You are on page 1of 10

1

Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata


de personas, especialmente mujeres y nios, que
complementa la Convencin de las Naciones Unidas
contra la Delincuencia Organizada Transnacional
Prembulo
Los Estados Parte en el presente Protocolo,
Declarando que para prevenir y combatir eficazmente la trata de personas, es-
pecialmente mujeres y nios, se requiere un enfoque amplio e internacional en los
pases de origen, trnsito y destino que incluya medidas para prevenir dicha trata,
sancionar a los traficantes y proteger a las vctimas de esa trata, en particular ampa-
rando sus derechos humanos internacionalmente reconocidos,
Teniendo en cuenta que si bien existe una gran variedad de instrumentos jur-
dicos internacionales que contienen normas y medidas prcticas para combatir la
explotacin de las personas, especialmente las mujeres y los nios, no hay ningn
instrumento universal que aborde todos los aspectos de la trata de personas,
Preocupados porque de no existir un instrumento de esa naturaleza las perso-
nas vulnerables a la trata no estarn suficientemente protegidas,
Recordando la resolucin 53/111 de la Asamblea General, de 9 de diciembre
de 1998, en la que la Asamblea decidi establecer un comit especial interguberna-
mental de composicin abierta encargado de elaborar una convencin internacional
amplia contra la delincuencia transnacional organizada y de examinar la elabora-
cin, entre otras cosas, de un instrumento internacional relativo a la trata de mujeres
y de nios,
Convencidos de que para prevenir y combatir ese delito ser til complementar
la Convencin de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transna-
cional con un instrumento internacional destinado a prevenir, reprimir y sancionar la
trata de personas, especialmente mujeres y nios,
Acuerdan lo siguiente:
I. Disposiciones generales
Artculo 1
Relacin con la Convencin de las Naciones Unidas contra
la Delincuencia Organizada Transnacional
1. El presente Protocolo complementa la Convencin de las Naciones Uni-
das contra la Delincuencia Organizada Transnacional y se interpretar juntamente
con la Convencin.
2. Las disposiciones de la Convencin se aplicarn mutatis mutandis al pre-
sente Protocolo, a menos que en l se disponga otra cosa.
2
3. Los delitos tipificados con arreglo al artculo 5 del presente Protocolo se
considerarn delitos tipificados con arreglo a la Convencin.
Artculo 2
Finalidad
Los fines del presente Protocolo son:
a) Prevenir y combatir la trata de personas, prestando especial atencin a las
mujeres y los nios;
b) Proteger y ayudar a las vctimas de dicha trata, respetando plenamente
sus derechos humanos; y
c) Promover la cooperacin entre los Estados Parte para lograr esos fines.
Artculo 3
Definiciones
Para los fines del presente Protocolo:
a) Por "trata de personas" se entender la captacin, el transporte, el trasla-
do, la acogida o la recepcin de personas, recurriendo a la amenaza o al uso de la
fuerza u otras formas de coaccin, al rapto, al fraude, al engao, al abuso de poder o
de una situacin de vulnerabilidad o a la concesin o recepcin de pagos o benefi-
cios para obtener el consentimiento de una persona que tenga autoridad sobre otra,
con fines de explotacin. Esa explotacin incluir, como mnimo, la explotacin de
la prostitucin ajena u otras formas de explotacin sexual, los trabajos o servicios
forzados, la esclavitud o las prcticas anlogas a la esclavitud, la servidumbre o la
extraccin de rganos;
b) El consentimiento dado por la vctima de la trata de personas a toda for-
ma de explotacin intencional descrita en el apartado a) del presente artculo no se
tendr en cuenta cuando se haya recurrido a cualquiera de los medios enunciados en
dicho apartado;
c) La captacin, el transporte, el traslado, la acogida o la recepcin de
un nio con fines de explotacin se considerar "trata de personas" incluso cuan-
do no se recurra a ninguno de los medios enunciados en el apartado a) del presente
artculo;
d) Por "nio" se entender toda persona menor de 18 aos.
Artculo 4
mbito de aplicacin
A menos que contenga una disposicin en contrario, el presente Protocolo se
aplicar a la prevencin, investigacin y penalizacin de los delitos tipificados con
arreglo al artculo 5 del presente Protocolo, cuando esos delitos sean de carcter
transnacional y entraen la participacin de un grupo delictivo organizado, as como
a la proteccin de las vctimas de esos delitos.
3
Artculo 5
Penalizacin
1. Cada Estado Parte adoptar las medidas legislativas y de otra ndole que
sean necesarias para tipificar como delito en su derecho interno las conductas enun-
ciadas en el artculo 3 del presente Protocolo, cuando se cometan intencionalmente.
2. Cada Estado Parte adoptar asimismo las medidas legislativas y de otra
ndole que sean necesarias para tipificar como delito:
a) Con sujecin a los conceptos bsicos de su ordenamiento jurdico, la
tentativa de comisin de un delito tipificado con arreglo al prrafo 1 del presente ar-
tculo;
b) La participacin como cmplice en la comisin de un delito tipificado
con arreglo al prrafo 1 del presente artculo; y
c) La organizacin o direccin de otras personas para la comisin de un de-
lito tipificado con arreglo al prrafo 1 del presente artculo.
II. Proteccin de las vctimas de la trata de personas
Artculo 6
Asistencia y proteccin a las vctimas de la trata de personas
1. Cuando proceda y en la medida que lo permita su derecho interno, cada
Estado Parte proteger la privacidad y la identidad de las vctimas de la trata de per-
sonas, en particular, entre otras cosas, previendo la confidencialidad de las actuacio-
nes judiciales relativas a dicha trata.
2. Cada Estado Parte velar por que su ordenamiento jurdico o administra-
tivo interno prevea medidas con miras a proporcionar a las vctimas de la trata de
personas, cuando proceda:
a) Informacin sobre procedimientos judiciales y administrativos pertinen-
tes;
b) Asistencia encaminada a permitir que sus opiniones y preocupaciones se
presenten y examinen en las etapas apropiadas de las actuaciones penales contra los
delincuentes sin que ello menoscabe los derechos de la defensa;
3. Cada Estado Parte considerar la posibilidad de aplicar medidas destina-
das a prever la recuperacin fsica, sicolgica y social de las vctimas de la trata de
personas, incluso, cuando proceda, en cooperacin con organizaciones no guberna-
mentales, otras organizaciones pertinentes y dems sectores de la sociedad civil, y
en particular mediante el suministro de:
a) Alojamiento adecuado;
b) Asesoramiento e informacin, en particular con respecto a sus derechos
jurdicos, en un idioma que las vctimas de la trata de personas puedan comprender;
c) Asistencia mdica, sicolgica y material; y
d) Oportunidades de empleo, educacin y capacitacin.
4
4. Cada Estado Parte tendr en cuenta, al aplicar las disposiciones del pre-
sente artculo, la edad, el sexo y las necesidades especiales de las vctimas de la trata
de personas, en particular las necesidades especiales de los nios, incluidos el alo-
jamiento, la educacin y el cuidado adecuados.
5. Cada Estado Parte se esforzar por prever la seguridad fsica de las vc-
timas de la trata de personas mientras se encuentren en su territorio.
6. Cada Estado Parte velar por que su ordenamiento jurdico interno prevea
medidas que brinden a las vctimas de la trata de personas la posibilidad de obtener
indemnizacin por los daos sufridos.
Artculo 7
Rgimen aplicable a las vctimas de la trata de personas
en el Estado receptor
1. Adems de adoptar las medidas previstas en el artculo 6 del presente
Protocolo, cada Estado Parte considerar la posibilidad de adoptar medidas legisla-
tivas u otras medidas apropiadas que permitan a las vctimas de la trata de personas
permanecer en su territorio, temporal o permanentemente, cuando proceda.
2. Al aplicar la disposicin contenida en el prrafo 1 del presente artculo,
cada Estado Parte dar la debida consideracin a factores humanitarios y personales.
Artculo 8
Repatriacin de las vctimas de la trata de personas
1. El Estado Parte del que sea nacional una vctima de la trata de personas o
en el que sta tuviese derecho de residencia permanente en el momento de su entra-
da en el territorio del Estado Parte receptor facilitar y aceptar, sin demora indebi-
da o injustificada, la repatriacin de esa persona teniendo debidamente en cuenta su
seguridad.
2. Cuando un Estado Parte disponga la repatriacin de una vctima de la
trata de personas a un Estado Parte del que esa persona sea nacional o en el que tu-
viese derecho de residencia permanente en el momento de su entrada en el territorio
del Estado Parte receptor, velar por que dicha repatriacin se realice teniendo debi-
damente en cuenta la seguridad de esa persona, as como el estado de cualquier pro-
cedimiento legal relacionado con el hecho de que la persona es una vctima de la
trata, y preferentemente de forma voluntaria.
3. Cuando lo solicite un Estado Parte receptor, todo Estado Parte requerido
verificar, sin demora indebida o injustificada, si la vctima de la trata de personas
es uno de sus nacionales o tena derecho de residencia permanente en su territorio en
el momento de su entrada en el territorio del Estado Parte receptor.
4. A fin de facilitar la repatriacin de toda vctima de la trata de personas
que carezca de la debida documentacin, el Estado Parte del que esa persona sea na-
cional o en el que tuviese derecho de residencia permanente en el momento de su
entrada en el territorio del Estado Parte receptor convendr en expedir, previa soli-
citud del Estado Parte receptor, los documentos de viaje o autorizacin de otro tipo
que sean necesarios para que la persona pueda viajar a su territorio y reingresar en
l.
5
5. El presente artculo no afectar a los derechos reconocidos a las vctimas
de la trata de personas con arreglo al derecho interno del Estado Parte receptor.
6. El presente artculo se entender sin perjuicio de cualquier acuerdo o
arreglo bilateral o multilateral aplicable que rija, total o parcialmente, la repatriacin
de las vctimas de la trata de personas.
III. Medidas de prevencin, cooperacin y otras medidas
Artculo 9
Prevencin de la trata de personas
1. Los Estados Parte establecern polticas, programas y otras medidas de
carcter amplio con miras a:
a) Prevenir y combatir la trata de personas; y
b) Proteger a las vctimas de trata de personas, especialmente las mujeres y
los nios, contra un nuevo riesgo de victimizacin.
2. Los Estados Parte procurarn aplicar medidas tales como actividades de
investigacin y campaas de informacin y difusin, as como iniciativas sociales y
econmicas, con miras a prevenir y combatir la trata de personas.
3. Las polticas, los programas y dems medidas que se adopten de confor-
midad con el presente artculo incluirn, cuando proceda, la cooperacin con organi-
zaciones no gubernamentales, otras organizaciones pertinentes y otros sectores de la
sociedad civil.
4. Los Estados Parte adoptarn medidas o reforzarn las ya existentes, recu-
rriendo en particular a la cooperacin bilateral o multilateral, a fin de mitigar facto-
res como la pobreza, el subdesarrollo y la falta de oportunidades equitativas que ha-
cen a las personas, especialmente las mujeres y los nios, vulnerables a la trata.
5. Los Estados Parte adoptarn medidas legislativas o de otra ndole, tales
como medidas educativas, sociales y culturales, o reforzarn las ya existentes, recu-
rriendo en particular a la cooperacin bilateral y multilateral, a fin de desalentar la
demanda que propicia cualquier forma de explotacin conducente a la trata de per-
sonas, especialmente mujeres y nios.
Artculo 10
Intercambio de informacin y capacitacin
1. Las autoridades de los Estados Parte encargadas de hacer cumplir la ley,
as como las autoridades de inmigracin u otras autoridades competentes, coopera-
rn entre s, segn proceda, intercambiando informacin, de conformidad con su de-
recho interno, a fin de poder determinar:
a) Si ciertas personas que cruzan o intentan cruzar una frontera internacio-
nal con documentos de viaje pertenecientes a terceros o sin documentos de viaje son
autores o vctimas de la trata de personas;
b) Los tipos de documento de viaje que ciertas personas han utilizado o in-
tentado utilizar para cruzar una frontera internacional con fines de trata de personas;
y
6
c) Los medios y mtodos utilizados por grupos delictivos organizados para
los fines de la trata de personas, incluidos la captacin y el transporte, las rutas y los
vnculos entre personas y grupos involucrados en dicha trata, as como posibles me-
didas para detectarlos.
2. Los Estados Parte impartirn a los funcionarios encargados de hacer
cumplir la ley, as como a los de inmigracin y a otros funcionarios pertinentes, ca-
pacitacin en la prevencin de la trata de personas o reforzarn dicha capacitacin,
segn proceda. sta deber centrarse en los mtodos aplicados para prevenir dicha
trata, enjuiciar a los traficantes y proteger los derechos de las vctimas, incluida la
proteccin de las vctimas frente a los traficantes. La capacitacin tambin deber
tener en cuenta la necesidad de considerar los derechos humanos y las cuestiones
relativas al nio y a la mujer, as como fomentar la cooperacin con organizaciones
no gubernamentales, otras organizaciones pertinentes y dems sectores de la socie-
dad civil.
3. El Estado Parte receptor de dicha informacin dar cumplimiento a toda
solicitud del Estado Parte que la haya facilitado en el sentido de imponer restriccio-
nes a su utilizacin.
Artculo 11
Medidas fronterizas
1. Sin perjuicio de los compromisos internacionales relativos a la libre cir-
culacin de personas, los Estados Parte reforzarn, en la medida de lo posible,
los controles fronterizos que sean necesarios para prevenir y detectar la trata de
personas.
2. Cada Estado Parte adoptar medidas legislativas u otras medidas apro-
piadas para prevenir, en la medida de lo posible, la utilizacin de medios de trans-
porte explotados por transportistas comerciales para la comisin de los delitos tipifi-
cados con arreglo al artculo 5 del presente Protocolo.
3. Cuando proceda y sin perjuicio de las convenciones internacionales apli-
cables se prever, entre esas medidas, la obligacin de los transportistas comercia-
les, incluidas las empresas de transporte, as como los propietarios o explotadores de
cualquier medio de transporte, de cerciorarse de que todos los pasajeros tengan
en su poder los documentos de viaje requeridos para entrar legalmente en el Estado
receptor.
4. Cada Estado Parte adoptar las medidas necesarias, de conformidad con
su derecho interno, para prever sanciones en caso de incumplimiento de la obliga-
cin enunciada en el prrafo 3 del presente artculo.
5. Cada Estado Parte considerar la posibilidad de adoptar medidas que
permitan, de conformidad con su derecho interno, denegar la entrada o revocar visa-
dos a personas implicadas en la comisin de delitos tipificados con arreglo al pre-
sente Protocolo.
6. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 27 de la Convencin, los Esta-
dos Parte considerarn la posibilidad de reforzar la cooperacin entre los organismos
de control fronterizo, en particular, entre otras medidas, estableciendo y mantenien-
do conductos de comunicacin directos.
7
Artculo 12
Seguridad y control de los documentos
Cada Estado Parte adoptar, con los medios de que disponga, las medidas que
se requieran para:
a) Garantizar la necesaria calidad de los documentos de viaje o de identidad
que expida a fin de que stos no puedan con facilidad utilizarse indebidamente ni
falsificarse o alterarse, reproducirse o expedirse de forma ilcita; y
b) Garantizar la integridad y la seguridad de los documentos de viaje o de
identidad que expida o que se expidan en su nombre e impedir la creacin, expedi-
cin y utilizacin ilcitas de dichos documentos.
Artculo 13
Legitimidad y validez de los documentos
Cuando lo solicite otro Estado Parte, cada Estado Parte verificar, de confor-
midad con su derecho interno y dentro de un plazo razonable, la legitimidad y vali-
dez de los documentos de viaje o de identidad expedidos o presuntamente expedidos
en su nombre y sospechosos de ser utilizados para la trata de personas.
IV. Disposiciones finales
Artculo 14
Clusula de salvaguardia
1. Nada de lo dispuesto en el presente Protocolo afectar a los derechos,
obligaciones y responsabilidades de los Estados y las personas con arreglo al dere-
cho internacional, incluidos el derecho internacional humanitario y la normativa in-
ternacional de derechos humanos y, en particular, cuando sean aplicables, la Con-
vencin sobre el Estatuto de los Refugiados de 1951
4
y su Protocolo de 1967
5
, as
como el principio de non-refoulement consagrado en dichos instrumentos.
2. Las medidas previstas en el presente Protocolo se interpretarn y aplica-
rn de forma que no sea discriminatoria para las personas por el hecho de
ser vctimas de la trata de personas. La interpretacin y aplicacin de esas medidas
estarn en consonancia con los principios de no discriminacin internacionalmente
reconocidos.
Artculo 15
Solucin de controversias
1. Los Estados Parte procurarn solucionar toda controversia relacionada
con la interpretacin o aplicacin del presente Protocolo mediante la negociacin.
2. Toda controversia entre dos o ms Estados Parte acerca de la interpreta-
cin o la aplicacin del presente Protocolo que no pueda resolverse mediante la ne-
gociacin dentro de un plazo razonable deber, a solicitud de uno de esos Estados
Parte, someterse a arbitraje. Si, seis meses despus de la fecha de la solicitud de ar-
bitraje, esos Estados Parte no han podido ponerse de acuerdo sobre la organizacin
__________________
4
Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 189, N 2545.
5
Ibd., vol. 606, N 8791.
8
del arbitraje, cualquiera de esos Estados Parte podr remitir la controversia a la
Corte Internacional de Justicia mediante solicitud conforme al Estatuto de la Corte.
3. Cada Estado Parte podr, en el momento de la firma, ratificacin, acepta-
cin o aprobacin del presente Protocolo o adhesin a l, declarar que no se consi-
dera vinculado por el prrafo 2 del presente artculo. Los dems Estados Parte no
quedarn vinculados por el prrafo 2 del presente artculo respecto de todo Estado
Parte que haya hecho esa reserva.
4. El Estado Parte que haya hecho una reserva de conformidad con el prra-
fo 3 del presente artculo podr en cualquier momento retirar esa reserva notificn-
dolo al Secretario General de las Naciones Unidas.
Artculo 16
Firma, ratificacin, aceptacin, aprobacin y adhesin
1. El presente Protocolo estar abierto a la firma de todos los Estados del 12
al 15 de diciembre de 2000 en Palermo (Italia) y despus de esa fecha en la Sede de
las Naciones Unidas en Nueva York hasta el 12 de diciembre de 2002.
2. El presente Protocolo tambin estar abierto a la firma de las organiza-
ciones regionales de integracin econmica siempre que al menos uno de los Esta-
dos miembros de tales organizaciones haya firmado el presente Protocolo de con-
formidad con lo dispuesto en el prrafo 1 del presente artculo.
3. El presente Protocolo estar sujeto a ratificacin, aceptacin o aproba-
cin. Los instrumentos de ratificacin, aceptacin o aprobacin se depositarn en
poder del Secretario General de las Naciones Unidas. Las organizaciones regionales
de integracin econmica podrn depositar su instrumento de ratificacin, acepta-
cin o aprobacin si por lo menos uno de sus Estados miembros ha procedido de
igual manera. En ese instrumento de ratificacin, aceptacin o aprobacin, esas or-
ganizaciones declararn el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones
regidas por el presente Protocolo. Dichas organizaciones comunicarn tambin al
depositario cualquier modificacin pertinente del alcance de su competencia.
4. El presente Protocolo estar abierto a la adhesin de todos los Estados u
organizaciones regionales de integracin econmica que cuenten por lo menos con
un Estado miembro que sea Parte en el presente Protocolo. Los instrumentos de ad-
hesin se depositarn en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. En el
momento de su adhesin, las organizaciones regionales de integracin econmica
declararn el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por el
presente Protocolo. Dichas organizaciones comunicarn tambin al depositario cual-
quier modificacin pertinente del alcance de su competencia.
Artculo 17
Entrada en vigor
1. El presente Protocolo entrar en vigor el nonagsimo da despus de la
fecha en que se haya depositado el cuadragsimo instrumento de ratificacin, acep-
tacin, aprobacin o adhesin, a condicin de que no entre en vigor antes de la en-
trada en vigor de la Convencin. A los efectos del presente prrafo, los instrumentos
depositados por una organizacin regional de integracin econmica no se conside-
rarn adicionales a los depositados por los Estados miembros de tal organizacin.
9
2. Para cada Estado u organizacin regional de integracin econmica que
ratifique, acepte o apruebe el presente Protocolo o se adhiera a l despus de haberse
depositado el cuadragsimo instrumento de ratificacin, aceptacin, aprobacin o
adhesin, el presente Protocolo entrar en vigor el trigsimo da despus de la fecha
en que ese Estado u organizacin haya depositado el instrumento pertinente o en la
fecha de su entrada en vigor con arreglo al prrafo 1 del presente artculo, si sta es
posterior.
Artculo 18
Enmienda
1. Cuando hayan transcurrido cinco aos desde la entrada en vigor del pre-
sente Protocolo, los Estados Parte en el Protocolo podrn proponer enmiendas por
escrito al Secretario General de las Naciones Unidas, quien a continuacin comuni-
car toda enmienda propuesta a los Estados Parte y a la Conferencia de las Partes en
la Convencin para que la examinen y decidan al respecto. Los Estados Parte en el
presente Protocolo reunidos en la Conferencia de las Partes harn todo lo posible
por lograr un consenso sobre cada enmienda. Si se han agotado todas las posibilida-
des de lograr un consenso y no se ha llegado a un acuerdo, la aprobacin de la en-
mienda exigir, en ltima instancia, una mayora de dos tercios de los Estados Parte
en el presente Protocolo presentes y votantes en la sesin de la Conferencia de las
Partes.
2. Las organizaciones regionales de integracin econmica, en asuntos de
su competencia, ejercern su derecho de voto con arreglo al presente artculo con un
nmero de votos igual al nmero de sus Estados miembros que sean Partes en el
presente Protocolo. Dichas organizaciones no ejercern su derecho de voto si sus
Estados miembros ejercen el suyo, y viceversa.
3. Toda enmienda aprobada de conformidad con el prrafo 1 del presente
artculo estar sujeta a ratificacin, aceptacin o aprobacin por los Estados Parte.
4. Toda enmienda refrendada de conformidad con el prrafo 1 del presente
artculo entrar en vigor respecto de un Estado Parte noventa das despus de la fe-
cha en que ste deposite en poder del Secretario General de las Naciones Unidas un
instrumento de ratificacin, aceptacin o aprobacin de esa enmienda.
5. Cuando una enmienda entre en vigor, ser vinculante para los Estados
Parte que hayan expresado su consentimiento al respecto. Los dems Estados Parte
quedarn sujetos a las disposiciones del presente Protocolo, as como a cualquier
otra enmienda anterior que hubiesen ratificado, aceptado o aprobado.
Artculo 19
Denuncia
1. Los Estados Parte podrn denunciar el presente Protocolo mediante noti-
ficacin escrita al Secretario General de las Naciones Unidas. La denuncia surti-
r efecto un ao despus de la fecha en que el Secretario General haya recibido la
notificacin.
2. Las organizaciones regionales de integracin econmica dejarn de ser
Partes en el presente Protocolo cuando lo hayan denunciado todos sus Estados
miembros.
10
Artculo 20
Depositario e idiomas
1. El Secretario General de las Naciones Unidas ser el depositario del pre-
sente Protocolo.
2. El original del presente Protocolo, cuyos textos en rabe, chino, espaol,
francs, ingls y ruso son igualmente autnticos, se depositar en poder del Secreta-
rio General de las Naciones Unidas.
EN FE DE LO CUAL, los plenipotenciarios infrascritos, debidamente autori-
zados por sus respectivos gobiernos, han firmado el presente Protocolo.

You might also like