Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
3Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Leung Ping-Kwan - Tasting Asia

Leung Ping-Kwan - Tasting Asia

Ratings: (0)|Views: 203 |Likes:
Published by paolomagagnin

More info:

Published by: paolomagagnin on Feb 04, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

05/11/2014

pdf

text

original

 
Tasting Asia
亞洲的滋味
 
(12 Poems)
梁秉鈞
Leung Ping-kwan1. Hainanese Chicken Rice (Singapore version)
新加坡的海南雞飯
2. Stuffed Snails in Ginger Leaves (Vietnam: Hap La Gung)
釀田螺
3. Basin Feast (Hong Kong: Pun Choi)
盆菜
4. Stone-grilled Rice (South Korea: Bibimbap)
石鍋拌飯
5. Hot Soup (Thailand: Tom Yum Kung)
冬蔭功湯
6. Sticky Rice with Meat (Laos: Larb)
老撾菜肉飯
7. Coconut Rice (Malaysia: Nasi Lemak)
椰醬飯
8. Yellow Rice (Indonesia: Nasi Kuning)
黃飯
9. Comprador Soup
金必多湯
10. President’s Menu
總統的菜單
11. Banten in Bali
峇里的祭品
12. A Taste of Asia
亞洲的滋味
8
Tasting Asia
 
Modern Chinese Literature and Culture • 9
Hainanese Chicken Rice (Singapore version)
Do I have the best recipeto cook chicken in steaming waterremake tenderness in a foreign landconsole parents who drifted over the oceans?Do I have the best recipeto make the best sauce and chili-lime dipreconcile the taboos of food and languagereadjust to the rules of the new dinner table?Do I have the best recipeto cook rice in chicken broth with the right texturemake it less oily to please new neighborsaccommodate to the city’s diverse appetite?
新加坡的海南雞飯
 
我可有最好的祕方用沸水把雞浸熟在異鄉重造故鄉的鮮嫩安慰飄洋過海的父母
?
我可有最好的祕方調製最美味的醬油和薑茸調節食物和語言裡的禁忌適應新的餐桌的規矩
?
我可有最好的祕方拿雞湯煮出軟硬適中的熱飯測試油膩的分寸在異地睦鄰黏合一個城市裡多元的胃口
?
 
10
Tasting Asia
Stuffed Snails in Ginger Leaves (Vietnam: Hap La Gung)
I was picked up from the water fieldtaken outmincedadded dried mushrooms, lean meat and onionadded saltfish sauce and pepperadded a blade of strange ginger leafto be put backinto my shellto make me more tastyI was taken outremoved frommy own geography and historygiven exotic colorsforeign flavorsadded valuepaid high prices just to place meinto my unknownfuture
釀田螺
 
把我從水田撿起把我拿出來切碎了加上冬菇、瘦肉和洋蔥加上鹽魚露和胡椒加上一片奇怪的薑葉

Activity (3)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred reads
1 thousand reads
Johnald Chau liked this

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->