This is like the incident of that womanwho, on being called by a neighbour
ʻ
Jewish midwife, the daughter of a Jewishmidwife!
ʼ
retorted,
ʻ
May as many evilsbefall that woman, as I have dropped[Jewish children] like lumps of wood intothe river.
ʼ
הל
הרמא
התרבח
ידהב
איצנמ
תוהד
איהה
יכ
אדלימ
תב
אתיידוהיד
אדלימ
התרבח
ןשיפנ
ןווהת
הל
הרמא
אתיידוהידאתשיבךהד
ארהנד
איפואכ
והינימ
אנליפשמ
אקד
[
כ
]
אתתיא
4.
Our Rabbis, however, say: No; she mayhave merely given her some kind of retort
.
היתמיקואד
אוה
אמלעב
אתלימ
איה
אל
ןנברו
5.
Our Rabbis taught: An Israelite womanshould not suckle a child of a non-Jewishwoman, because she rears a child foridolatry; nor should a non-Jewish woman[be allowed to] suckle a child of anIsraelite woman, because she is liable tomurder it. This is the opinion of R. Meir.But the Sages say: A non-Jewish womanmay suckle a child of an Israelite woman,so long as there are others standing byher, but not if she is on her own.
לש
הנב
תא
קינת
אל
לארשי
תב
ןנבר
ונת
קינת
אל
תירכנו
ז
"
על
ןב
תלדגמש
ינפמ
תירכנ
לע
ןידושחש
ינפמ
לארשי
תב
לש
הנב
תאתירכנ
'
מוא
'
ימכחו
ריאמ
'
ר
ירבד
םימד
תוכיפש
תורחאש
ןמזב
לארשי
תב
לש
הנב
תא
הקינמ
[
הניבל
ןניב
אל
לבא
]
הבג
לע
[
תודמוע
]
6.
R. Meir, however, says: Not even whileothers are standing by her, for she maytake the opportunity of rubbing in poisonon her breast beforehand and killing thechild.
[
אמליד
]
אל
הבג
לע
תודמוע
'
יפא
ריאמ
'
רו
היל
אלטקו
(
יארבאמ
)
דדל
םס
אפייש
7.
And both the above instances arenecessary; for if we were told about amidwife only [we might have thought that]only in that case do the Sages permit,since, being observed by others, shecould do no harm, but in the case ofsuckling, where it is possible for her toapply poison to the breast beforehand andso kill the child, they might agree with R.Meir.
ןנבר
ירמאק
איההב
תדלימ
'
יעמשא
יאד
אכירצו
רשפיאד
הקינימ
לבא
יהינ
המקד
םושמ
ירשד
[
היל
אלטקו
]
יארבאמ
דדל
םס
היל
אפיישד
ריאמ
'
רל
היל
ודומ
'
מיא
8.
If [on the other hand] we were told onlyabout suckling, [we might have thoughtthat] only in that case does R. Meir forbid,because she could kill the child byapplying poison to her breast beforehand,but in the case of a midwife, where shecould do no harm while others arestanding by her, he might agree with theRabbis; [hence both are] necessary.
רוסאד
ריאמ
'
ר
'
מאק
איההב
הקינמ
'
יעמשא
יאו
יארבאמ
דדל
םס
היל
אפיישד
[
רשפיאד
]
םושמהדומ
אמיא
יהינ
המקד
תדלימ
לבא
היל
הלטקו
אכירצ
ןנברל
והל
9.
- 2 -
Add a Comment