Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more ➡
Download
Standard view
Full view
of .
Add note
Save to My Library
Sync to mobile
Look up keyword
Like this
184Activity
×
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Poemas Del Agua

Poemas Del Agua

Ratings: (0)|Views: 109,744|Likes:
Published by Raúl Oscar Ifran
Hermoso libro que, a diferencia de Los Tesoros del Agua integrado por los poemas ganadores del concurso literario, contiene textos de escritores consagrados y reconocidos en todo el mundo.
Hermoso libro que, a diferencia de Los Tesoros del Agua integrado por los poemas ganadores del concurso literario, contiene textos de escritores consagrados y reconocidos en todo el mundo.

More info:

Published by: Raúl Oscar Ifran on Feb 13, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See More
See less

10/07/2013

pdf

text

original

 
LOS TESOROS DEL AGUA
 
 THE TREASURES OF THE WATER - LES TRÉSORS DE L’EAU
 
Poemas del agua - Poems of the water - Poèmes de l’eau
Ese milagro que nos ueentregadoThis miracle that washanded to usCe miracle qui nous a étédonnéUna a una las gotasde la lluviaOne by onethe raindropsUne à uneles gouttes de pluiey bebía y bebíaand it drank and drank et il buvait et buvait encoreEs el Aguabesana de la vidaWater is that unploughedland o lieL’Eau est le premier sillonde la vieno salgan mariposaspor los griosmoths don’t fy outo tapsdes papillons nes’échapperont pasdes robinets.
 
El Pabellón de la Unión Europeaen EXPOZARAGOZA 2008tiene los siguientes espacios:
La naturaleza (humana) del agua. El agua nuestro de cadadía. El reto de la agricultura. El reto de la industria. Agua paratodos
. Además de una
 zona demeditación
.La cultura del agua, la poesía delagua. Hemos pedido un poemasobre el agua y la Unión Europeaa 11 poetas. Los resultados estánrecogidos aquí. Lean, disruten,relexionen y participen en elconcurso «los tesoros del agua»,un proyecto pensado para ti. H
2
O.Nuestra Riqueza.The Pavilion o the EuropeanUnion in EXPOZARAGOZA 2008has the ollowing spaces:
The(human) nature o water. Our everyday water. The challengeo agriculture. The challenge o industry. Water or everybody 
. Aswell as a
meditation area
.The culture o water, the poetryo water. We have asked 11 poetsto write poems about the waterand the European Union. Theresults are gathered here. Pleaseread, enjoy, think about it andparticipate in the competition“The Treasures o the Water”, aproject developed or you. H
2
O.Our Richness.Le pavillon de l’Union Européenneà EXPOZARAGOZA 2008 estdivisé dans cinq sections:
Lanature (humaine) de l’eau. Notreeau de tous les jours. Le déi del’agriculture. Le dé de l’industrie.De l’eau pour tous
. Il y a aussi un
espace de méditation
.La culture de l’eau, la poésie del’eau. Nous avons demandé à 11poètes d’écrire un poème surl’eau et l’Union Européenne. Envoici le résultat. Lisez, amusez-vous, rééchissez et participezau concours “Les trésors de l’eau”,un projet pensé pour vous. H
2
O.Notre richesse.Miguel Moltó
Comisario General de la UE para la Expo de ZaragozaCommissioner-General o the EU or the Expo o ZaragozaCommissaire Général de l’UE pour l’EXPO de Zaragoza
Ignacio Samper
Vice-Comisario General de la UE para la Expo de ZaragozaVice-Commissioner-General o the EU or the Expo o ZaragozaVice-Commissaire Général de l’UE pour l’EXPO de Zaragoza
 
 
2
Miguel Ángel García
(Madrid, 1952)
ÍNDICE / INDEX
Volver al agua. Return to the water. Retourner à l’eau.
 
Luis Eduardo Aute
1.- La naturaleza (humana) del problemaThe (human) nature o the problemLa nature (humaine) du problème 
El milagro. The miracle. Le miracle.
 
Carlos Valverde
 
Brindis. A toast. Toast.
 
Enrique Gracia Trinidad 
2.- El agua nuestro de cada díaOur everyday waterNotre eau de ce jour
Al Agua. To water. À l’eau.
 
Tano García-Page
Oración. Prayer. Prière.
Katy Parra
3.- El reto de la agriculturaThe challenge o agricultureLe dé de l’agriculture
El octavo día. The eighth day. Le huitième jour.
Vicente Martín
Fiebre. Fever. Fièvre.
Pilar Verdú del Campo
4.- El reto de la industriaThe challenge o industryLe dé de l’industrie
Pisando el paraíso. Stamping on paradise.Fouler aux pieds le paradis.
Celia Bautista Iglesias
 
El mapa de Europa. The map of Europe.
 La carte de l’Europe.
 Juan Ramón Barat 
5.- Agua para todosWater or the worldL’eau pour le monde
 
Gotas de lluvia. Raindrops.Gouttes de pluie.
 
Nieves Álvarez Martín
Nubes. Clouds. Nuages.
Inma Pelegrín
 
Fotógrao y diseñador gráco. Con varios premios,exposiciones y obra en diversas colecciones.Photographer and Graphic Designer with severalprizes, exhibitions and works in various collections.Photographe et graphiste. Plusieurs prix et expositions.Oeuvre en diérentes collections.
 
357911131517192123
Los tesoros del aguaThe Treasures of the Water Les trésors de l’eau
© poemas: los autores / poems: the authors / poèmes: les auteurs© imágenes: / images: / images: Miguel Ángel García González Coordinación: / Coordination: / Coordination: Nieves Álvarez MartínEdita: / Publisher: / Édition :Representación de la Comisión Europea para EspañaRepresentation o the European Commission or SpainReprésentation de la Commission Européenne en EspagneOcina del Parlamento Europea en EspañaOce o the European Parliament in SpainBureau du Parlement Européen en Espagne Colaboran: / Collaborators: / Collaboration:
Imprime: / Print: / Impression: Artes Grácas J. Martínez.Santander, junio / June / juin 2008Depósito Legal: / Legal deposit: / Dépôt légal:
Concurso de poemas “Los tesoros del agua”
- Del 14 de junio al 8 de septiembre de 2008- Categoría Senior para mayores de 16 años.- Categoría Junior para menores de 16 años
Poetry competition “The Treasures o the Water”
- From 14th June to 8th September 2008- Category Senior or persons older than 16 years.- Category Junior or persons younger than 16 years.
Concours de poèmes “Les trésors de l’eau”
- Du 14 juin au 8 septembre 2008- Catégorie Sénior pour les participants de plus de 16 ans.- Catégorie Junior pour les participants de moins de 16 ans.
Ver bases en: / Please see the rules on: / Consulter le texte des bases à :http://ec.europa.eu/spain/pd/expo_concurso_es.pd e-mail: lostesorosdelagua@e-cons.netUnión EuropeaEuropean UnionUnion européenne

Activity (184)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred thousand reads
1 thousand reads
1 hundred thousand reads
1 hundred reads
Diana Fabian Arevalo added this note|
lindooooooooooooooo
Flor De Angelica Ccama added this note|
el ´poema k yo ley es mas bonito en ingloes liki
Flor De Angelica Ccama added this note|
ese poema es lino
Uriel Vazquez Perez added this note|
poemaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaas no libros in
Viviana Rivera liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->