• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
 
Jean Christophe Grange _ Kurtlar ĐmparatorluğuKitaplar, uygarlığa yol gösteren ışıklardır.UYARI:www.kitapsevenler.comKitap sevenlerin yeni buluşma noktasından herkese merhabalar...Cehaletin yenildiği, sevginin, iyiliğin ve bilginin paylaşıldığı yer olarak gördüğümüz sitemizdekitüm e-kitaplar, 5846 Sayılı Kanun'un ilgili maddesineistinaden, engellilerin faydalanabilmeleri amacıylaekran okuyucu, ses sentezleyici program, konuşan "Braille Not Speak", kabartma ekranvebenzeri yardımcı araçlara, uyumluolacak şekilde, "TXT","DOC" ve "HTML" gibi formatlarda, tarayıcı veOCR (optikkarakter tanıma) yazılımı kullanılarak, sadece görmeengelliler için, hazırlanmaktadır. Tümüyle ücretsiz olansitemizdekie-kitaplar, "Engelli-engelsiz elele"düşüncesiyle, hiçbir ticari amaç gözetilmeksizin, tamamen gönüllülükesasına dayalı olarak, engelli-engelsiz Yardımsever arkadaşlarımızın yoğun emeği sayesinde, görme engellikitap sevenlerinistifadesine sunulmaktadır. Bu e-kitaplar hiçbirşekilde ticari amaçla veya kanuna aykırı olarak kullanılamaz,kullandırılamaz.Aksi kullanımdan doğabilecek tümyasalsorumluluklar kullanana aittir. Sitemizin amacı asla eser sahiplerinezarar vermek değildir.www.kitapsevenler.comweb sitesinin amacıgörme engellilerin kitap okuma hak ve özgürlüğünü yüceltmekve kitap okuma alışkanlığını pekiştirmektir.Ben de bir görme engelli olarak kitap okumayı seviyorum. Sevginin olduğu gibi, bilginin de paylaşıldıkçapekişeceğine inanıyorum.Tüm kitap dostlarına, görme engellilerin kitap okuyabilmeleri için gösterdikleriçabalardan veyaptıkları katkılardan ötürü teşekkür ediyorum.Bilgi paylaşmakla çoğalır.Yaşar MUTLUĐLGĐLĐ KANUN:5846 Sayılı Kanun'un "altıncı Bölüm-Çeşitli Hükümler" bölümünde yeralan "EK MADDE 11" : "derskitapları dahil, alenileşmiş veya yayımlanmış yazılı ilim ve edebiyat eserlerinin engelliler için üretilmiş bir nüshası yoksahiçbir ticarî amaçgüdülmeksizin bir engellinin kullanımı için kendisi veya üçüncü bir kişi tek nüsha olarakya da engellilere yönelik hizmet veren eğitim kurumu, vakıf veya dernek gibikuruluşlar tarafından ihtiyaç kadar kaset, CD, braill alfabesi ve benzeri formatlarda çoğaltılması veya ödünçverilmesibu Kanunda öngörülen izinler alınmadan gerçekleştirilebilir."Bu nüshalar hiçbir şekilde satılamaz, ticarete konu edilemez ve amacı dışında kullanılamaz ve kullandırılamaz.Ayrıca bu nüshalar üzerinde hak sahipleri ile ilgili bilgilerinbulundurulması ve çoğaltım amacının belirtilmesi zorunludur."bu e-kitap Görme engelliler için düzenlenmiştir.Kitap taramak gerçekten incelik ve beceri isteyen, zahmet verici bir iştir. Ne mutlu ki, bir görmeengellinin, düzgün taranmış ve hazırlanmış bir e-kitabı okuyabilmesinden duyduğu sevinci paylaşabilmektüm zahmete değer. Sizler de bu mutluluğu paylaşabilmek için bir kitabınızı tarayıp,kitapsevenler@gmail.comAdresine göndermeyi ve bu isimsiz kahramanlara katılmayı düşünebilirsiniz.Bu Kitaplar size gelene kadar verilen emeğe ve kanunlara saygı göstererek lütfen bu açıklamaları silmeyiniz.Siz de bir görme engelliye, okuyabileceği formatlarda, bir kitap armağan ediniz...Teşekkürler.Ne Mutlu Bilgi için, Bilgece yaşayanlara.Not sitemizin birde haber gurubu vardır.Bu Bir mail Haber Gurubudur. Grupta yayınlanmasını istediğiniz yazılarınızıkitapsevenler@gmail.comAdresine göndermeniz gerekmektedir.Grubumuza üye olmak için
 
kitapsevenler-subscribe@googlegroups.comadresine boş bir mail atın size geri gelen maili aynen yanıtlamanız yeterli olacaktır.Grubumuzdan memnun kalmazsanız,kitapsevenler-unsubscribe@googlegroups.comadresine boş bir mail gönderip, gelen maili aynen yanıtlayarak üyeliğinizi sonlandırabilirsiniz.Daha Fazla Seçenek Đçin, grubumuzun ana sayfasınıhttp://groups.google.com.tr/group/kitapsevenler?hl=tr Burada ziyaret edebilirsiniz.saygılarımla.Tarayan Yaşar Mutluwww.yasarmutlu.comwww.kitapsevenler.comyasarmutlu@kitapsevenler.comyasarmutlu@yasarmutlu.comkitapsevenler@gmail.comJean Christophe Grange _ Kurtlar ĐmparatorluğuKURTLAR ĐMPARATORLUĞUOrijinal adı: (.'Empire des Loups © Editions Albin Michel SA.. Paris. 2003 Yazan: Jean-Christophe GrangeFransızca aslından çeviren: Şevket DenizTürkçe yayın hakları: © Doğan Kitapçılık AŞ I. baskı / temmuz Î003 17. baskı / ekim 2004 / ISBN 975-293-124-3 Bu kitabın 27. baskısı 2 000 adet yapılmıştır.Kitaba katkılarından dolayıSS 8azcccsine teşekkür ederiz.Kapak ve kitap tasarımı: DPN Design Baskı: Altan Matbaacılık / Yüzyıl Mahallesi Matbaacılar Sitesi 222/ABağcılar - ĐSTANBULDoğan Kitapçılık AŞ Hürriyet Medya Towers. 34544 Güneşli - ĐSTANBUL Tel. (212) 677 06 20 - 677 07 39Faks (212) 677 07 49 www.dogankitap.com.tr Kurtlar imparatorluğuJean-Christophe GrangeÇeviren: Şevket DenizSIBff"Priscilla'yaBirinci bölüm- Kırmızı.Anna Heymes gitgide kendim rahatsız hissediyordu. Deney en ufak bir tehlike içermiyordu, ama o andabeyninin içinin okunabilecek olması onu derinden etkiliyordu.-Mavi.Yan karanlık bir odanın tam ortasına yerleştirilmiş inox bir masanın üzerine uzanmıştı, kafası, beyaz veyuvarlak bir makinenin ortasındaki deliğin içine yerleştirilmişti. Yüzünün tam karşısında, başının üzerine hafif eğik bir konumda tespit edilmiş bir ayna vardı, aynanın üzerinde, bir projeksiyon makinesinden yansıyanküçük küçük kareler görülüyordu. Tek yapması gereken, aynanın üzerinde beliren renkleri yüksek seslesöylemekti.-Sarı.Sol koluna bağlı serum yavaş yavaş vücuduna akıyordu. Dr. Eric Ackermann ona, bunun radyoaktif bir izotop çözeltisi olduğunu, beynin içindeki kan akışının yerini saptamakta kullanıldığını açıklamıştı.Farklı renkler birbiri ardına aynada beliriyordu. Yeşil. Turuncu. Pembe... Sonra ayna karardı.Anna hareketsiz yatıyordu, sanki bir lahtin içindeymişçesine kollan vücudunun iki yanındaydı. Sol tarafında,birkaç metre uzakta, Eric Ackermann ile kocası Laurent'ın durduğu camlı kabininin su yeşili ışığınıgörüyordu. îki adamı, monitörlerin karşısında, nöronlannın aktivitesini dikkatle takip ederken hayal ediyordu.Kendini gözetlenmiş, yağmalanmış, özel hayatının tüm gizli yanlarına tecavüz edilmiş gibi hissediyordu.Kulağına takılı küçük alıcıdan Ackermann'm sesini duydu:- Cok güzel Arına. Simdi kareler hareket etmeye başlayacak.12Sen sadece onların hareket yönlerini belirleyeceksin. Her seferinde tek bir kelimeyle: sağ, sol, yukarı,aşağı...Sonra geometrik şekiller yer değiştirmeye başladı, küçük balıklardan oluşan bir sürü gibi esnek ve akışkandı,alacalı, karışık renkli bir mozaiği andırıyordu. Anna kulağına bağlı mikrofona konuştu:- Sağ.Kareler, çerçevenin üst kenarına doğru yükseldi.- Yukarı.
 
Bu uygulama birkaç dakika sürdü. Yavaş, tekdüze bir sesle konuşuyordu, kendini uyuşmuş hissediyordu;aynanın ısısı uyuşukluğunu daha da artırıyordu. Her an uykuya dalabilirdi, buna daha fazla engel olamazdı.- Çok iyi, dedi Ackermann. Sana bu kez, farklı biçimlerde anlatılmış bir hikâye sunacağım. Bu versiyonlarıçok dikkatle dinle.- Peki ne söylemem gerekiyor?- Hiçbir şey. Sadece dinlemen yeterli. "4Birkaç saniye sonra, kulaklıktan bir kadın sesi duyuldu. Yabancı bir dilde konuşuyordu; seslerin kulağa gelişdüzenine bakılırsa, bir Asya ya da Doğu dili olabilirdi.Kısa bir sessizlik oldu. Hikâye yeniden başladı, bu kez Fransızca olarak. Ama sözdizimi bozuktu: mastar halinde fiiller, uyumsuz tanımlıklar, uygulanmayan ulamalar.Anna bu bozuk ve biçimsiz dili çözmeye çalıştı, ama hikâyenin başka bir versiyonu başlamıştı bile. Bu kezcümlelerin içinde anlamsız kelimeler dikkat çekiyordu... Bütün bunlar ne demek oluyordu? Birden derin bir sessizlik oldu, içinde bulunduğu silindir biraz daha karanlığa gömüldü.Bir süre sonra, doktor yeniden konuştu:- Bir sonraki test. Her ülke adından sonra, bana o ülkenin başkentini söyleyeceksin.Anna, anladığına dair bir işaret yapmak istedi, ama ilk ülkenin ismi kulağında çınladı:- Đsveç. Düşünmeden cevap verdi:- Stockholm.- Venezuela.- Caracas.- Yeni Zelanda.- Auckland. Hayır! Wellington.- Senegal.13- Dakar.Her başkent en ufak bir zorlama olmadan, kolaylıkla aklına geliyordu. Cevapları refleks olarak ağzındançıkıyordu, ama sonuçtan memnundu; demek belleğini tamamen kaybetmemişti. Acaba Ackermann ileLaurent monitörlerde ne görüyordu ? Beyninin hangi bölgeleri harekete geçiyordu ?- Son test, diye uyardı nörolog. Birazdan karşında, aynada bazı yüzler belirecek. Yüksek sesle kimolduklarını söyleyeceksin, mümkün olduğunca çabuk tabiî.Bir yerlerde, basit bir uyarının bile -bir kelime, bir hareket, görsel bir ayrıntı- fobi mekanizmasını hareketegeçirdiğini okumuştu; psikiyatrlar bunu, uyan kaygısı olarak adlandırıyordu. Uyan: terim kusursuzdu. Kendidurumuna gelince sadece "yüz" kelimesi bile kaygı duymasına yetiyordu. Birden boğulacak gibi oldu, midesiağırlaştı, kollan ve bacakları uyuştu, yutkunmakta zorlanıyordu...Aynada, siyah beyaz bir kadın portresi belirdi. Kıvırcık san saçlar, kalın dudaklar, dudağın üstünde ben. Çokkolay:- Marilyn Monroe.Bu fotoğrafın ardından bir gravür belirdi. Karamsar bakışlar, karemsi bir çene, dalgalı saçlar:- Beethoven.Yuvarlak, bir şekerleme kutusu sibi düz ve parlak bir surat, iki çekik göz.- Mao Zedong.Anna, bu yüzleri bu kadar çabuk tanımış olmaktan şaşkındı. Başka yüzler birbirini izledi: Michael Jackson,Mona Lisa, Albert Einstein... Bir büyülü fenerden yansıyan parlak görüntüleri seyre-diyormuş gibi bir izlenimekapılmıştı. Tereddüt etmeden cevap veriyordu. Kaygısı ve heyecanı çoktan azalmış, hatta yok olmuştu.Ama birden, aynada behren bir portre onu güç duruma düşürdü; bu, kırklı yaşlarda, ama hâlâ genç görünen,fırlak gözlü bir adamdı. San saçları ve kaşlan, onun belli belirsiz yeniyetme havasım daha dagüçlendiriyordu.Bir elektrik dalgası gibi, içini bir korku kapladı; vücudu acıyla gerildi. Bu yüz hatları ona yabancı gelmiyordu,ama ne bir isim ne de bir anı çağnştınyordu. Belleği karanlık bir tüneldeydi. Bu yüzü daha önce neredegörmüştü ? Bir aktör müydü ? Ya da bir şarkıcı ? Yoksa uzak bir tanıdık mı ? Görüntü yerini başka bir resmebıraktı, yuvarlak gözlüklü bir portreye. Anna cevap verdi, ağzı kurumuştu:- John Lennon.Sonra aynaya Che Guevara'nın resmi yansıdı, Anna yalvaranbir sesle konuştu:- Eric, dur.Ama geçit töreni devam ediyordu. Van Gogh'un bir otoportre-si, parlak ve canlı renkler. Anna mikrofonunsapını kavradı:- Eric, lütfen.Görüntü bu kez değişmedi. Anna, aynadan renklerin ve ısının tenine yansıdığını hissediyordu. Kısa bir sessizlikten sonra Acker-mann sordu:
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...