You are on page 1of 7

92

b) El origen pasional de las lenguas y el carcter figurativo del primer


lenguaje


Rousseau, Jean Jacques, Ensayo sobre el origen de las lenguas,
Fondo de cultura econmica, Buenos Aires, 1984. Pargrafos
I-II-III
Jean-Jacques Rousseau (1712- 1778) Filsofo suizo. Hurfano de madre, criado por su ta materna y por su padre,
un modesto relojero; sin apenas educacin, trabaj como aprendiz de un notario y con un grabador, por cuyos
maltratos abandon Ginebra. Bajo la proteccin de la baronesa de Warens, quien le convenci de convertirse al
catolicismo, inici un perodo de estudio autodidacto de msica, filosofa, qumica, matemticas y latn. Parti a Pars,
fue secretario del embajador francs en Venecia, pero un enfrentamiento determin su regreso a Pars, donde inici
una relacin con Thrse Levasseur; se cas tras haber tenido con ella cinco hijos, todos ellos confinados en un
orfanato. Trab amistad con los ilustrados, y contribuy con artculos de msica a la Enciclopedia de D'Alembert y
Diderot; este ltimo lo impuls a presentarse al concurso convocado por la Academia de Dijon, gana el primer premio
a su Discurso sobre las ciencias y las artes, que marc el inicio de su fama. Visit Ginebra, retorn al protestantismo
para readquirir sus derechos como ciudadano ginebrino; apareci su Discurso sobre el origen de la desigualdad entre
los hombres que lo enfrenta a la concepcin ilustrada del progreso, considerando que los hombres en estado natural
son por definicin inocentes y felices, y la cultura y la civilizacin imponen la desigualdad. Instalado en la residencia
de Mme. d'pinay, redact algunas de sus obras ms importantes: Julia o la Nueva Elosa, El contrato social, Emilio o De
la educacin cuya parte religiosa le vali la condena inmediata de las autoridades parisinas y huy a Neuchtel, donde
surgieron nuevos conflictos con las autoridades locales; acept la invitacin de David Hume para refugiarse en
Inglaterra. A partir de entonces cambi sin cesar de residencia, acosado por una mana persecutoria que lo llev
finalmente de regreso a Pars donde transcurrieron los ltimos aos de su vida, en los que redact sus escritos
autobiogrficos.
I
De los diversos medios de comunicar nuestros pensamientos

La palabra distingue al hombre entre los animales: el lenguaje distingue a las
naciones entre s; slo se sabe de dnde es un hombre hasta que ha hablado. El uso y la
necesidad hacen aprender a todos la lengua de su pas; pero qu hace que esa lengua
sea la de su pas y no la de otro? Para decirlo, es preciso remontarse a alguna razn
concerniente a lo local, y que sea anterior a las costumbres mismas: por ser la primera
institucin social, la palabra slo debe su forma a causas naturales.
Tan pronto como un hombre fue reconocido por otro como un ser sensible,
pensante y similar a l, el deseo o la necesidad de comunicarle sus sentimientos y sus
pensamientos lo llev a buscar los medios apropiados para ello. Tales medios slo
pueden sacarse de los sentidos, nicos instrumentos por los que puede un hombre
93

actuar sobre otro. De ah, pues, la institucin de los signos sensibles para expresar el
pensamiento. Los inventores del lenguaje no se hicieron este razonamiento, pero el
instinto les sugiri su consecuencia.
Los medios generales por los que podemos actuar sobre los sentidos de otros se
limitan a dos, a saber: el movimiento y la voz. La accin del movimiento es inmediata por
el tacto o mediata por el gesto: la primera, cuyo lmite es la longitud del brazo, no puede
transmitirse a distancia, pero en cambio la otra alcanza tan lejos como el radio visual.
Por ello solamente quedan la vista y el odo como rganos pasivos del lenguaje entre los
hombres dispersados.
Bien que la lengua y la voz sean igualmente naturales, la primera es ms fcil y
depende menos de las convenciones: pues son ms los objetos que llaman la atencin de
nuestros ojos que los que alcanzan nuestros odos, y las figuras poseen mayor variedad
que los sonidos; tambin son ms expresivas y dicen ms en menos tiempo. Se dice que
el amor fue el inventor del dibujo. Pudo tambin inventar la palabra, pero con menor
fortuna. No muy contento con ella, la desdea: tiene modos ms vivos de expresarse.
Cuntas cosas deca a su amante aquella mujer que dibujaba gustosa su sombra! Qu
sonidos hubiese empleado para traducir el movimiento de esa varita?
Nuestros gestos slo significan nuestra inquietud natural; no es de ellos de lo que
quiero hablar. Nadie ms que los europeos gesticulan al hablar: se dira que toda la
fuerza de su lengua est en sus brazos, le aaden adems la de sus pulmones y todo ello
no les sirve de nada. Mientras un francs se agita y atormenta el cuerpo para decir
muchas palabras, el turco retira un momento la pipa de su boca, dice una frase entre
dientes y lo aplasta con una sentencia.
Desde que aprendimos a gesticular, olvidamos el arte de las pantomimas;
igualmente por mu chas y muy perfectas que sean nuestras gramticas no entendemos
ya los smbolos de los egipcios. Lo que de ms profundo y vivo decan los antiguos no lo
expresaban con palabras sino con signos; lo mostraban, no lo decan.
Abrid la historia antigua; la encontraris llena de esos modos de argumentar a los
ojos, y nunca dejan de producir un efecto ms seguro que todos los discursos que se
hubieran podido poner en su lugar. Ofrecido antes de hablar, el objeto conmueve la
imaginacin, excita la curiosidad, mantiene en vilo el espritu y a la espera de lo que se
va a decir. He observado que los italianos y los provenzales, entre quienes es corriente
que el gesto preceda al discurso, encuentran as el medio de hacerse escuchar mejor y
94

aun con mayor placer. Pero el lenguaje ms enrgico es aquel en que el signo lo ha
dicho todo antes de que se hable. Tarquino Trasbulo abatiendo las cabezas de las
adormideras, Alejandro aplicando su sello a la boca de su favorito, Digenes pasendose
ante Zenn, no hablan as mejor que con palabras? Qu circuito de palabras hubiese
sido capaz de expresar tan bien las mismas ideas? Daro, enfrascado en Escitia con su
ejrcito, recibe de parte del rey de los escitas, una rana, un ave, una rata y cinco flechas:
el heraldo entrega su presente en silencio y parte. Esta terrible
arenga fue entendida y Daro no tuvo otra urgencia mayor que la de regresar a su pas
como pudo. Sustityanse esos signos por una carta: cuanto ms amenazante sea, menos
asustar; escrita, no hubiese sido ms que una balandronada de la que slo habra redo
Daro.
Cuando el levita Efran quiso vengar la muerte de su mujer, no escribi a las
tribus de Israel; dividi el cuerpo en doce pedazos y se los envo. Ante su horrible
aspecto, corrieron a las armas gritan-do a una voz: no, nunca nada semejante ha ocurrido
en Israel, desde el da en que nuestros padres salieron de Egipto hasta hoy. Y fue
exterminada la tribu de Benjamn.
49
En nuestros das le hubiesen dado largas al asunto,
convertido en alegatos, discusiones, quizs en chanzas, y el ms horrible de los crmenes
habra quedado finalmente impune. Al volver del laboreo, el rey despedaz del mismo
modo los bueyes de su carreta, y emple un signo parecido para hacer que Israel
socorriera a la ciudad de Jabs. Los profetas de los judos, los legisladores de los griegos,
al ofrecer al pueblo con frecuencia objetos sensibles, le hablaban mejor por medio de
esos objetos de lo que lo hubieran hecho mediante largos discursos; y la manera en que
Atenea cuenta cmo el orador Hiprides hizo absolver la cortesana Frin, sin alegar
una sola palabra en su defensa, es tambin una elocuencia muda cuya accin suele tener
efecto en todos los tiempos.
As, se habla a los ojos mucho mejor que a los odos. No hay nadie que no sienta la
verdad del juicio de Horacio a este respecto. Se ve incluso que los discursos ms
elocuentes son aquellos en que se insertan ms imgenes; y los sonidos nunca tienen
tanta energa como cuando hacen el efecto de colores.
Pero cuando se trata de conmover el corazn y de inflamar las pasiones, es
absolutamente distinto. La impresin sucesiva del discurso, que afecta mediante golpes
redoblados, os da una emocin muy distinta a la del objeto mismo, que queda visto con

49
Slo quedaron seiscientos hombres, sin mujeres ni nios
95

una ojeada. Imaginad una situacin de dolor perfectamente conocida; al ver a la persona
afligida, difcilmente os conmoveris hasta el llanto, pero dadle tiempo de deciros cunto
siente y pronto os desharis en lgrimas. Slo as hacen, sentir
su efecto las escenas de tragedia
50
.
La pantomima sola os dejar casi sin discursos, tranquilos, el discurso sin gestos
os arrancar lgrimas. Las pasiones tienen sus gestos; pero tambin tienen sus acentos:
y esos acentos que nos hacen estremecer, esos acentos a los que no puede uno sustraer
su rgano penetran por l hasta el fondo del corazn, llevando ah, a nuestro pesar, los
movimientos mismos que los arrancan, hacindonos sentir lo que omos. Concluyamos
que los signos visibles vuelven ms exacta la imitacin, pero que el inters se excita
mejor mediante los sonidos.
Esto me hace pensar que si nunca hubisemos tenido otra cosa que necesidades
fsicas, muy bien habramos podido no hablar nunca y entendernos a la perfeccin
exclusivamente con la lengua de los gestos. Habramos podido establecer sociedades
poco diferentes de lo que hoy son o que aun se hubiesen encaminado mejor hacia su
meta. Habramos podido instituir leyes, elegir jefes, inventar artes, establecer el
comercio y hacer, en una palabra, prcticamente casi tantas cosas como las que hacemos
gracias a la ayuda de la palabra. La lengua epistolar de los salamas
51
transmite sin temor
de los celosos los secretos de la galantera oriental a travs de los harenes mejor
guardados. Los mudos del Gran Seor se entienden entre s y captan todo cuanto se les
dice por signos, tan bien como lo que puede decirse por medio del discurso. El seor
Pereyre, y quienes, como l, ensean a los mudos no solamente a hablar sino a saber lo
que dicen, estn obligados a ensearles antes una lengua no menos compleja, con cuya
ayuda puedan hacerles comprender aqulla.
Dice Chardin que en la India los comerciantes, dndose la mano y modificando
sus atuendos de un modo que nadie puede advertir, tratan en pblico, pero en secreto,
todos sus asuntos sin decir una palabra. Suponed ciegos, sordos y mudos a esos

50
He referido en otra parte por qu las desgracias fingidas nos afectan ms que las simuladas. Quien
solloza en la tragedia no tuvo en sus das piedad por ningn desgraciado. La invencin del teatro es
admirable porque hace a nuestro amor propio enorgullecerse de todas las virtudes de que carecemos.
51
Los salamas son multitud de cosas por dems comunes como una naranja, una cinta, carbn, cuyo envo
figura un sentido comn conocido de todos los amantes en los pases en que est lengua se halla en uso. En
la historia de Ass y Asisa en Las mil y una noches (notas 104-120) aparece una serie de escenas donde los
gestos, objetos y situaciones prestan al amor un animado y complejo lenguaje. [N. del T.]
96

comerciantes, no por ello dejarn de entenderse; lo cual muestra que de los dos sentidos
por los que estamos activos, uno slo bastara para formarnos un lenguaje.
Parece incluso por las mismas observaciones que la invencin del arte de
comunicar nuestras ideas depende menos de los rganos que nos sirven a esa
comunicacin que de una facultad propia del hombre, que le hace emplear sus rganos a
ese fin y que, de faltarle stos, la hara emplear otros con el mismo propsito. Dad al
hombre una organizacin tan burda como gustis: adquirir sin duda menos ideas; pero
basta que exista un medio de comunicacin entre l y sus semejantes por medio del cual
uno pueda actuar y el otro sentir, para que logren comunicarse tantas ideas como
tengan. Los animales cuentan para esa comunicacin con una organizacin ms que
suficiente, pero nunca ninguno de ellos le ha dado tal uso. Esta es, me parece, una
diferencia muy caracterstica. Entre los animales que trabajan y viven en comn, los
castores, las hormigas, las abejas, son dueos de
alguna lengua natural para comunicarse entre s, no tengo la menor duda. Cabe incluso
creer que la lengua de los castores y la de las hormigas estn en el gesto y hablan slo a
los ojos. Como quiera, por lo mismo que una y otra son lenguas naturales, no son
adquiridas; los animales que las hablan las tienen ya al nacer; la tienen todos y en todas
partes es la misma; no la cambian en absoluto, tampoco hacen en ella el menor progreso.
La lengua de convencin no pertenece ms que al hombre. He ah por qu el hombre
hace progresos, para bien o para mal, y por qu no los hacen los animales. Esta nica
distincin parece llevar lejos. Se explica, dicen, por la diferencia de rganos. Siento
curiosidad por ver tal explicacin.


II
Que la primera invencin de la palabra no proviene de la necesidad sino de las
pasiones
Es, pues, de creer que las necesidades dictaron los primeros gestos, y que las
pasiones arrancaron las primeras voces. Siguiendo con estas distinciones el rastro de los
hechos, quiz habra que razonar sobre el origen de las lenguas de modo harto distinto a
como hasta aqu se ha hecho. El genio de las lenguas orientales, las ms antiguas que nos
sea dado conocer, desmiente totalmente la evolucin didctica que suele imaginarse en
su composicin. Esas lenguas no tienen nada de metdico ni de razonado; son vivas y
97

figuradas. Nos han hecho del lenguaje de los primeros hombres una lengua de gemetras
y ahora vemos que fue lengua de poetas.
Debi ser as. No se empez por razonar, sino para sentir. Se pretende que los
hombres inventaron la palabra para expresar sus necesidades; esta opinin me parece
insostenible. El efecto natural de las primeras necesidades fue distanciar a los hombres
en vez de aproximarlos. Era preciso que fuese as para que la especie llegara a
extenderse y para que la tierra se poblara con rapidez; sin lo cual el gnero humano se
habra amontonado en un rincn del mundo, y todo el resto habra quedado
desierto.
Slo de esto se deduce con evidencia que el origen de las lenguas no se debe en
absoluto a las primeras necesidades de los hombres; sera absurdo que la causa que los
separa se transformase en el medio que los une. De dnde pues puede venir este
origen? De las necesidades morales, de las pasiones. Todas las pasiones aproximan a los
hombres a quienes la necesidad de procurarse la vida oblig a eludirse. No fue el hambre
ni la sed, sino el amor, el odio, la piedad, la clera, los que les arrancaron las primeras
voces. Los frutos no se sustraen a nuestras manos, puede uno nutrirse de
ellos sin hablar; se persigue en silencio la presa con que quiere uno alimentarse, mas
para conmover un corazn joven, para rechazar a un agresor injusto, la naturaleza dicta
acentos, gritos, quejas: he ah las ms antiguas palabras inventadas, he ah por qu la
primeras lenguas fueron melodiosas y apasionadas antes de ser sencillas y metdicas.
Todo esto slo es verdad con salvedades; pero sobre
ello volver ms adelante.

III
Que el primer lenguaje debi ser figurado
Como los primeros motivos que hicieron hablar al hombre fueron las pasiones,
sus primeras expresiones fueron los tropos. El lenguaje figurado fue el primero en nacer,
el sentido propio fue encontrado el ltimo. Slo se llam a las cosas por su nombre
verdadero cuando se les vio bajo su verdadera forma. Al principio slo se habl en
poesa: a nadie se le ocurri razonar ms que mucho tiempo despus.
98

Siento que aqu el lector me detiene, y me pregunta cmo una expresin puede
ser figurada antes de tener un sentido propio, pues que la figura slo consiste en la
traslacin del sentido. Convengo en ello; pero para entenderme, hay que sustituir la idea
que la pasin nos presenta por la palabra que trasponemos; pues slo se trasponen las
palabras porque se trasponen tambin las ideas: de otro
modo, nada significara el lenguaje figurado. Respondo pues con un ejemplo.
Un hombre salvaje al encontrar a otros, al principio se habr espantado. Su miedo le
habr hecho ver a esos hombres ms grandes y ms fuertes que l mismo; les habr
dado el nombre de gigantes. Despus de muchas experiencias, habr reconocido que
esos presuntos gigantes no eran ni ms fuertes ni ms grandes que l, su estatura no
corresponda en nada a la idea que en un principio haba asociado a la palabra gigante.
Inventar por tanto otro nombre comn a ellos y a l, como por ejemplo, el de hombre, y
dejar el de gigante para el objeto falso que lo haba impresionado durante su ilusin.
As es como la palabra figurada nace antes que la palabra propia, cuando la pasin
fascina nuestros ojos, y cuando la primera idea que ella nos ofrece no es la de la verdad.
Lo que he dicho de las palabras y de los nombres tambin vale para los giros de las
frases. Como se mostraba en primer lugar la imagen ilusoria ofrecida por la pasin, el
lenguaje que le responda fue tambin el primero en ser inventado; luego, se convirti en
metafrico, cuando el espritu esclarecido, reconociendo su primer error, slo emple
las expresiones de ese lenguaje en las mismas pasiones que lo haban producido.

You might also like