You are on page 1of 24

How can I think I'm standing strong,

Yet feel the air beneath my feet?


How can happiness feel so wrong?
How can misery feel so sweet?
How can you let me watch you sleep,
Then break my dreams the way you do?
How can I have got in so deep?
Why did I fall in love with you?

CHORUS:
This is the closest thing to crazy I have ever been
Feeling twenty-two, acting seventeen,
This is the nearest thing to crazy I have ever known,
I was never crazy on my own…
And now I know that there's a link between the two,
Being close to craziness and being close to you.

How can you make me fall apart


Then break my fall with loving lies?
It's so easy to break a heart;
It's so easy to close your eyes.
How can you treat me like a child
Yet like a child I yearn for you?
How can anyone feel so wild?
How can anyone feel so blue?

CHORUS

...and being close to you


...and being close to you.

Another Day In Paradise - Phil Collins

She calls out to the man on the street


O caddedeki adama doğru seslenir

'Sir, can you help me?


Beyefendi bana yardım edebilir misiniz?

It's cold and I've nowhere to sleep,


Hava soğuk ve uyuyacak yerim yok

Is there somewhere you can tell me?


Bana soyleyebileceğiniz bir yer var mı?

He walks on, doesn't look back


Adam yürümeye devam eder, arkasına bakmaz

He pretends he can't hear her


Onu duymamış gibi yapar

Starts to whistle as he crosses the street


Karşıdan karşıya geçerken ıslık çalmaya başlar

Seems embarrassed to be there


Orda olmaktan utanmış görünür

Oh think twice, it's another day for You and me in paradise


Ikinci kez düşün ,bu senin ve benim için cennetteki başka bir gün

Oh think twice, it's just another day for you,


Ikinci kez düşün bu senin için sadece başka bir gün

You and me in paradise


Senin ve benim için cennette

She calls out to the man on the street


O caddedeki adama doğru seslenir

He can see she's been crying


Adam onun ağladığını görmektedir

She's got blisters on the soles of her feet


Kızın ayak tabanları su toplamıştır

Can't walk but she's trying


Yürüyemez ama çabalamaktadır

Oh think twice...
Ikinci kez düşün

Oh lord, is there nothing more anybody can do


Oh tanrım, birinin yapabileceği hiçbir şey yok mu?

Oh lord, there must be something you can say


Oh tanrım,soyleyebileceğin birşeyler olmalı

You can tell from the lines on her face


Yüzündeki çizgilerden anlaşılıyor
You can see that she's been there
Orda olduğunu gorebilirsin

Probably been moved on from every place


Muhtemelen her yerden taşındı

'Cos she didn't fit in there


Çünkü oralara uyamadı

Oh think twice...
İKİNCİ KEZ DÜŞÜN...

Father And Son - Cat Stevens

Father
It's not time to make a change,
Just relax, take it easy.
You're still young, that's your fault,
There's so much you have to know.
Find a girl, settle down,
If you want you can marry.
Look at me, I am old, but I'm happy.

I was once like you are now, and I know that it's not easy,
To be calm when you've found something going on.
But take your time, think a lot,
Why, think of everything you've got.
For you will still be here tomorrow, but your dreams may not.

Son
How can I try to explain, when I do he turns away again.
It's always been the same, same old story.
From the moment I could talk I was ordered to listen.
Now there's a way and I know that I have to go away.
I know I have to go.

Father
It's not time to make a change,
Just sit down, take it slowly.
You're still young, that's your fault,
There's so much you have to go through.
Find a girl, settle down,
If you want you can marry.
Look at me, I am old, but I'm happy.
(son-- away away away, I know I have to
Make this decision alone - no)
Son
All the times that I cried, keeping all the things I knew inside,
It's hard, but it's harder to ignore it.
If they were right, I'd agree, but it's them you know not me.
Now there's a way and I know that I have to go away.
I know I have to go.
(father-- stay stay stay, why must you go and
Make this decision alone? )
-----------------------------------------------

(baba)
şimdi değişiklik yapmak için iyi bir zaman değil
sadece rahatla, zorlama..
hala gençsin, hatan bu senin
bilmen gereken o kadar çok şey var ki
bir kız bul, yerleş
istersen evlenedebilirsin..
bana bak.. yaşlıyım ama mutluyum

ben de bir zamanlar senin gibiydim ve kolay olmadığını biliyorum


bir şeylerin olup bittiğini görüp de sakin olmanın..
fakat zamanını iyi kullan ve bol bol düşün
sahip olduğun her şeyi düşün
çünkü yarın sen hala burada olacaksın ama hayallerin olmayabilir..

(oğul)
nasıl anlatmaya çalışabilirim ki, ne zaman denesem bana sırtını dönüyor
bu her zaman o aynı, o aynı eski hikaye oldu..
konuşabildiğim andan itibaren dinlemem emredildi.
ve şimdi bir yol var ve ben gitmek zorunda olduğumu biliyorum..
gitmek zorunda olduğumu biliyorum..

(baba)
şimi değişiklik yapmak için uygun bir zaman değil
otur ve ağırdan al..
hala gençsin, hatan bu senin
yaşaman gereken o kadar çok şey var ki..
bir kız bul, yerleş
istersen evlenedebilirsin..
bana bak.. yaşlıyım ama mutluyum..

(oğul)
ağladığım tüm o zamanlar bildiğim her şeyi içimde tutmak
çok zor.. ama bunu reddetmek daha da zor olanı..
eğer haklı olsalardı onlara katılırdım, ama bildikleri başkaları, ben değil
ve şimdi bir yol var ve ben gitmek zorunda olduğumu biliyorum..
gitmek zorunda olduğumu biliyorum..

Can't Take My Eyes Off Of You - Muse


You're just too good to be true
Dürüst olmakta çok iyisin
Can't take my eyes off of you
Gözlerimi senden uzaklaştıramazsın
You feel like heaven to touch
Dokununca cennet gibi hissedersin
I wanna hold you so much
Sana sarılmayı çok istiyorum
At long last love has arrived
Aşkımın sana vardığı yerde
And I thank God I'm alive
Hayatta olduğum için tanrıya şükürler olsun
You're just too good to be true
Dürüst olmakta çok iyisin
Can't take my eyes off of you
Gözlerimi senden uzaklaştıramazsın
Pardon the way that I stare
Israrlı bakılarımın yönü için affedersin
There's nothing else to compare
Karşılaştırılacak başka bir şey yok
The sight of you makes me weak
Senin görüşün beni kuvvetsiz kılar
There are no words left to speak
Konuşmak için terkedilmiş kelimeler yok
So if you feel like I feel
Böylece benim gibi hissedersen
Please let me know that it's real
Lütfen gerçeği bilmeme izin ver

You're just to good to be true


Dürüst olmakta çok iyisin

Can't take my eyes off of you


Gözlerimi senden uzaklaştıramazsın
I love you baby, and if it's quite alright
Seni seviyorum bebeğim ve her şey yolundaysa
I need you baby to warm the lonely nights
Sana ihtiyacım var bebeğim yalnız gecelerde ısınmak için
I love you baby, trust in me when I say
Seni seviyorum bebeğim, sana söylediğimde güven bana
Oh pretty baby, don't bring me down I pray
Oh tatlı bebeğim, yalvarırım beni üzme
Oh pretty baby, now that I've found you
Oh tatlı bebeğim, şimdi seni bulduğumdaki gibi
Let me love you baby, let me love you
Seni sevmeme izin ver bebeğim, seni sevmeme izin ver
You're just too good to be true
Dürüst olmakta çok iyisin
Can't take my eyes off of you
Gözlerimi senden uzaklaştıramazsın
You feel like heaven to touch
Dokununca cennet gibi hissedersin
I wanna hold you so much
Sana sarılmayı çok istiyorum
At long last love has arrived
Aşkımın sana vardığı yerde
And I thank God I'm alive
Hayatta olduğum için tanrıya şükürler olsun
You're just too good to be true
Dürüst olmakta çok iyisin
Can't take my eyes off of you
Gözlerimi senden uzaklaştıramazsın

I love you baby, and if it's quite alright


Seni seviyorum bebeğim ve her şey yolundaysa
I need you baby to warm the lonely nights
Sana ihtiyacım var bebeğim yalnız gecelerde ısınmak için
I love you baby, trust in me when I say
Seni seviyorum bebeğim, sana söylediğimde güven bana
Oh pretty baby, don't bring me down I pray
Oh tatlı bebeğim, yalvarırım beni üzme
Oh pretty baby, now that I've found you
Oh tatlı bebeğim, şimdi seni bulduğumdaki gibi
Let me love you baby, let me love you
Seni sevmeme izin ver bebeğim, seni sevmeme izin ver

If You were a Sailbot-Katie Melua


If you were a cowboy I would trail you,
(Eğer bir kovboy olsan seni takip ederim)
if you were a piece of wood I'd nail you to the floor,
Eğer bir parça odun olsan,seni yere çivilerim)
if you were a sailboat I would sail you to the shore,
(Eğer bir denizbotu olsan seni kıyıya sürerim)
if you were a river I would swim you,
(Eğer bir nehir olsan,seni yüzerim)
if you were a house I would live in you all my days,
(Eğer bir ev olsan ,bütün günlerim boyunca içinde yaşarım)
if you were a preacher I'd begin to change my ways,
(Eğer bir vaizci olsan,hayat tarzımı değiştiririm)
sometimes I believe in fate
(Bazen kadere inanırım)
but the chances we create,
(Ama yarattığımız şanslar)
always seem to ring more true,
(Her zaman daha gerçek görünür)
you took a chance on loving me,
(Beni sevme şansını yakaladın)
I took a chance on loving you
(Seni sevme şansını yakaladım)
if I was in jail Iknow you'd spring me,
(Hapiste olsam biliyorum ki beni kurtarırsın)
if I were a telephone you'd ring me all day long,
(Eğer bir telefon olsam,tüm gün boyunca beni ararsın)
if I was in pain Iknow you'd sing me soothing songs,
(Eğer acı çeksem biliyorum ki bana yatıştırıcı şarkılar söylersin)
sometimes I believe in fate
but the chances we create,
always seem to ring more true,
you took a chance on loving me,
I took a chance on loving you

if I was hungry you would feed me,


(Eğer aç olsam,beni doyurursun)
if I was in darkness you would lead me to the light,
(Eğer karanlıkta olsam beni ışığa yöneltirsin)
if I was a book i know you'd read me every night,
(Eğer bir kitap olsam biliyorum ki beni her gece okursun)
If you were a cowboy I would trail you,
if you were a piece of wood I'd nail you to the floor,
if you were a sailboat I would sail you to the shore,
if you were a sailboat I would sail you to the shore

Petula Clark-Love, this is My Song-Şarkı Sözleri

Why is my heart so light


Why are the stars so bright
Why is the sky so blue
Since the hour I met you

Flowers are smiling bright


Smiling for our delight
Smiling so tenderly
For all the world, you and me

I know why the world is smiling


Smiling so tenderly
It hears the same old story
Through all eternity

Love, this is my song


Here is a song, a serenade to you
The world cannot be wrong
If in this world there is you

I care not what the world may say


Without your love there is no day
So, love, this is my song
Here is a song, a serenade to you

I care not what the world may say


Without your love there is no day
So, love, this is my song
Here is a song, a serenade to you

Baby are you down down down down down,


Downnnnnnn, downnnnnnn,
Even if the sky is falling down,
Downnnnn, downnnnn
Ooohhh (ohhh)

(Verse 1)

You oughta know, tonight is the night to let it go,


Put on a show, i wanna see how you lose control,

(Bridge)

So leave it behind ‘cause we, have a night to get away,


So come on and fly with me, as we make our great escape.

(Chorus)

So baby don’t worry, you are my only,


You won’t be lonely, even if the sky is falling down,
You’ll be my only, no need to worry,
Baby are you down down down down down,
Dowwwnnnnn, Dowwnnnnn,
Baby are you down down down down down,
Downnnnn, Downnnnnn,
Even if the sky is falling down,

(Verse 2)

Just let it be, come on and bring your body next to me,
I’ll take you away, hey, turn this place into our private getaway,

(Bridge)

So leave it behind ‘cause we, have a night to get away,


So come on and fly with me, as we make our great escape,

(So why don’t we run away)


(Chorus)

So baby don’t worry, you are my only,


You won’t be lonely, even if the sky is falling down,
You’ll be my only, no need to worry,
Baby are you down down down down down,
Dowwwnnnnn, Dowwnnnnn,
Baby are you down down down down down,
Downnnnn, Downnnnnn,
Even if the sky is falling down,

LiL Wayne

(Verse 3)

Even if the sky is falling down like she supposed to be,


She gets down low for me,
Down like her temperature, ‘cause to me she too raw degree,
She crawl all over things,
I got that girl from overseas,
Now she my miss America,
I can’t help be her souljah pleaser,
I’m fighting for this girl,
I’m in battlefield love,
Don’t it look like baby cupid sent his arrows from above,
Don’t you ever leave the side of me,
Indefinitely, now probably, and honestly get down like that, be proud of me,
Yeahhhhhh

(Chorus)

So baby don’t worry, you are my only,


You won’t be lonely, even if the sky is falling down,
You’ll be my only, no need to worry,
Baby are you down down down down down,
Dowwwnnnnn, Dowwnnnnn,
Baby are you down down down down down,
Downnnnn, Downnnnnn,
Even if the sky is fallïng down

King of Sorrow

Im crying everyones tears


And there inside our private
war I died the night before
And all of these remnants
of joy and disaster
What am I supposed to do
I want to cook you a soup that
warms your soul
But nothing would change
nothing would change at all
Its just a day that brings
it all about
Just another day
And nothings any good

The DJ’s playing the


same song
I have so much to do
I have to carry on
I wonder if this grief will
ever let me go
I feel like
I am the king
of sorrow
The king of sorrow

I suppose I could just walk away


Will I dissapoint my future
if I stay
Its just a day that brings
it all about
Just another day
And nothings any good

The DJ’s playing the


same song
I have so much to do
I have to carry on
I wonder will this grief
ever be gone
Will it ever go
Im the king
of sorrow
The king of sorrow

Im crying everyones tears


I have already paid for all
my future sins
Theres nothing anyone
can say to take this away
Its just another day
And nothings any good

Im the king
of sorrow
King of sorrow
No Ordinary Love (Türkçe Çeviri)
Sade

(SIRADAN BİR AŞK DEĞİL)

This could have been just another day


But instead were standing here
No need for words, its all been said
in the way you hold me near
I was alone on this journey
You came along to comfort me
Everything I want in life is right here

Chorus:

Cause
This is not your ordinary
no ordinary love
I was not prepared enough
to fall so deep in love
This is not your ordinary
no ordinary love
You were the first to touch my heart
Made everything right again
with your extraordinary love

Chorus

I get so weak
when you look at me
I get lost inside your eyes
sometimes the magic is hard to believe
but youre here before my very eyes
you brought joy to my world
set me so free
I want you to understand
your every breath that I breathe

Chorus:

From the very first time that we kissed


I knew that I just couldnt let you go at all
From this day on, remember this:
That youre the only one that I adore
Cant we make this last forever
This cant be a dream
cause it feels so good to me

Chorus x2
This is not your ordinary
No ordinary love
I was not prepared enough
To fall so deep in love
This is not your ordinary
No ordinary love
You were the first to touch my heart
Made everything right again
With your extraordinary love

Peace Train- cat stevens


Now I’ve been happy lately, thinking about the good things to come
And I believe it could be, something good has begun

Oh I’ve been smiling lately, dreaming about the world as one


And I believe it could be, some day it’s going to come

Cause out on the edge of darkness, there rides a peace train


Oh peace train take this country, come take me home again Cat Stevens

Now I’ve been smiling lately, thinking about the good things to come
And I believe it could be, something good has begun

Oh peace train sounding louder


Glide on the peace train
Come on now peace train
Yes, peace train holy roller
Everyone jump upon the peace train
Come on now peace train

Get your bags together, go bring your good friends too


Cause it’s getting nearer, it soon will be with you

Now come and join the living, it’s not so far from you
And it’s getting nearer, soon it will all be true

Oh peace train sounding louder


Glide on the peace train
Come on now peace train

Now I’ve been crying lately, thinking about the world as it is


Why must we go on hating, why can’t we live in bliss

Cause out on the edge of darkness, there rides a peace train


Oh peace train take this country, come take me home again

Oh peace train sounding louder


Glide on the peace train
Come on now peace train
Yes, peace train holy roller

Everyone jump upon the peace train


Come on peace train
Yes, it’s the peace train

Streets Of Philadelphia / Bruce Springsteen

I WAS BRUISED AND BATTERED AND I COULDN´T TELL


WHAT I FELT
I WAS UNRECOGNIZABLE TO MYSELF
I SAW MY REFLECTION IN A WINDOW I DIDN´T KNOW
MY OWN FACE
OH BROTHER ARE YOU GONNA LEAVE ME
WASTIN´AWAY
ON THE STREETS OF PHILADELPHIA

I WALKED THE AVENUE TILL MY LEGS FELT LIKE STONE


I HEARD THE VOICES OF FRIENDS VANISHED AND GONE
AT NIGHT I COULD HEAR THE BLOOD IN MY VEINS
BLACK AND WHISPERING AS THE RAIN
ON THE STREETS OF PHILADELPHIA

AIN´T NO ANGEL GONNA GREET ME


IT´S JUST YOU AND I MY FRIEND
MY CLOTHES DON´T FIT ME NO MORE
I WALKED A THOUSAND MILES
JUST TO SLIP THE SKIN

THE NIGHT HAS FALLEN, I´M LYIN´AWAKE


I CAN FEEL MYSELF FADING AWAY
SO RECEIVE ME BROTHER WITH YOUR FAITHLESS KISS
OR WILL WE LEAVE EACH OTHER ALONE LIKE THIS
ON THE STREETS OF PHILADELPHIA
Morning Has Broken- cat stevens
morning has broken like the first morning,
blackbird has spoken like the first bird.
praise for the singing, praise for the morning,
praise for them springing fresh from the world.

sweet the rain's new fall, sunlit from heaven,


like the first dewfall on the first grass.
praise fore the sweetness of the wet garden,
srung in completeness where his feet pass.

mine is the sunlight, mine is the morning,


born of the one light eden saw play.
praise with elation, praise ev'ry morning,
god's resreation of the new day.

morning has broken...

backstreetboys - I WANT THAT WAY


I Want It That Way - Backstreet Boys

You are, my fire

Sen benim ateşimdin

The one desire

Tek arzu

Believe when ı say

İnanıyorum derken

I want it that way

Öyle olmasını istiyorum

When we are two world

Biz iki dünyayken


Apart cant reach to your heart

Uzakta senin kalbine varamayacağım

When you say

Sen derken

I want it that way

Öyle olmasını istiyorum

Tell me why

Söyle bana neden

Aint nothing but a heartache

Bir şey yok ama bir kalp ağrısı var

Tell me why

Söyle bana neden

Aint nothing but a mistake

Bir şey yok ama bir hata var

Tell me why

Söyle bana neden

I never wanna hear u say

Hiç duymak istemedim sen derken

I want it that way

Öyle olmasını istiyorum

Am I, your fire

Ben senin ateşin miyim?

Your one, desire

Senin tek arzun

Cuz I know, Its too late

Çünkü biliyorum ki Çok geç

But I want it that way

Ama öyle olmasını istiyorum


Tell me why

Söyle bana neden

Aint nothing but a heartache

Bir şey yok ama bir kalp ağrısı var

Tell me why

Söyle bana neden

Aint nothing but a mistake

Bir şey yok ama bir hata var

Tell me why

Söyle bana neden

I never wanna hear you say

Hiç duymak istemedim sen derken

I want it that way

Öyle olmasını istiyorum

Now I can see that were falling apart

Şimdi şimdi görüyorum ki ayrı düştük

From the way that we use to be, yeah

Eski halimizden, yeah

No matter the distance, I want you to know

Mesafeyi umursama, bilmeni istiyorum ki

That deep down inside of me

Ruhumun en derin köşesisin

You are, my fire

Sen benim ateşimdin

The one desire

Tek arzu

You are...

Sen…
Dont wanna hear you say, yeah eh

Sen söylerken duymak istemiyorum, yeah eh

Tell me why

Söyle bana neden

Aint nothing but a heartache

Bir şey yok ama bir kalp ağrısı var

Tell me why

Söyle bana neden

Aint nothing but a mistake

Bir şey yok ama bir hata var

Tell me why

Söyle bana neden

I never wanna hear u say

Hiç duymak istemedim sen derken

Cuz I want it that way

Çünkü öyle olmasını istiyorum

Tell me why

Söyle bana neden

Aint nothing but a heartache

Tell me why

Söyle bana neden

Aint nothing but a mistake

Bir şey yok ama bir hata var

Tell me why

Söyle bana neden

I never wanna hear u say


Hiç duymak istemedim sen derken

Cuz I want it that way

Çünkü öyle olmasını istiyorum

Cuz I want it that way...

Çünkü öyle olmasını istiyorum

[ANNIE]
The sun'll come out
Tomorrow
Bet your bottom dollar
That tomorrow
There'll be sun!

Just thinkin' about


Tomorrow
Clears away the cobwebs,
And the sorrow
'Til there's none!

When I'm stuck a day


That's gray,
And lonely,
I just stick out my chin
And Grin,
And Say,
Oh!

The sun'll come out


Tomorrow
So ya gotta hang on
'Til tomorrow
Come what may
Tomorrow! Tomorrow!
I love ya Tomorrow!
You're always
A day
A way!

Those Were The Days


Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two

Remember how we laughed away the hours

And dreamed of all the great things we would do

Those were the days my friend

We thought they´d never end

We´d sing and dance forever and a day

We´d live the life we choose

We´d fight and never lose

For we were young and sure to have our way.

La la la la...

Those were the days, oh yes those were the days

Then the busy years went rushing by us

We lost our starry notions on the way

If by chance I´d see you in the tavern

We´d smile at one another and we´d say

Those were the days my friend

We thought they´d never end

We´d sing and dance forever and a day

We´d live the life we choose

We´d fight and never lose

Those were the days, oh yes those were the days

For we were young and sure to have our way.

La la la la...

Just tonight I stood before the tavern

Nothing seemed the way it used to be


In the glass I saw a strange reflection

Was that lonely woman really me

Those were the days my friend

We thought they´d never end

We´d sing and dance forever and a day

We´d live the life we choose

We´d fight and never lose

For we were young and sure to have our way.

La la la la...

Those were the days, oh yes those were the days

Through the door there came familiar laughter

I saw your face and heard you call my name

Oh my friend we´re older but no wiser

For in our hearts the dreams are still the same

Those were the days my friend

We thought they´d never end

We´d sing and dance forever and a day

We´d live the life we choose

We´d fight and never lose

For we were young and sure to have our way.

La la la la...

Those were the days, oh yes those were the days

I kissed a girl and I liked it

This was never the way I planned


bunu hiç böyle planlamamıştım
Not my intention
benim niyetim değildi
I got so brave, drink in hand
çok cesurdum,elimden iç
Lost my discretion
sağduyumu kaybettim
It's not what, I'm used to
bu alışkın olduğum birşey değil
Just wanna try you on
sadece sende denemek istedim
I'm curious for you
seni merak ediyorum
Caught my attention
dikkatimi çektin

I kissed a girl and I liked it


bir kızı öptüm ve bu hoşuma gitti
The taste of her cherry chapstick
onun kirazlı rujunun tadını
I kissed a girl just to try it
bir kızı öptüm,sadece denemek için
I hope my boyfriend don't mind it
umarım erkek arkadaşım için sorun olmaz
It felt so wrong
(bana)çok yanlış geldi
It felt so right
(bana)çok doğru geldi
Don't mean I'm in love tonight
bu gece aşık olduğumu kastetme
I kissed a girl and I liked it
bir kızı öptüm ve bu hoşuma gitti
I liked it
hoşuma gitti

No, I don't even know your name


hayır,ismini bile bilmiyorum
It doesn't matter
önemli de değil
Your my experimental game
sen benim deneysel oyunumsun
Just human nature
sadece insanın doğası
It's not what, good girls do
bu iyi kızların yapacağı birşey değil
Not how they should behave
onların davranması gereken gibi birşey değil
My head gets so confused
kafam çok karışık
Hard to obey
uyması zor
I kissed a girl and I liked it
bir kızı öptüm ve bu hoşuma gitti
The taste of her cherry chapstick
onun kirazlı rujunun tadını
I kissed a girl just to try it
bir kızı öptüm,sadece denemek için
I hope my boyfriend don't mind it
umarım erkek arkadaşım için sorun olmaz
It felt so wrong
(bana)çok yanlış geldi
It felt so right
(bana)çok doğru geldi
Don't mean I'm in love tonight
bu gece aşık olduğumu kastetme
I kissed a girl and I liked it
bir kızı öptüm ve bu hoşuma gitti
I liked it
hoşuma gitti

Us girls we are so magical


biz kızlar çok büyülüyüz
Soft skin, red lips, so kissable
yumuşak&tatlı ten,kırmızı dudaklar,çok öpülesi
Hard to resist so touchable
karşı koyması çok zor,çok dokunası
Too good to deny it
reddetmek için fazla iyi
Ain't no big deal, it's innocent
çok önemli değil,masumca

I kissed a girl and I liked it


bir kızı öptüm ve bu hoşuma gitti
The taste of her cherry chapstick
onun kirazlı rujunun tadını
I kissed a girl just to try it
bir kızı öptüm,sadece denemek için
I hope my boyfriend don't mind it
umarım erkek arkadaşım için sorun olmaz
It felt so wrong
(bana)çok yanlış geldi
It felt so right
(bana)çok doğru geldi
Don't mean I'm in love tonight
bu gece aşık olduğumu kastetme
I kissed a girl and I liked it
bir kızı öptüm ve bu hoşuma gitti
I liked it
hoşuma gitti
Thinking of you

Comparisons are easily done, once you've had a taste of perfection


- Kıyaslamalar kolayca yapılır, bir kez mükemmelliğin tadını tattığında.
Like an apple hanging from a tree, I picked the ripest one
- Ağaçta sallanan bir elma misali, ben en erginini kopardım
I still got the seed
- Tohumu hala bende

You said move on


- Devam et dedin
Where do I go
- Nereye gideyim
I guess second best is all I will know
- Sanırım en iyi ikinci tanıyacağım her şey..

Cause when I'm with him


- Çünkü ben onunla beraberken
I am thinking of you
- Seni düşünüyorum
Thinking of you
- Seni düşünüyorum,
What you would do if you were the one who was spending the night
- Eğer o geceyi geçirdiğim kişi sen olsaydın ne yapardın
Oh I wish that I was looking into your eyes
- Oh senin gözlerine bakıyor olmayı dilerdim.

You're like an Indian summer


- Hint yazı gibisin
In the middle of winter
- Kışın ortasında
Like a hard candy with a surprise center
- İçinde bir sürpriz olan sert bir şekerleme gibi
How do I get better Once I've had the best
- Bir kez en iyisine sahip olmuşken nasıl daha iyi olabilirim
You said there's tons of fish in the water
- Demiştin ki suda tonlarca balık var
So the waters I will test
- Yani test edeceğim sular

He kissed my lips
- O dudaklarımı öptü
I taste your mouth
- Ben senin dudaklarını tattım
He pulled me in
- Beni tutukladı
I was disgusted with myself
- Ben kendimden iğrendim

Cause when I'm with him, I am thinking of you


- Çünkü ben onunla beraberken seni düşünüyorum
Thinking of you
- Seni düşünüyorum
What you would do if you were the one who was spending the night
- Eğer o geceyi geçirdiğim kişi sen olsaydın ne yapardın
Oh I wish that I was looking into your eyes
- Oh senin gözlerine bakıyor olmayı dilerdim.
You're the best
- Sen en iyisin
And yes I do regret
- Ve evet pişmanım
How I could let myself let you go
- Nasıl ben senin gitmene izin verebildim
Now the lesson's learned
- Şimdi ibret aldım
I touched, I was burned
- Dokundum, yandım
Oh I think you should know
- Oh bence bilmelisin

Cause when I'm with him I am thinking of you


- Çünkü ben onunla beraberken seni düşünüyorum
Thinking of you
- Seni düşünüyorum
What you would do
What you would do if you were the one who was spending the night
- Eğer o geceyi geçirdiğim kişi sen olsaydın ne yapardın
Oh I wish that I was looking into your eyes
- Oh senin gözlerine bakıyor olmayı dilerdim.

Oh won't you walk through and bust in the door


- Oh gözden geçirmeyi ve kapıyı kırmayı
And take me away
- Ve beni alıp götürmeyi arzulamıyor musun?
Oh no more mistakes
- Oh artık hatalar yok
Cause in your eyes I'd like to stay...
- Çünkü gözlerinde kalmak isterdim...

You might also like