You are on page 1of 3

ÌKLEOPATRA ZBORUVALA NA

MAKEDONSKI JAZIK
Плутарх запишал дека мајчин јазик на Клеопатра година пред Христа во Александрија).
бил "македонскиот јазик"! Рековме дека таа имала уште три сес-
три. Постари од неа биле Клеопатра
Шеста и Береника, а помлада од неа
била Арсиноја Четврта. Имала уште
Пишува:
политички причини) го запоставувале еден брат познат како Птолемеј Четири-
Александар ДОНСКИ
македонскиот јазик на сметка на јази- наесетти.
кот коине. Но, Плутарх не пишува такво Според египетската традиција (до
нешто и за Клеопатра, што значи дека која Птолемеите стриктно се придржу-

А
нтичките историчари различно таа си го зборувала мајчиниот македон- вале), Клеопатра не можела да владее
ја опишувале Клеопатра. Евреј- ски јазик. сама со Египет, па затоа формално била
скиот историчар Јосиф принудена да се "омажи" за
Флавиј пишува за неа во својот помлад брат Птолемеј
негативен контекст, што е и Тринаесетти. Во тој период
разблирливо ако се знае де- нивната држава ги изгубила
ка таа владеела со Јудеја. териториите на Кипар, дел
Меѓутоа, грчкиот истори- од Сирија и Киренајка. По
чар Плутарх во својата био- тригодишно заедничко вла-
графија за Марко Антоние деење, Клеопатра била сим-
пишува само пофални зборо- ната од престолот.
ви за неа. Притоа, тој наве- Во тоа време на власт во
дува дека Клеопатра збору- Рим се наоѓал Јулие Цезар.
вала голем број јазици, при Во 48 година пред Христа,
што индиректно спомнува Цезар дошол во Александри-
дека нејзиниот мајчин јазик ја, а Птолемеј Тринаесетти се
бил македонскиот. Плутарх повлекол од кралскиот дво-
пишува: рец. Цезар влегол во крал-
"Беше вистинско задо- скиот дворец во Алексан-
волство да се слуша звукот дрија, но не сакал формално
на нејзиниот глас со кој, ка- да го окупира Египет, туку са-
ко инструмент со многу жи- кал да стави свој приврзаник
ци, таа преоѓаше од еден да владее со оваа држава.
јазик во друг, така што има- Тоа го искористила Клео-
ше само неколку барбар- патра, која во меѓувреме ус-
ски народи со кои разгова- пеала да дојде Цезар, при
раше преку преведувач, до- што веднаш го освоила со
дека со поголемиот број од својата привлечност и стана-
нив таа директно разгова- ла негова љубовница. Ме-
раше. Такви беа: Етиопја- ѓутоа, Цезар побарал да се
ните, Троглодите, Евреите, сретне и со нејзиниот брат и
Арапите, Сиријците, Меди- опонент Птолемеј Тринаесет-
те, Партијците и многу дру- ти. Така, Клеопатра и Птоле-
ги, чии јазици таа ги научи. меј Тринаесетти заеднички
Тоа беше уште поизненаду- биле поканети пред Цезар.
вачко затоа што повеќето Птолемеј Тринаесетти сфа-
од нејзините предци кралеви едвај се тил дека Цезар веќе е под влијание на
мачеа да го научат египетскиот јазик, ВЛАДЕЕЊЕТО НА Клеопатра и веднаш му станало јасно
а некои од нив прилично го запо- КЛЕОПАТРА дека таа ќе го замени на престолот.
ставија и македонскиот јазик". (Antony Поради тоа, заедно со своите лојални
by Plutarch, Translated by John Dryden) По смртта на нејзиниот татко Птоле- приврзаници, тој организирал воен
Ова многу значајно сведоштво од меј Дванаесетти, Клеопатра останала да бунт против Цезар. Во судирите кои
Плутарх ни зборува дека мајчиниот ја- владее со Египет заедно со својот следувале изгорел дел од библиотеката
зик на Птолемеите бил токму македон- дванаесетгодишен брат Птолемеј Три- во Александрија. Во такви услови и
скиот јазик! Гледаме дека, според Плу- наесетти. Тогаш Клеопатра имала само Арсиноја (сестрата на Клеопатра) побег-
тарх, некои од нив (веројатно поради осумнаесет години (била родена во 69 нала од кралскиот дворец, при што и

50 МАКЕДОНСКО СОНЦЕ 570 / 3.6.2005


CLEOPATRA SPOKE IN
THE MACEDONIAN LANGUAGE
Writer: renajka. After three years rule together,
Aleksandar DONSKI THE REIGN OF CLEOPATRA Cleopatra was removed from the throne.
At that time, emperor of Rome was Julius
The famous ancient historian After the death of her father Ptolemy Caesar. In 48 BC, Caesar came in Alexan-
Plutarch clearly wrote that the 12-th , Cleopatra remained to rule dria and Ptolemy 13-th retreated from the
the mother language of Cleo- Egypt, along with her twelve year old royal court. Caesar entered the royal court
patra was the "Macedonian brother Ptolemy the 13-th. Then Cleopa- of Alexandria, but didn’t want formally to
language"! tra was just 18 years old (she was born in occupy Egypt, but wanted to put his con-
69 BC in Alexandria). We said that she also fidant to rule the state. Cleopatra used
had 3 sisters. Older then her were Cleopa- that, who in the meantime managed to

T
he ancient historians describe Cleo- tra the 6-th and Bernice, and younger go to Caesar, and lure him with his charm
patra differently. The Jewish histori- then her was Arsinoya the 4-th. She had and became his mistress. But, Caesar
an Josef Fluvial wrote about wanted to meet her brother and
her in negatively contest if you ta- opponent as well. So, Cleopatra
ke in consideration that she ruled and Ptolemy the 13-th were invit-
with Judea. In the meantime, the ed to Caesar’s together. Ptolemy
Greek historian Plutarch in his bi- the 13-th understood that Caesar
ography of Mark Anthony writes was already under the influence
about Cleopatra with admiration. of Cleopatra and immediately be-
He states that she spoke a num- came clear to him that she will re-
ber of different languages, and place him on the throne. Because
which indirectly mentions that of that, together with his follow-
her mother language was Mace- ers, he organized an arm rebellion
donian. Plutarch writes: against Caesar. In the clashes that
"It was a real pleasure to hear followed a part of the library of Al-
the sound of her voice in which, exandria burned. In such condi-
as an instrument with many strin- tions Arsinoya (Cleopatra’s sister)
gs, she skipped from one lan- ran from the royal court, after
guage to another, so there were which she was proclaimed em-
only a few barbaric peoples to press, after she gained the sup-
which she spoke trough an in- port of those Macedonians who
terpreter. Such were the Ethio- were against Cleopatra. In rela-
pians, the Syrians, the Trog- tion to this, in the above men-
lodytes, the Jews, the Arabs, tioned issue Cleopatra 7-th, Ptole-
the Mediates, the Pertains and maic Dynasty, (Design, Layout
many others, whose languages and Graphic Art by Jimmy Dunn,
she learned. It was even more an Inter City Oz Inc Employee
surprising because most of her USA, 1996), we read:
ancestral kings barely struggle “The sister of Cleopatra, Ar-
to learn the Egyptian language sinoya ran from the court and
and some of them have pretty went to Achilles (the army com-
neglected the Macedonian lan- mander and opponent of
guage.” (Anthony by Plutarch, Cleopatra). She was proclaimed
Translated by John Dryden) queen of Macedonian part of
This very important testimony the army.”
by Plutarch tells us that the moth-
er tongue of the Ptolemaist was CAESAR AND MARK
the Macedonian language. We see that, another brother known as Ptolemy the ANTHONY
according to Plutarch , some of them 14-th. According the Egyptian tradition
(probably because of political reasons) (to which the Ptolemaist strictly obeyed), The clash with the opponents of
have neglected the Macedonian lan- Cleopatra couldn’t have ruled Egypt by Cleopatra ended in their defeat. The main
guage on account of the language koine. her self, so she was forced to formally army commanders were executed by
But, Plutarch, doesn’t write something “marry” her younger brother, Ptolemy the Caesar, and Ptolemy the 13-th himself
like that for Cleopatra, which means that 13-th. In that period their state lost the was killed. So, Cleopatra became the only
she spoke her mother tongue. territories of Cyprus, part of Syria and Ki- ruler of Egypt. From her relationship on

51 МАКЕДОНСКО СОНЦЕ 570 / 3.6.2005


MAKEDONSKA KAUZA

таа била прогласена за кралица, откако добила поддршка од оние Македонци кои 23 of June 47 BC a son was born Caesar-
биле против Клеопатра. Во врска со ова, во горенаведеното издание Cleopatra VII, ian (also known as Ptolemy the 15-th).
Ptolemaic Dynasty (Design, Layout and Graphic Art by Jimmy Dunn, an Inter City Oz Inc In 44 BC, Caesar was assassinated.
Employee USA, 1996), читаме: Cleopatra immediately returned to Al-
"Сестрата на Клеопатра, Арсиноја, побегнала од дворецот и отишла кај exandria, concerned about the future
Ахила (војсководач и опонент на Клеопатра, з. м.). Таа била прогласена за events. She ordered for Ptolemy the 14-
кралица од македонскиот дел од војската". th to be killed, and for a ruler who
would rule together with her she pro-
ЦЕЗАР И МАРКО АНТОНИЕ nounced four year old son Caesarian
(Ptolemy the 15-th). Than in Egypt,
Судирот со опонентите на Клеопатра завршил со нивни пораз. Главните вој- there was great economy crisis. Cleopa-
сководачи биле погубени од страна на Цезар, а загинал и самиот Птолемеј Тринаесетти. tra watched the events in Rome careful-
Така, Клеопатра станала единствен владетел на Египет. Од нејзината врска со Цезар на ly, where together Mark Anthony, Octa-
23 јуни 47 година пред Христа им се родил синот Цезарион (познат и како Птолемеј vian August and Limpidity came to
Петнаесетти). Во 44 година пред Христа, Цезар бил убиен во атентат. Клеопатра power. Cleopatra judged that the most
веднаш се вратила во Александрија, загрижена за натамошните настани. Таа important person in Rome will be Mark
наредила да го убијат Птолемеј Четиринаесетти, а за владетел кој ќе владее заедно Anthony. Cleopatra first met Mark An-
со неа го прогласила својот четиригодишен син Цезарион (Птолемеј Петнаесетти). thony in 41 BC in Tars where she se-
Клеопатра будно ги следела настаните во Рим, каде на власт заеднички дошле duced the powerful Roman. Mark An-
Марко Антоние, Октавијан Август и Лепид. Клеопатра проценила дека најзначајна thony loved the idea of getting a wife
личност во Рим ќе биде Марко Антоние. Клеопатра прв пат се сретнала со Марко with royal blood from the dynasty of
Антоние во 41 година пред Христа во Тарс, каде го завела моќниот Римјанин. И на the Ptolemaist, because his current wife
Марко Антоние му се допаднала идејата да добие жена со "сина крв" од династијата was Fluvial who was from middle class.
на Птолемеите, затоа што неговата тогашна сопруга Фулвија била од средната кла- So that how one of the most famous
са. Така се родила една од најпознатите љубовни врски во историјата на чо- love stories began in the history of man-
вештвото. kind.

(продолжува) (to be continued)

Неделникот "Македонско сонце" во соработка со издавачката куќа "Макавеј" Ви претставува 4 нови


книги, кои авторите й ги посветуваат на родната земја и луѓето во неа. Цел е да се анимираат што повеќе
читатели. Книгите можат да се нарачаат во нашата Редакција.
Еднаш во месецот ќе се доделува по една книга како награда за Вашите забележителни успеси и ак-
тивности во земјава и во дијаспората, кои соодветно ќе се презентираат во неделникот.

"Предавствата и атентатите" "Македонски дејци" "Приказни од долна земја" "Македонија и Грција"


800 ден + 60 ден ПТТ 500 ден + 60 ден ПТТ 800 ден + 60 ден ПТТ
Америка 17$ + 4$ 52 МАКЕДОНСКО СОНЦЕ 568450 ден + 60 ден ПТТ
/ 20.5.2005
Америка 11$ + 4$ Америка 9$ + 4$ Америка 17$ + 4$
Европа 13€ + 3€ Европа 8€ + 3€ Европа 7€ + 3€ Европа 13€ + 3€

You might also like