s. (certaines minuscules sont de toute faon identiques aux onciales : ).
La t ai l l e des minuscules est assez rgulire avant le XII
e
s. ; cette poque non seulement leur taille peut tre trs irrgulire,
mais avec la combinaison de plusieurs abrviations, un mot peut tre crit sur 3, voire 4 niveaux superposs.
Certains st yl es sont aisment reconnaissables. La minuscule dite Perlschrift est employe du X
e
au XIV
e
s. La minuscule dite
boulete date du X
e
s. et vient de Constantinople. Il existe une minuscule lourde et paisse pour les textes liturgiques au XI
e
s. Le
style Fettaugenmode est du XIII
e
s. Les pleins et dlis qu'on observe dans des mss d'Italie mridionale ou de Sicile sont dus la
faon dont la plume est coupe.
Les l i gat ures au dbut ne dforment pas les lettres ; partir du XII
e
s. il y a une explosion des ligatures. De ce fait, les
sparations s'observent non par mots, mais par ligatures ou par ex. aprs iota (qui interdit la ligature droite); les esprits et les
accents seuls aident couper les mots.
Au dbut les abrvi at i ons finales sont plutt angulaires, puis elles s'arrondissent, surtout partir du XIII
e
s. Le beta de milieu
de mot ( ) arrive au milieu du X
e
s. Au milieu du XI
e
s. apparat l'abrviation de ( =). Concernant la f orme des lettres,
l'ta crit comme un petit H ou avec hastes continues ( ) se trouve partir du XI
e
s. ; la ligature (pour ), l'epsilon en deux
petites boucles () et le nu moderne () partir du XII
e
s., le sigma avec une petite queue () partir de la fin du XIII
e
s.
Au XV
e
s. en Italie, beaucoup de demandeurs de mss font appel aux services de copistes crtois dont l'criture lgante marque
l'poque. L'criture d'Ange Vergce sert de modle pour les grecs du roi fondus par Garamond pour Robert Estienne en 1542.

2. ACCENTS, ESPRI TS ET AUTRES SI GNES
Aristophane de Byzance (v. 260 v. 180 av. J.-C.) est l'inventeur prsum des ! ou dix signes. C'est aussi
lui qui aurait invent l es espri t s et l es accent s (). et sont en fait les deux parties de la lettre H, originellement
aspire. Ces esprits en demi-ta deviennent angulaires ( ); les esprits arrondis ( ou ) apparaissent ds 862 et ils
deviennent seuls employs partir du XII
e
s.
L'accent circonflexe est la combinaison de l'aigu suivi du grave ( +` = ^ ou ); l'origine, toutes les syllabes non accentues
d'un aigu ou d'un circonflexe taient surmontes d'un grave (par ex. ); plus tard, on met souvent un double accent sur
et . Les esprits et les accents ne sont pas systmatiquement employs avant le VII
e
s.
Au dbut les accents et les esprits sont trs nets et spars, puis ils sont lis soit entre eux soit avec les lettres en un seul
ductus : c'est ainsi qu'au XII
e
s. l'esprit doux ou l'alpha se lient avec l'accent aigu ( et ).
Aristophane a, enfin, invent les ( et " ) pour distinguer les syllabes courtes et longues ; la , virgule
destine sparer deux mots de faon plus lisible ; le ou trait d'union; l'!!, marquant lision ou entourant un
mot tranger (par ex. '), ou aprs un mot finissant par , , , ou , ou sur la premire de deux consonnes
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
14
conscutives, ou pour distinguer deux voyelles concurrentes (). Le double point () indique souvent la dirse ; les
citations sont indiques par les signes <, >, +, , ~ ou par indentation (inscription en de des marges latrales).
Enfin, la di rse est note par une trma sur le iota et l'upsilon en dbut de mot ou en dehors des diphtongues, puis dans
n'importe quel cas, surtout partir du XII
e
s.
N.B. Le i ot a souscri t est omis au dbut, puis il est adscrit au XII
e
, puis souscrit au XIII
e
.

3. PARAGRAPHES ET PONCTUATI ON
Pour les manuscrits latins, les mots ne sont systmatiquement spars qu' partir du XI
e
s. (pour les mss grecs, il n'y a pas de
gnralit). Les textes en onciale sont crits en continu, sans sparation entre les mots ni souvent entre les phrases : c'est la
scri pt i o cont i nua. Et l'on ne s'tonnera pas qu'en grec lire se dise anagignosko, c'est--dire reconnatre , car il faut d'abord
reconnatre les mots pour les sparer et pouvoir lire un texte !
Ponct uat i on. Avant Aristophane de Byzance, les deux points, parfois suivis d'un trait horizontal (:-), sont attests pour marquer
la fin d'une phrase ; partir de lui, on utilise le point, d'arrt complet ( ) ou de pause intermdiaire (!)
ou courte ( ). Le systme d'Aristophane a t adopt par les Latins, qui ont commenc utiliser le point pour sparer
les mots (usage d'origine pigraphique). D'abord trs rare, la ponctuation ne se prcise en fait que vers le VII
e
s. de notre re. Ce
n'est qu'au IX
e
s. qu'apparaissent le point d'interrogation et la virgule (remplaant la pause courte).
Les paragraphes taient souvent indistincts l'origine. poque ancienne, ils sont signals par un trait sublinaire horizontal
(!) au dbut de la dernire ligne ( _ ) ; entre autres signes on trouve aussi le signe > (!), ou une sorte de
qui est l'origine de notre . Plus tard, la premire lettre du premier mot du paragraphe est crite dans la marge et la
! disparat trs tt. La fin des paragraphes est de plus en plus marque par : ou :- ou ..
N.B. Le trait d'union la fin et dbut d'une ligne est assez couramment employ partir du XII
e
s.
Les citations sont signales en marge de gouttire par un chevron simple (>) ou double (>>).

4. MENTI ONS CONCERNANT LE TEXTE ET SA COPI E

Ne pas confondre :
Signature : numrotation des cahiers permettant de les
relier dans l'ordre correct
Inscriptio : titre du texte plac avant le texte (certains
mss anciens ont aussi des titres courants)
Suscriptio : titre du texte repris (et/ou complt) aprs
le texte, suivi ou non du colophon
Colophon : formule finale mentionnant le lieu et/ou la
date de la copie et/ou le nom du copiste
Monocondyle : nom du scripteur trac d'un seul trait de
plume
Exemple de monocondyle
( codice Regio 2385 , B. de Montfaucon,
Palographia grca, p. 350) :


, ,


Attention : foliotation ou pagination interviennent assez tard (plutt partir de la fin du XIII
e
s.).

Si gnes t achygraphi ques. Sous sa forme antique, la stnographie a exist Athnes ds le IV
e
s. av. J.-C., mais elle n'est
vraiment atteste en Grce qu' partir du II
e
s. ; une forme plus rcente (IX
e
-X
e
s.) peut se dchiffrer dans les manuscrits. Rome, les
signes tachygraphiques sont appels not Tironian, du nom de l'affranchi de Cicron, Tiron, qui l'invention en est attribue (en
63). Snque dit en avoir relev 5000. Ils sont en usage courant jusqu'au IX
e
s., en usage professionnel jusqu'au XI
e
s.
St i chomt ri e. Le mot , vers, appliqu la prose, quivaut 15 ou 16 syllabes, ou encore 34 ou 38 lettres,
correspondant peu prs un vers homrique. Souvent la stichomtrie indique les mesures de l'archtype, non du manuscrit lui-
mme. Ces mesures se trouvaient dans les catalogues (!) des bibliothques, comme celui d'Alexandrie, publi par
Callimaque au milieu du III
e
s. av. J.-C. La stichomtrie est atteste au IV
e
s. av. J.-C. Plus tard seulement apparat le chiffre rel du
manuscrit. Cette stichomtrie totale est parfois complte, en marge, par une stichomtrie partielle , comptant les vers par
centaine. Dans les discours ou les livres bibliques, un stique quivaut une unit de sens, une priode ou colon (de 8 17 syllabes),
tandis qu'une phrase de moins de 8 syllabes est appel comma. Il s'agit d'une pratique commerciale avant tout, permettant d'valuer
le salaire du copiste.
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
15
Dat e. L're chrtienne, fixe partir de la date prsume de la naissance du Christ, et usite en Occident partir des VII
e
-VIII
e
s.,
n'est utilise que rarement en Orient. Le systme byzantin est celui de l'anne du monde, cens avoir t cr en 5509/5508.
Sachant que l'anne byzantine commence le 1
er
septembre, il faut soustraire 5509 (si c'est entre septembre et dcembre) ou 5508
(entre janvier et aot) de l'anne indique pour avoir l'anne selon l're chrtienne ; sans mention de mois, lanne sera indique
par deux chiffres alternatifs : par ex., 1325/1326 pour l'anne du monde 6834.
Par ailleurs, le calendrier byzantin suit en gros celui de l'administration romaine. Pour rappel, le calendrier julien, fond sur une
anne solaire de 365 jours rpartis en 12 mois ingaux (avec insertion d'un complmentaire, dit bissextile, tous les 4 ans) est
modifi par le pape Grgoire XIII en 1582 (d'o le nom de calendrier grgorien) en fonction des annes bissextiles. Mais la date
d'une anne n'est longtemps mentionne Rome que par le nom des consuls en exercice, puis par anne de rgne des empereurs,
rois ou papes, ce qui est compliqu et parfois ambigu. D'o le recours un systme complmentaire, d'origine fiscale, celui de
l'i ndi ct i on, inaugur en 312 : chaque indiction durant 15 ans, c'est le rang de l'anne dans l'indiction qui est prcis mais le
numro de l'indiction ne l'est pas, d'o la complmentarit ncessaire avec d'autres donnes. C'est ainsi que, dans le monde grec,
l'anne du monde est accompagne de l'indiction.

FORMES DES LETTRES, ABRVI ATI ONS ET LI GATURES
d'aprs B.A. VAN GRONINGEN, Short Manual of Greek Palaeography, Leyde 1955, p. 46 et B. DE MONTFAUCON, Palaeographia Graeca, Paris 1798, p. 371.

G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
16
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
17
ABRVI ATI ONS (MMENTO)
N.B.1. La prononciation identique de et de ou de , de et de a men lemploi des mmes abrviations.
N.B.2. Les abrviations de combinaisons de lettres commenant par une voyelle valent parfois aussi pour cette
mme combinaison commenant par (tau). Ex. , mais aussi



G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
18
ANALYSE DES FAUTES

1 . CAUSES
Une copie parfaite est impossible (il y a autant de textes que de manuscrits !). Pourtant c'est grce aux fautes qu'on peut
reconstituer l'histoire d'un texte. Il est trs important de distinguer fautes communes (celles dont tmoignent plusieurs manuscrits) et
fautes propres (celles d'un seul ms) ou, autrement dit, leons copulatives (celles qui permettent de rattacher plusieurs mss une
mme famille) et leons disjonctives (celles qui permettent de les distinguer entre eux). Les deux types de fautes se trouvent dans
tout ms, tout simplement parce que la copie implique la fois production et reproduction de fautes.

A. La copie

a) Problmes matriels : calame, encre, support, position du copiste, etc.
b) Problmes psychologiques dans l'acte de copie. La copie comporte 4 oprations :
lecture (mouvements capricieux de l'il, lecture globale qui ne retient qu'une partie, etc. ; d'o les fautes visuelles dites
parablepsies);
rtention : mmorisation imperceptible, vite rvolue, qui peut tre dfaillante;
dicte intrieure (conformment la phontique de l'poque du copiste : fautes auditives paracousties comme les
iotacismes);
graphie (les paracinsies ou lapsus calami, qui sont les fautes les moins importantes).
Une autre sorte de faute d'ordre psychologique peut intervenir : la faute logique ou paraphronsie.

B. Les corrections

Il y a deux types de corrections : e libro (d'aprs le mme ms : copie plus exacte ; ou d'aprs autre ms : contamination possible)
ou ex ingenio

2. CLASSI FI CATI ON

A. Les fautes remontant l'criture

1. Mcoupures dues l a scri pt i o cont i nua
Eschyle, Eumnides 224 ! !! : il faut lire
Cet exemple tait connu des Grecs (par ex. Jean de Sicile, Synopsis rhetoricae, d. Ch. Walz, p. 488) : qui le pre de Lon et de
Pantalon a-t-il lgu ses biens dans son testament ? Ses fils pouvaient lire
!
ou bien

2. Ressembl ance ent re l es l et t res :
en onci al e eC IC/K ou H I /TI/TT/ / T/
Aristote, Potique 1462b3 ! ! :
lire
Aristote, Mtaphysique 1034b19 : lire
! ou ! !
! ou !
ou ou ou ou ou ! ou
en mi nuscul e : / / /
Julien, Lettre 23 ! : lire
Eschyle, Eumnides 246 : lire

3. Ml ect ure d' une abrvi at i on
Eschyle Eumnides 567
! ! ! lire (pour )
! confondu avec !
nomina sacra : #### ( les hommes ) devient ( les nes ) ; linverse ( en haut ) devient ### ( homme )


G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
19

4. Chi f f res pri s pour des mot s ou chi f f res mal l us :
Thucydide 3,50,1 ! (=,A) : lire (=')

5. Mot s proches
Pindare, Pythiques 4,90 ! : lire !

6. Mcoupure de phrase :
Jean 1,23 (citation d'Isae 40,3) : le point s'est
dplac aprs "dans le dsert" et a suscit une trs riche exgse, au point de devenir traditionnel.
Jean Chrysostome In Proverbia 14,28 ! !
: le sens est bien meilleur si l'on met un point avant

B. Changements d'orthographe et de prononciation
des sons vocaliques [i]= , [o]= ou , [e]= ou

crit ou crit
Psaume 33,9 : lire (voir plus bas G. Crtinismes )

C. Omissions

1. Hapl ographi e (quelques lettres seulement)
Aristophane, Acharniens 221-222 !
!

2. Saut du mme au mme ( cause d'homoarctons ou d'hommotleutes)
Aristophane, Acharniens 692-695
! , !(
! ! ,
! ! !-)
!

3. Omi ssi on de t out e une l i gne

4. Omi ssi ons de pet i t s mot s : particule, conjonction, prposition, ngation

D. Additions
1. Di t t ographi e
devient
devient
devient
devient

2. Gl ose
Platon, Protagoras 322a ! ! , ! [
]
Euripide, Oreste 554 ! ! ponctu par un lecteur indign !,
E! ;

3. Passage paral l l e
en marge d'Eschyle, Perses 253 ! a t crit le v. 277 de l'Antigone de Sophocle
!

4. Doubl et
Aristote, Potique 4,1449a8 avec superpos (pour ) a donn
Hrodote, Histoires II,178,2 est devenu , puis



G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
20

E. Transpositions
1. Let t res (faute lors de la rtention)
Eschyle, Agamemnon 1205 ! ! ! : lire ("fait le beau")
Euripide, Eumnides 727 devient
Euripide, Phniciennes 538 devient

2. Vers

3. Mot s
Pindare, Nmennes 7,37 ! : lire !

4. Vi ce byzant i n pour les dodcasyllabes avec accent sur pnultime :
Eschyle, Agamemnon 1106 ! ! : lire ...!

5. Accent de l a cl ausul e dans l a prose
Plutarque, De curiositate 13 (522a)
!! modifi en !!

F. Contexte
1. Faut e de cas
Euripide, Hlne 1243 ! !! : lire !!

2. Ant i ci pat i on
Euripide, Rhsos 776-777 ! ! ! !
o ! a t remplac par !

G. Crtinismes

Il sagit de fautes (surtout des parablepsies) lies au contexte chrtien de la copie :
Aristophane, Cavaliers 1303 : au lieu de Chalcdoine (lun des
grands conciles chrtiens), lire
Aristote, Mtaphysique 1037a30 (dfinition de la substance) ( concile ) au lieu de
( coutume ) devient ( monastre ), ( gladiateur ) devient ( moine ),

H. Corrections ou conjectures :

omission de la description de la prostitue sacre Babylone (Hrodote Histoires 1,199)
filioque : dans le Credo ( lEsprit procde du Pre et du Fils ), le -que a t ajout dessein par le traducteur de Charlemagne
Pr 30,18-19

!
!
! !
!!
au lieu de !
La Porte dite dore (aurea) Jrusalem est en fait celle du mont des Oliviers ()
Exode 34,29
!! , que Jrme, suivant Aquila interprtant lhbreu avec
une vocalisation diffrente, traduit cornuta erat species vultus eius. Voil comment Mose a des cornes
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
21
LMENTS D' ECDOTI QUE

L'ecdot i que (du grec ) est l'art de faire l'dition critique d'un texte ancien. Une di t i on cri t i que est faite d'aprs
plusieurs manuscrits et selon une certaine mthode, avec, en bas ou (anciennement) en marge du texte, un apparat cri t i que
comportant les variantes.
Le texte critique doit tre prcd dune introduction comprenant, en gnral, les lments suivants :
Histoire du texte :
1. Description des manuscrits
2. Classement des manuscrits aboutissant au stemma (voir plus bas)
3. Histoire des ditions
Principes de la prsente dition (concernant la rdaction de lapparat critique, la prise en compte des orthographica, lusage
des traditions indirectes, etc.)
Sigles
N.B. Actuellement il reste des indits : grce des dcouvertes de papyrus dans le dsert gyptien, mais aussi parce que certains
fonds sont trs sommairement dcrits : par ex. les mss de l'Athos, ou tout simplement ceux de la BnF dcrits par H. Omont.

I L' HI STOI RE DU TEXTE
A. BUT ET MTHODES
Il y a souvent plusieurs sicles, voire plus dun millnaire entre le texte originel et le dernier manuscrit. Les mss ne permettent
de reconstituer que de faon limite l'histoire qui va de l'un l'autre, ou la t radi t i on du texte (c'est--dire la faon dont le texte
est transmis). Un texte, en effet, n'est pas mtorite venu de nulle part, mais une sorte d'organisme vivant, agent et objet de
l'histoire gnrale.

1. Pour faire une dition critique, il existe 3 mthodes classiques :

a) Le choi x d' un manuscri t de rf rence : jug fiable dans l'ensemble, son texte est corrig ventuellement par le
recours d'autres manuscrits (c'est ce qu'on appelle l'emendatio). C'est ce qu'a fait rasme pour sa premire dition du Nouveau
Testament en grec, d'aprs un manuscrit de Ble. Autre exemple : la plupart des ditions de la Septante, celle d'A. Rahlfs incluse,
prennent pour base le Vaticanus.
Limites de la mthode : le choix est forcment rducteur ou discutable ; toute la richesse de la tradition manuscrite est, au mieux,
dans l'apparat critique, et son caractre diachronique est moins visible.
Avantage : le texte existe , il n'est pas artificiel ; c'est semble-t-il la meilleure mthode quand il est difficile de remonter un
texte originel (Urtext, disent les rudits allemands), condition qu'il existe un tmoin la fois ancien et reprsentatif.

b) L' cl ect i sme : on pioche dans la multiplicit des manuscrits la variante juge meilleure ; le rsultat est un texte artificiel, qui
n'est attest dans son intgralit par aucun tmoin. C'est le cas du Nouveau Testament de l'dition courante Nestle-Aland servant de
base la plupart des bibles modernes lesquelles sont donc fondes sur un texte qui n'existe pas ). C'est la mthode o
l'diteur a le plus de responsabilit (au point qu'en ralit, l'acceptation par les glises du texte biblique produit quivaut
reconnatre implicitement son inspiration par l'Esprit saint !).
Avantage : quand il y a des centaines ou des milliers de tmoins divergents, c'est quasiment la seule alternative possible.
Limites : le texte est artificiel et les critres pour le choix des leons peuvent tre subjectifs.

c) La mt hode st emmat i que : on tente de reconstituer l'histoire du texte par les relations entre les manuscrits, selon le
principe une communaut d'erreur implique une unit d'origine . Le postulat est que tous les tmoins descendent d'un mme
anctre, l'archtype, se regroupant ou se distinguant selon les fautes propres ou communes en diverses branches ou familles ;
l'ensemble forme comme un arbre gnalogique, appel stemma codicum. C'est ce qu'on appelle galement mthode lachmannienne,
du nom de Karl Lachmann (1793-1851), dont les ditions critiques visaient, face ce que l'clectisme a de subjectif, employer des
critres objectifs. Avantage : employe dans la plupart des ditions critiques modernes, c'est la mthode la plus rigoureuse quand le
texte et sa tradition s'y prtent.
Limites : 1) le postulat d'un idal et unique archtype est souvent difficile tayer ; 2) du fait de sa nature logique (le distinguo
fautes communes # fautes propres est du type A # non A ), la rflexion stemmatique privilgie les distinctions simplistes
en 2 branches seulement (au lieu de 3 et plus, ce qu'arrivent faire malgr tout beaucoup d'ditions modernes) ; 3) partant de
l'hypothse qu'un manuscrit est copi d'aprs un seul autre manuscrit (et non d'aprs plusieurs), les relations entre les manuscrits
sont excessivement simplifies (c'est pourquoi un certain nombre de stemmas modernes prsentent des relations croises,
tmoignant de ce qu'on appelle des contaminations au risque d'un entremlement inintelligible) ; 4) l'hypothse selon laquelle un
copiste ne fait que copier (et donc ne cre pas de modifications autres que des fautes) est elle aussi simpliste ; 5) la mthode
aboutit parfois un texte clectique ou, du moins, artificiel. 6) La distinction entre leon primaire et leon secondaire repose sur une
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
22
interprtation. C'est pourquoi la mthode lachmanienne a t critique (au profit du choix d'un manuscrit de rfrence), notamment
par Joseph Bdier, qui crit propos des stemmas : Nous renonons proposer un classement de nos manuscrits : non pas qu'il
soit trop difficile mais au contraire parce qu'il est trop facile d'en proposer plusieurs (La tradition manuscrite du Lai de l'Ombre,
Paris, 1913, p. XLI).

Il existe galement des mthodes, assistes par ordinateur, comme celles empruntes la biologie, savoir les mt hodes
phyl ognt i ques (utilises pour le classement dtres vivants selon leur parent et leur volution) comme la cladistique
(classement par branches ). Ces mthodes restent marginales, malgr leur intrt (voir bibliographie).


2. Quelle mthode choisir, et quelle ambition se donner ?

L'clectisme n'est ncessaire que par dfaut (et, en ralit, dans des cas exceptionnels) ; la mthode stemmatique doit tre
employe dans tous les cas, car c'est la seule qui permette de reconstituer l'histoire du texte. Tout dpend de la configuration de la
tradition manuscrite. Sil ne reste quun ou deux tmoins, la place des conjectures et de la tradition indirecte sera plus importante. Si
au contraire les tmoins dpassent la cinquantaine, il ny a pas de dshonneur prfrer une entreprise exhaustive, savoir une
editio critiqua maior, une editio minor, fonde sur des manuscrits bien choisis aprs sondages dans le reste des tmoins.

Quoi quil en soit, il est prfrable de produire au moins une interprtation de cette histoire, mme si elle doit rester purement
hypothtique. Et c'est cette mthode aussi qui peut faciliter au besoin le choix d'un manuscrit de rfrence : les deux mthodes
peuvent tre avantageusement combines. Pas d' ecdot i que possi bl e sans hi st oi re du t ext e !

Le but n'est donc pas de trouver des variantes pour faire joli, ni mme d'abord de retrouver le vrai texte (qui peut y
prtendre ?), mais de reconstituer son histoire, ou ses traces. Ainsi, l'apparat critique ne doit pas reproduire toute la tradition (toutes
les variantes de tous les mss au iota prs), mais de donner les lments qui permettent de la comprendre (seulement les leons les
plus significatives ou les mieux attestes). En effet, l'ecdotique n'a gnralement pas l'ambition d'tablir un texte prtendment
originel (l' archtype au sens idal dA. Dain), mais un texte assez proche de l'anctre commun tous les manuscrits connus (
savoir l archtype au sens traditionnel), supposer qu'il n'y en ait qu'un seul. En tout cas, le rsultat ne sera jamais un texte
pur de toute altration, au contraire : l'diteur doit donner au texte une forme lisible pour un lectorat contemporain ; ce qui signifie
que, loin d'tre dfinitif, le travail sera toujours refaire.

B. LES TRAVAUX PRLI MI NAI RES : RECENSI ON, COLLATI ON, SLECTI ON

1. La recension des tmoins (rec ensi o c odi c um) et des ditions antrieures ; le choix des sigles

La premire tape est de faire la recensi on, c'est--dire de dresser la liste des tmoins du texte
en t radi t i on di rect e : le texte en tant que tel, dans sa langue originale et indpendamment de tout autre texte
en t radi t i on i ndi rect e : citations chez d'autres auteurs (antiques ou mdivaux), extraits et eclogae, rsums,
compilations diverses (anthologies et florilges, chanes, etc.), versions dans les langues anciennes (latin, syriaque, armnien, arabe,
gorgien, copte, thiopien, etc.)
Pour trouver les tmoins, il faut passer des journes entires compulser attentivement les catalogues de bibliothques (le plus
souvent munis d'index des auteurs) et l'outil absolument indispensable pour s'y retrouver : J.-M. OLIVIER, Rpertoire des bibliothques
et des catalogues de manuscrits grecs de Marcel Richard, Brepols, Turnhout 1995. La section grecque de l'IRHT Paris propose une
base informatise en ligne (http://pinakes.irht.cnrs.fr/) appele PINAKES, fournissant pour une uvre donne l'ensemble des
manuscrits dj recenss ; les rsultats obtenus ne dispensent aucunement de vrifier les donnes, ni de chercher ailleurs

Un travail parfois trop nglig au dbut d'un projet d'dition est la recensi on des di t i ons, en cherchant autant que possible
identifier leurs sources manuscrites. C'est pourtant ce qui doit permettre assez vite d'une part de comprendre la forme particulire
dans laquelle un texte est aujourd'hui connu et reu, d'autre part de deviner par comparaison la porte de la nouvelle dition
entreprise. Autre intrt non ngligeable : certaines ditions anciennes comportent des variantes en marge ou en note.

Il peut tre utile, ds cette tape, de donner un si gl e provisoire chaque tmoin. Voici quelques usages qu'on observe pour le
choix des sigles :
- quand une dition antrieure a dj baptis un tmoin, garder le sigle adopt
- nommer les tmoins d'aprs l'initiale du fonds auquel ils appartiennent : par ex. P pour Paris, V pour le Vatican, M pour Munich
(attention : un manuscrit dit Monacensis n'a rien voir avec Monaco !), etc.
- les majuscules sont prfrables aux minuscules cause de leur plus grande lisibilit
- quand (et c'est courant) il y a plusieurs mss venant d'un mme fonds, ou des villes dont l'initiale est concurrente
(Paris/Pavie/Padoue/Patmos, Vatican/Vienne, etc.), on peut arbitrairement prendre d'autres lettres de l'alphabet ; on peut aussi les
distinguer par l'emploi d'une 2
e
lettre : Pa, Pb, Pc, etc.
- viter les lettres grecques, qui dans l'apparat critique risquent d'tre comprises comme des lments du texte, et qui parfois
sont rserves des familles de manuscrits
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
23
- viter les numros en exposant (P
1
, P
2
, etc.), gnralement employs pour distinguer les mains intervenues successivement
dans la copie ou la correction d'un manuscrit

2. La collation (c ol l at i o)

Au sens propre c'est la comparaison des textes fournis par les diffrents manuscrits ; dans l'usage courant la collation dsigne la
lecture mme d'un manuscrit compar un texte de rfrence. Cela suppose qu'une dition de rfrence est choisie, avec ses
propres divisions et surtout sa lination. Un cahier de collations se prsente traditionnellement en plusieurs colonnes :

Numro de ligne Lemme de l'dition Leon du manuscrit A Leon du manuscrit B Leon du ms C, etc.
2 om.

Dans un 1
er
temps, sil y a beaucoup de manuscrits, la collation se fait par sondages. Sur la base de ces sondages, deux ou trois
passages critiques, avec de nets lieux variants attests par plusieurs manuscrits dans un sens ou dans un autre, doivent tre ensuite
choisis. Et c'est sur ces passages que se feront, plus mthodiquement, les collations de tous les tmoins accessibles.
Dans un deuxime temps, lorsque la slection des mss sera faite, interviendra une collation exhaustive du texte dans chacun des
tmoins retenus. Cette collation elle-mme, pour tre fiable, doit gnralement tre faite deux fois. Lorsque toutes les collations sont
faites, une 3
e
collation de vrification s'avre gnralement ncessaire. Il y a l de quoi perdre non seulement le moral, mais
plusieurs diximes d'acuit visuelle
N.B. Des milliers de copies de manuscrits sont consultables lIRHT : http://medium.irht.cnrs.fr
La page Liens du site PINAKES renvoie quant elle aux reproductions disponibles sur internet.

3. La slection des manuscrits (el i mi nat i o ou sel ec t i o c odi c um)

Le rsultat des collations prliminaires, alli des recherches sur l'histoire de chaque manuscrit (voir les notices de catalogues,
les rpertoires de copistes, les registres de prt des bibliothques et les tudes sur lhistoire des bibliothques, mais aussi les
articles dans les revues spcialises comme Scriptorium, les Analecta Bollandiana, la Revue d'Histoire des Textes, Manuscripta et
d'autres encore le site PINAKES offre des lments de bibliographie pour chaque manuscrit), doit permettre d'aider slectionner
(c'est souvent ncessaire) les manuscrits retenus pour l'dition.
Cette slection se fait gnralement de faon ngative par limination
- des manuscrits qui sont une copie d'un autre manuscrit bien conserv
- des manuscrits comportant trop de fautes propres, surtout si ce sont des fautes d'orthographe
- des manuscrits appartenant une branche dficiente
- des manuscrits tardifs les plus contamins
- des manuscrits tardifs tout court quand la tradition ancienne est dj copieuse et solide
Sans compter qu'il y a de facto une limination des mss inaccessibles (voyages ruineux, bibliothques fermes, microfilms
indisponibles ou hors de prix). Les Franais, et les Parisiens en particulier, peuvent ce titre tre envis des chercheurs du monde
entier, cause de l'exceptionnelle filmothque de l'IRHT, comprenant des milliers de microfilms de manuscrits. L'IRHT ne consent plus
prter ses microfilms, mais a mis en ligne une base de donnes appele Medium (http://medium.irht.cnrs.fr/) permettant de savoir
s'ils disposent du microfilm.
La slection dfinitive des mss ne doit se faire en ralit qu'aprs leur classement, lequel doit s'appuyer dans un premier temps
sur les collations faites titre de sondage. Collation, slection et classement sont donc moins des tapes successives que des travaux
concomitants dont le caractre provisoire doit toujours permettre des changements.

G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
24
C. LE CLASSEMENT DES TMOI NS, LE STEMMA ET L' HI STOI RE DU TEXTE

Le classement des manuscrits, ou regroupement en diverses classes, sous-classes, familles ou branches, est le travail le plus dlicat
et le plus essentiel. Il sappuie sur une description attentive des manuscrits, en respectant les usages dont tmoignent les ditions
de rfrence et si possible en vrifiant les donnes de seconde main. Sur les rgles et conseils pour la description exhaustive
d'un manuscrit, voir http://aedilis.irht.cnrs.fr/stage/redaction-notice-manuscrit.htm

1. Les critres traditionnels de classement peuvent tre distingus en trois types :

a) Cri t res ext ernes au t ext e (ou ext ra-t ext uel s) :
histoire du manuscrit, codicologie et palographie : date et lieu de copie, identit du copiste et/ou du commanditaire,
lacunes, mutilations, dplacements de cahiers, reliure(s), possesseurs successifs (individus ou institutions), usage ventuel
histoire en gnral : la Renaissance byzantine, la prparation d'un concile, etc.
contenu du manuscrit dans son ensemble : le texte est transmis avec tel autre dans tel et tel mss

b) Cri t res para- ou pri -t ext uel s :
prsence ou non de pinax (index) et de kephalaia (titres de chapitres )
ordre, squence ou acolouthie des textes composant ventuellement l'uvre ou le corpus ; c'est un critre capital
numrotation des textes ou des parties de texte
titre(s)
paraphrase, glose, scholie, etc.
stichomtrie
disposition en paragraphes

c) Cri t res i nt ernes au t ext e (ou cri t res t ext uel s) :
Il est bon de procder un relev synthtique et exhaustif de toutes les leons chez tous les tmoins, sous forme d'esquisse
d'apparat positif, en allant la ligne pour chaque lieu variant, avec le lemme de l'dition de rfrence droite et les leons variantes
gauche ; surtout, il faut que tous les tmoins soient cits d'un ct ou de l'autre, y compris pour les omissions et les transpositions
(c'est souvent l que se rvlent ncessaires les collations de vrification !). Ensuite, on peut allier deux exercices diffrents :
t ude quant i t at i ve des l eons : dans une dmarche de type statistique, il s'agit de compter les occurrences de
regroupements (ou d'isolement) de manuscrits. Par ex., avec 3 mss ABC, il faut compter le nombre d'occurrences de A seul, puis de
AB et ABC, puis B seul et BC, enfin C seul. Les rsultats peuvent tre instructifs, mais ne suffisent pas.
t ude qual i t at i ve des l eons : il s'agit d'examiner au cas par cas chaque lieu variant, pour 1) dterminer
l'tiologie ou l'explication des lments variants, 2) caractriser le lien entre plusieurs tmoins. Certains lieux variants sont plus
significatifs que d'autres.
Une attention particulire est donne d'ordinaire aux fautes d'onciales (ou leons explicables par mlecture d'onciales),
parce qu'elles permettent de dater un anctre textuel au moins thorique avant le IX
e
ou le X
e
sicle.

2. Un systme de pondration des leons

Cf. C. MAC, C. SANSPEUR, Nouvelles perspectives pour l'histoire du texte des Discours de Grgoire de Nazianze. Le cas du Discours 6
en grec et en armnien , Le Muson 113, 2000, p. 377-416, spc. p. 379-383.

Afin de remdier au bruit que constitue pour le philologue les variantes inconsistantes et les concidences sans
signification , qui ne fournissent aucun renseignement gnalogique , les auteurs de cet article prconisent un lagage de
linformation apporte par la recensio [lectionum], pour ne retenir que les variantes qui indiquent effectivement des rapports entre
les manuscrits, variantes que nous appellerons dsormais variantes gnratives . Les auteurs accordent priorit une valuation
qualitative des variantes avant tout recours une mthode quantitative. Cette slection () doit se baser sur une grille de critres .
1. La rversibilit est la possibilit de rectifier la variante par conjecture.
2. La reproductibilit concerne la possibilit que deux ou plusieurs scribes produisent une mme variante sparment.
3. Lincidence smantique vise mesurer limpact dune variante sur le sens du texte.
4. La polarisation touche le sens de drivation de la variante primitive vers la variante drive . Pour polariser une variante,
il faut pouvoir dmonter le processus qui a gnr cette drivation. () En ralit, il est rare de pouvoir indiquer avec
certitude le sens de la variation. Les variantes polarises ont plus de valeur, parce que ce sont elles qui vont donner son
orientation la structure de la tradition .
5. Lextension graphique dsigne la longueur de texte concerne : plus elle est grande, plus la variante est importante.

Pour plus dobjectivit, une note valuative, sur 7, peut tre attribue chaque variante : 0, 1 ou mme 2 selon chaque critre.
La note thorique maximale de 7/7 ne sera pratiquement jamais atteinte, mais plus une variante sen approche, plus elle doit tre
tenue pour gnrative.
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
25

Critre Cas note
1. Rversibilit La variante est rversible 0
La variante est non rversible 1
2. Reproductibilit La variante est reproductible 0
La variante est non reproductible 1
3. Incidence smantique La variante ninduit pas de changement de sens 0
La variante induit un changement de sens,
qui ne rend pas le texte plus difficile comprendre
1
La variante induit un changement de sens,
qui rend le texte plus difficile comprendre ou incomprhensible
2
4. Possibilit de polarisation Le sens de la drivation ne peut pas tre indiqu avec certitude 0
Le sens de la drivation peut tre indiqu avec certitude 1
5. Extension graphique La variante ne concerne pas plus dune syllabe 0
La variante concerne plus dune syllabe 1
La variante concerne plus dun mot 2

Par ex., selon les auteurs, au chapitre 2 du Discours 6 de Grgoire de Nazianze (PG 35, 721 C 6 ; SC 405, p. 122), une partie
de la tradition grecque ajoute aprs ! ! !
et avant lnumration asctique appose !. Selon que le texte contient ou non ce
morceau de phrase, lon peut traduire soit : Et tout rendait brlant et ranimait en moi le souvenir de la dsunion de mes frres : mes
veilles, mes jenes, soit : Et tout ce que je voyais dans le comportement dautrui rendait brlant et ranimait en moi le souvenir de
la dsunion de mes frres : veilles, jenes Dans ce cas, la variante nest ni rversible (1) ni reproductible (1) par hasard, elle
change le sens de la phrase dune manire acceptable (1), elle est impossible polariser (0), elle porte sur plus dun mot (2), soit
une cote de 5/7.
Cette pondration permet en mme temps de slectionner les variantes importantes ( partir de 4/7) : pour ce mme Discours
6, les auteurs ont ainsi retenu 21 variantes importantes sur un total de 97 dans le texte grec, et ont ramen les 1004 lieux variants
de la version armnienne 85 .

2. L'laboration du stemma et la prsentation du classement

La synthse de l'examen de ces critres combins peut mais le peut-elle vraiment ? La question fait dbat se schmatiser
dans un stemma, comprenant (par ex. gauche) une chronologie verticale (par sicle en gnral) d'aprs laquelle on commence
placer chaque tmoin par sigle. En amont des tmoins regroups on place un anctre commun (lui-mme peut tre group avec
d'autres exemplaires rels ou supposs ayant leur tour un anctre commun), qui lui-mme permet de remonter un archtype (ou
plusieurs archtypes). L'archtype quand on accepte son existence est souvent appel , et les anctres les plus anciens
( hyparchtypes , subarchtypes , protarchtypes ou simples maillons) qui sont l'origine des tmoins conservs reoivent un
sigle grec (en majuscule de prfrence, car s'ils sont cits dans l'apparat critique, ils ne seront pas confondus avec une leon du
texte mme, qui dans l'apparat critique ne comporte jamais de majuscules).
La rflexion prend chaque fois comme base la distinction entre fautes communes et fautes propres : chaque classe (ou sous-
classe, etc.) se distingue ad extra par des caractristiques propres et ad intra par des caractristiques communes, et l'intrieur de
chaque classe (ou sous-classe) chaque tmoin se distingue par des caractristiques propres.

Exemple (fictif) de stemma et de classement :
l'archtype dont la date peut tre fixe au V
e
s. (peu aprs la mort de l'auteur) devait avoir les caractristiques suivantes
(traits communs ABCDEFGHIJ).
donne lieu deux classes de mss, dpendant de deux hyparchtypes (indatables), et . Les deux classes se distinguent
par les caractristiques suivantes (suivent les cas o ABCD sont contre EFGHI ; ici figurent par ex. un certain nombre de fautes
d'onciales).
La classe de comprend le mss A et la sous-classe .
La sous-classe dpendant de (exemplaire indatable, mais en onciale sans doute) se distingue par les caractristiques
suivantes (BCD contre A ; A ou BCD contre EFGHIJ).
La classe comprend son tour deux sous-classes, celle de E et celle de , qui se distinguent par les caractristiques
suivantes (EFG contre HIJ ; EFG ou HIJ contre ABCD).
La sous-classe de E a comme caractristique supplmentaire une contamination par un exemplaire de la classe (EFG
avec ABCD contre HIJ), ce qui cependant ne remet pas en cause son appartenance la classe (caractrise par une lacune
commune toute cette classe). Le mss E est le parent de 2 mss, F et G, qui se distinguent chacun par des caractristiques propres
(F contre G; F contre EG ou contre le reste des mss; G contre EF ou contre le reste des mss).
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
26
L'intermdiaire , inconnu mais forcment en minuscules (donc pas avant le IX
e
s.), est le parent de 3 mss, dont les
caractristiques communes sont les suivantes (HIJ contre EFG ou le reste des mss). H et IJ se distinguent par les caractristiques
suivantes (H contre IJ).
- H a les caractristiques propres suivantes (H contre d'autres mss).
- I a les caractristiques propres suivantes (I contre d'autres mss) et a servi de modle au mss J, qui a un lien
historique prouv avec I et peu de caractristiques propres

Dans lidal, il y aurait plusieurs choses viter :
- oublier la chronologie et mettre tous les tmoins au mme niveau ou des niveaux arbitraires
- multiplier les intermdiaires thoriques au point qu'il y a plus d'intermdiaires fictifs que de tmoins rels
- l'inverse, crer des familles nombreuses dont tous les membres ont le mme parent sans parvenir prciser davantage
entre eux les diffrences de gnration
- multiplier les contaminations au point de rendre caduc le classement
- ne pas dessiner de stemma ; dans de nombreux cas, on y est contraint cause du manque de donnes ; mais la plupart du
temps, cela permet de stimuler ou de tester la rflexion ; mme si c'est en pure hypothse et que le stemma est trop incertain pour
tre publiable, il faut toujours prendre parti, sans quoi le choix des leons risque d'tre alatoire.

Concrtement, un cas de figure assez frquent dans l'dition d'un texte chrtien est le suivant :
les plus anciens mss (20%) sont du X
e
s.,
40% sont des mss du XII
e
s.,
40% (et plus), dont certains peuvent tre limins, sont plus tardifs.

3. Comment interprter lexistence de vritables variantes ?

En dehors des accidents et des fautes manifestes, lexistence mme de variantes peut tre interprte en plusieurs sens :
1) comme des vari ant es d aut eur : si lauteur a diffus son texte sous plusieurs formes, des moments ou des lieux
diffrents, donnant lieu des traditions diffrentes cette interprtation doit tre invoque en dernier recours, si
possible en conformit avec ce quon sait des pratiques de lauteur et de la diffusion de son uvre
2) comme des vari ant es de l ect eurs et de copistes : corrections de style, choix lexicaux, gloses, etc. Ces variantes sont
souvent difficiles distinguer du texte original, et appellent ncessairement une interprtation et un choix.

Lexistence de plusieurs branches ou de plusieurs traditions peut donc reflter une vritable pluralit des textes. Pour certains
textes, comme la Bible, ces variantes de lecteur peuvent concerner des livres entiers et donner lieu plusieurs traditions ou plusieurs
recensions, comme par exemple le texte alexandrin .
En loccurrence, le fait de parler dhistoire du texte ne devrait pas faire oublier quil y a, peut-tre plus fondamentalement, une
gographi e du t ext e. La diversit gographique est importante galement au stade de la diffusion ultrieure : la diffrenciation
des lieux de copie, par ex. Constantinople et lItalie mridionale, permet parfois dlucider la bipartition dune tradition.

G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
27
I I L' TABLI SSEMENT DU TEXTE

A. RGLES POUR LE CHOI X DES LEONS
(cf. B. VAN GRONINGEN, Trait d'histoire et de critique des textes grecs, Amsterdam 1963, p. 113-115)

Critres externes, concernant les mss :

Lectio antiquior potior : La leon la plus ancienne est la meilleure (si rien ne s'y oppose : les papyrus n'ont pas forcment un texte meilleur).

Lectio melioris codicis potior (Johann Jakob Griesbach, NT de 1796 < Proclivi scriptioni praestat ardua, formule de Johann Albrecht Bengel, dans
son NT de 1734) : La leon du meilleur manuscrit est la meilleure . Ce qui fait la qualit d'un manuscrit est le nombre de bonnes leons; mais
mme un manuscrit excellent n'est pas infaillible.

Lectio melioris classis potior : La leon de la meilleure classe est la meilleure

Lectio plurimum codicum (vel classium) potior : La leon du plus grand nombre de manuscrits (ou de classes) est la meilleure

Critres internes, concernant le texte :

Lectio qu alterius originem explicat potior : La leon qui explique lorigine dune autre est la meilleure
ex. Pindare Olympiques 2,24 () L N cett. C'est ce dernier adverbe rare qui explique le participe le plus courant.

Lectio non repetita potior (formule de J. J. Wettstein au XVIII
e
) : La leon non rpte est la meilleure (si de deux leons l'une est reproduite
ailleurs, mieux vaut choisir l'autre).

Lectio difficilior potior : La leon la plus difficile est la meilleure principe allant contre la tendance la banalisation, mais la rgle n'est pas
absolue. Ex. Isocrate ou : la 2
de
leon (accusatif adverbial) est plus
difficile, mais le contexte montre que la premire est prfrable.

Lectio brevior potior : La leon la plus courte est la meilleure (avec l'ide que l'insertion d'lments explicatifs facilite la lecture). Pourtant la
lectio longior peut tre la meilleure, comme dans Isocrate, Ad Demon. 3 ! !, !
! codd. : om. Z

Dautres aspects du texte, plus ou moins fiables, peuvent aussi entrer en considration : la syntaxe, la mtrique, le lexique, le style, et, bien
sr, le sens avec cette interrogation : telle leon est-elle mieux atteste chez tel auteur ou telle poque ?
Dans le cas de textes manifestement corrompus, deux exercices sont possibles : lemendatio, ou correction, ou la divinatio, ou conjecture. Ny
recourir quen cas de dsespoir profond.

B. ASPECTS DU TEXTE DI T

La responsabilit de lditeur moderne est importante, puisquil doit valider, modifier ou crer si ncessaire :

Le t i t r e : le dbut et la fin dun manuscrit tant les parties les plus fragiles, il faut parfois conjecturer le titre ; inversement, la collation du
texte lui-mme fait parfois oublier celle du titre et de ses lments (auteur, titre, genre, numro ventuel), qui sont bien une partie du texte,
alors que, malgr le fait quils ne sont pas originaux, ils sont porteurs de beaucoup dinformations importantes pour lhistoire du texte.

La mi se en par agr aphes et l es di vi si ons : cest sans doute llment le plus important. Les paragraphes dans les manuscrits, sous
leurs diverses formes, ne suivent pas toujours la seule logique thmatique, par ex. le paragraphe clt une citation quelle quelle soit, mais la prise
en compte de ces paragraphes dans les collations peut avoir une double utilit : mieux mettre en vidence des relations entre manuscrits et aider
la mise en paragraphe du texte moderne. Dans tous les cas, il est utile de faire un plan et dtre attentif aux mots de liaison.

La ponct uat i on : l encore le tmoignage des manuscrits nest pas ngliger, mais il est souvent insuffisant ou inadapt aux usages
modernes, par ex. concernant la virgule ou le point en haut. Les usages modernes eux-mmes varient selon les pays ou selon les normes de telle
ou telle collection mais souvent elles nexistent tout simplement pas sur cette question ! Dans tous les cas on ne peut que recommander
ladoption de principes assez prcis et la constance dans leur application. Et quand il existe dj des ditions anciennes, il nest pas inintressant
de mettre en question la ponctuation.

Maj uscul es, gui l l emet s, par ent hses et l ment s t ypogr aphi ques (par exemple dans la Patrologie grecque : accent final grave
avant ponctuation, doubles rhs surmonts de 2 esprits : ; ou encore emploi de litalique, du gras, etc.) dpendent aussi des usages et
normes en vigueur dans telle ou telle collection.

G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
28
C. L' APPARAT CRI TI QUE : RDACTI ON ET ABRVI ATI ONS

cf. Directives pour la prparation des manuscrits, Sources Chrtiennes, Le Cerf, Paris 2001, p. 62-72

L'apparat critique doit fournir les seuls lments intressant l'histoire du texte. Les variantes d'accentuation ou d'orthographe, les
fautes isoles de copistes, les prcisions sur la ponctuation, les abrviations ou les ligatures et, le plus possible, les conjectures
d'diteurs modernes doivent en tre exclues (ou prcises rapidement dans l'introduction), sauf si elles expliquent l'volution du
texte.
Deux rdactions sont possibles :
apparat posi t i f : tous les manuscrits ou tmoins sont mentionns en fonction de chaque leon
Ex. : K MN : I
apparat ngat i f : seuls sont mentionns les manuscrits ou tmoins ne comportant pas la leon choisie
Ex. : : I
Quand il est possible de ne pas prciser la leon choisie, on peut mme rduire I
Les manuscrits doivent toujours tre cits dans le mme ordre, et de prfrence avec un espace entre les familles. Les tmoins
de la tradition indirecte (citations, morceaux de florilges, versions, etc.) doivent tre si possible cits aprs. Autant que possible, les
variantes sont donnes de la plus proche la plus loigne de la leon choisie, ou alors dans l'ordre des tmoins.

N.B. L'apparat explicitera si ncessaire les altrations indiques dans le texte :
interpolations [ ]
conjectures modernes < >
passages corrompus
lacunes ***

Rdig en latin, l'apparat usera par exemple des abrviations ou notations suivantes :

a.
a.c. ou
ac
add. +
adn.
al.
alt.
a rec. m.
a sec. m.
cett.
cod. / codd.
coni.
corr.
def.
del.
des.
dubit.
e corr.
ed. / edd.
em.
eras.
excl.
exp.
fort.
ou


inc.
iter.
leg.
lac.
legend.
ante
ante correctionem
addidit
adnotationem
alius
alterum
a recente manu
a secunda manu
ceteri
codex / codices
coniecit
correxit
deficit
deleuit
desinit
dubitanter
e correctione
editio / editiones
emendauit
erasit
exclusit
expunxit
fortasse

incipit
iterauit
legit
lacuna
legendum est
litt.
mg ou
mg
ms.
mss.
mutil.
om. >
p.
p.c. ou
pc

praem.
ras. ou
ras

rell.
rest.
sc.
schol.
scr.
secl.
sub l.
s.l. ou
sl

suppl.
transp. ~
txt ou
txt

uac.
(ut) uid.

[
]

/
*
litterae
in margine
codex manu scriptus
codices manu scripti
mutilatus, -a, -um
omisit
post
post correctionem
praemisit
in rasura
reliqui
restituit
scilicet
scholiastes
scripsit
seclusit
sub linea
supra lineam
suppleuit
transposuit
in textu
uacat
ut uidetur

texte manque aprs crochet
texte manque avant crochet
lettre peu lisible
lettre efface
lettre illisible

N.B. Les abrviations des formes verbales (toujours au parfait) s'emploient indiffremment pour la 3
e
personne du singulier ou pour
celle du pluriel. A la 1
re
pers. du singulier, on crit la forme en toute lettre : addidi, correxi, etc.
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
29
LMENTS DE BI BLI OGRAPHI E
ouvrage commode * indispensable, usuel

OUVRAGES PLUTT GNRAUX
E. ARNS, La technique du livre d'aprs Saint Jrme, E. de Boccard, Paris 1953.
A. BERNAB PAJARES, Manual de crtica textual y edicin de textos griegos, Ediciones Clsicas, Madrid 1992 (malheureusement introuvable).
P. CANART, Paleografia e codicologia Greca. Una rassegna bibliografica, Vatican 1991.
P. CANART, Lezioni di paleografia e di codicologia greca, Vatican 1980 ; tudes de palographie et de codicologie (Studi e Testi 450-451), Vatican 2008.
R. DEVREESSE, Introduction l'tude des manuscrits grecs, Klincksieck, Paris 1954.
R. DEVREESSE, Les manuscrits grecs de lItalie mridionale : histoire, classement, palographie (Studi e Testi 183), Vatican 1955.
V. GARDTHAUSEN, Griechische Palographie, Teubner, Leipzig 1879 ; un peu ancien : Das Buchwesen im Alterum und Byzantinischen Mittelalter, Leipzig 1911.
D. HARLFINGER (d.), Griechische Kodikologie und Textberlieferung, Darmstadt 1980.
D. HARLFINGER, G. PRATO (d.), Paleografia e codicologia greca : Atti del II Colloquio internaz. (Berlino-Wolfenbttel, 17-21 ottobre 1983), Alessandria 1991.
H. HUNGER et al., Geschichte der Textberlieferung der antiken und mittelalterlichen Literatur, Zrich 1961.
H. HUNGER, Studien zur grieschischen Paographie, Vienne 1954.
M. MANIACI, Archeologia del manoscritto. Metodi, problemi, bibliografia recente, Rome 2002.
E. MIONI, Introduzione alla paleografia greca, Padoue 1973.
B. MONDRAIN (d.), Lire et crire Byzance (20
e
Congrs international des tudes byzantines, Paris, 19-25 aot 2001), Paris 2006.
B. DE MONTFAUCON, Palaeographia graeca, Paris 1708.
* J.-M. OLIVIER, Rpertoire des bibliothques et des catalogues de manuscrits grecs de Marcel Richard, Brepols, Turnhout 1995.
W. SCHUBART, Griechische Palaeographie, Munich 1966.
E. M. THOMPSON, A Handbook of Greek and Latin Palaeography, Chicago 1966 (Oxford 1892
1
).
E. G. TURNER, Greek Manuscripts of the Ancient World, Oxford 1971.
B. A. VAN GRONINGEN, Short Manual of Greek Palaeography, Leyden 1955.
Coll., La palographie grecque et byzantine. Actes du Colloque de Paris, 21-25 octobre 1974, CNRS, Paris 1977.

CRI TURES, COPI STES, PALOGRAPHI E
R. BARBOUR, Greek Literary Hands (A.D. 400-1600), Oxford 1982.
H. BOGE, Griechische Tachygraphie und Tironische Noten, Olms, Hildesheim-New York 1974.
P. CANART, Peut-on dater et localiser les manuscrits grecs ?, dans G. PRATO (d.), I manoscritti greci tra riflessione e dibattito. Atti del V colloquio
internazionale di paleografia greca (Cremona, 4-10 ottobre 1998), Papyrologica Florentina 31, Florence 2000, p. 679-684.
G. CAVALLO, Ricerche sulla maiuscola biblica, Florence 1967.
A. CRISCI, P. DEGNI (d.), La scrittura greca dallantichit allepoca della stampa. Una introduzione, Rome 2011.
L. FOSSIER, J. IRIGOIN (d.), Dchiffrer les critures effaces (Actes de la Table ronde, Paris, 4-5 mai 1981), CNRS, Paris, 1990.
* E. GAMILLSCHEG, D. HARLFINGER, P. ELEUTERI, Repertorium der griechischen Kopisten 800-1600, t. I-III, Vienne, 1981, 1989, 1997.
A. N. OIKONOMIDES, Abbreviations in Greek Inscriptions : Papyri, Manuscripts and Early Printed Books, Chicago 1974.
C. H. ROBERTS, Greek Literary Hands (350 B.C.-A.D. 400), Oxford 1956.
C. SIRAT, J. IRIGOIN, E. POULLE (d.), Lcriture : le cerveau, lil et la main, Turnhout 1990.
* M. VOGEL, V. GARDTHAUSEN, Die griechischen Schreiber des Mittelalters und der Renaissance, Leipzig 1909.

CATALOGUES ET ALBUMS
H. FOLLIERI, Exempla scripturarum fasc. IV. Codices Bibliothecae Vaticanae selecti, Vatican 1969.
K and S. LAKE, Dated Greek Minuscule Manuscripts to the Year 1200, t. I-X, Boston 1934-1939.
H. A. OMONT, Fac-simils de manuscrits grecs des XV
e
et XVI
e
sicles, Olms, Hildesheim-New York 1974 (1887
1
).
A. TURYN, Dated Greek manuscripts of the thirteenth and fourteenth centuries in the libraries of Italy, Urbana-Chicago-London 1972.
A. TURYN, Dated Greek manuscripts of the thirteenth and fourteenth centuries in the libraries of Great Britain, Washington 1980.
M. WITTEK, Album de palographie grecque, Gand 1967.

CODI COLOGI E
* http://aedilis.irht.cnrs.fr/stage/glossaire.htm ; http://aedilis.irht.cnrs.fr/stage/redaction-notice-manuscrit.htm
R. W. ALLISON et al., http://abacus.bates.edu/Faculty/wmarchive (Archive of Papers and Watermarks in Greek Manuscripts)
M.L. AGATI, Il libro manoscritto da Oriente a Occidente. Per una codicologia comparata, Rome 2009 ; Introduzione alla codicologia, Rome 2004.
B. ATSALOS, La terminologie du livre-manuscrit l'poque byzantine, Thessalonique 1971.
M.-J. BEAUD et al., Guide pour l'laboration d'une notice de manuscrit, IRHT, CNRS, Paris 1977.
A. BLANCHARD (d.), Les dbuts du codex, Brepols, Turnhout 1989.
Ch.-M. BRIQUET, Les filigranes : dictionnaire historique des marques du papier, 4 vol., Paris 1907; rimpr. Olms 1977.
Coll., Les techniques de laboratoire dans l'tude des manuscrits. Acte du Colloque de Paris, 13-15 septembre 1972, CNRS, Paris 1974.
P. GHIN (dir.), Lire le manuscrit mdival. Observer et dcrire, coll. U Histoire, Paris 2005.
Ph. HOFFMANN (d.), Recherches de codicologie compare. La composition du codex au Moyen Age en Orient et en Occident, Paris 1998.
J. IRIGOIN, Le livre grec des origines la Renaissance, BNF, Paris 2001.
J. LEMAIRE, Introduction la codicologie, Louvain-la-Neuve 1989.
* J. LEROY, Les types de rglure des manuscrits grecs, Paris 1976.
* D. MUZERELLE, Vocabulaire codicologique, Cemi, Paris 1985 (http://vocabulaire.irht.cnrs.fr/vocab.htm )
* J.-H. SAUTEL, Rpertoire de rglures dans les manuscrits grecs sur parchemin, Brepols, Turnhout 1995.
M. ZERDOUN BAT-YEHOUDA, Le papier au Moyen ge : histoire et techniques, Brepols, Turnhout 1999.

HI STOI RE ET CRI TI QUE DES TEXTES, ECDOTI QUE
R. BROWNING, Recentiores non deteriores , Bulletin of the Institute of Classical Studies 7, 1960, p. 1-21, repris dans R. BROWNING, Studies on Byzantine
History, Variorum Reprints, Londres 1977, n XII.
G. Bady, Sources Chrtiennes HiSoMA
30
J.-M. CARRI (d.), Lecture, livres, bibliothques dans lAntiquit tardive (Paris, 16-17 avril 2010), Turnhout 2011 (=n18 de la revue Antiquit tardive, 2010).
G. CAVALLO et al. (d.), Scritture, libri e testi nelle aree provinciali di Bisanzio, Centro italiano di studi sull'alto medioevo, 2 vol., Spoleto 1991.
G. CAVALLO, Conservazione e perdita dei testi greci : fattori materiali, sociali, culturali , dans A. GIARDINA (dir.), Societ Romana e Impero Tardoantico.
Tradizione dei classici, Trasformazioni della cultura, IV, Bari 1986, p. 83-271.
G. CAVALLO, Lire Byzance, trad. fr. P. Odorico et A. Segonds, Les Belles Lettres, Paris 2006.
Coll., La pratique des ordinateurs dans la critique des textes Colloque international du CNRS, Paris, 29-31 mars 1978, CNRS, Paris 1979.
P. COLLOMP, La critique des textes, Paris 1931 ; La papyrologie, Strasbourg 1928.
A. DAIN, Les manuscrits, Les Belles Lettres, Paris 1975
3
.
T. DORANDI, Le stylet et la tablette. Dans le secret des auteurs antiques, Les Belles Lettres, Paris 2000 ; d. italienne revue et augmente : Nellofficina dei
classici : come lavoravano gli autori antichi, Rome 2007.
J. DUMMER (d.), Texte und Textkritik. Eine Aufsatzsammlung, TU 133, Berlin 1987.
T. DUNCAN, T.F. STUESSY (d.), Cladistics: Perspectives on the Reconstruction of evolutionary History, Columbia University Press, New York 1984.
A. FERRARI (d.), Filologia classica e filologia romanza: esperienze ecdotiche a confronto, Spoleto 1998.
G. FIESOLI, La genesi del Lachmannismo (Millenio Medievale 19), Florence 2000.
N. GRANT (d.), Editing Greek and Latin Texts, New York, 1989.
J. GRIER, Lachmann, Bdier and the bipartite stemma : towards a responsible application of the common-error Method , Revue dhistoire des textes 18, 1988,
p. 263-277.
H.M. HOENIGSWALD, L.F. WIENER (d.), Biological Metaphor and cladistic Classification. An interdisciplinary Perspective, Philadelphia 1987.
J. IRIGOIN, Tradition et critique des textes grecs, Les Belles Lettres, Paris 1997.
J. IRIGOIN, La tradition des textes grecs. Pour une critique historique, Les Belles Lettres, Paris 2003.
E. KELEMEN, Textual Editing and Criticism, New York- Londres 2009.
I.J. KITCHING, P.L. FOREY, C. J. HUMPHRIES, D. M. WILLIAMS, Cladistics: the Theory and Practice of parsimony Analysis, Oxford, 2000$.
* P. MAAS, Textkritik, Leipzig, 1927
1
, 1957
3
; Textual criticism, trad. angl. par B. Flower, Clarendon, Oxford, 1958.
P. MAAS, Leitfehler und stemmatische Typen , Byzantinische Zeitschrift 37, 1937, p. 289-294.
C. MAC, P. BARET, A. BOZZI, L. CIGNONI (d.), The Evolution of Texts : Confronting Stemmatological and Genetical Methods. Proceedings of the International
Workshop held in Louvain-la-Neuve on September 1-2, 2004 (Linguistica Computazionale, 24), Rome Pise 2006.
C. MAC, C. SANSPEUR, Nouvelles perspectives pour l'histoire du texte des Discours de Grgoire de Nazianze. Le cas du Discours 6 en grec et en armnien , Le
Muson 113, 2000, p. 377-416.
J. J. MCGANN, A Critique of Modern Textual Criticism, University of Virginai Press, 1983 ; Radiant Textuality : Literature After the World Wide Web, New York 2001.
E. MONTANARI (d.), La philologie grecque lpoque hellnistique et romaine, Genve 1994.
E. MONTANARI, La critica del testo secondo Paul Maas, Testo e commento, Florence 2003.
F. PASCHKE, J. DUMMER, J. IRMSCHER, K. TREU (d.), berlieferungsgeschichtliche Untersuchungen (TU 125), Berlin 1981.
* G. PASQUALI, Storia della tradizione e critica del testo, Florence (1934
1
), 1952
2
.
R. PFEIFFER, History of Classical Scolarship, from the Beginnings to the end of the Hellenistic Age, Oxford 1968.
R. PFEIFFER, History of classical scholarship, from 1300 to 1850, Oxford 1978.
M. D. REEVE, Stemmatic Method : Qualcosa che non funziona? , dans P. GANZ (d.), The Role of the Book in Medieval Culture, Turnhout 1986, p. 57-69.
L.D. REYNOLDS, N.G. WILSON, D'Homre rasme. La transmission des classiques grecs et latins, trad. C. Bertrand, rev. P. Petitmengin, CNRS 1986.
M. RICHARD, , Byzantion 20, 1950, p. 191-222.
G.Th. TANSELLE, Textual Criticism and Scholarly Editing, University Press of Virginia 1990.
S. TIMPANARO, La genesi del metodo del Lachmann, Le Monnier, Florence 1963.
A. TURYN, Studies in the manuscript tradition of the tragedies of Sophocles, Rome 1970.
B. A. VAN GRONINGEN, , Mnemosyne IV, s. 16, 1963, p. 1-17.
B. A. VAN GRONINGEN, Trait d'histoire et de critique des textes grecs, Amsterdam 1963.
P. VAN REENEN, M. VAN MULKEN (d.), Studies in Stemmatology, Vol. I, Amsterdam/Philadelphia 1996.
P. VAN REENEN, A. DEN HOLLANDER, M. VAN MULKEN (d.), Studies in Stemmatology, Vol. II, Amsterdam/Philadelphia 2004.
M. L. WEST, Textual Criticism and Editorial Technique, Teubner, Stuttgart 1973.
Leuven Centre for the Study of the Transmission of Texts and Ideas in Antiquity, the Middle Ages and the Renaissance : http://ghum.kuleuven.be/lectio

USAGES DI TORI AUX ET TYPOGRAPHI QUES
J. BIDEZ, A. B. DRACHMANN (Union acadmique internationale), Emploi des signes critiques. Disposition de l'apparat dans les ditions savantes de textes grecs et
latins, rev. A. Delatte et A. Severyns, Les Belles Lettres, Paris 1938.
L. HAVET, J. IRIGOIN, Rgles et recommandations pour les ditions critiques. Srie grecque, Les Belles Lettres, Paris 1972.
J. NORET, Notes de ponctuation et d'accentuation byzantines , Byzantion LXV/1, 1995, p. 69-88.
Directives pour la prparation des manuscrits, Sources Chrtiennes, Le Cerf, Paris 2001.

BI BLE ET LI TTRATURE CHRTI ENNE
* C. BAUR, Initia patrum Graecorum, 2 vol., Vatican 1955.
* A. EHRHARD, berlieferung und Bestand der hagiographischen und homiletischen Literatur der griechischen Kirche von den Anfngen biz zum Ende des 16.
Jahrhunderts, Leipzig, 1936-1940 (15 fascicules en 4 tomes des Texte und Untersuchungen 50, 51, 52.1 et 52.2).
* F. HALKIN, Bibliotheca hagiographica Graeca, 3 vol., Bruxelles, 1957 (plus le Novum auctarium Bibliotheca hagiographicae Gracae paru en 1984), 3
e
dition
de louvrage en 1 vol. dH. DELEHAYE, 1895
1
, 1909
2
.
R. DUPONT-ROC, P. MERCIER, Les manuscrits de la Bible et la critique textuelle, Cahiers Evangile 102, Le Cerf, Paris 1998.
* M. GEERARD et al., Clavis patrum Graecorum, 5 vol. ainsi qu'un Supplementum, Turnhout 1974-1998.
K. HAINES-EITZEN, Guardians of Letters. Literacy, Power and the Transmitters of Early Christian Literature, Oxford 2000.
A.-G. HAMMAN, L'pope du livre : la transmission des textes anciens, du scribe l'imprimerie, Perrin, Paris 1985.
* M. HARL, G. DORIVAL, O. MUNNICH, La Bible grecque des Septante. Du judasme hellnistique au christianisme ancien, Paris 1988.
G. M. VIAN, Biblioteca divina. Filologia e storia dei testi cristiani, Carocci, Rome 2001.
Stage d'ecdotique : http://www.sources-chretiennes.mom.fr

You might also like