1 2 ndice Nomenclatura..................................................03 Dimensionamento da caamba.......................10 Modelos de implemento...................................37 Tipos de foras.................................................49 Protees da cabine........................................53 Instrues sobre pneus....................................58 Localizao de componentes...........................71 Funes dos componentes da cabine..............81 Translao hidrosttica....................................115 Manuteno Preventiva....................................123 Procedimentos de operao.............................185 L538 Controle eletrnico................................231 L580 Controle eletrnico................................231 3
L 538 2plus1 L538 Loader ou carregar 4 L 538 2plus2 L538 Carregadeira de rodas 5 L 538 2plus1 L538 Porte do equipamento 6 L538 2plus1 2plus1 Dois motores de translao Mais (+) Uma reduo na caixa 7 Nomenclatura do modelo L580 Porte do equipamento 8 2plus2 Dois motores de translao Mais (+) Dois eixos de sada 9 10
Princpios bsicos Carga de tombamento 11 Princpios bsicos O que Carga de Tombamento? a carga posicionada no centro de gravidade do equipamento de trabalho, de tal forma que a carregadeira comece a girar sobre o eixo frontal. Esta a posio de carga esttica mais desfavorvel para uma carregadeira. A carregadeira dever estar com os braos na posio horizontal e totalmente articulada. 12 Princpios bsicos Valores de carga de tombamento 17850 Kg articulada 40 20260 Kg alinhada 9020 Kg articulada 40 10210 Kg alinhada L580 2plus2 L538 2plus1 13 Nvel do solo Linha do eixo Alcance mnimo Alcance Mximo Princpios bsicos 14 A linha horizontal imaginria indica a posio de maior alcance do brao Princpios bsicos 15 Princpios bsicos 16 A B Distncia do ponto A ao B 1550 mm Princpios bsicos Exemplo: L580 2plus2 17 A C Distncia do ponto A ao C 2400 mm Exemplo: L580 2plus2 Princpios bsicos 18 A C Aumento distncia do ponto B ao C B 850 mm Exemplo: L580 2plus2 Princpios bsicos 19 Distribuio de carga da L538 20 21 Distribuio de carga da L580 1
A D 1= Distncia do ponto A ao ponto D alinhada Princpios bsicos Equipamento alinhado 22 A E 2
2= Distncia do ponto A ao ponto E articulada Equipamento articulado Princpios bsicos 1 23 A D E 2 1 1 = Distncia do ponto A ao ponto D alinhada 2 = Distncia do ponto A ao ponto E articulada 3 3 = Diferena da distncia Princpios bsicos 24 A D 100% de aproveitamento do contra peso E Princpios bsicos 25 A D E Aproveitamento reduzido do contra peso Princpios bsicos 26 Princpios bsicos Carga til 27 O que carga til? A carga til no pode exceder 50% da carga de tombamento quando articulada. Isto equivale ao fator Margem de Estabilidade Esttica de 2,0. Princpios bsicos 28 Princpios bsicos Volume da caamba 29 O volume da caamba determinado a partir da carga de tombamento e da carga nominal. Carga til = Carga de tombamento, articulada 2 Capacidade da caamba = Carga til (t) Peso especfico do material (t/m) Princpios bsicos 30 Caamba (m 3 ) Carga til Exemplo: Liebherr L 538 2+1 A carregadeira L 538 oferecida para operaes standard (1.8t/m 3 ) com uma caamba de 2.7 m 3
Carga de Tombamento: 9.020 kg 9.020kg 2 = Carga de tombamento, articulada 2 4.510kg Peso especfico 4.510Kg 1,8t/m 2.7 m =
31 Caamba (m 3 ) Carga til A carregadeira L 580 oferecida para operaes standard, com uma caamba de 5 m 3 para materiais de densidade 1.8t/m 3 .
Carga de Tombamento: 17.850 kg 17.850kg 2 = Carga de tombamento, articulada 2 8.925kg Peso especfico 8.925Kg 1,8t/m 5.0 m = Articulada 40 graus Exemplo: L580 2plus2 Princpios bsicos 32 Caambas Caamba de remanejamento Estas caambas possuem base com inclinao de 5. 33 Caambas Caamba de escavao com dentes ou lmina aparafusada (base plana) Estas caambas geralmente possuem lmina reta aparafusada ou dentes dispostos em lmina delta. As L580 2plus2 geralmente fornecem caambas de 4,0 e 5,0 m. As caambas de L538 2plus1 geralmente so 2,5 e 2,7 m. 34 Caambas Lmina de ataque Lmina reta aparafusada Lmina delta com dentes 35 Caambas Bordas de caamba Borda delta para materiais finos Borda com grade (pedras e agregados grandes) 36 37
Princpios bsicos Cinemtica Z 38 Vantagem: Alto torque na posio de carregamento; ideal para trabalhos de extrao e carregamento Desvantagem: Baixo torque nas posies superiores de iamento, no adequadas para equipamentos pesados, tais como garras. O cilindro de articulao tem uma ao de "extenso. Princpios bsicos 39 Princpios bsicos 40 Princpios bsicos Cinemtica P 41 Desvantagem: Baixo torque na posio de carregamento comparado com a barra de articulao Z. Vantagem: Alto torque nas posies superiores de iamento, adequado para equipamento pesados tais como garras e para operaes industriais. Princpios bsicos 42 Princpios bsicos 43 Princpios bsicos Implemento industrial 44 Princpios bsicos timo equipamento disponvel para grandes ps carregadeiras. Especialmente quando se opera com equipamentos e cargas pesadas, ele pode fornecer um aumento de torque na posio de descarga. 45 Princpios bsicos 46 Princpios bsicos A Combinao P e Z 47 Vantagem: Articulao universal; ideal para o manuseio de materiais e operaes industriais Desvantagem: de construo pesada e por isso requer contrapeso mais pesado. Alto custo de manuteno. Kg Princpios bsicos 48 49
Fora de Elevao FH [kN]: Esta a fora vertical mxima possvel exercida pelos braos de elevao e ao do centro de gravidade da carga. FH Se a fora de elevao igualar-se com a carga de tombamento, ento a carregadeira est dimensionada corretamente! Foras maiores resultaro no levantamento do eixo traseiro, sero utilizadas somente em comparaes de dados tericos! O b s !
Princpios bsicos 50 Fora de Arrancamento FB [kN]: a fora vertical mxima possvel exercida pelo cilindro de articulao, medida a 100 mm atrs da borda da caamba. FB Se a fora de arrancamento for to alta quanto a carga de tombamento esttica, ento a carregadeira est dimensionada corretamente. Foras maiores resultaro no levantamento do eixo traseiro; sero utilizadas somente em comparaes de dados tericos! O b s !
Princpios bsicos 51 52 Fora de Trao F tmx. [KN] Esta a fora que pode ser transmitida da linha de acionamento para o solo (fora de trao). Frmula Geral:
Ft max = Peso Operacional X 0,8 53
Princpios bsicos Proteo ROPS 54 ROPS Rollover Protective Structure ROPS Rollover Protective Structure ou proteo anti tombamento uma exigncia legal para mquinas automotoras de construo! Princpios bsicos 55 Princpios bsicos Proteo FOPS 56 FOPS Falling Objects Protective Structure FOPS Falling Objects Protective Structure No especificada para mquinas Automotoras de construo!
padronizada em todas as carregadeiras LIEBHERR Princpios bsicos 57 58
As seguintes variveis so fatores decisivos na escolha dos pneus: Tipo de mquina Local de trabalho Condies de trabalho Condies do solo, terreno Condies climticas, influncia do tempo Pneus 59 Os fatores seguintes influenciam a eficincia do equipamento: Sulco do pneu; formato e profundidade do sulco Construo do pneu; radial ou diagonal Composio do material Pressurizao Manuteno Pneus 60 Alta estabilidade Alta resistncia a danos laterais Baixa capacidade de absoro ao choque, maior instabilidade e oscilao a altas velocidades e transporte a longas distncias. Maior deformao na rea em contato com o solo. Pneus Pneus diagonais 61 Longa distncia ao limite de abraso Boas caractersticas de trao Baixa estabilidade devido grande deflexo, podendo ser influenciada pela pressurizao. Boa capacidade de absoro ao choque a altas velocidades e transporte a longas distncias. Flutuao melhorada (melhor distribuio de presso). Pneus radiais Pneus 62 Alm da utilizao de contrapesos, a utilizao dos pneus traseiros ajuda a aumentar a elevao de carga. Os seguintes pontos devem ser observados: Devem ser utilizadas ferramentas adequadas para pressurizar ou esvaziar pneus. Pneus Pressurizao do pneu 63 Os pneus dianteiros so sempre pressurizados com um valor maior do que os pneus traseiros. Os valores de pressurizao dependem do tipo de aplicao do equipamento no cliente, mas em geral na montagem saem com um valor padro de calibrao. L580 2plus2 65 psi pneus dianteiros e 60 psi nos pneus traseiros. L538 2plus1 55 psi pneus dianteiros e 50 psi nos pneus traseiros.
Sempre recomendado ao cliente que se faa o rodzio de pneus de acordo com o desgaste. O pneu dianteiro tende a se desgastar mais rapidamente que o traseiro, com tolerncia mxima de 3%. No mesmo eixo, tem-se como tolerncia mxima, 6% do pneu direito para o esquerdo. Pneus Pressurizao do pneu Evitar a baixa calibrao dos pneus (pneus murchos), pois alm do aumento de consumo de combustvel, pode haver rupturas na regio de ligamento com o aro da roda. 64 65 1 Estacionar o equipamento em local plano e pavimentado; 2 Marcar o ponto de coincidncia entre o pneu e o solo; 3 Translade com o equipamento at que a marca, aps uma volta do pneu, entre novamente em coincidncia com o solo; 4 Marcar novamente o ponto de coincidncia entre o pneu e o solo; 5 Mea o comprimento entre os dois pontos de coincidncia registrados (permetro do pneu); 6 Repita o mesmo procedimento para todos os pneus do equipamento identificando-os corretamente quanto ao eixo e lado do pneu; 7 Aplique os valores na frmula do prximo slide e analise;
Verificando desgaste dos pneus Medida do permetro (P) 1 e 2 passo 3 passo 4 passo 5 passo 66 P> - Permetro de maior comprimento P< - Permetro de menor comprimento
Formulrio: Comparando pneus entre eixos Comparando pneus do mesmo eixo. Obs.: Qualquer valor que se encontre fora da faixa de tolerncia tem efeitos significativamente prejudiciais para ambos os eixos, submetendo-os a esforos de arraste. Tendo em vista que para um mesmo nmero de voltas, um pneu com permetro maior percorreria uma distncia proporcionalmente maior que o pneu de permetro menor. Submetendo ao eixo um esforo extra de arraste. L2 L3 L4 L5 L3S L4S L5S Superfcie para trao Superfcie para material desagregado (pedreiras) Superfcie para material rochoso Superfcie para material extra rochoso Superfcie plana (slick) Superfcie profundamente plana Superfcie extra profundamente plana Identificao do pneu Pneus 67 26.5R25 XHA L3 TL 705/70 R 25 XLD L3 20.5 - 25 E91 L2 365/80 R 20 SP T9 400/70R18 IT530 17.5R 25 GP2B L2 Largura do pneu em polegadas Pneu sem cmara Identificao pneu radial
Identificao pneu diagonal
Razo altura/roda
Largura do pneu em mm Dim. interno em polegadas Cd. internacional de ident. Nomenclaturas Pneus 68 pedra calcria, calcrio breccia, conglomerado de calcrio pedra calcria (acima 12% quartzo) Rocha empilhada (sem superfcie de concreto) calcrio sinttico, resduos vulcnicos Minrio de ferro (hematita, minrio de ferro Pirita (0-12% quartzo) vermelho e marrom) sem outra rocha Andesita, aplita, granito, diorita fosfatada Depsito de carvo, laterita, Liparite, pegmatita, porfirita revestido de calcrio, onix Prfiro/quarzfico Anidrita, dolomita Pedrita Bauxita, sal de potssio Gnaisse de granito, gnaisse de grafite, Mrmore, serpentina ortogneisse, paragneisse Filito Calcrio breccia, conglomerado e arenito Diabase, diorita, com alta proporo de rocha pesada porfirita, sienito, traquito Anfibolito/hornblenda ardsia, eclodite, Basalto, gabro, norito ardsia miccea, quartzo, quartzito Quartzo arenito, quartzo filito Pedra pederneira, slex crneo, terreno com fssil, cascalho, lidite Rocha malevel Rocha mdia Rocha pesada Classificao de rochas Pneus 69 Dunlop PG33U-L3 26.5R25 823.5R25) Boa trao, sup. slida, aumento do reforo lateral Michelin XMINE/D2 - L5 26.5R25 slido reforo lateral; superfcie slida Goodyear GP2B - L2 26.5R25 Alto limpante, boa trao nas rampas Michelin XHA - L3 26.5R25 Longa vida, aumento do reforo lateral Goodyear RL5K - L5 26.5R25 Perfil de sup. plana; slido reforo lateral; superfcie slida Michelin XLD/D2 A - L5 26.5R25 Boa trao, slido reforo lateral; superfcie slida Michelin XLD/D2 A - L5 26.5R25 Boa trao, slido reforo lateral; superfcie slida Goodyear GP2B - L2 26.5R25 Auto-limpante, boa trao nas rampas Pneus Aplicaes: L580 2plus2 70 71
Acessrios (vista dianteira) L580 72 Acessrios (vista traseira) L580 73 Cabine (L538 2plus1) 1 Alto falante 2 Quebra sol 3 Luz interna 4 Retrovisor interno 5 Rdio 6 Difusores A/C 7 Pedal inch/freio 8 Pente 9 Volante 10 Ajuste da coluna de direo 11 Pedal acelerador 12 Console de comando 13 Display 14 Manete de comando 15 Martelo de emergncia 16 Ajuste do console de comando 17 Maaneta da janela de emergncia 18 Alavanca de comando adicional 19 Painel principal 20 Extintor de incndio (opcional) 21 Cinzeiro 22 Tomada, isqueiro 23 Chave de ignio 24 Apoio de braos 25 Plug diagnstico 26 Caixa de fusveis 27 Porta luvas 28 Banco do motorista 29 Porta luvas 74 Cabine (L580 2plus2) 1 Alto falante 2 Quebra sol 3 Luz interna 4 Retrovisor interno 5 Rdio 6 Difusores A/C 7 Pedal inch/freio 8 Pente 9 Volante 10 Ajuste da coluna de direo 11 Pedal acelerador 12 Console de comando 13 Display 14 Manete de comando 15 Ajuste do console de comando 16 Maaneta da janela de emergncia 17 Alavanca de comando adicional 18 Painel eletrnico 19 Painel principal 20 Extintor de incndio (opcional) 21 Tomada, isqueiro 22 Cinzeiro 23 Painel opcional 24 Chave de ignio 25 Interruptor opcional 26 Apoio de braos 27 Hormetro analgico 28 Plug diagnstico 29 Martelo de emergncia 30 Porta luvas 31 Caixa de fusveis 32 Banco do motorista 75 Cabine 76 Cabine 77 Painel de controle principal Display Painel de controle auxiliar Painel eletrnico Painel opcional Cabine L538 2plus1 78 Painel de controle principal Display Painel de controle AC/Aquecedor Painel eletrnico Painel opcional Cabine L580 2plus2 at a srie 22989 79 Painel de controle principal Display Painel eletrnico Painel opcional Cabine L580 2plus2 a partir da srie 22990 80 81
82 Manete Comandos possveis da manete A. Descida do implemento B. Abertura da caamba C. Subida do implemento D. Fechamento da caamba
A + B. Descida do implemento + abertura da caamba. B + C. Subida do implemento + abertura da caamba. C + D. Subida do implemento + fechamento da caamba A + D. Descida do implemento + fechamento da caamba.
C B D A B + C A + B A + D C + D 83 Manete Apenas para L580 Boto para seleo de sentido de translao: Pra cima: Sentido frente Pra baixo: Sentido r No meio: Neutro
O Kick down deve ser atuado toda vez antes de entrar no material (L580). Motivo: Entrar no material em 1 marcha. Buzina: Opcional (L580) Kick Down (L580) Painel de controle L538 2plus1 1 Boto pisca alerta 12 Boto ventilao parte frontal cabine 23 Boto desembaador vidro traseiro 2 Boto faris dianteiros/lanterna 13 Boto ventilao - 24 Boto flutuao de implemento 3 Boto comando LFD 14 Boto dim. fluxo do desembaador 25 Boto aquecedor 4 Boto freio de estacionamento 15 Boto ventilao + 26 Boto de recirculao de ar 5 Boto controle de marchas - 16 Boto aum. fluxo do desembaador 27 Boto memorizao de dados ventilao 6 Boto controle de marchas + 17 Boto nivelamento de caamba 28 Boto lubrificao centralizada 7 Boto luminosidade do display 18 Boto limpador pra brisas traseiro 29 Boto direo de emergncia 8 Boto alternncia RPM, Relgio, Hormetro 19 Boto giroflex 30 Boto piloto automtico 9 Boto ventilao parte superior cabine 20 Boto engate rpido 31 Boto bloqueio de comando 10 Boto ventilao parte inferior cabine 21 Boto reserva 32 Boto farol de trabalho traseiro 11 Boto acionamento ar condicionado 22 Boto reserva 33 Boto farol de trabalho dianteiro 84 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 31 32 33 1 Boto pisca alerta 12 Boto dim. fluxo do desembaador 23 Boto direo de emergncia 2 Boto giroflex 13 Boto aum. fluxo do desembaador 24 Boto piloto automtico 3 Boto faris dianteiros/lanterna 14 Boto comando LFD 25 Boto lubrificao centralizada 4 Boto farol de trabalho dianteiro/traseiro 15 Boto nivelamento de caamba 26 Boto de recirculao de ar 5 Boto limpador de pra-brisas traseiro 16 Boto controle de marchas - 27 Boto aquecedor 6 Boto desembaador vidro traseiro 17 Boto controle de trao - 28 Boto ventilao parte inferior cabine 7 Boto freio de estacionamento 18 Boto luminosidade do display 29 Boto ventilao parte frontal cabine 8 Boto bloqueio de comando 19 Boto ventilao - 30 Boto ventilao parte superior cabine 9 Boto controle de marchas + 20 Boto ventilao + 31 Boto acionamento ar condicionado 10 Boto controle de trao + 21 Boto flutuao de implemento 32 Boto sem funo 11 Boto alternncia RPM, Relgio, Hormetro 22 Boto limitador de altura 33 Boto memorizao de dados ventilao A18 A11 A21 Painel de controle L580 2plus2 30 85 Painel de controle (a partir da srie 22990) 86 A18 A11 No possui a placa A18 Acionamento do sistema de ar condicionado . O acionamento feito pelo display touchscreen. 87 Teclado Acionamento do ar condicionado Botes que devem ser acionados para o funcionamento correto do sistema de ar condicionado.
Deve-se: 1. Ligar qualquer intensidade de ventilao; 2. Ligar a recirculao interna; 3. Recomendvel ligar apenas o flap superior para rendimento mximo do sistema; 4. No deve-se ligar o ar quente. No deve-se ligar o ar quente. Seguir estes padres para no comprometer a eficincia do sistema e no danificar o compressor do ar condicionado.
Aumentar ou diminuir ventilao. Ligar Recirculao. Ligar o ar condicionado. Acionar apenas o flap superior. 88 Teclado Acionamento do ar quente Botes que devem ser acionados para o funcionamento correto do sistema de ar quente sem que danifique o sistema do ar condicionado.
Deve-se: 1. DESLIGAR o boto do ar condicionado; 2. Ligar qualquer intensidade de ventilao; 3. Ligar a recirculao interna; 4. Ligar qualquer intensidade de ar quente; 5. Recomendvel ligar apenas o flap inferior para rendimento mximo do sistema. Deve-se desligar o ar condicionado. Verificar prxima pgina para habilitar a funo de ar quente. Aumentar ou diminuir o ar quente. Aumentar ou diminuir ventilao. Acionar o flap inferior. Ligar Recirculao. 89 Acionamento do ar quente - Vlvulas de calefao Para habilitar a funo de ar quente, deve-se abrir a vlvula de sada e de retorno do lquido de arrefecimento do motor para as mangueiras de calefao. As vlvulas saem fechadas de fbrica, logo o ar quente no funcionar mesmo atuando no teclado. Abrir as vlvulas apenas para lugares frios que necessitem de ar quente. Display L580 2plus2 e L538 2plus1 90 H19 H14 H5 H33 H24 H8 H23 P6 H10 H6 H11 H12 H2 H7 H27 H3 H9 H31 H30 H29 H32 H34 H35 P3 H13 P7 H36 H38a H38b H37 P5 H4 P2 H1 H1 Smbolo indicador de nvel de leo Diesel H27 Smbolo indicador de direo por joystick H2 Smbolo indicador de pr-aquecimento H29 Smbolo indicador de piloto automtico T H3 Smbolo indicador de sentido de translao (frente) H30 Smbolo indicador de marcha 1 fixa H4 Smbolo indicador de presso de leo do motor H31 Smbolo indicador de marcha 2 fixa H5 Smbolo indicador de bloqueio dos implementos H32 Smbolo indicador de neutro H6 Smbolo indicador de carga de bateria H33 Smbolo indicador de faixa automtica 1-2 H7 Smbolo indicador de vcuo no filtro de ar H34 Smbolo indicador de faixa automtica 1-3 H8 Smbolo indicador de direo de emergncia H35 Smbolo indicador de faixa automtica 2-3 H9 Smbolo indicador de sentido de translao (r) H36 Smbolo indicador Stop H10 Smbolo indicador de direo H37 Visor fora de trao, marcha selecionada H11 Smbolo indicador de freio de estacionamento H38 Visor proteo overspeed H12 Smbolo indicador de farol alto P2 Visor nvel de combustvel H13 Smbolo indicador de superaquecimento de gua P3 Visor temperature de gua H14 Smbolo indicador da temperatura de transmisso P5 Visor presso de leo do motor Diesel H19 Smbolo indicador de baixa presso dos acumuladores P6 Visor velocmetro da mquina H23 Smbolo indicador de superaquecimento do leo hidr. P7 Visor - RPM, Relgio, Hormetro, Erros de servio H24 Smbolo indicador de check na presso de emergncia
Display L580 2plus2 e L538 2plus1 91 92 Smbolo de baixa presso do leo do motor Indicador de presso do leo do motor Indicador de temperatura do lquido de arrefecimento Indicador do nvel de leo diesel no tanque diesel Smbolo de reserva de leo diesel no tanque de combustvel Smbolo de super aquecimento da temperatura do lquido de arrefecimento Display - Indicadores 93 3 Modos Selecionveis de marchas Funo Tempomat (opcional) Neutro Indicador de RPM, Horas, Hormetro, Cdigos de erros e Verso da UEC3 ao ligar a mquina (L538). Indicadores Display - Indicadores 94 Display Seleo e indicadores de marchas (L538) Indicadores de Marcha Automtica A1-2 Obrigatrio para carregamento. Automtica A1-3 Apenas para translao. Sem efetuar carregamento 1 marcha fixa Para qualquer ocasio. Botes do teclado para selecionar marcha desejada. 95 Display Seleo de indicadores Boto para selecionar os trs tipos de funes neste mostrador. Hora, hormetro do equipamento e rotao do motor diesel. Na ocorrncia de erro no equipamento, o mesmo aparecer neste mesmo mostrador. 96 Indicador de over speed Indicador da marcha que o equipamento est: 1, 2 ou 3 Sinal de parada (stop) Velocimetro Display Indicadores 97 Display (a partir da srie 22990) 98 1. Tela principal; 2. Acionamento do sistema de ar condicionado; 3. Indicadores de temperatura do lquido de arrefecimento, temperatura do leo hidrulico, presso do leo do motor e tenso gerada pelo alternador; 4. Ajustes de horrio, idioma e zerar hormetro do operador; 5. Sangramento do motor diesel e indicador de kilometragem. Display (a partir da srie 22990) 99 1. Horrio 2. Quantidade de combustvel (Acendendo o smbolo, indica que est na reserva) 3. Hormetro total do equipamento (no pode ser zerado) 4. Velocmetro 5. Faixa de marcha selecionada 6. Data 7. Rotao do motor diesel 8. Fora de trao selecionada pelo teclado 9. Temperatura do lquido de arrefecimento (Acendendo o smbolo, indica superaquecimento) G1. Marcha em que o equipamento est no momento. 2h. Hormetro do operador (pode ser zerado pelo display) Freio de estacionamento atuado Bloqueio de comando da manete atuado. Display (a partir da srie 22990) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Erros operacionais. 100 Baixa presso no sistema de freio. Equipamento no ir andar. Alternador no funcionando. Baixa presso de leo do motor. Consumo de combustvel por hora. Display (a partir da srie 22990) Indicador de alguns comandos do teclado e manete. 101 Display (a partir da srie 22990) Acionamento do sistema de ar condicionado Para trabalhar com o ar condicionado ligado, deve-se seguir as seguintes instrues: Acionar qualquer quantidade de ventilao; Ligar recirculao interna (apertar no display, o boto e deix-lo verde); Deixar o boto ECON branco, pois quando verde desliga o compressor; No acionar o fluxo de ar quente, pois danificar o compressor e no haver resfriamento adequado; Recomenda-se abrir apenas o flap superior, assim obter um rendimento mximo do sistema (troca de calor por conveco).
Segue no prximo slide a configurao correta do sistema de ar condicionado. Alterar apenas o fluxo de ventilao conforme desejado. 102 Display (a partir da srie 22990) Acionamento do sistema de ar condicionado (Atravs do display) Diminuio de fluxo de ar quente. Aumento de fluxo de ar quente. Abre flap superior Abre flap central Abre flap inferior Desembaador do vidro frontal Liga recirculao interna quando verde. Liga compressor quando branco e desliga compressor quando verde. Diminui ventilao. Aumenta ventilao. Quando branco indica que est aberto o flap. Quando preto, est fechado o flap. 103 Display (a partir da srie 22990) Acionamento apenas da ventilao, sem resfriamento do ar condicionado (Atravs do display) Acionar qualquer fluxo de ventilao; Acionar recirculao interna (tocar no boto e deix-lo verde); Desligar compressor (Atuar boto ECON e deix-lo verde); Abrir os flaps desejados (um, dois ou os trs no exemplo est aberto apenas o superior). 104 Display (a partir da srie 22990) Acionamento do ar quente (Atravs do display) Botes que devem ser acionados no display para o funcionamento correto do sistema de ar quente sem que danifique o sistema do ar condicionado.
Deve-se: 1. DESLIGAR sistema de ar condicionado Apertar o boto ECON e deix-lo verde; 2. Ligar qualquer intensidade de ventilao; 3. Ligar a recirculao interna; 4. Ligar qualquer intensidade de ar quente; 5. Recomendvel ligar tambm o flap inferior para rendimento mximo do sistema. Verificar prxima pgina para habilitar a funo de ar quente. 105 Acionamento do ar quente - Vlvulas de calefao Para habilitar a funo de ar quente, deve-se abrir a vlvula de sada e de retorno do lquido de arrefecimento do motor para as mangueiras de calefao. As vlvulas saem fechadas de fbrica, logo o ar quente no funcionar mesmo atuando no teclado. Abrir as vlvulas apenas para lugares frios que necessitem de ar quente. 106 Vista geral dos agregados 107 Ajustes 108 1 - Ajuste da hora 109 2 - Ajuste do fuso horrio Brasil: - 3 110 Para a mquina passar a utilizar uma nova configurao, deve-se desligar e ligar - l novamente. 3 - Ajuste de idioma e unidades 111 4 - Reset das horas de funcionamento dirias 112 O consumo de combustvel real, tambm pode ser at 25% menor, do que os valores na indicao de consumo de combustvel. 5 - Indicao de consumo de combustvel 113 Funes 114 1 - Sangramento eletrnico do motor diesel 115
L 544 - L 580 2plus2 Translao Hidrosttica Bomba hidraulica A4VG .. EZ DANA - SPICER 2plus2 1. marcha 7,5 km/h 2. marcha 17,0 km/h 3. marcha 44,0 km/h Motor hidraulico 1 A6VM 107 EP Motor hidraulico 2 A6VM 140 EP 116 Circuito Hidrosttico de translao 1 Pisto de controle 2 Vlvula direcional 3 Vlv. corte comando 4 Vlvula secundria 5 Solenide Y15 6 Vlvula de realimentao 7 Vlvula secundria 8 Bomba de engrenagens 9 Controle de posio 10 Grupo rotrico 11 Grupo rotrico 12 Controle de posio 13 Solenide prop. 14 Vlvula de controle 15 Servo pisto 16 Controle de descarga 117 118 Vlvula solenide proporcional Y15 A solenide Y15 proporcional regula a presso de controle da bomba varivel. Dependendo das condies da mquina, o mdulo determina a quantia de corrente aplicada vlvula proporcional e portanto a presso de controle. Posio do acelerador Controle de trao Rpm motor Diesel Funo inching Superaquecimento Verso 20 km/h Proteo overspeed Os seguintes parmetros influenciam a regulagem: Bomba varivel de translao Vlvula para ajuste da realimentao 34bar 119 Bomba de trabalho Bomba de direo Vlvula de primria Bomba de realimentao (interna engrenagens) Bomba de translao Vlvula secundria Vlvula secundria Ponto de teste Vlvula realimentao Ponto de teste Ponto de teste da realimentao PTO Itens da bomba varivel de translao 120 Componentes translao hidrosttica L538 2plus1 Bomba de translao L524, L528: A4VG 90 EP L538, L542: A4VG 125 EP Motor translao 1 L524, L528: A6VM 55 HA1R L538, L542: A6VM 80 HA1R Motor translao 2 L524, L528: A6VM 107 EP L538, L542: A6VM 140 EP Transmisso 2plus1 Dana Spicer 319 Bomba de trabalho L524, L528: A10V 45 DFLR L538, L542: A10V 70 DFLR 121 Componentes principais translao L538 1. Radiador de leo hidrulico. 2. Tanque hidrulico 3. Motor hidr. Da hlice. 4. Bomba de translao. 5. Motor hidr. 2 6. Motor hidr. 1 Y26 Y58 Y57 122 Bomba de translao L524, L528: A4VG 90 EZ L538, L542: A4VG 125 EZ Solenide proporcional Y59 Vlvula Cut off (primria) 123
Posio de manuteno 1 Estacione a mquina em lugar plano Abaixe a coluna de elevao Apie o fundo da caamba no cho ( posio de carga ) Desligue o motor diesel Remova a chave do contato 124 A mquina dever ser estacionada em lugar plano e calada. Existe duas posies para manuteno, sendo elas: Posies de manuteno Posies de manuteno Posio de manuteno 2 Bascule a caamba para fora Abaixe a coluna de elevao at que os dentes da caamba apiem no cho Desligue o motor Diesel Remova a chave do contato 125 126 Abrindo e travando o cap do motor diesel 127 OBS.: Troca do leo do motor com 250 horas. Plano de manuteno L538 128 Plano de manuteno L580 OBS.: Troca do leo do motor com 250 horas. 129 Legenda do plano de manuteno Verificar plano de manuteno anexado no final do manual. 130 Lubrificantes recomendados L538 131 Lubrificantes recomendados L538 132 Lubrificantes recomendados L580 133 Lubrificantes recomendados L580 Verificar item 5.3 Lubrificantes e Combustveis do manual de instruo e operao para verificao dos fludos recomendados. Verificar o nvel de leo do motor Diesel L538 Intervalo de verificao: A cada 10 horas Remova a vareta de nvel 1 Limpe-a e a recoloque no lugar Retire-a novamente e observe o nvel do leo Obs.: Se necessrio adicione leo atravs do ponto de abastecimento 2 134 Verificar o nvel de leo do motor Diesel L580 Intervalo de verificao: A cada 10 horas Remova a vareta de nvel 1 Limpe-a e a recoloque no lugar Retire-a novamente e observe o nvel do leo Obs.: Se necessrio adicione leo atravs do ponto de abastecimento 2 135 Troca do leo do motor Certifique-se que: A mquina est na posio de manuteno 1; Abrir o cap do compartimento do motor; Intervalo de troca: A cada 250 horas Procedimento: Um recipiente de capacidade de aproximadamente 50 litros; Mangueira de drenar o leo e o leo de motor especificado devem estar prontos para o uso; A troca do leo dever ser realizada com o motor em temperatura morna. Aps a retirada do leo atravs da vlvula 3, troque os filtros do leo do motor; Adicione novo leo via tomada de abastecimento 2 do motor da foto anterior; Verifique o nvel do leo atravs da vareta de nvel e em seguida funcione o motor, observando a presso do leo do motor; Desligue o motor e verifique novamente o nvel do leo. 136 137 Substituio dos filtros de leo lubrificante - S utilizar cartuchos de filtros originais LIEBHERR (02 unidades).
Certifique-se de que: - A mquina est na posio de manuteno 1, - O compartimento do motor est aberto. - Intervalo de troca: A cada 250 horas. Procedimento: Soltar o cartucho do filtro com uma chave de fita e desparafusar o filtro; Limpe as superfcies de vedao do filtro; Pincelar os anis de vedao de borracha dos novos cartuchos de filtro de leo com leo para motor; Aparafusar os novos cartuchos de filtro de leo e apertar com fora manual; Acionar o motor Diesel, controlar a presso de leo (mostrador da unidade de indicao da presso) e a vedao nos filtros de leo; Desligar o motor e controlar o nvel de leo. Se necessrio, corrigir o nvel de leo. 138 139 Troca do filtro separador de leo Procedimento: Intervalo de troca: A cada 1000 horas Limpar o separador de leo e as suas imediaes; Desapertar a tampa de fecho do separador de leo e retirar, sendo necessrio utilizar uma chave de parafusos; Puxar para fora o cartucho filtrante do separador de leo e elimin-lo corretamente; Colocar um cartucho filtrante do separador de leo novo e carregar at ao encosto; Colocar a tampa de fecho do separador de leo e apertar manualmente at ao encosto. Drenar gua e sedimentos do sistema de combustvel Drenar condensao de gua do pr-filtro da linha de combustvel - Intervalo de dreno: Verificar a cada 10 horas e se necessrio executar o escoamento. Executar tambm o escoamento quando apresentar o erro de gua no combustvel.
Procedimento: Eventualmente, aplique uma mangueira de escoamento; Libere o parafuso de escoamento, escoe a gua at sair combustvel sem bolhas; Quando sair combustvel, aperte o parafuso de escoamento; Sangre o sistema de combustvel. 140 141 Drenar condensao de gua do tanque de combustvel - Intervalo de dreno: A cada 50 horas.
Procedimento: O equipamento deve estar na posio de manuteno 1; Desrrosquear a tampa de fechamento 1 na vlvula de dreno 2 que se encontra na parte inferior do tanque de combustvel; Rosqueie a mangueira de dreno 3 na vlvula de dreno 2; Recolha a gua de condensao e as acumulaes num recipiente adequado, deixando fluir at sair combustvel limpo; Solte a mangueira de dreno; Rosqueie e aperte a tampa 1 na vlvula de dreno 2. Drenar gua e sedimentos do sistema de combustvel Troca do pr-filtro de combustvel 142 Intervalo de troca: A cada 500 horas ou quando necessrio.
Procedimento: Coloque o recipiente coletor por baixo do pr-filtro; Limpe bem o pr-filtro e a rea circundante; Desconecte os cabos eltricos do sensor 8 de nvel da gua no diesel e o pr-aquecimento de combustvel 7 (opcional); Libere o parafuso de sangramento 6 e a vlvula de dreno 5; Libere o cartucho do filtro 3 com uma chave de fita; Desrrosqueie o recipiente de separao da gua 4 do cartucho do filtro 3;
143 Limpe o recipiente de separao da gua e seque-o; Lubrifique o anel O 9; Rosqueie o recipiente de separao no cartucho at o anel O se encostar no cartucho do filtro; Aperte manualmente o recipiente de separao com mais volta; Rosqueie o vlvula de dreno 5; Lubrifique o anel de vedao 10 do novo filtro com combustvel limpo; No encha o novo filtro com combustvel, pois pode contamin-lo; Rosqueie manualmente o filtro e de mais volta; Ligue os conectores eltricos; Sangre o sistema de combustvel conforme descrito nos prximos slides aps a troca dos dois filtros. Troca do pr-filtro de combustvel 144 Troca do filtro fino de combustvel Procedimento: Limpe bem o filtro fino e a rea circundante; Desrrosqueie o filtro fino 1; Lubrifique o anel de vedao 2 do novo filtro com combustvel limpo; No encha com combustvel o novo filtro, pois pode contamin-lo; Rosqueie o filtro at encostar no seu assento e aperte mais volta; Sangre o sistema de combustvel conforme descrito nos prximos slides. Sangramento do sistema de combustvel 145 Sangramento deve ser realizado quando feito substituio de filtros, abertura da linha de combustvel e esvaziamento do tanque diesel. OBS.: Os novos filtros devem ser montados sempre vazio. 1 146 2 Sangramento do sistema de combustvel 147 3 Sangramento do sistema de combustvel 148 Sangramento do sistema de combustvel Eletrnico Para L538 e L580 com display antigo - Digital Para L580 com display Touchscreen (Teclado) (Display Touchscreen) 4 Regulagem de vlvulas L538 149 A = Vlvula de escape E = Vlvula de admisso Apenas para L538 2plus1 433 / 1325: Folga da vlvula de admisso: 0,30mm Folga da vlvula de escape: 0,40mm Intervalo de regulagem: A cada 1000horas Regulagem de vlvulas L580 150 A = Vlvula de escape E = Vlvula de admisso Apenas para L580 2plus2 459: *Folga da vlvula de admisso: 0,20mm Folga da vlvula de escape: 0,40mm 151 PROCEDIMENTO PARA AJUSTE DAS VLVULAS
Intervalo de ajuste: A cada 1000 horas; O motor deve estar frio; Verificar a folga medida e se no condiz com os valores de ajuste, regule-as; Soltar a contra-porca no parafuso de ajuste do respectivo balancim e corrigir o ajuste; Apertar bem a contra-porca; Controlar mais uma vez o ajuste; Depois do controle e ajuste de todas as vlvulas, montar novas vedaes nos cabeotes. Desmontar o dispositivo de rotao. Recomendao quanto a fuligem do motor diesel 152 A folga da vlvula de admisso interfere no funcionamento do sistema i-EGR. Quanto maior a folga menor a recirculao. Caso um motor esteja apresentando excesso de fuligem possvel aumentar o ajuste original de folga de vlvula em 0,2mm para motor PLD e 0,1mm para motor Common Rail (CR). Por exemplo: se na placa do motor est indicando 0,3mm para vlvula de admisso, possvel realizar o ajuste com at 0,5mm em motores PLD ou 0,4mm em caso de motor CR. Eixo de comando e seqncia de vlvulas 153 O eixo de comando (1) produzido com ao carbono temperado. Os cames e a superfcie de contato dos mancais so submetidos a processos de endurecimento.
A atuao das vlvulas se d pelo acionamento dos tuchos (2) varetas de tucho (3) e balancim (4). (Este sistema valido tanto para as vlvulas de admisso quanto para as vlvulas de escape) 2 3 4 1 Remova a tampa 1 da caixa da cremalheira Verifique o volante da cremalheira e se necessrio adicione graxa 154 No lubrificar cremalheira Limpeza da vlvula de evacuao de poeiras do filtro de ar de admisso 1- filtro de segurana 2- filtro principal 3- tampa do filtro 4- pinos de fixao 5- vlvula de extrao de poeira 6- carcaa 155 Procedimento: Intervalo: diariamente; Pressione os lbios de borracha da vlvula de evacuao de poeiras 5 vrias vezes para remover a poeira da tampa de servio 3; Se a vlvula de evacuao de poeira estiver danificada ou no fechando corretamente, troque-a. 156 Aps remover o filtro de ar, a mangueira dever ser examinada quanto a rachaduras. Certifique-se de que: Uma avaria na mangueira do turbo pode causar danos ao motor, cheque a mangueira quanto a rachaduras ou partes porosas. Remova a tampa do filtro de ar, o filtro principal e o elemento filtrante. Examine o interior da mangueira do turbo com o auxilio de uma lmpada incandescente. Verifique se as braadeiras esto devidamente fixadas na mangueira. Em caso de rachaduras, substitua a mangueira. Antes de montar os novos filtros, lubrifique levemente as vedaes dos mesmos. A troca do elemento filtrante 2 dever ser feita a cada 1000 horas de operao ou assim que indicado no painel o cone de obstruo do filtro de ar. Se aps a substituio do filtro, o indicador no painel continuar aceso, substituir tambm o elemento filtrante 1. A substituio do elemento filtrante 1 dever ser feita a cada 3 trocas do elemento 2. Troca dos filtros de ar de admisso Caixa de transmisso das bombas PTO L580 Verificar nvel de leo da caixa de transmisso das bombas PTO Procedimento: Intervalo de verificao: A cada 10 horas (diariamente); Desligue o motor diesel; Retire a vareta do leo 3, limpe a mesma e volte a coloc-la; Retire a vareta e verifique o nvel de leo. Deve estar entre as marcaes de MIN e MAX. Se o nvel estiver baixo, retire a tampa 2 e a reabastea o PTO. Repita o procedimento para verificar novamente o nvel.
Substituio de leo da caixa de transmisso das bombas - PTO Procedimento: Intervalo de troca: 1 troca com 500horas, 2 troca com 1000 horas e segue- se a cada 1000 horas. Para melhor escoamento do leo, remova a vareta de nvel; Remova o plug 5 e conecte a mangueira de dreno; Aps todo o dreno, feche a vlvula 5 e abastea pelo bocal de enchimento; Alm da quantidade recomendada, sempre verifique o nvel pela vareta. 157 1 - Redutor de distribuio; 2 - Bocal de abastecimento; 3 - Vareta de nvel do PTO; 4 - Bombas de trabalho e direo; 6 - Bomba de translao; Verificar a linha de admisso e exausto quanto a apertos Verificar a fixao dos parafusos 1 e pinos de fixao 6 do tubo exaustor 4 quanto a apertos e vazamentos; Verificar os coxins 3 quanto a apertos e rachaduras; Verificar o parafuso de fixao 5 quanto a apertos; Verificar o parafuso de fixao 7 de fixao do tubo de sada quanto a aperto.7 158 Verificar o nvel do lquido refrigerante Se o nvel de lquido refrigerante estiver muito baixo, ser indicado no painel atravs de um led acompanhado por um sinal sonoro A agente refrigerante deve manter, ao longo de todo o ano, no mnimo 50% do volume de agentes anti-congelantes / anti-corrosivos. Isto corresponde a uma proteo anticongelante de at aprox. 37 C. Dentro dos parmetros dos trabalhos de manuteno, preciso verificar e, se necessrio, corrigir a proporo de mistura de agente anti-congelante / anti-corrosivo e a concentrao de DCA-4 Certifique-se que: A mquina est na posio de manuteno 1. 159 Verificar o nvel do lquido refrigerante L580 Se o nvel de lquido refrigerante estiver muito baixo, ser indicado no painel atravs de um led acompanhado por um sinal sonoro. O agente refrigerante deve manter, ao longo de todo o ano, no mnimo 50% do volume de agentes anti-congelantes / anti-corrosivos. Isto corresponde a uma proteo anticongelante de at aprox. 37 C e elvo da temperatura de evaporao para 107C. Dentro dos parmetros dos trabalhos de manuteno, preciso verificar e, se necessrio, corrigir a proporo de mistura de agente anti-congelante / anti-corrosivo. 160 161 Troca do lquido refrigerante Procedimento: Intervalo de troca: A cada 3000 horas ou 2 anos; Necessita-se de um recipiente de 50 litros para dreno; Abrir as torneiras das mangueiras de calefao; Abra a tampa 1; Desrrosqueie a tampa da vlvula de dreno 5 e coloque a mangueira de dreno. Deixe o lquido escoar; Retira a mangueira de dreno aps o escoamento e feche a vlvula de dreno com a tampa; Escoar tambm o lquido refrigerante do motor diesel atravs da vlvula de dreno 4; Feche o dreno 4 atravs da sua tampa. Abastea lquido refrigerante no reservatrio 2 at ficar visvel no bocal de enchimento 3; Feche o bocal e ligue o motor diesel e o sistema de aquecimento da cabine; Desligue o motor, verifique o nvel do lquido e complete-o, pois ir abaixar o nvel. Aps o nvel estar correto, feche as vlvulas das mangueiras de expanso. Torneiras das mangueiras de calefao. Verificar o sistema de refrigerao quanto a obstruo L538 Para melhor funcionamento da mquina, necessrio verificar os radiadores quanto a obstruo com o risco de super aquecimento do equipamento. 162 Verificar o sistema de refrigerao quanto a obstruo L580 Para melhor funcionamento da mquina, necessrio verificar os radiadores quanto a obstruo com o risco de super aquecimento do equipamento. 163 Cuidados com tanque hidrulico L538 Verificar o nvel de leo do tanque hidrulico Drenar a gua e sedimentos do tanque hidrulico Trocar o leo do tanque hidrulico Verificar a vlvula de compresso do tanque Verificar e limpar a vareta magntica do tanque hidrulico Troca do filtro da linha de retorno Troca da vlvula de compresso do tanque hidrulico Obs: Drenar a gua condensada do tanque hidrulico Certifique-se que: 1. a mquina esta por pelo menos 03 horas fora de uso. 2. A mquina est na posio de manuteno 1. Procedimento: 1. Retire a tampa da vlvula de dreno e abra o respiro 1. 2. Conecte a mangueira de dreno e deixe a gua escorrer para um recipiente. 3. Remova a mangueira de dreno, feche a tampa da vlvula de dreno e feche o respiro 1. 164 165 Verificao do nvel do leo hidrulico L538 Equipamento em posio de manuteno 1; Abra o cap do motor; leo hidrulico deve estar na marca de mximo; Se precisar abastecer, colocar leo hidrulico pela tampa 2. O leo deve ser substitudo a cada 2000 horas. Cuidados com tanque hidrulico L580 Verificar o nvel de leo do tanque hidrulico
Intervalo de verificao: a cada 10 horas (diariamente); A mquina deve estar fria; O equipamento deve estar na posio de manuteno 1; Abra o respiro 2 do tanque hidrulico; Verifique o nvel de leo atravs do visor; O nvel de leo deve estar na posio indicada (meio do visor) ou at a marcao Mximo. Caso necessrio abastea o tanque atravs da tampa 1; Antes de abrir a tampa, abra o respiro 2 do tanque para despressurizar o tanque; Abastea o tanque com o respiro aberto at chegar na indicao. 166 167 Intervalo de dreno: A cada 500 horas; A mquina deve estar fria para condensar a gua; Instale a mangueira de dreno na vlvula de dreno do tanque e deixe escoar gua e sedimentos at sair leo hidrulico limpo; Feche a vlvula de dreno. Intervalo de verificao: Primeira 50 horas e depois nas manutenes de intervalo de 250 horas; Abra o respiro 3 do tanque hidrulico e o bujo 2; Abra a tampa do retorno e limpe a vareta magntica; Excesso de sujeiras ou grandes partculas de metal na vareta podem significar danos no sistema hidrulico; Feche a tampa, aperte o bujo e feche o respiro. Verificar e limpar a vareta magntica da tampa do tanque hidrulico Drenar a gua e sedimentos do tanque hidrulico; 168 Intervalo de troca: A cada 1000 horas; Abra o respiro 3; Abra a tampa do retorno e limpe a vareta magntica; Troque o filtro de retorno; Lubrificar os anis de vedao com leo hidrulico antes de colocar o novo filtro. Substituio do filtro de retorno do tanque hidrulico Substituio do respiro do tanque hidrulico
Intervalo de manuteno: A cada 2000 horas; Lubrificar o anel de vedao do novo respiro com leo hidrulico; Desrrosqueie o respiro antigo e rosqueie o novo; 169 Substituio do leo hidrulico
Intervalo de troca: a cada 2000 horas; O equipamento deve estar na posio de manuteno 1; Abra o respiro 2 e a tampa 1 do tanque hidrulico; Conecte a mangueira de dreno na vlvula de dreno e retire todo o leo; Retire a mangueira de dreno, feche a vlvula, troque o filtro de retorno e abastea o tanque atravs da tampa 1; Abastea at o nvel de leo chegar na posio indicada (meio do visor) ou at a marcao Mximo (verificar slide de verificao de nvel).
Cuidados com a caixa de transmisso Tipo de leo: ATF oil / Texamatic 7045E / GM Dexron III G Aprovado nas especificaes: Allison C-4 e ZF-TE ML 02F, 04D e 17C 170 Intervalo: A cada 50 horas (semanalmente); Procedimento: Ligue a mquina e deixe o motor em rotao mnima; O nvel do leo tem de ser verificado com temperatura do leo da caixa de transmisso a 20C; O nvel tem de estar no meio do visor 3; Caso no esteja, abastecer atravs do bocal 5 com a mquina ligada at que chegue na marcao indicada. Verificao do nvel de leo da caixa de transmisso 171 Intervalo: Primeira troca com 500 horas, a segunda com 1000 horas e depois a cada 1000horas. Procedimento: O leo deve estar em temperatura morna; Abra o bocal de enchimento 5; Drene o leo pelo dreno 7; Abastea com novo leo atravs do bocal de enchimento; Coloque a quantidade solicitada 11,5 litros, ligue a mquina e verifique o nvel conforme slide anterior. Se necessrio, complete com mais leo. Troca de leo da caixa de transmisso Tipo de leo: ATF oil / Texamatic 7045E / GM Dexron III G Aprovado nas especificaes: Allison C-4 e ZF-TE ML 02F, 04D e 17C Plug de dreno 1 172 Intervalo: Primeira troca com 500 horas, a segunda com 2000 horas e depois a cada 2000horas. Procedimento: Aps ter drenado o leo para sua substituio, trocar retirar o filtro com uma chave de fita; Lubrificar o anel de vedao do novo filtro com leo da caixa de transmisso (ATF); Rosquear o novo filtro at encostar na base e aperte mais volta. (Na mo no utilizar chaves). Troca do filtro de leo da caixa de transmisso 173 Ponto para verificao de nvel Ponto de dreno Tipo de leo: ATF oil / Texamatic 7045E / GM Dexron III G Aprovado nas especificaes: Allison C-4 e ZF-TE ML 02F, 04D e 17C Verificao e troca do leo da caixa de transmisso L538 2plus1 Intervalo de troca: 1 troca com 500h 2 troca com 1000h e as demais com intervalo de 1000h.
Intervalo de verificao de nvel: Ao fornecer E aps, a cada 500h.
174 Verificaes de leo nos eixos da L538 Verificao do nvel do leo SAE 90LS Dreno do leo SAE 90LS 175 EIXOS ZF
Verificar o nvel de leo dos eixos Intervalo de verificao: A cada 500 horas; Para verificar o nvel do leo no diferencial, basta remover o bujo 1 e observar se o leo se encontra na margem do orifcio; Se necessrio, complete o leo atravs no mesmo bujo; No verifica-se nvel nos cubos de roda.
Substituio do leo dos eixos SAE90LS Intervalo de troca: Primeira troca com 500 horas, segunda com 1000 horas e depois a cada 1000 horas. Com o leo em temperatura morna, abra o bujo 1 e drene o leo atravs do bujo 2; Abastea com novo leo atravs do bujo 1. 1 2 Verificaes de leo nos eixos da L580 176 EIXOS DANA
Verificar o nvel de leo dos eixos Intervalo de verificao: A cada 500 horas; Para verificar o nvel do leo no diferencial, basta remover o bujo 1 e observar se o leo se encontra na margem do orifcio; Para verificar o nvel de leo dos cubos de rodas, coloque a marca na horizontal e verifique o nvel atravs do bujo 1. Se necessrio, complete o leo atravs no mesmo bujo.
Substituio do leo dos eixos Intervalo de troca: Primeira troca com 500 horas, segunda com 1000 horas e depois a cada 1000 horas. No diferencial, com o leo em temperatura morna, abra o bujo 1 e drene o leo atravs do bujo 4. No cubo, abra o bujo 1 e drene pelo bujo de dreno. Abastea com novo leo atravs do bujo 1. Verificar sistema de freio Para testar o sistema de freio de servio, parta com o motor diesel, e com uma velocidade de aproximadamente 8 Km/h atue completamente o pedal inch, a mquina dever parar bruscamente. Para testar o sistema de freio de estacionamento, a mquina dever estar com uma velocidade,de 5 Km/h, pressione a tecla, a mquina dever parar bruscamente. 177 Intervalo de verificao: Na primeira 50horas e depois a cada 500horas. Verificar folga no freio de estacionamento L538 Deve ser verificado a folga entre o disco de freio 4 e a sapata 5 (x2) contra possveis desgastes excessivo causados por poeira, etc. Intervalo de verificao: A cada 1000 horas. A folga deve ser de 0,5mm. Caso necessrio, ajuste a folga x2 atravs do parafuso 3. 178 Verificar folga no freio de estacionamento L580 Deve ser verificado a folga entre o disco de freio 4 e as sapatas 5 contra possveis desgastes excessivo causados por poeira, etc. Intervalo de verificao: A cada 1000 horas. 179 Procedimento: Ligue a mquina e libere o freio de estacionamento; Verifique a espessura dos pastilhas 5 do freio. Se a espessura for inferior a 1mm, deve-se substituir; Se somadas as folgas de X1 e X2 der superior a 1,5mm, deve- se ajustar as folgas; Solte a contraporca 6 e ajuste a folga X1 atravs do parafuso 7 para 0,5mm; Aperte a contraporca 6; Solte a tampa 2 e solte a porca de segurana 1; Com o parafuso de ajuste 3, ajuste a folga X2 para 0,5mm; Aperte a porca de segurana 1; Acione vrias vezes o freio de estacionamento e volte a verificar as folgas; Monte a tampa de fechamento 2 e aperte-a. Verificar sistema de direo L538 Com o motor funcionando, de comando de direo para ambos os sentidos
Lubrifique os pontos lubrificao dos cilindros de direo 180 Verificar sistema de direo L580 Com o motor funcionando, de comando de direo para ambos os sentidos.
Lubrifique os pontos lubrificao dos cilindros de direo. 181 Cuidados com os eixos Checar aperto das rodas Deve-se verificar o torque dos parafusos ou porcas com 50 horas, 100horas, 250 horas, 500horas e depois a cada 500horas; Os parafusos devem ser torqueados com 650Nm na L538 e na L580 at a srie 459.11706. A partir da srie 459.11707 (L580), o torque de 750 Nm. Verificar a presso dos pneus a cada 50 horas (semanalmente). 65PSI na frente e 60PSI atrs. 182 Verificar e lubrificar o eixo de cardan frontal L580 Verificar e lubrificar o eixo de cardan traseiro. 183 Manuteno das baterias Procedimento Baterias produzem gases explosivos. Acido da bateria altamente corrosivo. ! Jamais fume ou produzas fascas quando manusear baterias. 184 ! Usar terminais especiais Enxugue as baterias com um pano limpo. Aperte a fixao das baterias. Limpe os terminais e plugs. Para prevenir mal contato, verifique se os plugs esto devidamente prensados nos cabos e aperte se necessrio. Lubrifique as pontas dos terminais e cabos com uma graxa especial resistente a acidez (ex. vaselina). Em temperaturas extremamente altas, o nvel de cido das clulas podero cair devido a diferentes faixas de vaporizao. Neste caso abra os plug das clulas individualmente e cheque-o nvel de cido dos mesmos. Reparos No caso do nvel de cido estiver muito baixo: se a carga estiver abaixo de 1.26Kg/l, recarregar baterias Adicione gua destilada at que as placas estejam submersas aproximadamente 10 mm. Manuteno em baterias (cont.) 185 186
Operao do equipamento Para melhor conhecimento da parte tcnica de qualquer equipamento importante primeiramente, conhecer os seus procedimentos de operao; A operao depende de vrios fatores, como a rea em que o equipamento se encontra, o tipo de material a ser movimentado, o tipo de caminho carregado, o ciclo de operao, etc 187 Operao do equipamento Alguns procedimentos de operao so fundamentais para um melhor aproveitamento do equipamento e menor desgaste dos seus componentes: A mquina deve sempre entrar alinhada no material a ser movimentado; Muito cuidado com a posio de ataque da caamba! Penetraes com o canto da caamba podem gerar esforos alm do comum na sua estrutura (cilindros, brao de elevao, etc); O equipamento deve se posicionar o mais prximo possvel do caminho para que o ciclo de operao seja o menor possvel, evitando a baixa produo e alto consumo de combustvel; Sempre posicionar a caamba nivelada em relao ao solo para a entrada no material; Quando estiver apenas transladando, sempre posicionar a caamba nivelada e prxima ao solo numa altura estimada de 40 cm. Quando estiver transladando com a caamba carregada, fechar toda caamba e deix-la em uma altura em relao ao cho de aproximadamente 40 cm. Sempre utilizar o boto Kick-down antes de entrar no material. Isso far com que o equipamento entre no material em 1 marcha, assim no dando trancos nas caixa de transmisso. Procedimentos de operao 188 Acesso a cabine 189 Mantenha as mos livres; Use as escadas de acesso; Segure nos corrimes com as duas mos; Pise em todos os degraus; No pule do equipamento; S acesse a cabine com a mquina estacionada e com o implemento no cho. 190 Comando para carregamento L580 2plus2 Boto para seleo de sentido de translao: Pra cima: Sentido frente Pra baixo: Sentido r No meio: Neutro
O Kick down deve ser atuado toda vez antes de entrar no material. Motivo: Entrar no material em 1 marcha. Buzina: Opcional Kick Down 191 Em trabalhos de carregamento, deve estar atuado a funo A1-2 no display, pois a 1 e 2 marcha automtica. A mudana feita automaticamente devido a velocidade do equipamento.
Motivo: Isto deve ser feito para quando o equipamento entrar no material, tenha-se garantia de que o mesmo est em segunda ou primeira marcha (dois motores de translao acoplados), assim evitando trancos no pacote da caixa de transmisso e por conseqncia, seu desgaste prematuro.
Se trabalhar com o equipamento em A1-3 (de 1 a 3 marcha automtica), pode ocorrer do equipamento entrar no material em 3 marcha, assim forando o equipamento a reduzir para 2 marcha e conseqentemente forando o pacote da caixa de transmisso. Isto causar desgaste prematuro dos pacotes. MARCHA A1-2 SELECIONADA Marchas que devem ser selecionadas na translao L538 2plus1 192 Marchas que devem ser selecionadas na translao L538 2plus1 Em translao, sem efetuar carregamento, pode-se atuar a marcha A1-3 (de 1 a 3 marcha automtica), pois no h reduo de marcha forada quando o equipamento apenas translada.
Ao habilitar esta funo a mquina chegar com uma velocidade mxima de 40 Km/h. Velocidade no necessria quando se trabalha em carregamentos.
Ao ligar a mquina, ela sempre pr selecionar a marcha A1-2, caso queira mudar para a A1-3, deve-se alterar pelo teclado. Posicionamento correto de ataque 193 Posio correta de trabalho: Carregadeira sempre alinhada (Carro traseiro com carro dianteiro); Caamba alinhada com o cho. Correto 194 Dois eixos tracionando na mesma direo Correto 100% de aproveitamento da fora de trao Posicionamento correto de ataque 195 Posio de ataque da caamba correta Posio correta da articulao Correto Posicionamento correto de ataque Posicionamento INCORRETO de ataque 196 Dois exemplos de operao incorreta Errado 197 Posicionamento INCORRETO de ataque 198 Dois eixos tracionando em direes diferentes Efeito: Fora de trao reduzida e possvel e possvel toro na estrutura do equipamento. Errado Posicionamento INCORRETO de ataque 199 Posicionamento INCORRETO de ataque Posio de ataque da caamba CORRETA Posio INCORRETA da articulao Errado 200 Posicionamento INCORRETO de ataque Posio INCORRETA de penetrao com o canto da caamba Efeito: Podendo causar toro, trincas ou at mesmo quebra do brao de levantamento (H). Errado Posio correta da articulao 201 Penetrando com canto da caamba INCORRETO Penetrando com a maquina articulada. INCORRETO Errado Efeito: podendo acarretar toro,trincas ou at mesmo a quebra do brao de elevao (H) Efeito: Acarretar danos no eixo cardan dianteiro e cilindros hidrulicos de articulao. Posicionamento INCORRETO de ataque Posicionamento correto de ataque da caamba 202 Caamba paralela com o cho e articulao alinhada. 203 Posicionamento incorreto de ataque Posicionamento correto da articulao; Posicionamento INCORRETO da caamba. A caamba deve estar paralela ao cho.
Causar danos na estrutura da caamba, dentes da caamba e tambm na estrutura do implemento. 204 Carregamento incorreto Carregamento incorreto pois a carga muito grande (mataco) e pode danificar a estrutura da caamba. Operao Incorreto 205 Operao incorreta pois o caminho est muito distante da p carregadeira e aumentar o tempo de carregamento (ciclo), acarretando baixa produo e aumento no consumo de combustvel. Operao correta rea de manobras 206 207 Consequncia do descumprimento da rea de manobras 208 Trabalhar o mais prximo possvel do caminho e do material,para diminuir a distancia de manobra, aumentado assim a produo e visando sempre a segurana Operao correta rea de manobras E R R A D O ESTABELEA UMA FACE MATERIAL DINAMITADO Corte de Caixa Apertado 30m/98 Operao correta para translao com a caamba carregada 227 O sistema de amortecimento de vibrao do implemento (LFD) deve estar desligado para carregamento e translao com a caamba carregada. A caamba deve estar a 40cm do cho. 4 0 c m
Operao INCORRETO 228 No transladar com o implemento levantado pois estar tampando a viso do operador e poder causar acidentes. 229 Operao correta para translao com a caamba descarregada 4 0 c m
Para translao, o caamba deve estar paralela com o cho; A caamba deve estar a 40cm do cho; O sistema de amortecimento de vibrao (LFD) deve estar ligado (ligar apenas com caamba vazia). 230 Operao ERRADA para translao com a caamba descarregada INCORRETO, pois a caamba est prxima do cho e devido a ondulaes do terreno, a caamba raspa vrias vezes no solo. Tipos de sistemas hidrulicos Princpios de construo A p carregadeira se divide em vrios sistemas hidrulicos, desta forma, facilitando o diagnstico de possveis falhas ocorridas:
Sistema de trabalho; Sistema de direo; Sistema de translao; Sistema de freio; Sistema de arrefecimento; Sistema de transmisso.
O sistema eltrico aparece como monitoramento do sistema hidrulico envolvido. Obs.: Na L538 2plus1, os sistemas de trabalho e direo so conjugados. 231 232
233 Painel de botes Consumidores eltricos (pra brisas, giroflex, opcionais,..) A13 - Display A11 Painel X60 Plug Diagnstico Sensores (switches, sensores de temperatura, sensores de ngulo, transdutores de presso Componentes do motor Diesel A6 controle UEC3 alternativa A700D ECU John Deere L524-L528 A700D ECU Liebherr L538-L542 Bateria, Alternador Controle eletrnico L524-L542 2plus1 Resumo do controle eletrnico Componentes eltricos: overview Cabine, acolchoamento traseiro Transformador T1 UEC3 A6 Placa de fusveis e rels A4 234 235
Componentes Eletrnicos A 16a A 16b A 17a A 17b A 15 A 700D A 11 A 13 A 18 A 4 CAN-Bus 3 (Cab-bus) CAN-Main control panel Display unit CAN-Bus 2 Input-Module 2 Output-Module 1 Input-Module 1 Output-Module 2 Engine control LH-ECU Electric- control panel Electric consumer (lighting, rear wiper and rear window heating Central control system MASTER Sensors - (Switches, temperatures, pressures)
Machine
Actors (Solenoids, solenoid valves) Sensors Machine Actors A 22 A 21 CAN- AC control panel Control system AC/Heating Options (Scale unit, Auto. Lubrication,.) 236 Eltrica da cabine Placa Eletrnica A4 Mdulo de entrada 2 A16b (46) Transformador de voltagem T1 Mdulo - Master A15 237 Placa de Fusveis e Rels A4 238 Fusveis Fusveis da cabine A4 239 Mdulos de entrada e sada Output module 2 A17b (21) Input module 1 A16a (45) Abaixo da escada Output module 1 A17a(22) 240 241 Mdulo de sada 2 A17b (21) Mdulo de entrada 1 A16a (45) Mdulo de sada 1 A17a(22) Abaixo do acesso esquerdo da cabine Mdulos de entrada e sada