Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
9Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Sigmund Freud-Tumacenje Snova2

Sigmund Freud-Tumacenje Snova2

Ratings: (0)|Views: 775 |Likes:
Published by diego batoa

More info:

Published by: diego batoa on Jan 21, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

01/17/2011

pdf

text

original

 
SIGMUND FROJD
TUMAČENJE SNOVIIO SNU
J'reveo a nemačkogdr 
Albin Vilhar 
 
Naslov originala
Die Traumdeutung 
Uber 
den Traum
© 1942 by imago PubUshing Co. Ltd., London
RAD SNA 
EPREDSTAVLJANJE KROZ SIMBOLE
U SNU — JOŠ NEKI TIPIČNI SNOVI
 Analiza ovog poslednjeg biografskog sna služikao dokaz za to da sam od samog početka uvideo prisustvo simbolike u snu. Ali do potpunog procenjiva-nja njenog obima i njenog značenja došao sam tek postepeno kroz povećano iskustvo i pod uticajem radova
V. Štekela
1
,
o kojima na ovom mestu treba nešto da kažem.Ovaj autor, koji je psihoanalizi isto toliko naškodio koliko i koristio, izneo je veliki broj neslućenih prevoda simbola, u koje se u početku nije ve-rovalo, ali koji su kasnije najvećim delom bili potvrđeni i morali biti prihvaćeni.
Štekelova
zasluganeće biti umanjena napomenom da skeptička uzdrži jivost ostalih nije bila neopravdana. Jer primeri,na kojima je on zasnivao svoja tumačenja, često nisu bili ubedljivi i on se služio metodom koja se moraodbaciti kao naučno nepouzdana.
Štekel 
je svoje tumačenje pomoću simbola pronašao intuitivnim putem, na osnovu svoje sopstvene sposobnosti da sim bole neposredno razume. Ali jedna takva veština nemože se pretpostaviti kao opšta, njena efektivnost je van svake kritike i njeni rezultati, prema tome, nemaju nikakvo pravo na verodostojnost. Slično, kao
I
1
W. Stekel, Die Spache des Traumes, 1911.
 
6
Tumačenje snova, II 
kada bismo dijagnozu infekcijskih bolesti hteli dazasnivamo na olfaktornim utiscima pored bolesničke postelje, premda su nesumnjivo postojali klini-čari kod kojih je čulo mirisa, kod većine ljudi zakr-žljalo, više vredelo od ostalih čula i koji su zaista bili u stanju da abdominalni tifus dijagnosticiraju naosnovu mirisa.Iskustvo psihoanalize koje je sve više napredo valo omogućilo nam je da nađemo pacijente koji suovako neposredno razumevanje simbolike sna pokazivali na iznenađujući način. Često su to bili ljudi bolesni od
dementia praecox,
tako da je neko vremepostojala tendencija da se svi bolesnici sa ovakvimrazumevanjem simbola osumnjiče da su žrtve ove bolesti. Ali to nije tačno; radi se o jednoj ličnoj obdarenosti ili osobenosti bez vidljivog patološkogznačenja. Ako smo se upoznali sa obimnom primenom sim bolike za prikazivanje seksualnog materijala u snu,moramo sebi postaviti pitanje ne javljaju li se ovisimboli, možda, kao „sigle" u stenografiji sa jednimzauvek određenim značenjem, te se tako nalazimo uiskušenju da skiciramo jedan nov sanovnik premametodu sifrovanja. Uz ovo treba napomenuti: Ovasimbolika ne pripada snu kao njegova svojina, negonesvesnom predstavljanju, naročito u narodu, i ona je potpunija u folkloru, u mitovima, legendama, go vornim frazama, mudrim izrekama i u vicevima kojikruže narodom negoli u snu. Mi bismo, dakle, zadatak tumačenja sna morali uveliko prekoračiti kada bismo hteli da udovoljimo značenju simbola i da raspravljamo o mnogobrojnim, većim delom još nere-šenim problemima koji se nado vezu ju na pojam sim bola.
1
Ovde, mi želimo da se ograničimo na to da
1
Uporedi radove Blojlera (Bleuler) i njegovih ciriškihučenika Medera (Maeder), Abrahama i drugih, o simbolici, iautore nelekare na koje se oni pozivaju (Kleinpaul i dr.). Naj-tačnije što je o tom predmetu rečeno nalazi se u spisu O. Ranka i H. Zaksa (Sachs): Die Bedeutung der Psychoanalyse fur 
mmmmmM 
Predstavljanje kroz simbole
7
kažemo da predstavljanje kroz simbol spada međuindirektna predstavljanja, ali da nas svakojaki znaciopominju da predstavljanje simbolom bez razlike nepomešamo sa ostalim vrstama posrednog predstavljanja, da smo, naime, u stanju da ove znake kojistvaraju razliku, možemo shvatiti u pojmovnoj jasnoći. U jednom nizu slučajeva očigledan je zajednički elemenat između simbola i onoga što on zastupa, u drugim slučajevima on je skriven; izbor simbola nam tada izgleda zagonetan. A upravo ovi sluča jevi moraju da bace svetlost na zadnji smisao odnosa simbola; oni ukazuju na to da je taj odnos genetičke prirode. Što je danas simbolički povezano bilo je u pravremenima verovatno sjedinjeno kroz pojmovni jezički identitet.
1
Odnos simbola izgleda ostatak i oznaka nekadašnjeg identiteta. Pri tome možemo posmatrati da u jednom broju slučajeva upotreba zajedničkog simbola prevazilazi upotrebu go vornih jezika, kao što je već to tvrdio
Subert 
(Schu- bert, 1814).
2
Jedan broj simbola je star koliko i jezik 
die Geisteswissenschaften (1913, glava I). Dalje: F. Jones, DieTheorie der Svmbolik u Intern. Zschr. f. Psychoanalyse, V,1919.
1
Ovo shvatanje našlo bi izvanrednu podršku u učenjukoje iznosi dr Hans Šperber (Sperber). Sperber (uber den Ein-fluss sexueller Momente auf Entstehung und Entwicklungder Sprache, Imago, I, 1912) misli da su prareči, sve bezrazlike, označavale seksualne stvari i da su zatim ovo seksualno značenje izgubile tako što su prešle na druge stvari iaktivnosti koje su upoređivane sa seksualnim.
2
Tako se, na primer, brod koji se kreće na vodi pojavljuje u snovima mađarskih snevača, iako je ovom jeziku izraz „schiffen" u smislu „mokriti" nepoznat (Ferenczi, uporeditakođe str. 371). U snovima Francuza i ostalih Romana sobasluži kao simbol prikazivanja žene, mada ovi narodi ne poznaju ništa što bi bilo slično nemačkoj reci „Frauenzimmer".— (Prim. prev.: Schiffen na nemačkom znači „mokriti"). IFrojd ovu reč dovodi u vezu sa Schiff = lađa. Soba na nemačkom znači Zimmer, što ovde znači: soba za žene. Nijedanromanski narod nema neku reč gde bi se simbolička srodnostpokazala na ovako očigledan način kao što je kod nemačkereci!.

Activity (9)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 thousand reads
1 hundred reads
marialazovic liked this
marialazovic liked this
Hajriz Đondić liked this
vv_vesna liked this
rimarkon1 liked this
porfirogenit1 liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->