Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
184Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Poemas Del Agua

Poemas Del Agua

Ratings: (0)|Views: 55,555 |Likes:
Published by Raúl Oscar Ifran
Hermoso libro que, a diferencia de Los Tesoros del Agua integrado por los poemas ganadores del concurso literario, contiene textos de escritores consagrados y reconocidos en todo el mundo.
Hermoso libro que, a diferencia de Los Tesoros del Agua integrado por los poemas ganadores del concurso literario, contiene textos de escritores consagrados y reconocidos en todo el mundo.

More info:

Published by: Raúl Oscar Ifran on Feb 13, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

10/07/2013

pdf

text

original

 
LOS TESOROS DEL AGUA
 
 THE TREASURES OF THE WATER - LES TRÉSORS DE L’EAU
 
Poemas del agua - Poems of the water - Poèmes de l’eau
Ese milagro que nos ueentregadoThis miracle that washanded to usCe miracle qui nous a étédonnéUna a una las gotasde la lluviaOne by onethe raindropsUne à uneles gouttes de pluiey bebía y bebíaand it drank and drank et il buvait et buvait encoreEs el Aguabesana de la vidaWater is that unploughedland o lieL’Eau est le premier sillonde la vieno salgan mariposaspor los griosmoths don’t fy outo tapsdes papillons nes’échapperont pasdes robinets.
 
El Pabellón de la Unión Europeaen EXPOZARAGOZA 2008tiene los siguientes espacios:
La naturaleza (humana) del agua. El agua nuestro de cadadía. El reto de la agricultura. El reto de la industria. Agua paratodos
. Además de una
 zona demeditación
.La cultura del agua, la poesía delagua. Hemos pedido un poemasobre el agua y la Unión Europeaa 11 poetas. Los resultados estánrecogidos aquí. Lean, disruten,relexionen y participen en elconcurso «los tesoros del agua»,un proyecto pensado para ti. H
2
O.Nuestra Riqueza.The Pavilion o the EuropeanUnion in EXPOZARAGOZA 2008has the ollowing spaces:
The(human) nature o water. Our everyday water. The challengeo agriculture. The challenge o industry. Water or everybody 
. Aswell as a
meditation area
.The culture o water, the poetryo water. We have asked 11 poetsto write poems about the waterand the European Union. Theresults are gathered here. Pleaseread, enjoy, think about it andparticipate in the competition“The Treasures o the Water”, aproject developed or you. H
2
O.Our Richness.Le pavillon de l’Union Européenneà EXPOZARAGOZA 2008 estdivisé dans cinq sections:
Lanature (humaine) de l’eau. Notreeau de tous les jours. Le déi del’agriculture. Le dé de l’industrie.De l’eau pour tous
. Il y a aussi un
espace de méditation
.La culture de l’eau, la poésie del’eau. Nous avons demandé à 11poètes d’écrire un poème surl’eau et l’Union Européenne. Envoici le résultat. Lisez, amusez-vous, rééchissez et participezau concours “Les trésors de l’eau”,un projet pensé pour vous. H
2
O.Notre richesse.Miguel Moltó
Comisario General de la UE para la Expo de ZaragozaCommissioner-General o the EU or the Expo o ZaragozaCommissaire Général de l’UE pour l’EXPO de Zaragoza
Ignacio Samper
Vice-Comisario General de la UE para la Expo de ZaragozaVice-Commissioner-General o the EU or the Expo o ZaragozaVice-Commissaire Général de l’UE pour l’EXPO de Zaragoza
 
 
2
Miguel Ángel García
(Madrid, 1952)
ÍNDICE / INDEX
Volver al agua. Return to the water. Retourner à l’eau.
 
Luis Eduardo Aute
1.- La naturaleza (humana) del problemaThe (human) nature o the problemLa nature (humaine) du problème 
El milagro. The miracle. Le miracle.
 
Carlos Valverde
 
Brindis. A toast. Toast.
 
Enrique Gracia Trinidad 
2.- El agua nuestro de cada díaOur everyday waterNotre eau de ce jour
Al Agua. To water. À l’eau.
 
Tano García-Page
Oración. Prayer. Prière.
Katy Parra
3.- El reto de la agriculturaThe challenge o agricultureLe dé de l’agriculture
El octavo día. The eighth day. Le huitième jour.
Vicente Martín
Fiebre. Fever. Fièvre.
Pilar Verdú del Campo
4.- El reto de la industriaThe challenge o industryLe dé de l’industrie
Pisando el paraíso. Stamping on paradise.Fouler aux pieds le paradis.
Celia Bautista Iglesias
 
El mapa de Europa. The map of Europe.
 La carte de l’Europe.
 Juan Ramón Barat 
5.- Agua para todosWater or the worldL’eau pour le monde
 
Gotas de lluvia. Raindrops.Gouttes de pluie.
 
Nieves Álvarez Martín
Nubes. Clouds. Nuages.
Inma Pelegrín
 
Fotógrao y diseñador gráco. Con varios premios,exposiciones y obra en diversas colecciones.Photographer and Graphic Designer with severalprizes, exhibitions and works in various collections.Photographe et graphiste. Plusieurs prix et expositions.Oeuvre en diérentes collections.
 
357911131517192123
Los tesoros del aguaThe Treasures of the Water Les trésors de l’eau
© poemas: los autores / poems: the authors / poèmes: les auteurs© imágenes: / images: / images: Miguel Ángel García González Coordinación: / Coordination: / Coordination: Nieves Álvarez MartínEdita: / Publisher: / Édition :Representación de la Comisión Europea para EspañaRepresentation o the European Commission or SpainReprésentation de la Commission Européenne en EspagneOcina del Parlamento Europea en EspañaOce o the European Parliament in SpainBureau du Parlement Européen en Espagne Colaboran: / Collaborators: / Collaboration:
Imprime: / Print: / Impression: Artes Grácas J. Martínez.Santander, junio / June / juin 2008Depósito Legal: / Legal deposit: / Dépôt légal:
Concurso de poemas “Los tesoros del agua”
- Del 14 de junio al 8 de septiembre de 2008- Categoría Senior para mayores de 16 años.- Categoría Junior para menores de 16 años
Poetry competition “The Treasures o the Water”
- From 14th June to 8th September 2008- Category Senior or persons older than 16 years.- Category Junior or persons younger than 16 years.
Concours de poèmes “Les trésors de l’eau”
- Du 14 juin au 8 septembre 2008- Catégorie Sénior pour les participants de plus de 16 ans.- Catégorie Junior pour les participants de moins de 16 ans.
Ver bases en: / Please see the rules on: / Consulter le texte des bases à :http://ec.europa.eu/spain/pd/expo_concurso_es.pd e-mail: lostesorosdelagua@e-cons.netUnión EuropeaEuropean UnionUnion européenne

Activity (184)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred thousand reads
1 thousand reads
1 hundred thousand reads
1 hundred reads
Diana Fabian Arevalo added this note
lindooooooooooooooo
Flor De Angelica Ccama added this note
el ´poema k yo ley es mas bonito en ingloes liki
Flor De Angelica Ccama added this note
ese poema es lino
Uriel Vazquez Perez added this note
poemaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaas no libros in
Teresa Martinez added this note
Cuando empecemos a morir de sed, dejaremos de ser tan ignorantes. quizás...

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->