Professional Documents
Culture Documents
La Narrativa Medieval:
Los Orgenes de la Novela
ndice
LA NOVELA MEDIEVAL: UN MUNDO INAGOTABLE.............................................4
EL ROMAN Y LA NOVELA...........................................................................................5
Novela y roman.........................................................................................................5
LOS RELATOS HISTRICOS........................................................................................7
Los anales..................................................................................................................7
Historias locales e historias universales....................................................................8
La elaboracin de una obra historiogrfica...............................................................8
La evolucin del gnero historiogrfico..................................................................10
La Crnica de veinte reyes......................................................................................11
Nuevas formas de escribir la historia......................................................................11
La Crnica de Castilla y la Crnica de Ocampo.....................................................12
La historiografa en el siglo XV..............................................................................12
Ante la novela histrica...........................................................................................13
LA NOVELA MEDIEVAL.............................................................................................14
Primeras obras, primeros autores............................................................................14
pica y novela.........................................................................................................15
Una nueva sensibilidad ante el amor.......................................................................16
La leyenda de Tristn e Isolda.................................................................................16
La inventada historia de los reyes de Bretaa.........................................................16
La materia antigua...................................................................................................18
Chrtien de Troyes...................................................................................................20
Las novelas inconclusas. Perceval...........................................................................21
Teora literaria.........................................................................................................22
El mundo artrico y la corte....................................................................................22
La novela en prosa: el tema del grial.......................................................................22
Los ciclos de novelas: La vulgata............................................................................23
La novela en Espaa................................................................................................25
Zifar, Amads y Tirante: aventuras y caballeras.....................................................26
ELABORACIN DE CRNICAS Y NOVELAS..........................................................28
Recreacin de crnicas y novelas............................................................................28
La tradicionalidad....................................................................................................29
Alfonso X y su labor cultural..................................................................................29
FICCIN SENTIMENTAL............................................................................................30
Orgenes y componentes del gnero........................................................................30
La Celestina: una novela dialogada?.....................................................................32
Los animales en la literatura medieval....................................................................32
EL CUENTO EN LA EDAD MEDIA.............................................................................34
Dos tradiciones: Oriente y Occidente......................................................................34
El cuento y el sermn..............................................................................................35
El arte de insertar cuentos........................................................................................35
El conde Lucanor.....................................................................................................36
El Corbacho.............................................................................................................36
VIAJEROS Y NOVELISTAS.........................................................................................38
Un mundo de prodigios...........................................................................................38
Los relatos de viajeros.............................................................................................39
Principales procedimientos narrativos.....................................................................39
Bibliografa......................................................................................................................41
Estudios:..................................................................................................................41
Ediciones:................................................................................................................41
EL ROMAN Y LA NOVELA
Los orgenes de la novela no se encuentran slo en la edad media. Es ms acertado
hablar de varios orgenes y no de uno solo. Durante mucho tiempo los historiadores de
la literatura se han centrado en la novela europea y han descuidado obras de otras
culturas y otras pocas. La antigedad romana conoci ya algunas muestras del gnero.
Lo mismo sucede con las culturas asiticas.
No hubo origen comn y tampoco fueron comunes las formas de expresin que fue
adoptando. En unas culturas nace en verso y evoluciona hacia la prosa; en otras, sin
embargo, es al contrario. Y es que no resulta fcil encontrar una definicin de novela
que se acomode a todos los desarrollos y variedades que ha ido ofreciendo. Ni siquiera
si aislamos todas las muestras del gnero en un siglo llegaremos a definirlo
satisfactoriamente. Siempre habr obras que se nos escapen, que no se amolden a lo que
nosotros creemos que son sus rasgos fundamentales.
Una y otra vez constataremos que la novela nace y se transforma continuamente, y que
invade las formas de expresin que le van conviniendo. Cualquier estudio que se
emprenda sobre la novela ser siempre un estudio sobre sus variantes. Como deca el
gran investigador Mijail Bajtin, se trata de un gnero en bsqueda permanente, que se
autoinvestiga una y otra vez y que revisa continuamente todas sus formas ya
constituidas.
Si nos atenemos a la novela de caballeras, cuyo origen es claramente medieval,
comprobaremos, por ejemplo, que junto a las novelas ms serias y trascendentes surge
muy pronto su parodia, su imitacin burlesca. (La primera parodia de novelas
caballerescas de aventuras es Dit daventures que data del siglo XIII.)
Novela y roman
El trmino novela se documenta en espaol a finales del siglo XV, pero su significado es
muy distinto del que le damos hoy. Al hablar de novela nos referimos hoy a novela
larga. Entre sta y el cuento encontramos una obra de ms reducidas dimensiones: la
novela corta. Sin embargo, esta distincin es muy moderna. En tiempos de Cervantes se
entenda por novela (del italiano novella) la novela corta. En otras lenguas romnicas se
acudi a otra terminologa. En francs, por ejemplo, a la novela larga se la llamaba
roman y a la novela corta nouvelle. En italiano romanzo y novella (ya desde el siglo
XIII). Lo mismo puede decirse en otras reas lingsticas: as, en alemn, Roman y
Novelle, y en ingls romance frente a novel. En castellano no pudo llamarse a la novela
larga romance como hubiera sido lgico, pues ya exista este trmino para designar un
gnero literario. Con el fin de designar entonces la novela o gneros prximos a sta se
acudi a libros para referirse a las autobiografas (Libro de la vida de Santa Teresa), a
las obras pastoriles (Los siete libros de la Diana de Jorge de Montemayor) e incluso a
las novelas de caballeras (Libro del caballero Zifar de Ferrant Martnez); se acudi a
vida para las novelas picarescas (La vida del Lazarillo de Tormes) o incluso a tratado
para un gnero de origen medieval, muy prximo ya a la novela: las ficciones
sentimentales (Tractado de amores de Arnalte y Lucenda de Diego de San Pedro).
Conviene que nos detengamos brevemente en la distincin entre roman y novela.
Hablar de roman (que proviene de un adverbio latino romanice) significaba que no se
hablaba latn, sino lengua vulgar. Una obra en roman quera decir que estaba escrita en
lengua vulgar. Romanar quera decir hablar o escribir romance o bien traducir del latn.
Durante mucho tiempo, roman quera decir ambas cosas: una lengua que no es el latn y
composicin escrita en lengua vulgar. En Chrtien de Troyes (siglo XII), roman
significaba ya algo parecido a lo que hoy es la novela y, en cualquier caso, comenzaba a
separarse de la historia, de la pica y de otros gneros. En el siglo XV puede leerse
romanticus, que haba pasado a significar novelesco, relacionado con las caballeras,
con la fantasa. En el siglo XVI, la novela tampoco era un gnero bien definido y que
gozase de una tradicin que la hubiera estudiado. En una de las muchas conversaciones
sobre literatura que se sostienen en el Quijote, el cannigo califica a Amads de Gaula
de fbula milesia (1, XLVII) y no de novela. Hablar de novela era referirse a lectura
frvola. Y es que es un gnero que no fue estudiado en ningn tratado de teora literaria
ni de la antigedad (no aparece en la Potica de Aristteles) ni en la edad media (que no
dispuso nunca de una teora muy precisa de los gneros literarios). La novela poda
servirse del verso y de la prosa, poda adoptar todos los tonos (desde la burla al
profundo anlisis psicolgico o la aventura), se serva de otros gneros y poda tocar
todos los temas. La novela naci, pues, con una gran libertad, pero para adquirir carta de
naturaleza hubo de aproximarse a otros gneros de prestigio, estudiados en las retricas
y las preceptivas. Su vinculacin con el gnero histrico fue muy grande desde el
principio.
Cindonos ya a Europa podemos comenzar sealando que la novela medieval naci
-no poda ser de otra manera como consecuencia de la unin de distintos rasgos
formales y de distintos temas, algunos de los cuales pueden relacionarse con la literatura
antigua, con los relatos histricos y con leyendas de origen celta. Recordemos, sin
embargo, que naci como un gnero distinto de la novela antigua, destinado tambin a
un pblico diferente. De todas estas cuestiones trataremos enseguida.
Los anales
Se trata de unos escuetos registros de noticias que comenzaban en la edad antigua y
solan alcanzar los tiempos presentes. En monasterios, pero tambin en lugares no
relacionados con la clereca, se iban anotando de forma concisa los sucesos ms
notables que tenan lugar en la localidad o en la regin. Estas sencillas noticias que se
referan a hechos muy variados, desde el clima (sequas, lluvias), la llegada de una
reliquia o la celebracin de una batalla, fueron despus recopiladas en libros a los que
llamamos anales. Los anales fueron copiados (total o parcialmente) una y otra vez, de
suerte que los monjes los iban completando, apuntando noticias desconocidas o sucesos
que se iban produciendo despus. Generalmente se les suele dar el nombre del lugar en
el que aparecen sin respetar el sitio en el que fueron compuestos y sin tener en cuenta
las noticias que predominan en ellos.
La importancia de los anales es grande por varias razones. Primero, porque facilitan a
los historiadores muchas noticias de las que no se ha encontrado otra documentacin.
Segundo, porque ofrecan una forma de organizar los relatos histricos que resultaba
muy til (sola hacerse ao por ao, de ah que se les llame anales) a la hora de situar los
sucesos de una manera lgica. Tngase en cuenta que en las obras histricas como las
que mand componer Alfonso X se contaba simultneamente lo que haba sucedido en
pases y reas geogrficas muy distintas. Los anales ofrecan la posibilidad de poder
contar de manera simultnea hechos ocurridos en civilizaciones muy diferentes. Este
procedimiento es muy importante para comprender la composicin de las obras
historiogrficas medievales.
El camino previo a la redaccin de un solo captulo de las obras histricas era laborioso
y complicado. El primer paso del largo itinerario se iniciaba con la recopilacin de
todos los libros que versaban sobre la materia y tambin con la de todos aquellos que
informasen de alguna noticia, por pequea que fuera, relacionada con el asunto que
fuera a tratarse. Sabemos que para la elaboracin de la Estoria de Espaa (tambin la
llamaremos Crnica general), por ejemplo, Alfonso X pidi al cabildo de Albelda y a
Santa Mara de Njera ms de 20 cdices que iban a utilizarse con profusin en los 100
primeros captulos de la Crnica. Las palabras del prlogo nos lo confirman:
Mandamos ayuntar quantos libros pudieran aver de istorias en que alguna
cosa contassen de los fechos de Espanna (...) et compusiemos este libro de todos
los fechos que fallar se pudieran della, desdel tiempo de Noe fasta el nuestro,
Reunidos los volmenes, no debemos olvidar la seleccin de material realizada por el
rey, tal y como se indica en la General estoria, la historia universal que mand
componer el monarca:
Despues que ove fecho ayuntar muchos escriptos e muchas estorias (...) escogi
dellos los mas verdaderos e los meiores que y sope, e fiz ende fazer este libro,
Tras la recopilacin se iniciaba el proceso de la traduccin de los textos latinos y rabes
al castellano. Si atendemos a la Estoria de Espaa, encontraremos que se apoya en la
obra de don Rodrigo Jimnez de Rada, De rebus Hispaniae, y en algunos de los
apndices que la completaban, como la Historia Arabum. Alfonso X otorg a este texto
de El Toledano la mxima autoridad historiogrfica, como ya qued sealado. A De
rebus Hispaniae le sigui muy de cerca en grado de autoridad Chronicum mundi de
Lucas de Tuy. Esta obra completa frecuentemente la de don Rodrigo y en algn caso es
preferida. De rebus Hispaniae y Chronicum mundi fueron traducidas y a partir de ambas
parece que se compuso un nico texto. A ste se le fueron sumando noticias que
provenan de nuevas fuentes y que en algn pasaje desplazan a los relatos citados.
Destaquemos la Historia Roderici (una historia de El Cid compuesta en latn), la perdida
Historia de la destruccin de Valencia debida al historiador rabe Ben Alcama y pasajes
de la poesa pica: Mocedades de Rodrigo, el Cantar de las particiones, Cantar de
Sancho II, Cantar de mo Cid, Cantar de la mora Zaida, todos ellos previamente
prosificados. A todo este material se incorporaban noticias de los anales, como el Liber
regum y otros.
Lo hasta aqu expuesto ilustra claramente cmo el proyecto de Alfonso X rompa con la
simple biografa de reyes caracterstica de la historiografia clerical anterior. Pero no
eran las nicas novedades. Una vez que se dispona del corpus completo de noticias, se
encuadraba la narracin en un casillero cronolgico, de suerte que se iban repartiendo
los sucesos por aos de reinado, con lo que se consegua presentar de manera
simultnea todas las monarquas de la pennsula. Finalmente, se confrontaba la historia
nacional con los sucesos ms destacados de la historia universal: la sucesin de los
pontfices de Roma, los reyes de Francia, la cronologa de los rabes, etc. y se realizaba
un ajuste cronolgico entre la era hispnica, la de la encarnacin y la era de los
musulmanes. Las cronologas de Sigeberto y de Martn Polono servan de guas a los
compiladores alfonses. Con ello se organizaba un relato en el que se inclua toda la
informacin de acuerdo con una cronologa.
Por otro lado, una de las fuentes considerada slo como una ms en los talleres reales, el
cantar de gesta, era elevada a la categora de autoridad historiogrfica. Como seala
Diego Cataln:
La incorporacin a la Crnica general de los temas novelescos de la pica
tarda y la libre manipulacin de las fuentes a que se acostumbraron los
cronistas postalfonses facilitaron el desarrollo de un arte nuevo de historiar,
ms rico en elementos retricos y ms dramtico y mas vivo.
La historiografa en el siglo XV
A lo largo del siglo xv se observa una tendencia que consiste en centrar el inters en la
parte reciente de la historia de Espaa y menos en el remoto pasado. Las obras ms
destacadas de este periodo suelen contar la historia de reyes concretos o de personajes
clebres. Ya a finales del siglo XIV encontramos las Crnicas del canciller Pedro Lpez
de Ayala (1332-1407), que se ocupan de los reinados de Pedro 1, Enrique II, Juan 1 y de
los primeros aos de Enrique III. El gran historiador castellano compuso unas obras con
un sentido diferente de las de la tradicin alfons, pues dot a los personajes -a la
LA NOVELA MEDIEVAL
Diferentes hechos relacionados con la evolucin de la sociedad y la literatura explican
el nacimiento del roman en el norte de Francia hacia la segunda mitad del siglo XII.
Destacados medievalistas han sealado en esta etapa la aparicin de unas circunstancias
que preludian un cambio importante en la mentalidad medieval: la nobleza feudal entra
en decadencia, se fundan las primeras universidades y se desarrollan las ciencias
mdicas, se produce una reforma en los monasterios, al tiempo que se despierta el
inters hacia el derecho romano y la lengua rabe. Se trata de un periodo (mediados del
siglo XI a finales del siglo XIII) en el que la cultura europea vuelve los ojos a la
antigedad y se muestra extraordinariamente viva. En este renacimiento medieval se
produjo un descubrimiento de la cultura clsica, al tiempo que las literaturas en lengua
vulgar experimentaban un auge muy notable. Aunque las obras de contenido
historiogrfico y cientfico se escriban en latn, la literatura vulgar fue poco a poco
ganando adeptos entre un pblico formado sobre todo por nobles (en el que sabemos
que abundaban las mujeres) que buscaban en la literatura la expresin de unas ideas y
unos valores que los caracterizasen frente a la cultura clerical y las clases sociales ms
bajas. Esta literatura que comenz a difundirse por Inglaterra y por parte de Francia
(Normanda y Aquitania) recibi el apoyo de la corte de Enrique II Plantagenet y de su
esposa, Leonor de Aquitania (nieta del primer trovador, Guillermo IX de Aquitania). En
esta corte y en la de las dos hijas de Leonor trabajaron cronistas y novelistas de la talla
de Mara de Francia, Benoit de Sainte Maure o Chrtien de Troyes. (Mara, hija de
Leonor, encarg Lancelot a Chrtien y en su corte se escribi De amore de Andreas
Capellanus.)
pica y novela
Los cantares de gesta y las primeras novelas coincidieron en el tiempo. Sin embargo,
existen diferencias sustanciales entre ambos gneros. Desde luego, debemos reconocer
influencias de la pica en la novela (por ejemplo, en lo que se refiere a descripciones de
batallas, reconocimiento de algunos valores como la valenta en el combate, el valor de
la palabra dada, etc.), pero ninguno de los rasgos ms caractersticos de las novelas
aparecen en las viejas epopeyas. Los hroes novelescos no realizan hazaas, como las
que protagonizaban los personajes picos. En su experiencia no se ve involucrada toda
una colectividad como en el caso de los hroes de los cantares; el caballero de las
novelas experimenta una aventura que le afecta exclusivamente a l, es absolutamente
individual y en ella no pueden participar otros.
Tambin es distinto el pblico para el que estaban destinadas unas y otras. Por las obras
picas se interesaba toda una comunidad, mientras que las novelas tenan reservado un
pblico mucho ms escogido y que no deba de ser muy distinto del de la poesa
amorosa que se escriba en la corte. Sabemos que muchas mujeres gustaban de la lectura
de estas novelas en las que el tema amoroso se desarrollaba extensamente. La poesa de
los trovadores haba inventado una nueva sensibilidad ante la naturaleza que fue
incorporada por las novelas, y haba desarrollado un nuevo concepto del amor que tuvo
una importancia trascendental. La novela daba cuenta, pues, de unos sentimientos
nuevos y mostraba unas inquietudes distintas de las que se expresaban en la pica. Ni
los temas de las novelas ni su estructura son los mismos, ni tampoco es la misma la
visin del mundo que reflejan. Si bien es cierto que la novela comenz escribindose en
verso al igual que la pica, se trata de un verso completamente distinto. No son versos
para ser cantados como los poemas picos, sino para ser ledos y por sus caractersticas
estn mucho ms cerca de la prosa que las largas tiradas picas.
Destaquemos, finalmente, que la novela es un gnero referido esencialmente al libro. Su
expansin fue posible sobre todo a partir de la invencin de la imprenta. Gracias a ella,
las novelas de caballeras empezaron a llegar a un pblico muy amplio. Frente a la
novela, una de las caractersticas de la pica es la de ser un gnero que se transmita
oralmente, es decir, que no necesitaba del soporte del libro para sobrevivir y
transformarse.
A pesar de sus diferencias con la pica, como ya qued apuntado antes, el gnero de la
novela nunca fue estudiado ni en la antigedad ni en la edad media.
La novela ni siquiera tuvo un nombre definido. Roman significaba algo as como
narracin en lengua vulgar, frmula que destaca por su imprecisin.
La materia antigua
En la corte de Enrique II coincidieron historiadores, novelistas y poetas o, lo que es lo
mismo, leyendas celtas, obras historiogrficas, primeras novelas de contenido artrico y
poemas inspirados en obras de la antigedad, as como una nueva sensibilidad ante el
amor. Sabemos que los escritores de esta poca dividan los argumentos sobre los que
trabajaban en tres grupos bsicos. Como testimonio de ello se han citado numerosas
veces unos versos del poema pico La chanson des saxons, escrito hacia el ao 1200 por
Juan Bodel. En l se nos dice claramente que hay tres materias: la de Roma o clsica
(las leyendas de la antigedad griega o latina adaptadas a la visin medieval del
mundo), la de Francia (y aqu incluiramos las epopeyas francesas) y la materia de
Bretaa (que se refiere a los romans de caballeras).
Conviene que nos detengamos en la materia antigua, por la importancia que tuvo en la
formacin de la novela medieval. Como se ha indicado ms arriba, en los siglos XII y
XIII se produjo un redescubrimiento del mundo griego y latino. Los autores medievales
volvieron la vista hacia los clsicos y buscaron en ellos un modelo. Este deseo de imitar
a los grandes autores de la antigedad condicion en gran manera la literatura en lengua
romance. En los clsicos aprendieron procedimientos literarios y encontraron sugestivos
temas para desarrollar.
El inters de los novelistas medievales por la descripcin de los sentimientos amorosos
de los protagonistas as como por la mitologa arranca de la lectura y estudio de Ovidio.
Destacados escritores comenzaron su andadura como traductores del gran autor latino
(desde el extraordinario Chrtien de Troyes al ms modesto Juan Rodrguez del
Padrn). Las Heroidas, las Metamorfosis o el Arte amatoria fueron algunos de los ttulos
por los que ms inters sintieron.
La primera obra relacionada con la materia antigua es el Roman de Alexandre,
compuesto por Alberico de Besanon antes de 1130. Alexandre no es otro que Alejandro
Magno, el gran conquistador griego que amparado por la diosa Fortuna lleg a poseer
un imperio extraordinario, que perdi con su temprana muerte. A sus dotes de estratega
se aade su formacin con Aristteles, el gran maestro griego, cuyo prestigio en la edad
media fue inmenso. Tras la obra de Alberico se suceden traducciones y adaptaciones de
todo tipo entre las que destacaremos Alexandreis (1184) y, en Espaa, el Libro de
Alexandre, escrito en versos alejandrinos. Alejandro es un hroe de la antigedad que
aparece tratado como un caballero andante, lejos de los hroes de la cancin de gesta.
Antes que Arturo, Alejandro Magno aparece convertido ya en un hroe de caballeras.
Entre 1155 y 1170 aparecieron tres novelas inspiradas en tema antiguo, a las que
conocemos como la trada clsica. Son el Roman de Thbes (h. 1150), el Roman de
Eneas (h. 1160) y el Roman de Troie. Las novelas se presentan en principio como
traducciones de obras de la antigedad y sus autores confiesan que siguen a la fuente
traducida. Aunque esto ltimo sea cierto, el cmulo de novedades que se aportan a los
textos antiguos es tan grande que bien puede hablarse de obras nuevas. Como tantas
Chrtien de Troyes
Con el Roman de Troie terminaba un ciclo de novelas que se haba inspirado en
personajes y leyendas de la antigedad. Se narraba en ellas un proceso histrico que
culminaba con la destruccin de Troya y que parece continuarse con las obras
destinadas a contar la historia del rey Arturo. Con ellas, adems, se haba convertido a
los hroes clsicos en caballeros medievales. El campo estaba preparado para que la
materia arturiana sustituyera a la antigua.
Pero, junto a las razones literarias, hay que recordar tambin las histricas y polticas.
No hay que olvidar que la monarqua inglesa foment la composicin de aquellas obras
en las que se exaltara la figura de un caudillo como Arturo frente a otros monarcas
europeos. La consecuencia de todo ello fue que las historias de este rey sustituyeron a
las antiguas. Pocos autores contribuyeron a este proceso como Chrtien de Troyes, que
comenz su andadura como traductor de Ovidio. Tambin aprendi Chrtien de las
obras de la trada clsica, en particular, y como l mismo confiesa, del Roman de Eneas,
y de los Lais de Mara de Francia.
En el prlogo de una de sus novelas, Cligs, Chrtien nos habla de las obras que
compuso. Se refiere a sus traducciones de Ovidio (Remedia amoris y el Ars amatoria), a
las reelaboraciones de tema clsico, como Tntalo y Plope, y al mito de Tereo, Procne
y Filomela, y revela que ha compuesto una versin sobre el tema de Tristn: El rey
Marc e Isolda la rubia. Lamentablemente, todos estos trabajos se han perdido.
Poco sabemos de la vida de este autor, conocedor del mgico mundo celta pero tambin
de slida preparacin clsica, salvo que fue servidor de Troyes, en la corte de
Champaa, y slo de manera aproximada conocemos la fecha de la redaccin de sus
obras (escritas en pareados octoslabos de rima consonante entre 1164 y 1191): Erec y
Enid hacia 1170, Cligs entre 1170 y 1176, Ivain o El caballero del len y Lancelot o El
caballero de la carreta entre 1176 y 1181, y Perceval o El cuento del graal entre 1181 y
1190. (Se le atribuye otra novela, Guillaume dAngleterre, que fue traducida al
castellano en el siglo XIV) Las tres primeras obras, Erec, Cligs e Ivain, participan de
un esquema narrativo semejante. Predominan las aventuras que permiten resolver un
problema que se plantea al principio de la novela. En las siguientes, Lancelot y
Perceval, Chrtien inventa el procedimiento de la bsqueda o qute. El caballero se
dirige hacia un mundo misterioso en bsqueda de una persona o un objeto maravilloso.
En este proyecto no slo sale en busca de un caballero, sino de dos o a veces ms. Esta
tcnica fue muy utilizada por novelistas posteriores y propici el desarrollo de un
procedimiento novelstico que conocemos como entrelazado de aventuras.
La obra literaria de Chrtien es decisiva en la historia de la novela medieval. Tras ella,
los novelistas ya tenan conciencia de un modelo, de un gnero con unos rasgos
concretos que podan imitarse.
Teora literaria
Los prlogos que escribi Chrtien de Troyes a sus obras introdujeron una serie de
conceptos de teora literaria extraordinariamente importantes, pues en ellos se expresa
una nueva idea de roman y de la forma de componer estas obras. Todo escritor, viene a
decir Chrtien, recibe de la tradicin una serie de temas y obras. Muchos de ellos los
cantan los juglares y los corrompen. El escritor que recibe estas historias debe ante todo
seleccionarlas e imponerles un sentido particular y contarlas de una manera ms lgica
y estructurada. As, en El caballero de la carreta, Chrtien de Troyes distingue entre
matire (materia), que vendra a ser el argumento de la narracin, y sens (sentido) o
interpretacin doctrinal de la obra. Finalmente, la ordenacin u organizacin de matire
y sens o la acomodacin del relato a una idea central constituye lo que Chrtien llamaba
la conjointure o coyuntura de la novela.
dou graal escrita en octoslabos pareados y concebida como una triloga. La primera
parte estara centrada en Jos de Arimatea, la segunda dedicada a Merln y la tercera al
tema del grial. Slo conservamos completo Jos de Arimatea y algunos pasajes de
Merln, pero la obra fue prosificada en su totalidad y de esta prosificacin conservamos
algunos testimonios. En ella se observa con claridad cmo el tratamiento que recibe el
tema del grial ha variado. En la primera parte de la triloga, Jos de Arimatea, se nos
cuenta que el cliz en el que celebr Cristo la ltima cena fue utilizado por el
protagonista para recoger la sangre del Crucificado. Unos familiares de Jos llevaron el
cliz, el santo graal, a Bretaa. En la segunda parte de la triloga, Boron relaciona la
historia del grial con la poca del rey Arturo. En este proceso es importante la figura de
Merln. En la ltima novela, Perceval-Didot, el caballero Perceval culmina la aventura
del grial.
A finales del siglo XII haba ya cuando menos dos formas distintas de abordar el tema
del grial: una novelesca (Chrtien de Troyes) y otra histrica (Boron). La triloga de
Boron nos interesa, finalmente, porque revela ya un inters por relacionar grupos de
historias y temas en una serie de relatos. Es, en definitiva, un antecedente de lo que
sern despus los ciclos en prosa.
Si las novelas de Chrtien de Troyes suponen la creacin de un modelo que superaba a
las obras inspiradas en la materia antigua o a la crnica de Monmouth (y la traduccin
de Wace), no cabe duda que el tema del grial trajo consigo una transformacin en el
modelo de Chrtien. Sencillamente, el tema del grial propici el cambio del octoslabo
pareado por la prosa, que, hasta entonces, haba sido patrimonio de los cronistas que
escriban sus obras en latn. La aparicin de la prosa en el campo de la ficcin tuvo
consecuencias muy importantes en la historia del gnero. Ofreca una flexibilidad mayor
que el pareado octosilbico para desarrollar una historia y narrarla con unos matices que
no permita la rigidez del verso.
primeros romans ofrecen una absoluta coherencia, lo que ha hecho pensar que estaban
concebidos como un ciclo que debi de estar diseado por un autor nico que pudo
haber dirigido el trabajo de varios colaboradores.
Los rasgos ms significativos de La vulgata son tres, de acuerdo con la opinin de
Garca Gual: el empleo de la prosa, la composicin cclica en la que los episodios se
interrelacionan y entrelazan y, finalmente, la crtica de origen religioso contra la
concepcin de la aventura tal y como se entenda y practicaba en el mundo cortesano y
palaciego de la poca. Aunque todava se escribieran en el siglo XIII novelas en verso
(el Roman de la rose, por ejemplo), la prosa se consolid de manera definitiva con La
vulgata y comez a relacionarse ya con la novela. La prosa favoreca, en efecto, un
desarrollo ms detenido del argumento, permita incluir digresiones de contenido moral
-lo que era casi imposible en el verso-, otorgaba al texto una dimensin de verdad y
autenticidad que no apareca cuando las novelas estaban escritas en versos pareados (no
en vano la historia se escriba en prosa) y las separaba de la pica.
La primera de las obras, Lancelot, ofrece ya una serie de novedades interesantes. Por un
lado es sntesis de los motivos que habamos encontrado en Chrtien de Troyes y en las
novelas en prosa, pero supone adems una serie de novedades. La novela comienza con
la infancia del hroe y no con el momento en el que sale de la corte. La bsqueda del
grial no aparece ya como tarea exclusiva de caballeros como Perceval o Gauvain: son
varios los caballeros que participan en su bsqueda.
El Lancelot supone un punto de llegada en la evolucin del gnero. Al principio, el
roman se conceba como crnica histrica; con Chrtien de Troyes, la ficcin se hace
autnoma de la historia y no necesita su apoyo para ser autntica; con el Lancelot,
finalmente, la ficcin se convierte en el fundamento ltimo de la obra y se crea un
modelo de novela que, con algunas transformaciones, iba a generar centenares de relatos
y a convertirse en un gnero de extraordinaria fecundidad. La extensin de Lancelot es
muchsimo mayor que la de las obras de Chrtien de Troyes. Esta extenssima novela
goz de un xito extraordinario, atestiguado todava por los 100 manuscritos que se
conservan hoy. Influy adems de manera decisiva en el Roman don graal o Postvulgata de Seudo-Robert de Boron (1230-1240), ciclo en el que se eliminan muchas de
las digresiones de tipo religioso que aparecieron en La vulgata. Tambin se deja sentir
su influencia en la compilacin de Rusticiano de Pisa.
En este ciclo, la nocin de verdad de la historia no descansa en lo que Chrtien llamaba
conjointure, ni tampoco en la verdad histrica de los hechos contados, sino en el
entrelazamiento de historias. Como dice Victoria Cirlot:
En el Lancelot la narracin se encuentra constantemente interrumpida de modo
voluntario y el entrelazamiento configura el armazn de todo el relato.
Ya no se va sumando una peripecia detrs de otra. Las aventuras estn construidas de
suerte que los distintos avatares se entrelacen unos con otros. Ya no hay una nica
historia sino varias y las peripecias se van entrecruzando. El argumento de la novela se
convierte as en una verdadera selva de aventuras.
La ltima obra de La vulgata es La muerte de Arturo, que est concebida como una
continuacin de la novela anterior, La demanda del grial. Esta ltima obra no es slo el
final de este ciclo (hay episodios de Lanzarote del lago que terminan en La muerte del
rey Arturo), sino que parece el final de todos los relatos anteriores iniciados con la
Historia regum Britanniae, el Brut de Wace o el Perceval de Robert de Boron. La muerte
de Arturo se presenta como el final de un ciclo de novelas artricas. Varias son las
razones que nos llevan a esta conclusin. Por un lado, en 1191 se haban descubierto las
tumbas de Arturo y Ginebra en la abada de Glastonbury. La leyenda de que el rey
Arturo haba sido llevado a la isla de Avalon en un misterioso barco para curarle las
heridas perda credibilidad con el hallazgo de los restos del mtico monarca. Haba
tambin razones polticas que aconsejaban el hallazgo de las tumbas. A los reyes que
ostentaban el poder no les interesaba que pudiera especularse con el posible regreso de
Arturo o de cualquier caudillo contemporneo. Era necesario sellar el final del ciclo de
Arturo y los caballeros de la tabla redonda. Sea como fuere, ni la novela que conocemos
como La muerte de Arturo ni el hallazgo de las tumbas de Arturo y Ginebra supusieron
el final de los caballeros andantes. Durante unos cientos de aos ms continuaron
cabalgando en los libros y en la fantasa de los lectores. Y tuvo que ser un caballero de
La Mancha, una criatura de ficcin, quien acabara con ellos: Don Quijote de La
Mancha.
La novela en Espaa
Todas las vertientes de la novela fueron practicadas en Espaa durante la edad media. Si
atendemos a la clasificacin de Bodel recordada antes (la materia antigua, la de Bretaa
y la de Francia), comprobaremos que existen representantes de las tres ramas. Puede
incluso sealarse que en Espaa se desarroll un tipo de novela que no puede
encuadrarse fcilmente en estos tres grandes grupos, como el Cuento muy fermoso del
emperador Olas de Ronza o el Libro del caballero Zifar.
Varias novelas europeas fueron traducidas o adaptadas, total o parcialmente, entre los
siglos XIV o XV y, con el tiempo, se escribieron tambin libros originales. No surgieron
muchas obras inspiradas en la materia antigua (sobre Alejandro Magno, Apolonio de
Tiro, la destruccin de Troya, etc.), ni sobre la materia de Francia (como El noble
cuento del emperador Carlos Maynes) si se comparan sobre todo con el inters que
suscit la materia de Bretaa.
El inters por la materia arturiana en la pennsula ibrica fue grande. Los trovadores se
hicieron eco poco a poco de aquellas fabulosas historias de1 rey Arturo y de sus
caballeros. El primer testimonio que revela la familiaridad de un trovador hispano con la
literatura artrica parece que se remonta a 1170. Junto a la difusin oral de historias y
poemas, la literatura arturiana penetr tambin gracias a la historia de Monmouth, de la
que aparecen noticias en el Fuero de Navarra (1196) y en los Anales toledanos primeros,
pero sobre todo en la General Estoria de Alfonso X. Se conservan adems muchas
traducciones (de las que a veces slo nos quedan fragmentos). Segn Mara Rosa Lida
de Malkiel, las leyendas artricas en Espaa y Portugal se conocieron primero entre las
clases aristocrticas gracias a las versiones francesas. Poco a poco fueron adaptadas y
aclimatadas al gusto de lectores menos exquisitos. Se elimin el contenido religioso y se
destacaron ms los episodios de accin, con lo que se estimul la creacin de obras
originales. Como dice Lida de Malkiel:
La tradicionalidad
Recordemos finalmente un concepto muy importante para comprender una
caracterstica esencial de las obras medievales. En la edad media se compusieron obras,
como los cantares de gesta o los romances, que fueron difundidas durante siglos de
manera oral. Estas obras, que son annimas, de todos y de nadie, no se recitaban
siempre de la misma manera: era frecuente que se aadieran o suprimieran pasajes y que
incluso se alteraran los finales. A todas las obras que presentan estas caractersticas se
las llama tradicionales. Las personas que las transmitan entendan que podan
modificarlas e introducir en ellas cambios, pues no exista en la transmisin el sentido
de fidelidad que preside otros textos.
Esta nocin de tradicionalidad no se refiere slo a obras que se difundan oralmente,
sino tambin a algunos textos escritos, como los del gnero histrico. Lo mismo que los
cantares de gesta y los romances, la historia fue, durante la edad media, un gnero
tradicional en las literaturas de la pennsula. Al igual que el cantor adaptaba
espontneamente un romance al cantarlo, el formador de un cdice cronstico innovaba
el texto que lea y reaccionaba en el proceso de copia de acuerdo no slo con sus
conocimientos de historia, sino tambin, a veces, segn las conveniencias polticas.
FICCIN SENTIMENTAL
En el siglo XV se desarroll en Espaa un gnero literario, al que llamaremos ficcin
sentimental, que tuvo una notable difusin. El primer problema que debemos abordar es
el de su nombre, que ofrece ms dificultades de lo que a primera vista parece.
Algunos crticos hablan de novelas sentimentales, denominacin que es muy discutida.
Aunque para un lector del siglo XX no resulte difcil encuadrar estos relatos dentro del
gnero de la novela, no est de ms recordar la conciencia de gnero que tenan los
autores. Por supuesto que ninguno habla de novela; este trmino aparece en espaol en
el siglo XV, pero, como ya se seal antes, su sentido era muy distinto del que le damos
hoy. Algunos estudiosos hablan de libros sentimentales, acepcin que es ajustada a la
conciencia de los autores, pero que tampoco recoge exactamente el contenido de las
obras. Tambin se emplea el trmino tratado, pues algunas de ellas recibieron este
nombre. Al no existir un ttulo comn para el gnero de estos libros (que muchas veces
conocemos slo por el nombre: Siervo libre de amor, Crcel de amor, Grimalte y
Gradissa, etc.), los crticos han adoptado ltimamente la denominacin de ficcin
sentimental.
de Troya, etc. La obra fue traducida por Juan Rodrguez del Padrn (autor de Siervo
libre de amor) con el nombre de Bursario. No debemos olvidar adems que el gnero
epistolar fue intensamente cultivado en la baja edad media y en el primer humanismo.
Se ha sugerido recientemente (lo ha hecho el gran hispanista britnico Alan Deyermond)
el posible influjo de la Historia calamitatum, la obra que narra la historia de Abelardo y
Elosa, que incluye cartas que se enviaron entre s los amantes. Nos interesan adems las
cartas de Elosa porque suponen un penetrante anlisis de los sentimientos de la mujer
enamorada. (No es impensable que algunas mujeres se reconocieran en las cartas de
amores de las heronas de ficcin.)
La segunda gran tradicin que vamos a mencionar es la italiana. Recordaremos la
Historia de duobus amantis de Eneas Silvio Piccolomini (1444) y sobre todo una obra
de Boccaccio: la Elegia di Madonna Fiammetta. En esta obra es fundamental el anlisis
y la descripcin de los sentimientos de los enamorados: estado de nimo cambiante,
dolor ante la separacin, etc. Este minucioso estudio ocupa la mayor parte del texto y es
mucho ms importante que el argumento, que prcticamente no existe. Fiammetta
aportaba adems dos elementos fundamentales para la construccin del nuevo gnero: el
enfoque autobiogrfico o, al menos, la inclusin del narrador como personaje; y, junto a
ello, una concepcin del amor como algo trgico. Esta visin proviene tambin de la
poesa de los cancioneros, que estaba consagrada de manera especial al tema amoroso
de acuerdo con las convenciones -modificadas en gran parte- del viejo amor corts. Los
temas, los motivos de las ficciones sentimentales son prcticamente los mismos que los
de los poemas de cancioneros, de suerte que se ha llegado a considerar que estas
pequeas obras son una especie de experimento narrativo a partir de la poesa amorosa
cancioneril. Pero si los novelistas se sentan impulsados a escribir tras la lectura de estos
poemas, no es menos cierto que encontraban en ellos una limitacin importante. El
amor corts no puede convertirse fcilmente en novela porque apenas si puede
desarrollarse su argumento. Desde el momento en el que el enamorado no encuentra
respuesta en su amada, apenas le queda como consuelo el lamento. Las ficciones
sentimentales espaolas no salvan los obstculos que presentaba el amor corts para
convertirse en narracin. Sus autores buscaban, sobre todo, dar cuenta de los complejos
estados de nimo de los enamorados.
Recordaremos tambin la tradicin de los libros de caballeras, que ofrecan argumentos
y que participaban tambin de aquella concepcin que ve en el amor una fuente de
desgracias. No resulta difcil encontrar influencias de las novelas arturianas en la trama
de las ficciones sentimentales. Sabemos que la literatura artrica interes mucho a los
escritores de esta poca. Diego de San Pedro aprovech y adapt episodios de La
muerte del rey Arturo para su Crcel de amor. No olvidemos, finalmente, el enorme
inters que despertaba el estudio de la pasin amorosa en la edad media. Del amor se
preocuparon mdicos, filsofos, poetas y telogos, y al amor se destinaron innumerables
tratados y estudios que pretendan analizar la pasin de los enamorados, la
locura que les posea a veces.
Y no sera difcil rastrear en las pginas de estas ficciones la presencia de textos
adaptados de otras obras. En Crcel de amor, por ejemplo, encontramos prstamos del
Tratado en defensa de las virtuosas mujeres de Diego Valera.
Estamos, en definitiva, ante unas obras breves, en las que el argumento es muy tenue y
en las que predomina ms bien el inters psicolgico, el anlisis de los sentimientos y
El cuento y el sermn
Por lo dems, los cuentos fueron utilizados por los religiosos -en particular por los
dominicos y los franciscanos- en la predicacin. Era frecuente que los predicadores
echaran mano de un pequeo cuento y lo insertaran en medio de un sermn para fustigar
un vicio o ensalzar una virtud y, en cualquier caso, para mantener viva la atencin de los
fieles. Los ejemplos se recopilaron en una serie de volmenes conocidos con el nombre
de ejemplarios, de los cuales contabilizamos hasta 46 entre los siglos XIV y XV.
Algunos de estos ejemplarios, como el Libro de los exemplos por a.b.c., estaban
organizados por orden alfabtico, de suerte que, si el predicador o el lector deseaban
encontrar un ejemplo en el que se hablara de los hipcritas, acudan a la letra
correspondiente y all hallaban un pequeo relato relacionado con el tema. Otros
ejemplarios famosos fueron el Libro de los gatos y el Espculo de los legos.
El conde Lucanor
Entre las colecciones de cuentos medievales hay una que brilla con luz propia. Se trata
de El conde Lucanor, que escribi el infante don Juan Manuel hacia 1335. Conocemos
prcticamente todas las fuentes en las que se inspir para escribirla. Lo interesante, sin
embargo, es la maestra con que reelabor el material que haba sido utilizado en tantas
obras y que en muchos casos haba sido difundido oralmente. Algunos de sus
El Corbacho
Relacionado con el sermn, pero tambin con las colecciones medievales de exempla,
encontramos El Corbacho o Arcipreste de Talavera de Alfonso Martnez de Toledo
(1398?-1470?). Se trata de una obra emparentada con la literatura de carcter
antifeminista que fue muy cultivada en la edad media. El autor demuestra que conoce
perfectamente una serie de fuentes cultas, desde De amore de Andreas Capellanus y
algunas obras de Boccaccio, hasta otras ms festivas como el Libro de buen amor. Pero
la obra no es un tratado ms contra las mujeres. Su originalidad estriba en haber sido
capaz de hacer alternar una prosa culta y de tono solemne con una lengua popular y
desenfadada, tomada directamente de conversaciones y discusiones.
Es, pues, oportuno recordar, en un volumen destinado a hablar de la novela en la edad
media, la importancia y popularidad de los cuentos en aquella poca. Las colecciones de
exempla suministraron a los novelistas temas y conocimientos tcnicos, a la hora de
organizar relatos, que es necesario tener en cuenta al analizar la construccin de la
novela moderna. El Lazarillo, que por muchas razones est ya lejos de las novelas
medievales, se inspir, sin embargo, en fabliellas, en cuentecillos tradicionales, a los
que dot de un sentido nuevo en la literatura.
VIAJEROS Y NOVELISTAS
Posiblemente slo fue el azar lo que junt al novelista Rusticiano de Pisa y al viajero
Marco Polo en una crcel de Gnova tras la batalla de Curzola, sostenida por genoveses
y venecianos en 1295. Pero hay que destacar el hecho de que Rusticiano aceptara copiar
o transcribir el relato de las experiencias que vivi Marco Polo en Oriente. Quiz fuera
por su oficio e imaginacin de novelista por lo que le llam la atencin aquella
experiencia. Lo cierto es que fue un novelista, autor de Meliadus (una extensa
recopilacin de novelas arturianas), quien puso por escrito las andanzas de Marco Polo
por tierras de Gengis Khan, el fundador del imperio mongol.
Por otro lado, interesa recordar que entre los libros que se escribieron para la corte de
los Plantagenet, en la que colaboraron algunos de los grandes novelistas medievales,
encontramos el relato de un viaje, el Viaje de San Brandn de Benedeit.
Con estos dos datos slo se pretende llamar la atencin sobre la vecindad del relato de
viajes con un tipo de ficcin muy difundido en la edad media. Y es que no resulta fcil
aislar el relato de viajes del resto de los gneros narrativos. Aunque a finales del siglo
XIV y principios del XV adquiri una cierta independencia, nunca dej de estar ligado a
otras muchas formas de expresin literaria.
Un mundo de prodigios
Cuando estudiamos algn mapa medieval que representa Europa o todo el planeta,
llama la atencin observar lo pequea que resulta la zona que se consideraba habitada.
Aunque la imagen que se tena del mundo vari a lo largo de la edad media, la idea de
que Europa limitaba con unas zonas llenas de peligros y misterios permaneci arraigada
durante mucho tiempo. El norte era un lugar poblado de hielo y fros, y el sur limitaba
con una zona trrida. Leyendas y mitos sobre el ocano atemorizaban a quienes
desearan adentrarse en l y las tierras del este estaban dominadas por sangrientas hordas
de brbaros. El temor a lo desconocido pobl estos lugares de monstruos y maravillas
sin cuento; de hombres sin cabeza, de seres con una sola y descomunal pierna que les
haca sombra cuando se tumbaban. Se hablaba de animales hbridos, compuestos con
cuerpo de asno, alas de guila, garras de len, etc. La naturaleza ofreca extraos
prodigios como rboles cuyos frutos eran pjaros o plantas que podan hablar.
Pero a pesar de todos los temores que pudieran provocar las tierras desconocidas, el
mundo medieval fue recorrido una y otra vez. Frente a las explicaciones de carcter
terico que pudieran leerse en los libros de ciencia, existi una geografa que podemos
llamar prctica, por la que se dejaron guiar los comerciantes, los soldados y los
peregrinos en sus viajes por Asia o frica.
enemigos de quienes se tema un ataque. Otros deban ofrecer una descripcin ajustada
del paisaje que recorran y de las costumbres de los pueblos que visitaban. Algunos se
referan a las rutas comerciales ms interesantes que haban recorrido. Ciertos viajes se
realizaron sin que se diera un slo paso fuera de la celda en la que se escribieron: los
mapas, los relatos de otros viajeros y la imaginacin bastaban para escribir el libro.
Muchas narraciones mezclaban experiencia vivida e informacin de los libros. Otras
eran viajes alegricos a otros mundos...
El contenido de estos relatos (entre los que no debemos olvidar algunos que recuerdan
en parte a las actuales guas tursticas) era, en sntesis, muy variado.
El inters de estos libros de viajes es grande por diversas razones. Los hombres
medievales tuvieron noticia gracias a ellos de la existencia de muchos pueblos y razas.
Los relatos adems avivaron la imaginacin de cientficos, comerciantes, artistas,
gegrafos, militares y, tambin, del pueblo llano. En no pocos monumentos
arquitectnicos, miniaturas de cdices o figuras de capiteles de la poca encontraremos
motivos divulgados por los relatos de los viajeros. Los gegrafos ampliaron su campo
de trabajo y los comerciantes descubrieron nuevas posibilidades para sus negocios. El
mundo desconocido de la India, de frica, de las islas lejanas ofreca un campo infinito
a la imaginacin, que se llen de prodigios y fbulas sin cuento. Los libros de viajes
tienen tambin un inters grande pues nos ofrecen noticias de la vida y costumbres de
muchos pueblos medievales no europeos, de las que quiz no tuviramos informacin si
estos viajeros no las hubieran puesto por escrito.
viaje y algunas cartas intercaladas. Por todo ello no puede sorprender la riqueza que
experiment despus la prosa del siglo XVI.
Bibliografa
Estudios:
Ediciones: