You are on page 1of 9

PRANA, PRANAMAYA, PRANAYAMA

Joy
Enjoy
Sounds
Silence (SpidermanYOGA).
CHORE: tarea, faena, choreography

Gmail.com
Kosha
Los pranas, constituyen la segunda funda (en sánscrito kosha) del cuerpo, puesto que la primera
sería Annan.

1. Annamayakosha (Funda física, cuerpo)


2. Pranamayakosha (Funda del aire vital)
3. Manomayakosha (Funda emocional y mental)
4. Vigyanamayakosha (Funda intelectual)
5. Anandamayakosha or Karanamayakosha (Funda causal)
6. Cittamayakosha (Funda subconsciente)
7. Atmanmayakosha (Funda espiritual)

Prana es una palabra en sánscrito que hace referencia a "lo vital", la fuerza de
las cosas vivas y la energía vital en el proceso natural del universo. Prana del
sánscrito “respiración (de la raíz “llenar, cognate del latín plenus “llenar”)

Prana is a sanscrit word, it is the notion of a vital, life-sustaining force of living


beings and vital energy. Prana is the Sanskrit for "breath" (from the root prā "to
fill", cognate to Latin plenus "full").

De forma práctica, se puede explicar de diferentes formas, como por ejemplo,


los sentimientos fisiológicos de hambre, sed, calor o frío.

Being practical can be explained in several ways including


physiological feelings like being hungry, thirsty, hot or cold.

Todos los sentimientos o energías que aparecen o fluyen en el cuerpo, pueden ser
interpretados como una evidencia de que el prana está ahí, ya que es lo que
distingue a un cuerpo vivo de uno muerto. Cuando un ser vivo muere, el prana o
fuerza vital escapa por sus orificios y poros.

All feelings or energies showing up or flowing in a body evidences that prana is


there making a difference between bodies that are death or alive. Prana or vital
life is released through the orifices and pores when a living being die.

Es la Energía Cósmica Primaria, y tiene diversas formas de manifestación,


es indestructible y está sujeta a transmutaciones ilimitadas y metamorfosis
eternas.

It is the Cosmic Primary Energy, and it is manifested in several ways, it is


indestructible being subject to unlimited transmutations and everlasting
metamorphosis.

El Prana está formado por glóbulos vitales cuya energía es completamente distinta a la luz, pero
depende de esta para su manifestación. Prana es: calor, luz, gravedad, magnetismo, vigor, vitalidad,
pensamiento, emociones, Alma y Espíritu.

Prana is composed of vital corpuscles with a completely different energy than


light, although depends on light to be manifested. It is heat, light, gravity,
magnetism, vigor, vitality, though, emotions, soul and spirit

El Prana tiñe cualquier forma de vida, pero no es en sí mismo Atman o alma individual. La energía
seminal o Veerya es conocida como el Prana de los Pranas.

Prana transforms any kind of living, but it is not Atman or individual soul.

. Its most concentrated form is semen in men and vaginal fluid in women

Nadis-channels
In Yoga, the three main channels of prana are the Ida, the Pingala and the Sushumna. Ida
relates to the left side of the body, terminating at the left nostril and pingala to the right side of the
body, terminating at the right nostril. In some practices, alternate nostril breathing balances the
prana that flows within the body. When prana enters a period of uplifted, intensified activity, the
Yogic tradition refers to it as Pranotthana.

Nadis-Canales
En Yoga, los tres principales canales son Ida, Pingala y Sushuma. Ida hace
referencia al lado izquierdo del cuerpo, terminando en la ventana izquierda de la nariz
y pingala al lado derecho terminando en la ventana derecha. En algunas
prácticas, como el Pranayama, se cree que el hecho de alternar la respiración por una y
otra ventanas nasales permite que el prana fluya por el cuerpo. Cuando el prana entra en
un período de intensa actividad, la tradición yóguica se refiere ella como Pranotthana.

The Five Pranas / Los cinco Pranas


There are five pranas or vital currents in the Hindu system:

Hay cinco pranas o Corrientes vitales en el sistema hindú


Responsible for/Responsable de Through/ A través de chakra
APANA Elimination of waste products Lungs / Pulmones 1/2
Excretory systems/ Sistema excreción
SAMANA Digestion / Digestión Digestive system 3
Cell metabolism / Metabolismo celular Sistema digestivo
Heat regulating processes
Regulación térmica
Auras
PRANA Beating of the heart/ Latidos del corazón Breath is sent to every cell 4
Breathing / Respiración Respiración en cada célula
Circulatory system
Sistema circulatorio
UDANA Producing sounds Vocal apparatus / Aparato Bucal,oral 576/7
Producción de sonidos Speaking, singing, laughing, and crying
Hablar, cantar, reir, llorar
VYANA Expansion /Contraction voluntary muscular system
Sistema muscular voluntario

Pranayama
Pranayama is the practice in which the control of prana is achieved (initially) from the control of
one's breathing. According to Yogic philosophy the breath, or air, is merely a gateway to the world
of prana and its manifestation in the body. In yoga, pranayama techniques are used to control the
movement of these vital energies within the body, which is said to lead to an increase in vitality in
the practitioner. However, intensive practice of these techniques is not trivial.

Es la práctica por la que se logra el control del prana (al principio) desde el control de la propia
respiración. Según la filosofía del Yoga la respiración, o el aire, es un escape al mundo del prana y
su manifestación corporal. En yoga, se usan las técnicas de pranayama para controlar el
movimiento de estas energías vitales dentro del cuerpo, y se dice que conducen a un aumento dela
vitalidad del que practica, sin ser, sin embargo vital la práctica intensiva de estas técnicas

CARACTERISTICA O T P F
UJAJI Energética + +
BHASTRIKA Electrizante + + +
KAPALABHATI Libera la kundalini, ilumina la mente + +
NADI SHODANA Equilibra los canales de energía
SURYA BHEDANA Activa
CHANDRA BHEDANA Pasiva
BANDHAS Regula la energía interna +
NAULI Digestiva, adelgazante +
ANULOMA Activa o pasiva según orificio
PRATILOMA Activa o pasiva según orificio
VILOMA Llena o vacía la caja torácica, Pasos
BHAMARI Sonora
SAMA VRITTI Equilibrio interno, orden
VISAMA VRITTI Aceptación del caos
SITALI Enfria + -
SITAKARI Enfria + -

U B K ns S C B N A P V L sv vv S S
UJAJI X - + + + + + + + + + + + + +
BHASTRIKA - X + + + - - + + - + - - + +
KAPALABHATI - - X + + + - - + + + + - + + +
NADI SHODANA + + + X - - + + + + + + + + + +
SURYA BHEDANA + + + - X - + + + + + + + + + +
CHANDRA BHEDANA + + + - - X + + + + + + + + + +
BANDHAS + - - + + + X + + + + + + + + +
NAULI + - - + + + + X + + + + + + + +
ANULOMA + + + + + + + + X - + + + + - -
PRATILOMA + + + + + + + + - X + + + + - -
VILOMA + - + + + + + + + + X + + + + +
BHAMARI + + + + + + + + + + + X + + + +
SAMA VRITTI + - - + + + + + + + + + X + + +
VISAMA VRITTI + - + + + + + + + + + + + X + +
SITALI + + + + + + + + - - + + + + X +
SITAKARI + + + + + + + + - - + + + + + X
Pranashakty
Pranashakty means the primordial cosmic energy inherent in breath.(Prana is the Sanskrit for
"breath" and Shakty or shakti means sacred force or empowerment, is the primordial cosmic
energy[7] or is the cosmic connection through breath. Connecting this link can make profound
transformations a human being.

Pranashakty significa la energía primordial inherente a la respiración. (Prana en sánscrito es


“respiración” y Shakty o shakti significa fuerza sagrada o cesión de poderes, esla energía cósmica
primordial o la conexión cósmica por la respiración. Al conectar este enlace se pueden hacer
transformaciones profundas en el ser humano.
Hola oscuridad, mi vieja amiga
He vuelto para que hablemos de nuevo
Hello darkness, my old friend, Ya que una visión que se mueve sigilosamente
Ive come to talk with you again, Dejó su semilla mientras dormía
Because a vision softly creeping, Y la visión que plantó en mi cerebro
Left its seeds while I was sleeping, Permanece aún
And the vision that was planted in my brain En el sonido del silencio
Still remains
Within the sound of silence. En sueños agitados he caminado solo
Callejuelas adoquinadas
In restless dreams I walked alone Bajo el halo de una farola
Narrow streets of cobblestone, Volví mi collar a frío y humedad
neath the halo of a street lamp, Mientras que el flash de una luz de neón
I turned my collar to the cold and damp Acribillaba mis ojos
When my eyes were stabbed by the flash of Que partió la noche
A neon light Y tocó el sonido del silencio
That split the night
And touched the sound of silence.
En la luz desnuda vi
Diez mil personas, quizás mas
And in the naked light I saw
Gente que habla sin dirigir la palabra
Ten thousand people, maybe more.
Gente que oye sin escuchar
People talking without speaking, Gente que escribe canciones sin compartir
People hearing without listening, nunca sus voces. Importando un carajo
People writing songs that voices never share Si se perturba el sonido del silencio
And no one deared
Disturb the sound of silence. Idiotas dije, no sabes que
El silencio crece como un cancer.
Fools said i, you do not know Escucha mis palabras ya que podría enseñarte
Silence like a cancer grows. Toma mis brazos ya que podría alcanzarte
Hear my words that I might teach you, Pero mis palabras caen como el silencio
Take my arms that I might reach you. Y resuenan como un eco
But my words like silent raindrops fell, En los pozos del silencio
And echoed
In the wells of silence
Y las personas se reclinaban y rezaban
And the people bowed and prayed Al Dios de neón que habían creado
To the neon God they made. Ya que la señal luminosa irradió su aviso
And the sign flashed out its warning, En palabras que se iban formando
Y dijeron los presagios, las palabras de los
In the words that it was forming.
profetas están escritas en la pared del metro
And the signs said, the words of the prophets
Y en salones de urbanizaciones
Are written on the subway walls
Susurrando los sonidos del silencio
And tenement halls.
And whispered in the sounds of silence.

You might also like