You are on page 1of 55

목 차

도입 .................................................................................................................................................................................... 1
국제앰네스티의 이주민 권리 캠페인 .............................................................................................................. 3
정 의 .......................................................................................................................................................................... 4
누가 이주민인가? .......................................................................................................................................... 4
누가 이주노동자인가?.................................................................................................................................. 4
누가 비정규 이주민인가? ........................................................................................................................... 4
난민 또는 비호신청인은 이주민인가? .................................................................................................... 5
이주노동자권리협약(The Migrant Workers' Convention)이란 무엇인가?................................................. 5
1장: 무시, 주변화, 인권침해 ....................................................................................................................................... 6
차별, 인종주의, 외국인 혐오 ............................................................................................................................. 6
착취 ............................................................................................................................................................................ 7
보이지 않는 사람들 .............................................................................................................................................. 8
인권 침해를 받을 위험이 높은 집단들 .......................................................................................................... 8
비정규 이주민들 ............................................................................................................................................ 8
생계형 이주민들 ............................................................................................................................................ 9
난민 인정을 거부당한 사람 등, ‘좌초된 이주민들’ ............................................................................ 9
여성 ................................................................................................................................................................. 10
아동 ................................................................................................................................................................. 10
무국적 이주민들 .......................................................................................................................................... 11
2장: ‘이주 관리’ ............................................................................................................................................................. 12
국가의 주권과 그 한계 ...................................................................................................................................... 12
‘이주 관리’ 정책 .................................................................................................................................................. 12
‘이주 관리’와 인권 .............................................................................................................................................. 14
3장: 국제법상의 이주민 권리................................................................................................................................... 15
차별금지 원칙 ....................................................................................................................................................... 15
기타 국제인권기준들 .......................................................................................................................................... 16
4장: 이주민들은 어떻게 자신들의 권리를 침해당하는가? .............................................................................. 19
이주민 입국 및 귀국 통제 ............................................................................................................................... 19
한 나라를 떠날 권리와 되돌아갈 권리 ............................................................................................... 19
이동의 자유와 거주지 선택의 자유 ...................................................................................................... 20
생명권 및 신체적, 정신적 안전에 대한 권리 .................................................................................... 20
차단(Interception) ........................................................................................................................................... 21
사생활(Privacy)을 보호받을 권리 및 생체정보 사용 ......................................................................... 21
구금 ................................................................................................................................................................. 22
퇴거 및 추방 ................................................................................................................................................ 23
범죄인 퇴거 .................................................................................................................................................. 24
집단추방 ......................................................................................................................................................... 24
밀입국 ............................................................................................................................................................. 25
인신매매 ......................................................................................................................................................... 26
강제 성매매 .................................................................................................................................................. 27
강제 노동 ....................................................................................................................................................... 27
경유국과 목적국에서의 인권 침해 ................................................................................................................ 28
절차적 공정성의 결여 ............................................................................................................................... 28

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


자의적인 신분증명서류 압수 .................................................................................................................. 29
교육에 대한 동등한 접근성 보장 거부 ............................................................................................... 29
적절한 주거의 결여.................................................................................................................................... 30
적절한 생활수준과 보건 접근성 결여 ................................................................................................. 31
노동권 침해 .................................................................................................................................................. 32
강제 노역 및 노예 노동 ........................................................................................................................... 34
결사의 자유의 부정.................................................................................................................................... 34
표현의 자유의 부당한 제한 ..................................................................................................................... 35
종교의 자유 부정 ........................................................................................................................................ 35
가정생활 및 가족결합에 대한 권리 침해 ........................................................................................... 36
5장: 어떻게 이주민의 권리를 보호할 것인가? ................................................................................................... 37
국제앰네스티의 8개 핵심 우선순위 .............................................................................................................. 37
1. 가장 위험에 처한 이들에 대한 집중 .............................................................................................. 37
2. 핵심적 인권문헌 및 노동 문헌들의 비준 및 이행 요구 .......................................................... 38
3. 더 큰 책무성(Accountability) 요구 ....................................................................................................... 40
4. 인권을 보호하는 이주 정책을 촉구 ................................................................................................ 46
5. 보다 많은 연구와 더 좋은 자료를 요구 ........................................................................................ 47
6. 이주민들을 논의의 중심에 둘 것을 촉구 ...................................................................................... 48
7. 인권옹호자들에 대한 보호.................................................................................................................. 48
8. 이주민들의 권리와 사회기여에 대한 대중 인식의 강화 .......................................................... 49

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


용 어
African Charter on Human and Peoples’ Rights (ACHPR) 인간과 인민의 권리에 관한 아프리카 헌장(아
프리카 헌장)
American Convention on Human Rights (ACHR) 미주인권협약
Amnesty International 국제앰네스티
Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) 아시아태평양경제협력기구
Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) 남아시아국가연합(아세안)
Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading 고문이나 기타 잔혹한, 비인도적이거나 굴욕
Treatment or Punishment ( CAT), 1984 적인 대우나 처벌에 관한 협약(고문방지협약)
Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against 여성에 대한 모든 형태의 차별 철폐에 관한
Women ( CEDAW), 1979 협약(여성차별철폐협약)
Convention on the Rights of the Child (CRC), 1989 아동의 권리에 관한 협약(아동권리협약)
European Convention on Human Rights (ECHR) 유럽인권협약
Economic Community of West African State (ECOWAS ) 서아프리카경제공동체
European Union (EU) 유럽연합
Global Commission for International Migration (GCIM) 국제이주위원회
International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), 1966 시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약(자유
권규약)
International Convention on the Elimination of All Forms of Racial 모든 종류의 인종차별 철폐에 관한 국제협약
Discrimination (ICERD), 1965 (인종차별철폐협약)
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights 경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제
(ICESCR), 1966 규약(사회권규약)
International Labour Organization (ILO) 국제노동기구
International Organization for Migration (IOM) 국제이주기구
Common market of the southern cone of South America (MERCOSUR) 남미공동시장
International Convention on the Protection of the Rights of All 모든 이주노동자들과 그 가족들의 권리 보호
Migrant Workers and Members of their Families, 1990 를 위한 국제협약(이주노동자권리협약)
Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) 유럽안보협력기구
North and Central American Regional Conference on Migration 북중미지역 이주회의(푸에블라 프로세스)
(Puebla Process)
Convention relating to the Status of Refugees (Refugee Convention), 난민의 지위에 관한 협약(난민 협약)
1951
1967 Protocol Protocol relating to the Status of Refugees 1967년 난민의 지위에 관한 의정서
Southern African Development Community (SADC) 남아프리카개발공동체
South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) 남아시아지역협력연합
UN Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air 2000년 육지, 해상, 공중을 통한 이주민 밀입
(Smuggling Protocol), 2000 국에 대한 의정서(밀입국 의정서)
Convention relating to the Status of Stateless Persons 무국적자의 지위에 관한 협약(무국적자 협약)
(Statelessness Convention), 1954
Convention on the Reduction of Statelessness (Statelessness 1961년 무국적자 감소에 관한 협약
Convention), 1961
Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, 인신매매, 특히 여성이나 아동을 대상으로 한
Especially Women and Children (Trafficking Protocol ), 2000 인신매매 예방과 억제, 처벌을 위한 유엔 의
정서(인신매매의정서)
Universal Declaration of Human Rights (UDHR), 1948 세계인권선언
UN Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) 유엔교육과학문화기구
UN High Commissioner for Human Rights (UNHCHR) 유엔인권고등판무관
United Nations Children's Fund (UNICEF) 유엔아동기금
UN Working Group on Arbitrary Detention (WGAD) 자의적 구금에 관한 유엔 실무그룹

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006
그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 1

그림자 속의 삶
이주민 인권에 관한 입문서

도입

나이지리아에서 경영학을 공부하던 젊은 여성인 M은 몇몇 사람들에게 설득을 당해 스


페인으로 떠나게 되었다. 그녀는 가족들에게 돈을 송금할 수 있는 괜찮은 일자리를 약속
받았다. M은 화물차를 타고 때로는 걷기도 하는 등 약 6개월에 걸친 힘겨운 여행 끝에
48명의 다른 사람들과 함께 스페인에 도착했다. 그녀는 작은 보트를 타고 해협을 건너던
그 여정을 결코 잊을 수 없을 것이라고 국제앰네스티에게 말했다. 마드리드에 도착하자
일자리를 약속했던 사람들이 그녀를 기다리고 있었다. 그들은 여비 5,000유로의 빚을 갚
기 위해 성매매를 해야 한다고 말하며 돈을 갚기 전까지는 어디에도 갈 수 없다고 말했
다. M은 다른 일을 하면서 빚을 갚겠다고 말했지만, 그들은 거절했고, 결국 M이 그일을
하겠다고 승낙할 때까지 아무도 만나지 못하도록 감금했다.

스페인: 남부 국경 - 국가가 난민들과 이주민들의 권리에 등을 돌리다.


(AI Index : EUR 41/008/2005)

인류 역사에서 이주는 삶의 일부가 되어 왔다. 이주를 결심하게 만드는 이유들은 다양하며 많은


경우 복합적이다. 어떤 사람들은 경제적인 상황을 개선시키기 위해서 새로운 나라로 향하며, 어떤
이들은 교육을 받기 위해 떠나기도 한다. 또한 고문, 박해, 무력분쟁, 극단적인 가난 등 인권 침해를
피해 다른 나라로 탈출하기도 한다. 많은 경우 이주는 여러 가지 이유가 복합되어 일어난다.

이주가 반드시 한 나라에서 다른 나라로 옮겨가는 것만을 의미하지는 않는다. 이주는 한나라 안
에서도 일어난다. 예를 들어 시골에서 도시 지역으로 일자리 혹은 더 나은 삶을 찾아 이주하는 경
우가 그것이다.1

이주라는 현상이 마치 현대에 들어서 나타난 현상인 것처럼 그려지는 경우가 많지만 사람들은 끊
임없이 세계곳곳을 이동해 왔다. 1815년과 1914년 사이에 6천만 명이, 주로 유럽에서, 미국, 호주, 남
아프리카, 동아프리카로 이주했다. 또한 러시아에서 시베리아와 중앙아시아로 1,000만 명이 이주했다.
약 1,200만 명의 중국인들과 6백만 명의 일본인들이 동남아시아로 이주했으며, 150만 명의 사람들이
인도에서 남동아시아, 남아프리카, 동아프리카로 이주했다. 2 같은 기간 전세계 인구는 9억 8천만 명
에서 17억 5천만 명으로 증가했다.3

1
이 입문서는 나라 밖으로 이주하는 경우에 초점을 맞춘다.
2
Cholewinski, Ryszard, 국제 인권법에서의 이주 노동자, 고용 국가에서의 그들의 보호(Migrant Workers in
International Human Rights Law, Their Protection in Countries of Employment), 1997, p17.
3
세계 인구의 역사적 추산(Historical Estimates of World Population: http://www.census.gov/ipc/www/worldhis.html

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 2

오늘날 국경을 넘어 이주하는 사람들의 수는 이주하지 않는 사람들의 수에 비하면 매우 적다.4 세


계 전체 인구 64억 5 중 거의 2억 6 명의 사람들이 자신이 태어난 나라를 떠나서 산다. 7 이는 전세계
인구의 3%에 해당하며, 35명 중 한 명 꼴이다.

출신국 밖에서 살고 있는 9천만 명의 이주노동자들

그럼에도 불구하고 이주는 증가하고 있으며, 눈에 띄게 늘어나고 있다. 국제노동기구(ILO)에 따르


면 약 9천만 명의 이주노동자들이 자신이 태어난 나라 밖에서 살며 일하고 있다. 현재 여성들이 이
주민 인구의 거의 절반을 차지하고 있으며, 대부분이 서비스 산업과 저숙련 노동 분야에서 일한다.
일부 지역에서는 여성이 차치하고 있는 수치가 이보다 높게 나타나고 있다.

이주는 전세계 모든 지역에서 일어난다. 주로 개발도상국에서 선진국으로의 인구 이동에 관심이


집중되어 있지만, 남반구 국가들 사이에서 발생하는 이주민들의 수 역시 주목할 필요가 있다.8

이주는 자발적일 수도 있고 강제적일 수도 있다. 이주는 위험한 상황에서 탈출해야 필요에 의해


촉발될 수도 있고 혹은 타향에서 더 나은 삶을 살고자 하는 희망에 의해서 촉발되기도 한다. 사람
들을 자신의 고향에서 내모는 요소들에는 인권 침해, 빈곤, 안전의 결여, 경제발전과 고용전망 낙후,
국가간 또는 국가 내에서의 불평등, 인구 증가, 환경 오염, 자연 재앙 등이 포함된다. 반면 어떤 국
가에서 노동력과 인구의 감소로 인해 일자리가 발생하거나, 더 나은 삶에 대한 약속이 있는 경우에
이주가 일어나기도 한다. 그리고 경우에 따라서는 더 빠르고 값싸며 안전한 교통, 통신체계, 이미
형성되어 있는 이주민들의 네트워크나 공동체, 가족 부양을 위해 돈을 고향으로 송금할 수 있는 가
능성 등이 이주민들을 새로운 나라로 끌어 들이는 요소가 된다.

경제 세계화의 맥락에서 볼 때, 이미 국제 무역과 국경을 초월한 자본 이동의 증가가 이루어져


왔다. 기술의 발전은 많은 사람들이 더 쉽게 자기 나라를 떠날 수 있게 되었음을 의미한다. 그럼에
도 불구하고 이동의 제한과 이주에 대한 규제는 증가해 왔다. 많은 이주민들이 종착지에 입국하기
가 더욱 어려워지고 있다. 이는 점점 더 많은 이주민들이 중간 기착지에 머무르게 됨을 의미한다.
종착지 국가에 도달하기 위해 애쓰는 많은 사람들은 결국 많은 빚을 지게 된다. 많은 이주민들이
비공식 경제 섹터에 고용되어 낮은 임금, 그리고 인권과 노동권을 거의 또는 전혀 보호받지 못한
채 일한다. 비정규 상태에서 살고 일하는 이들 - 한 나라에 입국 또는 체류할 수 있는 법적 허가가
없는 사람들 - 의 경우 특히 인권침해의 위험에 놓이는 경우가 많다.

국제노동기구의 간이 보고서는 많은 이주민들이 ‚그저 더 나은 일자리를 찾는 것이 아니라, 빈곤


과 불안 때문에 어떤 일이든 마다하지 않도록 내몰린다.‛라고 기술 하고 있다. 9 가난, 불안전(식량

4
지금까지 국가간 이주의 범위와 규모에 대한 정확한 데이터를 수집하려는 많은 노력이 있지만, 사용 가능
한 데이터는 제한되어 있다. 특히 ‚비정규 이주의 분석은... 정확한 데이터가 거의 없어 곤란을 겪고 있다.‛
국제이주위원회, 연계된 세계에서의 이주: 새로운 행동 방향, 국제이주위원회(Global Commission on International
Migration) 보고서, 2005년 10월
5
세계 인구의 역사적 추산: http://www.census.gov/ipc/www/worldhis.html
6
여기에는 비호신청인(asylum-seeker), 유엔인권고등판무관이 인정한 난민(9천 2백만 명), 이주노동자의 가족이
포함된다. 국제이주위원회(Global Commission on International Migration)의 보고서, 이주 개관(Migration at a Glance) 참조
7
국가 내 이주의 전세계적 수는 수치화하기가 훨씬 더 어렵지만, 국가간 이주 보다는 훨씬 더 클 것으로 추
산된다. 중국의 경우 2003년 1억 2천만 명이 시골에서 도시로 이주했다. 국제이주기구(International Organization for
Migration), 2005년 세계 이주: 국가간 이주의 비용과 이익(2005) 참조
8
국제이주위원회(GCIM)에 따르면, 공식적으로 기록된 이주의 40%가 개발 도상국들 사이에서 일어난다.
9
국제노동기구(ILO), 이주 노동에 관한 사실들(Facts on Migrant Labour), 2004년 3월.

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 3

안보를 포함하여), 국가간 및 국가 내부의 커다란 불평등은 많은 사람들이 위험한 이주 여정을 떠나


도록 결심하게 만드는 주요 원인들이다.

이주의 이면에 있는 복합적이면서도 다양한 원인들을 살펴보게 되면, 이주라는 현상을 강제적 이
주에서 자발적 이주까지 포함하는 하나의 연속체로서 볼 때 가장 잘 파악될 것이라는 점을 알 수
있게 된다. 이주를 결심하는 이들이 가진 선택의 자유와 강제의 정도는 두 극단의 사이에서 상황마
다 각기 다른 양상을 보여준다.

국제앰네스티의 이주민 권리 캠페인

국제앰네스티는 모든 이주민들의 인권에 관심을 갖는다. 국제앰네스티는 ‘이주의 싸이클’을 다음


과 같이 파악한다.

출신 국가를 떠나겠다는 결단  중간 기착지에서 보내는 시간을 포함한 이주 여정  종착지


국가 도착과 체류  출신 국가로의 귀환

국제앰네스티는 이러한 ‘이주의 싸이클’ 가운데서 이주민들이 인권 침해에 가장 쉽게 노출되는 상


황과 비정규 이주민들, 이주민 어린이, 이주민 여성 등과 같이 위험에 가장 쉽게 노출되는 개인과 집
단에 주목하고 있다.(강조는 역자 첨가)

국제앰네스티는 이주민들이 기술, 자원, 다양성이라는 측면에서 그들이 진입한 새로운 사회에 기
여함을 높이 평가한다. 국제앰네스티는 이주민들이 자국으로 보내는 송금액뿐만 아니라 새로운 지
식과 기술이라는 측면에서도 자신들의 출신 국가에 기여한다는 것을 인식하고 있다.

이주민 인권 입문서인 이 책은 이주에 관한 정부 및 기타 행위자들의 책임과 의무를 다룬다. 또


이 입문서는 정부의 정책 수립과 그 이행에서 어떻게 모든 이주민들의 인권을 보호해야 할 수 있을
것인지에 초점을 맞추고 있다. 오늘날 전세계의 이주 상황을 볼 때 분명한 것은 많은 정부들이 이
주민들에 대한 의무를 실행하지 못하고 있다는 것이다. 그 결과 해마다 수천 명의 사람들이 다른
나라에 입국을 시도하는 과정에서 죽는다. 고통스런 여행을 견디고 새로운 나라에 도착한 사람들
중 많은 수가 중개인, 악덕상인, 공무원의 손에 잡혀 폭력과 착취를 당한다. 법적 신분이 없고 법의
보호를 받지 못하는 사람들은 교육, 의료, 주거의 권리를 거부당하는 경우가 많으며 끔찍하고 비인
간적인 환경에서 살고 일할 수 밖에 없게 된다.

이 입문서는 이주민들이 당하는 일련의 인권침해에 초점을 맞추고 이주민의 권리(migrants' rights)
라는 캠페인 의제를 설정한다. 이러한 캠페인에서는 이주에 대한 모든 논의의 중심에 이주민들과
그들의 권리가 놓이도록 하는 것, 국내외의 이주에 관한 정책과 법률이 국제인권기준들에 부합하도
록 보장하는 것에 초점을 맞출 필요가 있다.

국제앰네스티가 제시하고 있는 이주민 권리 캠페인이라는 의제의 중심에는 모든 이주민들의 인권


과 인간으로서의 존엄성을 전적으로 존중하라는 요구가 담겨있다. 정책결정권자들과 일반 대중들의
이주민 관련 논의에서 드러나는 잘못된 정보, 편견, 그리고 두려움에 맞설 전략이 필요하다. 올바른
정보와 균형 잡힌 논의를 바탕으로 대중의 인식을 향상시키는 것은 이주민 인권이라는 인권 보호라
는 의제의 핵심적인 부분이다. 또한 성공적인 캠페인을 위해서는 이주민 권리의 촉진과 보호를 위
해 이주민들과 이들의 공동체, NGO 및 기타 단체들과 연대해야 한다.

이 입문서는 일반대중, 정책입안자들, 기타 행위자들에게 국제앰네스티의 핵심 메시지, 즉 ‘이주민


권리는 인권이다’라는 사실을 명확히 알리는데 목적이 있다. 국제앰네스티는 캠페인 활동가, 인권옹

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 4

호자, 기타 활동가들이 이주민 권리를 촉진시키는데 다음의 8가지 우선 순위에 집중할 것을 요구한
다.
1. 가장 위험에 처한 이들에게 집중: 비정규 이주민, 이주 여성과 아동
2. 핵심적 인권조약 및 노동 협약들의 비준 및 이행 요구, 특별히 모든 이주노동자들과 그
가족들의 권리 보호에 관한 국제협약(International Convention on the Protection of the Rights of All
Migrant Workers and Members of their Families, the Migrant Workers’Convention)의 비준
3. 국가와 국제적지역적국내적 비국가 행위자들의 책무성(Accountability) 강화 요구
4. 인권을 보호하는 이주 정책 촉구
5. 보다 많은 연구와 더 나은 자료 요구
6. 이주민들을 논의의 중심에 둘 것을 촉구: 이주민 권리 보호를 위한 전략 설정과
이행과정에서 이주민들의 권리를 인정하고 보호할 수 있도록
7. 이주민들의 인권을 보호하고 증진시키리 위해서 활동하는 인권옹호자들의 보호
8. 이주민들의 권리와 사회기여에 대한 대중 인식의 강화

정 의

누가 이주민인가?
이주민란 일시적 또는 영구적으로 한 장소에서 다른 장소로 이주해서 사는(주로 일하기 위해) 사
람이다. 10 이주민들은 출신 국가 내에서 이주하기도하며 다른 나라로 이주하기도 한다. 이주민들은
적절한 식량, 물, 쉼터를 얻을 수 없어서, 또는 자신과 가족의 안전을 보장하기 위해 떠날 수 밖에
없기도 하다. 또 일자리를 얻기 위해 이주하기도 하며, 가족과 결합하기 위해서 이주하기도 한다.
많은 사람들이 복합적인 이유들로 인하여 이주한다.

누가 이주노동자인가?
이주노동자권리협약은 이주노동자를 ‚자신이 국적을 갖고 있지 않은 나라에서 보수가 있는 활동
에 참여할 예정이거나, 참여하고 있거나, 참여한 적이 있는 사람‛(2조 1항)으로 정의하고 있다.

누가 비정규 이주민인가?
비정규 이주민(irregular migrant)은11 그 나라에서 체류할 법적 허가가 없는 사람들이다. 모든 비정규
이주민이 법적 허가나 신분서류 없이 입국하거나 체류하는 것은 아니다. 예를 들어 일하기 위해 인
신매매되어 온 이주민들은 인신매매업자들에게 가짜 신분서류를 받는 경우가 많다. 이주민들의 법
적 지위가 비정규화(irregular)되는데 에는 여러 가지 경우가 있다. 경우에 따라 그것은 부주의로 인해
일어날 수도 있고, 때로는 임의적이고 불공정한 이유들일 수도 있다. 이주 여정만 놓고 보더라도,
이주민은 정부의 정책이나 비자 제한 때문에 비정규 상태에 빠질 수도 있고, 벗어날 수도 있다. 미

10
‚이주민‛이라는 단어에 대해 포괄적이고 보편적인 정의를 만들어내는 것은 쉽지 않은 것으로 증명되었다.
‚이주민이라는 용어는 ‘자신이 태어나지 않은 나라에서 일시적 또는 영구적으로 살면서 그 나라와 중대한
사회적 연고를 갖게 된 사람’으로 이해될 수 있다. 그러나 이는 일부 국가의 경우 정책에 따라 그 나라에서 태
어난 사람조차도 이주민으로 간주될 수 있다는 사실을 고려할 때 너무 협소한 정의이다.‛유네스코(UNESCO), 용
어집: 이주민(Migrants), 이주(Migration)
11
국제노동기구는 이와 관련해 다음과 같이 기술했다. ‚법적 허가 없이 한 나라에 들어가거나 일하는 사람들
에게 불법, 비밀, 미등록(undocumented), 비정규라는 낙인이 찍혀왔다. ‘불법 이주민’이라는 말은 일종의 기준을
내포하는 용어이며, 이들이 범죄자라는 의미를 전달한다.‛, 국제노동기구, 글로벌 경제에서 이주 노동자들에 대
한 올바른 처우(Towards a Fair Deal for Migrant Workers in the Global Economy), 2004. 이러한 이유로 인해 국제앰네스티는
‘불법 이주민’이라는 용어를 사용하지 않는다.

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 5

등록(undocumented) 이주민은 한 나라에 법적으로 입국 또는 체류할 서류를 갖지 못한 사람이다.

난민 또는 비호신청인은 이주민인가?
‚난민‛이라는 용어는 국제법상 특별한 의미를 갖는다. 난민은 출신 국가 밖에 있으며, ‚인종, 종교,
국적, 특정 사회 집단, 또는 정치적 견해를 이유로 박해를 받을 것이라는 우려가 있다는 충분한 근
거가 있는 공포‛ 12 를 가지고 있고, 따라서 그 나라로 돌아갈 수 없거나 또는 돌아가지 않으려 하는
사람이다. 그러한 사람들에게 적용되는 법률로는 1951년 난민의 지위에 관한 협약(Convention relating
to the Status of Refugees)과 1967년 난민의정서, 기타 여러 인권조약과 지역적인 난민 문헌들이 있다.
난민 보호를 위한 법적 토대는 난민들이 출신 국가로부터 보호받지 못하기 때문에 특별한 국제적
보호를 받을 필요가 있다는 것을 인정하는 데에 있다. 따라서 난민들은 이주민들과 구분되면서도,
많은 경우 이주민들과 여정을 같이하며, 같은 여행경로나 밀입국 채널을 활용한다. 또한 중간 기착
지나 종착지에서 유사한 인권 침해를 당하는 경우가 많다.

비호신청인(asylum-seeker)은 난민으로서의 보호를 요청했지만 아직 공식적으로 난민으로 인정 받지


못한 사람이다. 이 용어는 일반적으로 정부 또는 유엔인권고등판무관(UNHCR)이 그들의 난민 지위 요
청을 승인하도록 기다리고 있는 사람들에게 적용된다. 공식적인 인정이 없다고 해서 국제난민법상
보호받을 자격이 축소되지는 않는다.

이주노동자권리협약(The Migrant Workers' Convention)이란 무엇인가?


모든 이주노동자들과 그 가족들의 보호를 위한 국제협약(The International Convention on the Protection of
the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families), 이주노동자권리협약 (the Migrant Workers'
Convention)은 7대 핵심 국제인권조약13 중 하나이다. 이 협약은 2003년 7월 1일자로 공식 발효되었다.
이주노동자권리협약은 모든 이주노동자들과 그 가족들의 인권을 명시적으로 인정하고 있으며, 다른
6개의 핵심 조약들에도 반영되어 있는 기본적인 인권 기준들을 함께 포함하고 있다.

이주노동자권리협약에 제시된 가장 중요한 원칙들 중 하나는 모든 이주노동자와 그 가족들이 체


류 국가에서의 법적 지위에 상관 없이 기본적인 인권을 존중 받을 자격이 있다는 것이다. 이주노동
자권리협약은 생명권(9조), 자유(16조), 집단 추방으로부터의 보호(22조), 적절한 노동조건(25조) 등 모
든 이주민과 그 가족들이 가진 권리들을 명시하고 있다.

뿐만 아니라, 이주노동자권리협약은 체류국에 합법적으로 머물고 있는 이주노동자와 그 가족들의


권리도 제시하고 있다. 거기에는 체류국 영토 내에서의 자유로운 이주 및 거주의 권리(39조), 고용
기회 박탈로부터의 보호와 관련하여 내국인과 동등한 대우를 받을 권리(54조) 등이 포함된다.

2006년 9월 현재 34개 국가가 이주노동자권리협약을 비준했다. 전세계의 NGO들은 이 중요한 국제


인권조약의 비준과 이행의 확대를 위해 캠페인을 벌이고 있다.

12
1951년 난민 지위에 관한 협약(난민 협약), 1조
13
그 외 6개 핵심 국제인권조약: 시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약(International Covenant on Civil and
Political Rights), 경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약(International Covenant on Economic, Social and Cultural
Rights), 모든 종류의 인종차별 철폐에 관한 국제협약(International Convention on the Elimination of All Forms of Racial
Discrimination), 여성에 대한 모든 형태의 차별 철폐에 관한 협약(Convention on the Elimination of All Forms of
Discrimination against Women), 아동의 권리에 관한 협약(CRC Convention on the Rights of the Child), 고문이나 기타 잔혹
한, 비인도적이거나 굴욕적인 대우나 처벌에 관한 협약(CAT Convention against Torture and Other Cruel,Inhuman or
Degrading Treatment or Punishment)

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 6

1장: 무시, 주변화, 인권침해

차별, 인종주의, 외국인 혐오

정치인, 관료, 미디어가 이주민 문제를 다루는 방법은 이주민과 이들의 권리에 관한 대중의 인식
에 심대한 영향을 미친다. 대중의 두려움을 이용하거나 각종 사회 문제의 희생양으로 이주민들을
이용하는 것은 차별, 인종주의, 외국인 혐오에 기름을 붓는 것과 같다.

모든 핵심 국제인권문헌들(아래 참조)은 인종 또는 다른 이유로 인한 어떤 종류의 차별도 금지한


다. 이주민의 인권은 종종 성명 등을 통해 인종주의적, 외국인혐오적 편견들이 유발되고 이주민들에
대한 공격이 선동되는 등 위협을 당하기도 한다.

‚국적자가 아닌 이들, 특히 이주민, 난민, 비호신청인들에 대한 혐오증은 현대 인종주의의 주된


흐름 중 하나이다."
- 더반선언 및 행동계획(Durban Declaration and Programme of Action) 16절, 2001년 인종주의, 인종차별,
외국인혐오 및 이와 관련된 불관용에 관한 세계 회의(World Conference against Racism, Racial
Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance)에서 채택

2001년 미국의 9.11 사건 이후, 이주 통제에 초점을 둔 안보 강화 조치들이 많은 나라에 도입되었


다. 그러한 조치들 중 일부는 이주민들과 비(非)국적자들(non-nationals) 14 에게 불균형적인 영향을 미치
고 있다. 일부 국가에서 이주민들, 특히 비정규 이주민들은, 안보 위협, 테러용의자 내지는 잠재적
테러리스트로 낙인 찍히고 있다.

일부 정치인들과 미디어가 고의로 두려움 부추기고, 차별, 인종주의, 외국인 혐오의 정서를 부추
기는 등, 이주민들을 희생양으로 삼는 일들은 자유와 안전에 대한 권리 등의 이주민들의 가장 기본
적인 인권을 유린하는 조치들로 이어졌다.

이주에 대한 공공의 담론의 대부분에는 부정적 의미를 함축한 모욕적 용어들이 깔려 있다. 다른
나라에 들어가고자 하는 사람들이 ‘불법 이주민’, ‘문을 부수는 사람들(gate-crashers)’, ‘새치기쟁이
(queue-jumpers)’, 심지어는 악의적인 의도로 한 나라의 장벽을 무너뜨리려 시도하는 ‘침입자’로 폄하
된다. 이러한 용어들은 이주민들이 제도를 악용하고 자신의 나라의 온정주의를 이용한다는 명백한
암시가 담겨 있다. 이런 용어들은 이주민들이 자기 나라에 들어올 권리가 없을 뿐 아니라, 어떠한
인권도 갖고 있지 않다는 인상을 조장한다.

일부 국가에서 비(非)국적자들의 기본적 권리를 제한하는 대테러법이 제정되고 있으며, 이는 국제


적인 인권의무를 깨뜨리는 것이다.

14
자신이 살고 있는 나라의 국적을 갖고 있지 않은 개인의 인권에 관한 유엔 선언(The UN Declaration on the
Human Rights of Individuals Who are not Nationals of the Country in which They Live)은 ‚체류하고 있는 국가의 국적자가 아
닌 모든 사람‛에게 해당된다. 이 선언은 ‚alien‛이라는 용어를 사용하며(시민적, 정치적 권리 협약에서도 이
용어를 사용), 인종차별철폐협약은 ‚non-citizen‛, 더반선언과 같은 기타 인권기준들은 ‚non-national‛을 사용
한다. 국제앰네스티는 일반적으로 ‚non-national‛이란 용어를 사용한다.

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 7

‚전통적인 법과 정치적 가치를 지키면서 사는 사람들이 느끼기에 국가의 존재에 진정한 위협이
되는 것은 테러리즘으로부터 오는 것이 아니라, 바로 이러한 법률로부터 옵니다. 이것이야말로 진
정 테러리즘이 의도했을지도 모르는 조치들입니다. 테러리스트들에게 바로 그러한 승리를 안겨
주어야 하는지를 결단해야 하는 것은 바로 우리 의회입니다.‛
- 호프만 경, 영국 상원15

착취

이주민들, 특히 비정규 이주민들은 고용주들, 인신매매업자, 밀입국 중개업자들로부터 착취를 당


할 위험에 놓여 있다. 이주민들에게 법적 지위가 없다는 것은 그들이 노동권 또는 기타 인권을 주
장할 수 없거나 또는 주장하려 하지 않는다는 것을 의미하는 경우가 많다. 어린이들은 착취에 매우
취약하다. 이주민 어린이들에 대한 인권 침해는 대중의 눈에 교묘히 감추어지는 경우가 많으며, 이
는 드러나지도, 처벌받지도 않는 끔찍한 인권 침해를 가능하게 한다. 여성들과 소녀들은 특히, 고용
주들, 관료들, 또는 인신매매업자들의 손에 걸리게 될 경우 성적인 착취를 당할 위험에 노출되어 있
다.

28세의 인도 국적자인 N.R.은 쿠웨이트에서 3년간 가정부로 일했는데, 고용 기간 동안


쿠웨이트인 고용주는 그녀가 집밖으로 외출하는 것을 허락하지 않았다. 고용주는 그녀에
게 3일간 자신의 친척을 위해 일해 달라고 요청했다. 그 친척은 그녀를 강간했고, 임신
을 하게 되었다. 출산 후 N.R.은 여자 교도소의 출국예정자 구역으로 이감되었고 그녀의
딸과 함께 구금되었다. N.R.의 고용주는 그녀의 여권과 비행기 표를 경찰에게 주었지만,
경찰은 아기 아버지의 허락 없이는 딸을 데리고 떠날 수 없다고 말했다. 하지만 N.R.은
그 남자가 사는 곳을 경찰에게 말할 수 없었다. 왜냐하면 그녀는 집밖으로 한번도 외출
한 적이 없었고, 따라서 그녀가 강간당한 집의 위치를 알 수 없었기 때문이다. 국제앰네
스티가 2004년 7월 그녀를 인터뷰했을 때, N.R.과 그 딸은 2003년 12월 이래로 교도소의
출국예정자 구역에 감금되어 있었으며, 그녀의 법적 지위는 불분명했다.16

이주민에 대한 착취는 여러 국제문헌들에서 금지되어 있다.

• 강제노동에 관한 협약(ILO 협약 제 29호)


• 가혹한 형태의 아동노동금지와 근절을 위한 즉각적인 조치에 관한 협약(ILO 협약 제 182호)
• 시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약(ICCPR)
• 여성에 대한 모든 형태의 차별 철폐에 관한 협약(CEDAW)
• 아동의 권리에 관한 협약(CRC)(1989)
• 초국가적 조직 범죄에 관한 유엔 협약 부속의정서(인신 매매, 특히 여성이나 아동을 대상
으로 한 인신매매 예방과 억제, 처벌을 위한 의정서)

15
2004년 12월, 영국 상원은 ‘테러 용의자’로 간주된 비(非)영국국적자들을 무기한 구금하는 것을 차별이라고
판단했다. 영국에서 비시민권자들의 무기한 구금은 2001년 대테러범죄및안보법에 의해 승인되었다.
16
국제앰네스티 성명, 걸프협의위원회(GCC) 국가: 여성들은 존엄과 존중을 받을 자격이 있다.(Gulf Cooperation
Council (GCC) countries : Women deserve dignity and respect (AI Index: MDE 04/004/2005)

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 8

보이지 않는 사람들

비정규 이주민들, 특히 인신매매되었거나, 노역계약을 맺었거나, 강제 노동에 묶인 사람들, 그리고


가정에 고용된 가정부들은 공식적인 통계에 거의 나타나지 않는다. 신분 증명서가 없는 경우가 많
고, 당국과의 접촉을 두려워하기 때문에. 비정규 이주민들은 확인하기도, 찾아내기도 어렵다. 때로
이주민들 스스로가 당국의 관심이나 자신과 가족들에 대한 위협을 피하려고 보이지 않는 곳으로 숨
어들어가기도 한다.

‘숨어버린’ 이주민들은 착취와 폭력의 위험에 심각하게 노출되어 있다. 법적 지위나 증명서가 없
다는 사실은 자신들의 권리 주장을 지극히 어렵게 만든다. 악덕 고용주들은 그러한 사실을 알고 있
으며 이를 이용하는 경우가 많다.

수표 영수증, 전화 기록, 송금 영수증 - 그들이 사랑하는 사람이 거기 있었다는 걸 증


명하는 것은 이런 종이 쪼가리만으로도 충분했다. 그러나 2001년 9.11 공격에서 사망한
멕시코 이주민들의 가족들, 보상 또는 단순히 사망 증명서만을 필요로 했던 그들은 그
작은 요구 조건들조차 아무것도 제시할 수가 없었다. 그 희생자들이 미국에서 불법체류
자들이었기 때문이었다.
사회보장번호도 없고, 납세 기록도 없고, 어떤 경우엔 출생 기록조차 없었다. 비탄에
빠진 유족들은 그들의 친족이 9.11 현장에 있었다는 사실을 증명할 수도 없었고, 희생자
한 명당 평균 2백만 달러가 넘게 배정된 기금을 받는데 필요한 증명서도 제출할 수 없
었다.
‚당신이 어떤 나라에 밀입국한다면, 당신은 그림자 속에 있는 것과 같다.‛라고 뉴욕 멕
시코 영사관 노르베르토 테라자스 참사관은 말했다. ‚아무도 당신을 보지 못한다. 당신이
누구인지 아무도 모른다. 사람들은 당신의 직업을 알 수 있고, 당신이 경제에 기여하고,
상품을 소비한다는 것은 알지만, 그러나 당신은 실제로는 존재하지 않는다.‛
2001년 9.11 공격에서 16명의 멕시코 국적자들 - 모두 비정규 이주민들 - 이 사망한 것
으로 알려져 있다. 그러나 16명 희생자 중 5명의 유족들만이 그들이 사랑하는 사람의 죽
음을 증명할 수 있었고, 그래서 보상을 받을 수 있었다.

‚9/11 멕시코인 희생자의 유족들에겐 아무런 대답도 없다‛, AP통신, 2004년 9월 10일

이주민들은 가족들과 떨어져 있는 경우가 많으며, 종착지 국가의 사회적 네트워크로부터도 분리


되어 있는 경우가 많다. 사회적 고립은 그들을 착취와 폭력의 위험에 처하게 할 수 있다. 비정규 이
주민 경우, 고립을 극복할 수 있도록 도울 수 있는 사회적, 지역적 복지를 요구하다가 당국의 관심
을 받게 되고 그로 인해 체포나 추방을 당하게 될 것을 두려워한다.

인권 침해를 받을 위험이 높은 집단들

특정 이주민이나 이주민 집단은 그들의 법적 지위, 성, 나이, 수입, 사회적 지위, 언어, 인종, 민족,
종교, 및 기타 조건들로 인해 인권 침해에 특별히 취약하다. 이 중 하나 이상의 범주에 해당하는 경
우에는 인권 침해의 위험은 점점 더욱 높아진다.

비정규 이주민들

적합한 신분증명서를 갖고 있지 않거나 비정규 상황에 있는 이주민들은 인권 침해를 당할 위험이

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 9

높다.

체류국에서의 법적 지위가 불안정한 상태에서, 비정규 이주노동자들은 쉽게 착취의 먹이감이 되


며, 고용주, 출입국 관리, 부패한 관료, 범죄 조직의 착취와 폭력에 극히 취약하다.
- 국제노동기구(ILO), 글로벌 경제에서 이주노동자들의 공정한 처우를 위해(Towards a fair deal for
migrant workers in the global economy), 2004

비정규 이주민들이 마주하고 있는 문제들은 근본적으로 법적 지위의 결여, 그리고 대부분의 비정


규 이주민들이 비공식 영역이나 지하 경제 섹터에 고용되어 있다는 사실로부터 발생한다. 법적 지
위도 보호도 없는 상태에서, 비정규 이주민들은 악덕 고용주와 정부 공무원 양쪽 모두로부터 착취
와 폭력의 위험에 놓인다. 그러한 폭력을 자행하는 사람들은 비정규 이주민들이 당국자들에게 자신
들의 권리 존중을 실현하라고 요구하지 않을 것이기 때문에 자신들의 범죄에 대해 책임지지 않아도
된다는 것을 알고 있다. 비정규 이주민들은 일반적으로 자신들이 당국의 주목을 받고 그로 인해 체
포되거나 퇴거 될 까봐 두려워하고 있다.

생계형 이주민들

심각한 시민적 정치적 권리 침해와 경제, 사회, 문화적 권리 침해는 세계 곳곳에서 많은 이주민들
이 안전, 안전망, 그리고 지속 가능한 생계를 찾아 고국, 그리고 가족까지도 떠나도록 강요하고 있
다. 이들의 이주는 생존 전략의 일부이다. 경제사회문화적 권리의 극단적인 박탈과 침해로부터 탈
출하는 사람들은 삶에서나 이주에서나 선택의 여지가 거의 없다. 이들 중 대부분의 사람들이 극단
적으로 가난하다. 또한 이들 중 다수는 여성이다. 이들은 자신과 가족들의 기본적인 인간적 안정을
찾아 위험성이 높음에도 불구하고 이주를 결심하게 된다. 기술 수준이 낮거나 또는 기술이 없는 사
람에게 합법적인 이주 수단은 거의 존재하지 않는다. 따라서 그들은 이민규제를 당하는 경우가 많
으며 인신매매나 밀입국 조직의 표적이 된다.

너무나 많은 곳에서, 이주는 생존전략이 되고 있다.... 여성, 소수민족, 선주민, 무국적자 등 사회적
으로 불리한 집단들이야 말로 이주가 가장 절실하며, 밀입국 중개업자들과 인신매매자들의 손에
서 가장 큰 위험을 당한다.
- 연계된 세계에서의 이주: 새로운 행동 방향, 국제이주위원회 보고서 (Migration in an
Interconnected World: New Directions for Action, Report of the Global Commission on International Migration), 2005
년 10월

생존 전략의 일부로서 이주를 결심하는 사람들은 이주 과정에서 인권침해를 경험하게 될 경우에


대한 대책, 즉 ‘출구전략’을 마련하는 것이 거의 불가능하다. 때문에 그들은 가족을 떠나 이주해서
살고 일하는데 있어 착취적인 상황을 견디는 것 이외엔 선택의 여지가 거의 없다. 이러한 상황에서
의 이주는 더 이상 자율적인 선택이 아니다.

난민 인정을 거부당한 사람 등, ‘좌초된 이주민들’

많은 이주민들이 기착지 또는 종착지에서 좌초된다. 합법적으로 입국 및 체류할 권리를 거부당하


고 출신 국가로 돌아갈 수 조차 없게 된다.

일부 이주민들은 자신의 나라에서 계속되는 불안전 때문에 돌아가지 못하기도 한다. 자신의 나라
로 돌아갈 수 있는 법적인 방법이 존재하지 않거나, 돌아가는 것이 현실적으로 가능하지 않기 때문
이다. 많은 이주민들의 경우 본국 귀환이 불가능하다는 것이 증명된 경우에라도 아무런 형태의 법
적 지위를 보장받지 못한다.

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 10

좌초된 이주민들 중 다수는 비호신청을 거부당한 사람들이다. 공정하고 적합한 절차에 의해 비호


신청을 거부당한 사람들은 국제난민법 하에서는 더 이상 보호를 받지 못한다. 하지만 이들은 국제
인권법에 따라 계속적으로 보호를 받아야 한다.

[영국의] 2004년 비호 및 이민법 9조는 비호신청이 거절되고 영국을 떠나기 위한 ‚합리적 조치‛들
을 취하는데 실패한 비호신청인 및 그 가족들의 복지와 주거 혜택을 박탈했다. 비호신청인의 가
족들은 노숙자가 되어가고 있고, 지원을 박탈당했으며, 아이들을 키울 수 없게 될 것이라는 걱정
을 하며 살아가고 있다.
- ‚난민인정 제도가 가족들을 지하세계로 몰아간다.‛ 가디언, 2006년 1월 31일

출신 국가로의 귀환이 불가능한 좌초 이주민들 중 다수는 장기간의 구금이나 때로는 무기한 구금


상태에 놓인다. 이들 중 많은 수가 노동권을 거부당하며, 사회 보장 및 기타 지원을 받지 못한다.
결과적으로 이들은 자신들이 발붙이고 살아가고 있는 그 국가에 의해서 버려진 채 빈곤상태에 빠지
거나 자선에 의존해서 살아 가게 된다.

여성

분쟁, 빈곤, 인권 침해는 여성들이 일자리와 안전을 찾아 자기 나라를 떠날 수 밖에 없게 만든다.


여성들이 남성 가족에 의존하지 않고 자율적인 경제 이주민으로서 이주하게 되는 현상은 특히 유럽
과 아시아에서 점점 늘고 있다. 많은 여성들은 자신의 가족을 뒤로 한 채 떠나야 한다.

여성들은 일부 정규적인 이주제도 내에 존재하는 여성에 대한 차별 때문에 비정규 이주민 신분으


로 내몰리기도 한다. 이주 여정의 비용을 감당할 수 없는 상당수의 여성들이 많은 경우 자기도 모
르는 새에 인신매매의 덫에 걸려든다. 가족들에게 더 나은 삶을 주겠다던 약속이 강제 노역, 강제
노동, 노예 또는 노예와 다름 없는 환경에서의 노동 등, 착취와 폭력으로 끝나는 경우가 너무도 많
다.

‚하루 1달러 미만으로 살아가는 15억 인구 중 다수가 여성이다.‛


- 유엔공공정보부(UN Department of Public Information), 간이 보고서, 빈곤의 여성화(The Feminization of
Poverty)17

여성 이주민들은 여성이라는 지위, 이주민 혹은 비국적자라는 지위, 가정부, 중노동, 성 산업 18 등


남성과 여성을 분리하는 노동시장에서의 노동자라는 지위 때문에 차별, 착취, 폭력에 특히 취약하다.
이들은 사회에서 가장 눈에 띄지 않는 사람들인 경우가 많으며, 동일노동 동일임금, 사법적 정의 또
는 구제와 같은 권리를 보장 받는데 있어 성에 근거한 장벽에 계속해서 부딪히게 된다.

아동

아동들은 나이, 미성숙, 또는 교육 부족 때문에 사기와 착취에 특별히 취약하다. 많은 아동들이


불법적으로 고용되어 최악의 형태의 노동을 수행하며, 이는 아동의 정신적, 육체적 건강에 심각한

17
‚뿐만 아니라, 빈곤의 악순환 속에 내재되어 있는 여성과 남성 사이의 격차는 지난 십여 년간 계속 벌어
져 왔으며, 이는 일반적으로 ‘빈곤의 여성화’라고 불리는 현상이다. 전세계적으로 여성들이 버는 수입은 평
균적으로 남성이 버는 수입의 50%를 겨우 넘는다.‛ 유엔 공공정보부(UN Department of Public Information), 간이 보
고서, 빈곤의 여성화(The Feminization of Poverty) http://www.un.org/womenwatch/daw/followup/session/presskit/fs1.htm
18
국제노동기구, 동남아시아 및 태평양 다분야 협력 고문단, 온라인 성 학습 및 정보 모듈(ILO, (South-East Asia
and the Pacific Multidisciplinary Advisory Team, OnLine Gender Learning and Information Module)

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 11

해를 끼친다. 이주 아동들에게 강제되는 노동의 종류에는 구걸, 포르노그라피, 강제 성매매, 마약 거


래, 소년병 징집, 노예와 같은 환경에서의 가사노동이 포함된다. 19 어린이들은 어떠한 탈출 가능성도
없이 인신매매상이나 악덕 고용주들의 희생양이 되는 경우가 많다.

‚적절한 신분증명서가 없는 경우 [어린이들은] 기초 서비스 접근에 어려움을 겪거나 법적인 문제


를 경험할 수 있다. 체포나 구금되는 경우 어린이들은 부모와 헤어질 수 있으며, 경우에 따라서는
부모 없이 혼자 본국으로 송환된다.‛
- ‘이주 및 인신매매 과정에서의 아동의 권리: 유니세프의 관점에서’(‘A Child’s Rights Approach on
International Migration and Trafficking: a UNICEF Perspective’) 2004년 10월 27 ~ 28일, 국제이주에 관한 제
3차 조정회의에서 발표된 자료

출신 국가에 어린이의 출생 기록이 제대로 되어 있지 않은 경우, 성적인 또는 노동 착취를 위한


인신매매의 위험은 더 커진다. 아동의 법적 신분에 관한 기록이 정확하지 않거나 불충분할 경우, 그
러한 어린이들을 찾아낼 가능성은 거의 희박하다.

외국에서 태어난 어린이들은, 특히 미등록(undocumented) 이주민의 자녀인 경우, 출생 신고를 할 수


없게 될 수 있다. 결과적으로 많은 이주노동자 어린이들이 출생 신고가 되어 있지 않으며, 무국적자
(stateless)가 된다. 비정규 이주민의 자녀들은 학교에도 입학할 수 없으며 성장기에 필요한 의료조치
도 받을 수 없다.

무국적 이주민들

무국적자들의 지위에 관한 협약(1954년 무국적자 협약, The Convention relating to the Status of Stateless
Persons)은 무국적자를 ‚어떤 국가에서도 관련 법에 의해 국적자로 간주되지 않는 사람‛을 뜻한다.
모든 무국적자가 이주민은 아니다. 그러나 수년간, 수십 년간, 심지어 수백 년간 이주민들의 인권이
인정되지 못한 것은 전세계 도처에서 무국적자들이 생기는 주요 원인이 되었다. 이주민들, 특히 비
정규 이주민들은 체류국에서 자녀들의 출생신고를 할 수 없거나 또는 망설이는 경우가 많으며, 따
라서 그러한 어린이들이 무국적자가 되는 경우가 많다. 일부 국가의 이민법은 결과적으로 어린이가
무국적자가 된다는 사실에도 불구하고 비국적자 부모에게서 태어난 어린이의 시민권을 인정하지 않
는다. 인신매매된 사람들 중 많은 이들, 특히 여성들과 어린이들은 인신매매업자들에게 신분 증명서
를 압수당하는 바람에 결과적으로 무국적자가 되어 버린다.

무국적 상태에서 출신 국가 또는 이전에 살던 나라를 떠나 있는 사람은 그 나라들이 해당 영토


안으로의 재입국 보장을 거부할 경우 장기간 구금을 당할 수 있다. 한 나라와의 법적 관련성을
증명할 수 없는 사람은 교육, 의료, 고용 등 가장 기본적인 권리 조차도 거부당하는 경우가 많다.
- 국적과 무국적: 국회의원을 위한 편람(Nationality and Stateless - A Handbook for Parliamentarians) 유엔
난민고등판무관 및 국제의회연맹, 2005.

무국적자들은 국제법에서 특별한 인정을 받았다. 난민 보호를 책임지며 난민 문제의 해결을 위해


일하는 유엔 기구인 유엔난민고등판무관실(UNHCR)은 무국적자를 예방감소시키고 모든 무국적자를
보호한다는 명확한 전세계적 임무도 가지고 있다. 이 임무에는 무국적자에 대한 두 개의 협약 20 인
1954년 무국적자 협약(Statelessness Convention)과 무국적자 감소 협약(The 1961 Statelessness Convention)의
비준을 촉구하는 것이 포함한다.

19
가혹한 형태의 아동노동금지와 근절을 위한 즉각적인 조치에 관한 협약(ILO 협약 제 182호)
20
이 협약들은 현재까지 각각 51개국과 31개국에서만 비준되었다. 두 협약은 무국적자 인권의 보호와 촉진
을 위한 핵심적 도구이며, 이 두 협약을 비준하고 이를 이행하도록 국가들을 설득해야 한다.

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 12

2장: ‘이주 관리’

국제앰네스티의 주된 관심은 이주민들의 인권이 존중, 보호, 촉진되도록 만드는 것이다. 이주에
관한 정책들의 설계가 기본적으로 각국 정부의 문제이기는 하지만, 어떤 정책이든 그것은 국제인권
법과 기준에 부합해야 한다.

국가의 주권과 그 한계

가난한 나라에서건 부유한 나라에서건, 사람들은 매일 국경을 넘는다. 이는 때로 국가들간 양자


합의의 결과이기도 하고 전세계적 또는 지역적 경제 발전의 결과이기도 하지만, 통제되지 않고 규
제되지 않은 사람들의 이동이기도 하다. 국가의 주권이 위협 받는다고 여겨지는 경우의 출입국 통
제 장치들, 즉 비자 요구, 국경 검문소와 같은 것들은 국가의 주권 수호를 위한 가시적 수단들이다.

국가는 영토에 대한 권한을 행사할 주권을 갖고 있다. 이것은 국가가 영토에 관한 배타적 권한을
갖는다는 의미이다. 이주라는 영역은 정부들이 이러한 주장을 가장 강력하게 실행하는 곳이다.

그럼에도 불구하고, 주권은 절대적인 것이 아니다.

주권은 한 국가가 영토에 대한 배타적 권한을 가질 수 있음을 의미한다. ...그러나 주권은 절대적인
것이 아니다.

주권은 한계가 없는 것이 아니다. 국가들이 영토에 대한 지배권을 행사할 권리를 갖고 있음에도


불구하고, 동시에 국가들은 모든 이주민들의 인권 보호를 포함하여 국가가 자발적으로 받아들인 국
제법적 의무를 존중할 의무를 가진다. 주권은 국제법상 불법적인 행위에 대한 방어 구실로 사용되
어서는 안된다. 21 한 국가가 어떤 권리는 적용하고 어떤 권리는 적용하지 않을 것인지를 취사 선택
할 수는 없다. 국가는 자국의 적법한 권한을 책임성 있게, 국제법에 부합하도록 행사해야 한다.

‘이주 관리’ 정책

대부분의 국가들의 ‘이주 관리’ 정책들은 일부 선택된 이주만을 장려하는 한편, 다른 형태의 이주
는 공식적으로 억제한다. 비정규 이주민들을 영토 내에서 완전히 축출해야만 한다고 공공연히 말하
는 많은 정부들도 비정규 이주노동자들에게 크게 의존하는 비공식 노동 시장의 존재와 성장은 용인
할 준비가 되어 있다. 정부들이 전통적으로 이주가 전적으로 주권 문제이고 내부 문제라는 주장을
고수해 왔지만, 현재 대부분의 정부들이 이주가 국경을 초월하는 영역이라는 것을 인정하고 있으며,
이주를 관리하기 위한 양자간, 지역적, 또는 국제적인 프로세스에 참여하고 있다.

일부 정부들의 경우 이주에 호의적이기도 한데, 이는 이주민들이 송출국(sending country)에 보내는


송금의 경제적 가치 때문이기도 하고, 이주노동자들이 체류 국가에 주는 경제적 이익 때문이기도
하다. 일부 국가들은 대부분의 이주노동자들이 고용되어 있는 비공식 시장의 경제적 가치를 인정하
기 때문에 그러한 이주에 관용적 태도를 보인다. 다른 국가들은 노동력 부족에 직면한 업계에 이주

21
유엔 자유권위원회 일반논평 31호, 협약의 당사국들에 부과된 일반적인 법적 의무의 성격, (UN Human Rights
Committee, General Comment No. 31[80], Nature of the General Legal Obligations Imposed on States Parties to the Covenant)
CCPR/C/21/Rev.1/Add.13, 2004년 5월 26일

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 13

민들의 고용을 장려한다. 선진국의 인구 노령화와 출산율의 극적 감소 역시 이주에 호의적인 정부


들에 영향을 미치는데, 특히 연금과 사회 보장 체계를 유지하고 충분한 부양보조자(caregiver)를 확보
하기 위해서이다. 해외로 이주민들을 내보내는 나라들은 이주민들의 송금이 자국의 경제에 주는 이
익을 획득하는데 열중한다. 22 그러한 나라들은 또한 자국민이 고용된 국가에서 새로운 기술을 배우
고 돌아왔을 때 ‘두뇌 유입(brain gain)’이라는 장점에서 오는 이익도 추구한다.

그러나 많은 정치인들과 정책입안자들은 무엇보다 이주민들에 대한 강경 노선이 유권자들로부터


크게 인기를 얻을 것이라는 인식의 영향을 많이 받는다. 인종주의와 외국인혐오에 관한 반응에서
분명하게 나타나는 두려움은 일반 대중들 사이에서 쉽게 발생되며, 이주민들을 손쉬운 표적으로 만
든다. 엄격한 이주 정책들은 이주민들 특히 비정규 이주민들이 민족적 정체성 또는 국가 안보에 위
협을 가한다는 편견과 국수주의적 정서에 의해 촉발될 수도 있다. 이주를 통제하기 위해 국가들 사
이의 많은 양자간 협정들이 있다. 양자간 협정은 노동 협약, 밀입국, 인신매매 등의 문제를 해결하기
위한 협약을 포함한다. 출발지 국가들 중 일부는 종착지 국가들과 협정을 맺기도 하는데, 이는 이주
노동자들을 보호하기 위해서 또는 종착지 국가의 노동시장에 접근을 보장 받기 위해서이다. 종착지
국가들은 출발지 국가 및 중간 기착지 국가들과 송환 및 재입국에 관한 협정을 맺기를 간절히 바라
는 경우가 많다. 그러한 협정은 운영협정이나 기본협정 또는 양해각서의 형태를 띤다.

또한 많은 정부들이 회원국 시민들에게 다양한 수준의 유동성(mobility)을 제공해주는 지역적 프로


세스들에 참여하고 있다. 예를 들어, 서아프리카경제공동체협정(agreements of the Economic Community of
West African States, ECOWAS)은 회원국 시민들에게 모든 회원 국가에 ‚입국, 거주, 정착‛할 수 있는 권리
를 부여한다. 유럽 연합(EU)의 시민들은 취직 목적을 포함하여 전적인 유동성(full mobility)을 부여 받
았다. 남미공동시장(MERCOSUR) 내에서의 이동성(mobility)은 오직 전문직 종사자들의 이동에만 초점을
맞춘다. 이주 문제에 대한 구속력 있는 협정이 거의 드문 아시아의 경우, 아세안(동남아시아국가연
합, ASEAN)의 회원국들은 회원국 노동자들에게 특정 영역들을 개방하는데 합의했다. 중동지역은 이주
에 대한 구속력 있는 협정이 없다는 점에서 유사한 특징을 보인다. 2002년에서 2004년 사이 국제이
주기구(IOM)가 주최한 지중해 서부 5 + 5 이주 회담은 해당 지역의 복합적인 이주 유형에 대한 대응
책을 규명하고 협력을 강화하는데 목적을 두었다.

국제적 단위에서 정부들은 국제적인 ‘이주 관리’ 체계의 근간이 되는 폭넓은 원칙들에 합의 하기
위해 노력해 왔다. 베른 이니셔티브(Berne Initiative)가 그 한 예로서, ‚국가간의 협력 강화를 통해 지역
및 국제적 차원에서 보다 나은 이주 관리를 성취‛ 23 하는 것을 목적으로 한다. 또 다른 예는 국제노
동기구 내에 있는 정부간 협의체이다. 92차 국제노동회의(ILC)는 이주노동자들에 대한 행동 계획을
실행에 옮기라고 국제노동기구에 요구했다. 이주노동자들에 대한 행동계획은 이주노동자들이 관련
된 국내의 노동법 및 사회보장법에 따란 국제적인 노동 기준에 따라 대우 받고 보험혜택을 받을 수
있도록 보장하기 위해 마련된 것이다. 이 계획을 실행하기 위해, 법적 구속력이 없는 이주노동에 관
한 다자간 틀(Multilateral Framework on Labour Migration)이 국제노동기구 이사회에서 채택되었다.

국제이주기구(IOM)는 국제적 차원의 이주 관리 논의에서 주도적 역할을 하는 정부간기구


(Inter-Governmental Organization)이며, 국제적인 이주 정책 개발에서 점점 더 중요한 역할을 맡고 있다.

22
세계 은행은 2004년 2,160억 달러가 송금된 것으로 추산하고 있으며, 이 중 1,500억 달러가 개발 도상국으
로 송금되었다. 송금은 외국 원조를 능가하며 적지 않은 나라에서 외환 자본의 가장 큰 출처를 이룬다. 세계
은행, 국제이주, 송금, 두뇌 유출(2006)(International Migration, Remittances and the Brain Drain) 참조
23
The Berne Initiative: http://www.bfm.admin.ch/index.php?id=226&L=3

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 14

이는 국제이주기구의 ‚이주에 관한 국제회의(International Dialogue on Migration)‛24에서 가장 명확하게


나타난다. 이주에 관한 국제회의는 이주, 무역, 노동, 의료, 개발 등의 영역에서 정부간 협력 체계의
강화를 목적으로 한다. 국제이주기구는 이주민들을 보호하기 위한 국제적인 조약을 감시할 어떤 책
임이나 공식적인 보호 임무를 갖고 있지 않다.

‘이주 관리’와 인권

‘이주 관리’ 제도가 실효성이 있으려면 국가들로부터 신뢰를 얻어야 할 뿐만 아니라 노동자들로부
터도 신뢰를 얻어야 한다. 이주 관리 제도는 그러한 신뢰를 얻기 위해서 이주민들의 기본적인 인권
을 존중해야 하고, 더 나아가 모든 이주민들의 권리를 능동적으로 존중, 보호, 촉진해야 한다. 따라
서 국가들은 이주민들의 법적 지위 또는 자국영토에 입국한 방법에 상관없이 자국의 정책과 관행이
모든 이주민들의 권리를 어떠한 경우에라도 훼손하지 않도록 보장해야 한다. 특히 이주에 관한 정
책과 관행들은 이주 여정의 어떤 단계에서도 이주민들을 인권 침해의 위기에 놓이게 해서는 안된다.
국제앰네스티는 모든 ‘이주 관리 제도’가, 국내적이건 양자적이건, 혹은 지역적이건 국제적이건 반드
시 인권이라는 기본틀 안에서 설정되어야 한다고 믿고 있다.

국가는 이주 관리 정책과 관행들이 이주민들을 인권침해 위기에 처하게 하지 않도록 보장해야 한


다.

국가가 이주를 관리할 권리가 있다는 것은 정부에 다음과 같은 권한이 부여되는 것을 의미한다.
• 국가는 누가 자국의 국경을 넘는지 알 권한이 있다.
• 국가는 자국의 입국 관리 계획 및 정책을 결정할 권한이 있다.
• 허가 받지 않은 이주를 최소화하기 위한 조치를 취할 권한이 있다.

동시에 정부는 다음과 같은 의무들을 가진다.


• 정부는 누구도 어떤 방법으로도 고문 및 기타 심각한 인권침해를 받을 위험이 있는 나라
로 돌려보내서는 안된다고 규정하는 강제송환금지(non-refoulement)의 원칙을 존중해야 한다.
이 원칙에는 비호신청인 및 난민 등 국경 지역에서 국제적 보호를 요청하는 사람을 거부
하지 않는 것이 포함된다.
• 영토 내의 모든 이주민들의 입국, 체류, 귀환에 관련한 법, 정책, 관행들이 국제인권법(또는
관련 국제난민법 및 국제인도주의법)에 위배되지 않도록 보장해야 한다.
• 입국이나 퇴거 추방 절차의 이행(법률에서나 실제 법집행에서나)이 인권 기준에 위배되지
않아야 한다.
• 영토 및 실효적 지배 영역 안에 있는 모든 이주민들의 인권 보호를 보장하여야 하며, 특히
체류자격에 상관없이 모든 이주노동자들에게 정당하고 적절한 직업 환경의 권리를 보장해
야 한다.

24
IOM은 홈페이지에서 ‚이 계획은 궁극적으로 정부들의 역량 강화를 통해 체계적인 이주관리를 보장하고
이주의 긍정적인 측면을 촉진하며 비정규 이주민을 감소시키기 위해 고안되었다.‛라고 밝히고 있다.
http://www.iom.int/en/know/idm/index.shtml

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 15

3장: 국제법상의 이주민 권리

이주는 국제법의 여러 영역과 연관되어 있다. 주된 법적 토대는 인권법(이주노동자권리협약 포함),


노동법(국제노동기구 기준 포함), 난민법(직접적으로 적용되거나 유사한 다른 분야의 법해석에 지침
역할을 하는 식으로 적용될 수도 있다.)25, 국제인도주의법과 국제형사법이다.

아직까지 별도의 국제이주법은 존재하지 않는다. 그럼에도 불구하고 국제기준과 인권메카니즘과


기관들을 포함하는 초기적인 형태의 ‘국제 이주 체계’는 존재한다. 이주민 인권의 옹호자들과 캠페인
활동가들은 ‘국제 이주 체계’를 만들어가 가는 가장 기본적인 출발점이 국가들의 이해관계가 아닌 이
주민들의 인권이라는 사실을 확고히 하기 위해 노력해야 할 것이다.

이주민 인권 보호의 책임을 가지고 있는 주요 기관은 다음과 같다.


• 인권고등판무관실(Office of the High Commissioner for Human Rights, OHCHR)
• 유엔인권조약기구들, 특히 이주노동자위원회(Committee on Migrant Workers)
• 유엔인권기구의 특별절차, 이중 특히 이주민 인권에 관한 특별보고관(Special Rapporteur on
the Human Rights of Migrants)
• 난민고등판무관(UNHCR)(난민 협약이 적용되는 경우, 또 난민고등판무관은 무국적자 협약을
발전시킬 책임이 있다)
• 국제노동기구(ILO)(관련 ILO 협약이 적용되는 경우)

지역적 차원에서 볼 때는, 아프리카연합(African Union), 유럽연합(European Union), 유럽평의회(Council of


Europe), 미주기구(Organization of American States) 모두가 이주민 인권 보호와 관련한 지역적 문헌의 이
행을 감독할 책임이 있다.

차별금지 원칙

차별금지의 원칙은 모든 이주민들의 인권 보호에 핵심이 된다. 이 원칙은 모든 핵심 국제 인권문


헌들의 주된 내용을 형성하고 있다.26

이주민들은 다음의 여러 가지 근거에서 차별 받지 않을 권리를 주장할 수 있다.


• 시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약(ICCPR) 2조 1항은 인종, 피부색, 성, 언어, 종교, 정
치적 및 기타 견해, 국적, 사회적 출신, 재산, 출생 또는 기타 지위 등의 어떠한 차이에도
상관없이 협약에서 인정된 권리들을 보장하고 있다. 또 26조는 어떠한 차별도 없이 법의
동등한 보호를 보장하고 있다.
• 경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약(ICESCR) 2조 3항은 어떠한 종류의 차별도
없이 협약상의 권리들을 보장하고 있다.
• 아동권리협약(CRC) 2조 1항은 어떠한 종류의 차별도 없이 협약상의 권리들을 보장하고 있

25
국제앰네스티는 난민법과 이주 관련 법이 교차되는 부분이 있다는 점을(특히 난민과 이주민들이 섞여서
유입되는 경우에는) 인식하고 있지만, 난민 문제를 다룸에 있어서는 이주 관련법과 분리하여 별도의 영역으로
다루고 있다.
26
미주인권재판소는(Inter-American Court of Human Rights) 미등록 이주민들의 권리와 법적 지위에 관한 권고적
의견에서 ‚법 앞의 평등, 법 앞의 평등한 보호, 그리고 차별금지의 원칙은 jus cogens(즉 가장 근본적이고도 절
대적인 권리)에 귀속되는 것이다. 왜냐하면 국내적, 국제적 공공 질서의 모든 법제도가 이에 근거하고 있고, 또
한 모든 법체계를 관통하는 근본적인 원리가 그것이기 때문이다.‛라고 밝혔다. 권고적 의견(Advisory Opinion),
OC-18/03, 2003년 9월 17일

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 16

다.
• 모든 종류의 인종차별 철폐에 관한 국제협약(ICERD) 1조 1항은 인종, 피부색, 혈통, 국적, 민
족적 출신을 근거로 한 차별을 금지한다.
• 여성에 대한 모든 형태의 차별 철폐에 관한 협약(CEDAW) 1조는 성을 근거로 한 차별을 금
지한다.
• 이주노동자권리협약(MWC)은 이주노동자의 권리와 관련한 차별 금지의 근거로 사용되어서
는 안되는 영역들을 유죄판결 여부, 국적, 나이, 경제적 조건, 배우자 유무까지 포함하도록
확장했다.

차별금지의 원칙이 이주민이 국적자와 완전히 똑같은 자격을 갖는다는 의미는 아니다. 예를 들어,
일부 국가의 사법체계에서, 이주민은 국적자와 똑같은 조건으로 사회보장혜택을 받을 수 없다. 하지
만, 차별금지의 원칙은 이주민들에게 주어지는 처우상의 구별이 반드시 국제법을 따라야 한다는 것,
즉 국제적으로 인정된 이주민들의 인권을 침해해서는 안된다는 것을 의미한다. 인종차별철폐협약
(ICERD)은 특별한 경우에 한해서 시민권자와 비시민권자 사이의 ‚구별, 배제, 제한, 선호‛를 용인하고
있다.(1조 2항) 경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약 (ICESCR) 2조 3항은 개발도상국가들에
게 ‚현재의 협약에서 인정되는 경제적 권리를 어느 정도 범위까지 비국적자들에게 보장할 것인지‛ 27
를 판단할 수 있는 권한을 부여함으로써 규약이 국적자와 비국적자에게 동등하게 적용되야 한다는
기본 원칙에 제한을 가했다. 이주노동자권리협약(MWC)도 등록 이주노동자와 미등록 이주노동자 사이
의 몇 가지 구별을 용인한다. 28 그렇다면 이주민 집단과 관련하여 취해진 특정 조치들이 합법적 구
별이 아니라 차별에 해당되는지의 여부를 평가할 때, 그 구분선은 어디인가?

예외적 구별은 합법적 목적을 위한 것이어야 하며, 그 목적의 성취에 부합해야만 한다.29 결정적으
로, 예외적 구별이 개인의 권리를 침해해서는 안되며, 법적 지위에 상관 없이 기본적 인권이 존중될
수 있도록 해야 한다.30

기타 국제인권기준들

“국제인권법 체계는 각 사람의 본질적 인간됨의 가치로 인해 모든 이들이 모든 인권을 향유해야


한다는 전제 위에 세워 진 것이다.”
데이비드 와이스브로트(David Weissbrodt), 유엔 비시민권자에 관한 특별보고관, 비시민권자의
31
권리에 관한 최종 보고서(Final report on the rights of non-citizens (2003)

이주민들의 권리는 다양한 국제인권법을 근거로 할 때 최상으로 보호될 수 있다. 위에 언급된 바


와 같이 경우에 따라 시민권자와 비시민권자, 그리고 이주민집단 간 적법한 구별은 가능하다. 그러

27
조항의 언어 및 취지로 볼 때, 이 조항의 목적은 식민지 시대에 특정 비국적자 경제 집단이 개발도상국을
점유했던 것을 종식시키고자 하는 것임을 알 수 있다. 따라서 이 조항은 좁은 의미로 해석되어야 하며, 또한 2
조 3항의 제한 요소, 즉 그러한 제한이 ‚인권과 충분한 관련성을 가질 때만‛ 부과될 수 있다는 것을 유념해
야 한다.
28
예를 들어 증명서를 갖춘, 즉 정규적인 상황에 있는 이주 노동자들과 그 가족들은 그 나라의 법에 따라
공공의 문제에 참여할 권리, 그리고 피선거권을 포함하여 선거에 전적이고 자유롭게 참여할 권리를 누린다.(41
조) 또한 이들은, 특정한 예외적 제한을 두고 고용 국가의 영토 내에서 이동의 자유와 거주지 선택의 자유를
누린다.(39조)
29
예, 자유권위원회 일반 논평 15, 규약상 외래인(alien)의 지위(The position of aliens under the Covenant), 일반논평
18, 차별금지( Non-discrimination.)
30
참조, 인종차별철폐위원회 일반논평 XIV 2절, 자유권위원회 일반논평 18, 13절
31
U.N. Doc. E/CN.4/Sub.2/2003/23

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 17

나 국가 및 다른 행위자들은 모든 이주민들의 처우에 있어서, 차별금지라는 기본적인 원칙을 위배


해서는 안된다.

인권 침해는 이주의 원인이 될 수도 있고, 결과가 될 수도 있다. 극단적 가난은 이주민들이 경제


적 사회적 권리를 실현하겠다는 희망을 가지고 자기 나라를 떠나도록 만들 수 있다. 그러나 종착지
국가에서 이주민들과 그 가족들은 자의적인 체포와 구금, 노동권의 거부, 부적절하거나 폭력적인 노
동 환경에 처할 수 있으며, 교육과 의료에 평등한 접근을 차단당할 수 있다. 이주민들은 법으로부터
평등한 보호를 받을 권리를 거부당할 수 있으며, 자의적인 추방을 당할 수도 있다.

인권의 상호의존성(interdependence)과 불가분성(indivisibility)은 이주민의 권리 중 하나를 부정하는 것


이 다른 권리의 침해로 이어질 가능성이 높다는 것을 의미한다. 따라서, 예를 들어, 부적절하고 폭
력적인 구금 환경은 이주민의 건강권을 심각하게 훼손할 수 있으며, 주거지로부터의 강제퇴거는 이
주민들을 길거리에서의 착취와 인권침해에 노출시킬 수 있으며, 자의적인 구금으로 이어질 수 있다.
더 나아가, 노동 시간 제한, 주간 휴무 등의 이주민들의 노동권을 부인하는 것은 개인의 자유권 및
안전의 권리를 심각하게 제한하는 결과를 낳을 수도 있다.

모든 이주민들은 예외 없이 다음의 권리를 가진다.

• 생명(시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약 6조, 이주노동자권리협약 9조)


• 고문 및 잔혹하고, 비인도적이며, 굴욕적인 대우 및 처벌로부터의 자유(시민적
및 정치적 권리에 관한 국제규약 7조, 이주노동자권리협약 10조)
• 노예 및 예속 상태로부터의 자유(시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약 8조 1
항, 2항, 이주노동자권리협약 11조 1항
• 계약 상의 의무를 이행할 능력이 없다는 이유로 구금되지 않을 권리(시민적 및
정치적 권리에 관한 국제규약 11조, 이주노동자권리협약 20조 1항)
• 법 앞에서의 한 사람으로서 인정(시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약 16조,
이주노동자권리협약 24조)
• 사상, 양심, 종교의 자유(시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약 18조, 이주노
동자권리협약 12조 1항)

경제사회문화적 권리는 이주노동자권리협약에 폭넓게 반영되어 있다. 더구나 이주노동자권리협


약을 비준하지 않은 나라들의 경우도 경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약(ICESCR)에 따
라 이주노동자들과 그 가족들의 (비정규 상태에 있는 사람들을 포함하여 32) 경제사회문화적 권리가
보호된다. 경제사회문화적권리위원회(Committee on Economic, Social and Cultural Rights, 사회권위원회)는
교육, 건강, 물에 대한 권리에 관한 일반 권고(General Recommendations)에서 이주민들의 경제사회문
화권을 인정하고 있다. 인종차별철폐위원회는 일반 논평 30호에서 ‚특히 교육, 주거, 고용, 건강 영
역에서, 비시민권자들의 경제사회문화권 향유를 막는 장애물들을 제거‛33하라고 국가들에게 촉구했
다.

32
참조, 국제앰네스티, 경제사회문화권 입문서(Human rights for human dignity - a primer on economic, social and
cultural rights)(AI Index : POL 34/009/2005)
33
인종차별철폐 위원회, http://www.ohchr.org./english/bodies/ccrd/comments.htm

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 18

모든 이주민들은 체류자격에 상관없이 다음의 권리를 가진다.

• 건강(경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약 12조, 모든 종류의 인종차


별 철폐에 관한 국제협약 5조(e)(iv), 여성에 대한 모든 형태의 차별 철폐에 관한
협약 12조 14조(b), 아동권리협약 24조, 25조, 이주노동자권리협약 28조)
• 교육(경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약 13조 14조, 아동권리협약
28조, 29조, 모든 종류의 인종차별 철폐에 관한 국제협약 5조(e)(v), 이주노동자권
리협약 30조)
• 적절한 주거(경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약 11조, 여성에 대한
모든 형태의 차별 철폐에 관한 협약 14조 2항, 아동권리협약 16조 1항, 27조 3항,
모든 종류의 인종차별 철폐에 관한 국제협약 5조(e)(iii)
• 노동의 권리(경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약 6조, 8조, 모든 종류
의 인종차별 철폐에 관한 국제협약 5조(e)(i), 여성에 대한 모든 형태의 차별 철폐
에 관한 협약 11조 14조, 이주노동자권리협약 25조, 26조)

국제법은 전쟁이나 비상사태 등 국가의 존립을 위협받는 예외적 상황에서 국가가 특정 인권의 적
용 범위를 제한하도록 허용하며, 이를 적용유보(derogation)34라 한다. 2001년 9.11 공격의 이후와 ‘테러
와의 전쟁’이라는 맥락 속에서 정부들은 공식적인 적용유보 절차를 통해서든 혹은 단순한 법 회피
를 통해서든 이주민들의 대우에 관련한 일련의 인권 의무를 벗어버리려 하고 있다. 35 정부들은 혐의
또는 재판 없이 비국적자들을 무기한 구금하는 제도를 도입하고 있으며, 비국적자들에 대한 재판에
서 고문을 통해 얻은 증거를 인정하는 비율이 높아지고 있다. 또한 정부들은 외교적 보장 36 을 조건
으로 비국적자들을 심각한 인권 침해 상황이 있는 나라로 송환하고 있다.

그러나 원칙적인 차원에서 특정한 인권 의무의 적용유보는 엄격하게 규정된 다음과 같은 상황에
서만 가능하다.
• 국가의 존립이 위협받는 비상사태
• 그러한 상황이 공식적으로 선포되었을 때
• 긴급한 상황에 의해 불가피하게 요구되는 범위에 한할 경우
• 그러한 조치들이 국제법상의 의무에 위배되지 않는 경우
37
• 단지 인종, 피부색, 성, 언어, 종교, 사회적 출신만을 근거로 한 차별이 없는 경우

34
참조, 자유권위원회 일반 논평 29, 비상사태(States of Emergency) 4조. 적용유보의 원칙에 대한 지침을 제공한
다.
35
대테러조치와 관련해서, 인종차별철폐위원회는 당사국들이 ‚대테러 대책으로 취해지는 어떠한 조치들도,
고의적으로든 결과적으로든, 인종, 피부색, 혈통, 국적, 민족을 이유로 차별을 행하지 않도록, 그리고 비시민권
자들이 인종, 민족, 고정관념에 종속되지 않도록 보장‛해야 한다고 단었했다. 인종차별철폐위원회 일반 논평
30호
36
외교적 보장(diplomatic assurance)은 이주민의 출신 국가가 송환대상자에게 부당한 대우를 하지 않는다는 보
장을 말한다. 국제앰네스티는 보통 국제법을 위반하고 피구금자를 체계적인 고문이나 부당한 대우를 가하는 나
라들이 동시에 그 사실을 조직적으로 부인하고, 은폐 조치를 취한다고 판단하고 있다. 따라서 그런 나라들이
고문이나 부당한 대우를 하지 않겠다는 보장은 신뢰할만한 것으로 간주될 수 없다.
37
시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약(ICCPR) 4조

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 19

4장: 이주민들은 어떻게 자신들의 권리를 침해당하는가?

이주민에 대한 인권 침해는 종종 종착지 국가에서의 엄격한 이주 통제 조치나 기본적인 인권의


부정으로 인한 결과로 나타나기도 한다. 또 체류국에서 추방되는 과정에서도 종종 인권침해가 발생
한다. 차별, 인종주의, 외국인 혐오, 자의적인 구금, 부당한 대우, 착취는 이주민들에게 영향을 미치
는 가장 일반적이고도 절박한 인권 문제이다.

이주민 입국 및 귀국 통제

한 나라를 떠날 권리와 되돌아갈 권리

모든 이주민들에게는 자기 나라를 포함하여 한 나라를 떠날 권리, 출신 국가로 돌아갈 권리가 있


는 반면 다른 나라에 입국할 권리가 따로 보장되어 있지는 않다. 하지만 박해를 피하기 위해 어떤
나라의 영토에 입국할 권리는 1951년 난민 협약에 내재되어 있다.38

세계인권선언(UDHR) 13조 2항은 ‚모든 사람이 자기 나라를 포함하여 한 나라를 떠날 권리가 있으


며, 또한 자기 나라로 돌아갈 권리가 있다‛고 명시한다. 이는 시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규
약(ICCPR) 4조, 이주노동자권리협약(MWC) 8조 1항, 아동권리협약(CRC) 10조 2항에 반영되어 있다. 이주
노동자권리협약에서, 이주노동자들은 법에 의해 제한 39 되는 경우 외에 한 나라를 떠날 권리가 있으
며, 또한 출신 국가에 ‚입국하거나 체류할‛ 권리가 있다.(8조) 일시적인 출국이 종착지 국가에 체류
하고 일할 자격에 영향을 미쳐서는 안된다.(38조)

자기 나라로 돌아갈 권리에는 출신 국가로 돌아갈 권리, 국적을 가진 나라로 돌아갈 권리, 그리고
상주(habitual residence)하는 나라로 돌아갈 권리가 포함된다.

국외 여행은 일반적으로 여권이나 혹은 유사한 형태의 신분증명서가 없으면 불가능하다. 자유권


위원회는 ‚국외 여행이 일반적으로 합법적인 문서, 특히 여권을 요구하기 때문에, 한 나라를 떠날
권리에는 여행에 필요한 문서를 획득할 권리가 포함되어야 한다.‛40라고 단언했다.

이는 중간 기착지나 종착지에서 좌초된 이주민들에게 특히 중요하다. 중간 기착지 또는 종착지


국가에 합법적으로 입국하여 체류할 권리가 부인된 상태에서, 많은 이주민들은 실제로 귀환에 필요
한 증명서류가 없어서 출신국가로 돌아가지 못한다. 결과적으로 이런 이들은 무국적자 신세가 되고
만다. 많은 ‘좌초 이주민’들이 결과적으로 장기간 또는 무기한의 구금 상태에 처하게 된다. 출신 국
가로 귀환할 수 없는 이주민들 중 일부는, 체류할 권리도 부정당하고, 어느 나라에서도 자신의 법적
지위를 정규화하지 못한 채, 오랜 시간 동안 이 나라 저 나라로 떠밀려 다닌다. 자유권위원회는 추
방당한 이주민에게 종착지 국가를 선택할 권리(해당 국가의 동의 하에)가 있음을 인정하고 있다.

국가들은 해당 영토로의 입국을 거부할 절대적인 권리를 갖고 있지 않으며, 특히 그로 인해 다른


인권이 침해될 때는 더욱 그렇다. 41 그러나 국가들이 국경 통제 조치 시에(육지나 해상에서 또는 공

38
1951년 난민 협약 33조
39
8조에서, 제한은 법률에 근거해야 하고, 국가 안보, 공공 질서, 공공 보건 또는 도덕, 타인의 자유와 권리를
보호하는데 필요해야 하며, 이주노동자권리협약에서 인정된 다른 권리들을 침해해서는 안된다.
40
자유권위원회, 일반 논평 27호, 이동의 자유(Freedom of Movement), 1999
41
이러한 맥락에서 시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약(ICCPR)의 이행을 감시하는 전문인기구인 자유권
위원회는 ‚특정 조건에서, 특히 차별금지, 비인도적 대우 금지, 가족의 생명 존중이 고려될 때, 이주민은 입국
또는 거주와 관련해서도 협약상의 보호를 누릴 수 있다.‛라고 밝혔다. 일반 논평 15호, 협약상 이주민의 지위

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 20

항에서 입국을 거부할 때) 이러한 인권 의무의 책임을 다하는 경우는 드물다.

입국 거부는 차별 금지 원칙의 위배라는 결과를 낳을 수도 있다. 그것은 이주민을 중간 기착지


국가에 발목 잡히게 할 수 있으며, 이로써 인권 침해에 노출되게 할 수 있다. 또한 비정규 이주민들
을 성폭력과 착취에 노출시키게 할 수도 있으며, 여기로도 저기로도 가지 못한 채 이주민들을 좌초
시킬 수 있다.

이동의 자유와 거주지 선택의 자유

이주민이 영토 내에서 일단 합법적인 42 지위를 얻으면, 그 나라 안에서 자유롭게 이동할 권리를


가지며, 자신의 거주지를 선택할 권리 또한 가진다.(세계인권선언 13조, 시민적 및 정치적 권리에 관
한 국제규약 12조, 이주노동자권리협약 39조) 자유권위원회는 이동의 제한과 관련한 비국적자와 국
적자의 처우상의 차이가 반드시 비례성의 원칙에 부합해야 한다고 말한다.43

생명권 및 신체적, 정신적 안전에 대한 권리

이주 및 국경 통제 정책들에는 이주를 통제하기 위해, 또는 그 나라를 경유하거나 입국하는 것을


막기 위해 고안된 일련의 조치들이 포함된다. 외국 공항 및 공해상에서의 저지, 비자 제한, 화물 압
류, 생체인식 데이터의 사용 등 일부 국경 통제 정책들은 합법적인 경로를 통해 이주민들이 종착지
국가에 입국하는 것을 막는다. 그 때 많은 이주민들은 입국을 위해 밀입국중개업자들의 손에 의지
하게 된다. 많은 이주민들이 중간 기착지에서 혹은 종착지에 도착하는 과정에서 과도한 무력 사용,
자의적인 구금, 또는 여러 형태의 부당한 대우를 당한다. 사망하는 사람도 많다. 해마다 수천 명이
바다에서, 또는 강을 건너다가 익사한다. 선박 화물칸, 화물트럭, 비행기 화물칸에 실려 있다가 동사
하거나, 질식하거나, 굶어 죽기도 한다. 사하라 또는 멕시코와 아리조나 사이의 소노라 사막과 같은
광활한 지역을 횡단하려 시도하다가 더위와 갈증으로 죽기도 한다.

20대 남성인 J.P.는 극단적인 가난을 피해 카메룬을 떠났다. 그는 나이지리아, 니제르,


알제리를 거쳐서 모로코 해변의 스페인령 메릴라에 도착했다. 메릴라에 처음 도착했을
때, J.P.는 이주민들이 등록을 하고 합법적인 도움을 받을 수 있는 영사관으로 갔다. 그러
나 J.P.는 즉시 모로코로 추방당했다. 두 번째로 메릴라에 입국하려 시도했을 때, 스페인
경찰은 그를 구타했으며 등 뒤에서 2미터 떨어진 곳에서 고무탄을 발사했다. 세 번째에
J.P.는 다른 이주민들과 함께 메릴라 국경의 담을 넘으려 했지만 다시 모로코로 추방되었
다. 모로코 당국은 J.P.를 모로코와 알제리 사이의 국경 지역 오우다 마을로 추방했다. 외
딴 국경 지역인 그 곳에서, 이주민들은 모로코군에 종종 구타와 강탈을 당하기도 한다.

스페인/모로코: 당국은 이주민 인권 침해에 책임져야 한다.(AI Index : EUR 41/016/2005)44

42
자유권위원회는 한 나라가 비국적자의 자국 영토 진입을 제한할 수는 있지만, 그러한 제한은 반드시 국제
법상의 의무를 준수하는 것이어야 한다고 말했다. 또한 위원회는 ‚불법적으로 입국했지만, 그 법적 지위가 정
규화된 비국적자는, 그 영토 안에서 합법적인 것으로 간주되어야 한다‛라고 논평했다. 일반 논평 27호
43
자유권위원회, 일반 논평 27호
44
이외에도 국제앰네스티, 스페인 / 모로코: 살인에 대한 불처벌을 멈춰라(Spain/Morocco: No Impunity for killings
(EUR 41/005/2006) 참조

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 21

차단(Interception)

일반적으로 차단(interception)은 공해상에서 해군 또는 해안 경찰이 선박을 나포해 종착지 국가로


입국을 막으면서 발생한다. 그러나 차단은 출입국 공무원이나 공항 직원이 공항에서 항공기 탑승을
막거나 종착지 국가 도착을 막는 것을 포함하여, 보다 모호한 형태로도 이루어진다. 차단 조치는 입
국을 위한 필수 서류나 유효한 허가가 없는 사람을 대상으로 한다. 45 차단은 여행의 동기에 대한 의
심의 결과일 수도 있다. 차단의 대상이 인신매매된 사람들, 밀입국 이주민들, 또는 비호신청인들인
경우 이러한 차단 조치의 시행이 이들의 인권에 미치는 결과를 고려하는 경우는 거의 드물다. 이
경우 사람들은 어디로도 가지 못한 채 무일푼으로 좌초되는 경우가 많다.

알바니아 출신인 18살의 청년 불닛 비티시는 2003년 12월 23일 저녁 국경 경비대의 총


에 맞아 숨졌다. 그는 일자리를 찾아 다섯 명의 다른 알바니아인들과 함께 몰래 그리스
국경을 넘으려 했다. 경찰의 말에 따르면, 3명의 국경 경비대원이 이들을 목격하고 멈추
라고 명령했다. 4명은 멈추었고, 불닛 비티시와 다른 한명은 도망쳤다. 경비대원 중 한
명이 총을 쏘았고, 불닛 비티시는 치명상을 입었다. 국제앰네스티는 그리스 당국에 보내
는 서한을 통해 그리스 국경 경비대가 비밀리에 그리스로 들어오는 사람들을 쫓아내기
위해 화기를 사용했다는 사실에(그것도 생명의 위협이나 심각한 위해를 끼치지도 않았던
는 상황에서) 대한 우려를 표했다.

그리스: 조명된 곳 밖에서 - 외국인과 소수자의 인권은 여전히 회색지대에


(Greece : Out of the Spotlight - The rights of foreigners and minorities are still a grey area) (AI Index :
EUR 25/016/2005)

일부 국가는 이러한 차단조치가 여행자들의 생명과 안전을 보호할 뿐만 아니라 밀입국자들을 막


기 위해서라고 주장하면서 이를 정당화한다. 하지만 이러한 조치들은 국제관습법 상의 강제송환금
지(non-rerefoulement) 원칙의 위반 등의 인권 침해가 될 수 있다.

차단조치를 실행하는 경우, 인권에 미치는 결과에 대한 책임은 차단을 실행하는 나라에만 있는
것은 아니다. 차단을 요청하거나, 자금을 대거나, 또는 이를 승인하는 국가에도 이에 대한 책임이
있다. 어떤 식으로든 이주민들의 인권과 존엄성을 저해하거나 훼손하는 차단조치는 국제인권법에
위배된다. 차단조치는 인신매매된 사람들이나 밀입국자들에게 처벌의 효과가 부과되는 식(국제법의
위반이나, 이들을 법외지역으로 내몰게 되는)으로 사용되어서는 안된다. 국가들은 해상에서 차단조
치를 실행하는 모든 경우에 있어서 국제적인 탐색 및 구조 의무를 준수해야 한다.

사생활(Privacy)을 보호받을 권리 및 생체정보 사용

국경 통제 조치로서 생체인식 데이터(예, 지문, 홍채인식)를 사용하는 것은 국가 안보에 대한 우려


와 승인되지 않은 혹은 비정규 이주를 막아보겠다는 의지에서 기인된다. 생체인식 데이터 사용에
대한 관심은 미국 9.11 사태 이후 크게 증가했다. 다른 형태의 국경 통제 조치들과 마찬가지로, 생체
인식 데이터 사용으로 출입국 당국자들은 개인의 법적 지위와 여행의 동기에 대한 추정을 즉석에서

45
유엔난민고등판무관(UNHCR)은 국가들이 다음과 같은 목적으로 차단을 적용한다고 밝히고 있다.
• (출입국 서류가 없는 등) 위와 같은 사람들이 국제 여행을 시작하는 것을 막기 위해
• 이미 여행을 시작한 사람들의 경우, 여행을 계속하는 것을 막기 위해
• 국제 또는 국내의 해양법을 위반하고 위와 같은 사람들을 운송한다고 믿을 만한 충분한 근거가
있는 경우 선박의 통제를 주장하기 위해

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 22

결정하게 된다. 이러한 조치들의 주된 표적이 이주민들이 될 때 의식적으로든 잠재적으로든 이주민


과 테러리즘을 연관짓게 된다. 생체정보인식 기술을 사용한 국경 통제가 인종, 민족, 혹은 출신 국
가와 같은 요소들을 근거로 특정 집단의 이주민들에게 차별적으로 적용될 우려가 있다. 이주민들의
생체정보기록을 범죄 생체정보기록과 대조하는 일이 관행적으로 일어나는 일부 국가들에서는 관료
들과 대중 모두가 이주민들을 잠재적인 범죄자로 간주하게 된다. 현재까지 생체정보 기술 도입이
비정규 이주민 감소에 기여한다는 증거가 없음에도 불구하고 비정규 이주민들은 잠재적 범죄자의
낙인이 찍힌다.

생체 기술을 국경 통제에 사용하는 것은 인권에 대한 우려를 높일 수 있다. 그것은 사생활의 권


리를 침해하는 것으로 볼 수 있다. 사생활의 권리는 세계인권선언 12조, 시민적 및 정치적 권리에
관한 국제규약 17조와, 이주노동자권리협약 14조에 보장되어 있다. 보다 덜 간섭적인 조치들을 사용
할 수 있음에도 불구하고 지문 및 기타 형태의 생체인식 자료를 광범위하고 무차별적으로 사용하는
것은 비례성의 테두리를 벗어나는 것이다. 이와 관련해 지문인식이 불가능하도록 손가락을 절단하
는 등의 자해 사건들도 있었다.

입법 상의 안전장치에도 불구하고 생체인식데이터 감시는 오차 범위가 넓은 경향이 있으며, 허가


없이 불법적으로 사용될 위험이 있다. 이러한 데이터는 또 이를 부적절하게 저장하는 관행과 데이
터보호기술에 취약한 등 국제적인 데이터 보호 기준에 부합하지 못할 수 있다.

구금
많은 나라들이 이주민들, 특히 비정규 이주민들을 구금하며, 구금을 불법적인 이주에 대한 억제책
으로 여긴다. 일부 국가에서는 이러한 상황에서의 구금이 의무사항으로 되어 있으며, 장기간 또는
무기한 구금도 가능하다. 이주민들은 자신들의 구금의 적법성에 이의를 제기할 능력이 없다.

이주민들에 대한 구금은 각 구금 결정에 대해 개별적으로 국제법에 부합하는 필수적이고 비례적인


조치라는 근거가 인정될 때 이루어져야 하며 정기적으로 사법적 검토를 받아야 한다.

구금을 부적절하게 활용하는 것은 이주민들의 존엄성 보호에 핵심이 되는 기본적 인권과 충돌된
다. 이주민들에게는 자유권이 있으며 자의적으로 구금 당하지 않을 권리가 있다.(시민적 및 정치적
권리에 관한 국제규약 9조, 세계인권선언 3조, 9조, 이주노동자권리협약 16조). 이는 구금이 제한적으
로 이루어져야 함을 의미하며 다음의 여러 조건들을 만족시켜야 한다. 구금은 법률에 의거한 것이
어야 하고, 각각 사안별로 그 필요성과 비례성이 인정되어야 하고, 정기적인 사법적 검토를 받아야
한다. 자의적 구금에 관한 실무그룹(UN Working Group on Arbitrary Detention)은 이주민들과 비호신청인들의
상황과 관련하여 심의 5호(Deliberation No.5)를 채택했다. 이 심의 5호에는 구금 상태에 있는 사람들과
관련한 원칙들과 구금에 관련한 보호장치들이 제시되어 있다. 여기에는 피구금자들이 자신이 구금
된 이유를 들을 권리와 외부 세계와 의사소통 할 권리, 변호인을 선임할 권리, 영사관 관료와 접촉
할 권리, 그리고 지체 없이 법원 등의 사법당국에서 재판을 받을 권리가 포함된다. 실무그룹은 또
구금의 최대 기간은 법으로 정해져야 하며 ‘어떤 경우에도’ 연장되거나 무기한이 되어서는 안된다고
권고했다.46

46
자의적 구금에 관한 실무그룹, 이주민들 및 비호신청인들의 상황에 관련한 심의 5호(Working Group on Arbitrary
Detentiion, Deliberation No.5) E/CN.4/2000/4, 1999년 12월 28일

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 23

심각한 과밀, 형편없는 위생, 풍토병의 만연, 부족한 영양상태, 구타를 포함한 언어적
신체적 폭력은 말레이시아 이주민 구금시설의 심각한 문제로 나타났다. 구금시설 중 하
나에서는 피구금자들이 담요가 불충분한 상태에서 맨 바닥에서 잠을 잔다. 구금시설의
정원은 400명이지만, 구금시설을 방문한 그날 652명의 피구금자가 있었다. 260명이 구금
되어 있는 다른 구금시설은 ‚정화조가 넘쳐 비참할 정도로 비위생적인 상황‛이었다.

말레이시아: 미등록 이주민 집단퇴거에 따른 인권 위기 (AI Index : ASA 28/008/2004)

열악한 구금 조건은 피구금자들의 물리적, 정신적 건강에 심각한 영향을 줄 수 있으며, 부당한 대
우로 간주될 수도 있다. 구금 조건은 수감자 처우에 관한 최저 기준규칙(Standard Minimum Rules for the
Treatment of Prisoners)47, 모든 형태의 구금 혹은 징역 상태에 있는 사람들을 보호를 위한 원칙(Body of
Principles for the Protection of All Prisoners under Any Form of Detention of Imprisonment) 48에 부합되어야 한다.

퇴거 및 추방

2001년 미국 9.11 사태 이후, 비국적자들에 대한 퇴거 및 추방의 수가 증가해 왔다. 여러 면에서


볼 때 9.11 사태는 오래된 정책에 대한 대중의 비난을 가라앉히고 새로운 변명을 제공하는 효과를
가져왔다.

더 이상 머무르고 있는 국가에 체류할 법적 근거가 없는 이주민들은 퇴거절차에 마주하게 될 수


있다. 이러한 절차에는 적절한 안전장치가 마련되어 있어야 하며 국제인권기준에 부합해야 한다. 몇
몇 국가에서 종종 퇴거 관행과 그 절차는 과도한 무력 사용이라는 측면에서나 절차적인 면에서나
매우 가혹했다.

20살의 나이지리아인 비호신청인인 세미라 아다무는 2003년 9월 22일 브뤼셀 공항에


서 강제퇴거되던 중 사망했다. 그녀는 벨기에에서 그녀의 비호요청이 거절된 후 다섯 번
의 퇴거 시도에 저항해 왔다. 그녀가 비행기에 탑승할 때까지 9명의 무장경관이 동행했
으며, 그 중 3명은 토고까지 비행하는 동안 그녀를 호위하고, 한 명은 그 과정을 비디오
로 촬영했다.(그 당시의 일반적 관행). 이륙직전 헌병들은 일명 ‘쿠션 테크닉’이라 불리는
방법을 사용했다. 그 ‘쿠션 테크닉’은 당시 내무부에 의해 승인된 것이었지만, 그 후에는
금지됐다. 경관들은 퇴거 대상자가 깨물거나 소리지르는 것을 막기 위해 코를 막지 않고
입주변에 쿠션을 누를 수 있었다.
2003년 9월에서 12월 사이, 세 명의 호위 경관은 과실 치사 혐의로 재판을 받았다. 비
행기 탑승 과정을 감독했던 두 명의 경관은 예방책을 취하지 못하고 세미라 아다무가
커다란 위험에 처해 있고 자신이나 다른 사람들에 대한 위해가 되지도 않았다는 것을
인지한 상황에서도 그녀를 돕지 않았다는 것으로 비고의적 살인 혐의로 기소되었다.

벨기에: 세리아 아다무의 죽음 – 과거와 현재의 책임(Belgium : The death of Semira Adamu -
Responsibility past and present) (AI Index : EUR 14/005/2003)

퇴거 절차는 적법 절차를 따라야 하며 기본적인 인권이 존중보호가 보장되어야 한다. 퇴거 대상

47
Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners: http://www.unhcr.ch/html/menu3/b/h_comp34.htm
48
Body of Principles for the protections under Any Form of Detention of Imprisonment:
http://www.unhcr.ch/html/menu3/b/h_comp36.htm

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 24

이 되는 이주민도 당연히 인권이 있다. 그들은 퇴거 결정에 대해 개인적으로 이의를 제기하고, 충분


한 통역 서비스와 변호인 선임, 퇴거결정에 대해 사법적 검토를 받는 등의 절차적 안전장치를 보장
받을 자격이 있다. 게다가 이주민들이 퇴거되어 고국에 돌아갈 경우 인권 침해를 당할 위험이 있거
나 무국적자가 될 수 있을 때, 또는 출신국이나 경유국의 비협조로 어려움을 겪을 수 있을 경우에
는 종종 그런 이들을 퇴거시킬 수 없게 하는 법적, 절차적 제한장치들이 존재한다.

자신의 나라를 포함하여, 한 나라를 떠날 자유는 해외여행이나 영구 이민의 권리뿐만 아니라, 비


국적자들이 합법적으로 추방되었을 경우 종착지 국가(해당 국가의 동의 하에)를 선택할 권리도 포함
된다. 49 강제송환금지 원칙은 어떠한 사람도 고문 또는 심각한 인권 침해의 위험에 처하게 될 상황
으로 송환하는 것을 금지하고 있다.

범죄인 퇴거

거주 국가에서 심각한 범죄의 혐의를 받고 있거나 또는 유죄판결을 받은 비국적자의 퇴거는 국제


법상 허용된다. 그러나 이러한 퇴거 역시 여러 가지 요소에 의해 제한된다. 이주민 중 범죄자 퇴거
는 다음과 같은 경우에 인권 침해의 우려를 일으킨다.

• 퇴거로 고문 및 기타 심각한 인권 침해 위험에 놓이게 할 때


• 가족이 떨어지게 되는 원인이 될 때
• 부모의 출신 국가와 유의미한 연관이 없고, 영주하는 국가에서 태어났거나 또는 어렸을 때
이주해온 영주자가 성인이 되어 범죄자 퇴거의 대상이 되었을 때,
• 범죄인 퇴거 대상자가 퇴거를 실시하는 출입국 당국에 의해 구금되었으나 퇴거가 불가능
한 경우, 이로 인해 구금이 장기화되거나 무기한 구금이 되는 경우.

범죄인 퇴거 대상자도 자의적추방, 집단추방으로부터의 보호 등 추방시 적용되는 안전장치를 보


장받을 자격이 있다.(이주노동자권리협약 22조, 시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약 13조). 범죄
인 퇴거 역시 적법 절차를 준수해야 한다.(시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약 13조). 현실적으
로 범죄인 인도 조약의 몇몇 조항들은 종종 꼭 필요한 부분들이기는 하지만, 여전히 국제법에 부합
되어야 하며 특히 강제송환을 금지하는 국제관습법을 존중해야 한다.

집단추방

많은 이주민들이 집단추방의 위험에 노출되어 있다. 일부 국가들은 경우에 따라 잔인하고 무차별


적이고, 불법적인 절차를 통해 정기적인 집단대량추방을 실시한다.

2002년 말레이시아에서 미등록 이주민들(undocumented migrants)이 집단추방되는 동안, 한


13세 소녀가 사바주의 이주민 구금 시설에서 세 명의 경찰에게 강간당했다. 소녀는 필리
핀 출신인 것으로 여겨졌지만, 조사 결과 말레이시아 시민권자로 밝혀졌다.

국제앰네스티 2003 연례보고서 (AI Index: POL 10/003/2003)

이주민들은 자의적인 추방이나 집단추방으로부터 보호받을 자격이 있다.(시민적 및 정치적 권리에

49
자유권위원회 일반 논평 27호

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 25

관한 국제규약 13조 50 , 이주노동자권리협약 22조). 집단대량 추방으로부터의 보호는 유럽인권협약


(European Convention on Human Rights, ECHR) 4조와 의정서, 미주인권협약(American Convention on Human Rights,
ACHR) 22조, 인간과 인민의 권리에 대한 아프리카 헌장(African Charter on Human and People's Rights, ACHPR)
12조에 명시되어 있다. 집단대량 추방은 여러 명의 개인을 한꺼번에 추방하는 것과는 다르다는 점
을 지적하는 것이 중요하다. 후자의 경우 각 개인이 공정하고 만족스러운 개별적 절차를 거친다면
허용 가능하지만, 전자는 절대로 허용이 불가능하다.

대량집단추방은 항상 차별 및 자의적인 판단에 영향을 받을 위험이 있으며, 따라서 불법성이 잠


재되어 있다. 대량집단추방이 가진 집단적 성격 때문에, 한 정부가 필수적인 절차를 보장하고, 추방
된 사람들 중에 법적 체류 자격이 있는 사람이 있는지를 확인하는 것이 사실상 불가능하다. 노골적
으로 비정규 이주민들을 대상으로 삼고 있는 집단추방의 경우에 조차도 난민, 합법적 거주자, 심지
어 자국민 등의 비정규 이주민 외 다른 집단이 이런 추방에 포함될 수 있음이 실제로 드러나고 있
다.

밀입국

2000년 육지, 해상, 공중을 통한 이주민 밀입국에 대한 의정서(Protocol against the Smuggling of
Migrants by Land, Sea and Air)51는 ‘이주민 밀입국’을 국적 또는 영주권을 가지지 못한 개인이 재정적, 또
는 기타 물질적 이익을 얻을 목적으로 한 나라에 불법적으로 입국하는 것을 알선하는 행위로 정의
한다. 이주민 밀입국이 그 자체로서 인권 침해는 아니지만, 밀입국은 밀입국되는 이주민들을 직접적
으로든 간접적으로든 심각한 인권 침해에 노출 시킬 수 있다. 문제는 자신들이 밀입국하고 있다고
생각하는 사람들, 그리고 밀입국을 기도했던 사람들이 나중에서야 실은 그것이 착취를 목적으로 한
납치 또는 사기, 즉 인신매매라는 것을 알게 된다는 것이다.

과밀상태의 화물트럭, 해상용이 아닌 선박 등은 많은 지역에서 이주민 밀입국의 특징으로 드러나


는 모습들이다. 호주, 유럽연합, 미국으로 입국하려는 사람들은 과밀로 인해 바다에 빠져 익사하거
나 비행기 화물칸에서 질식하기도 하며, 경우에 따라 밀입국중개업자들에 의해 황무지나 치명적 위
험이 있는 환경에 버려지기도 한다. 세계 곳곳의 밀입국된 이주민들은 인권 침해와 폭력에 노출되
어 있다.

국제이주민정책개발센터(International Centre on Migration Policy Development)는 해마다 약 2,000명의


이주민들이 아프리카를 떠나 유럽에 가기 위해 지중해 횡단을 시도하던 중 사망하는 것으로 추산
하고 있다. 멕시코 영사관에 따르면, 해마다 약 400명의 멕시코인들이 미국 국경을 넘으려 시도하
다가 사망한다.
- 연계된 세계에서의 이주 - 새로운 행동 방향: 국제이주위원회 보고서(2006년 10월)

이주민 밀입국 의정서는 이 이정서가 국제인도주의법, 인권법, 난민법을 포함한 국제법상의 개인


과 국가의 권리, 의무, 책임에 영향을 미치지 않는다는 ‘단서(19조)’를 달고 있다. 이 단서조항은 또
한 제한적이나마 차별금지 조항을 포함하고 있는데 밀송되었다는 사실을 이유로 한 차별을 금지하
고 있다.

50
13조가 한 국가의 영토에 합법적으로 거주하는 이주민만을 언급함에도 불구하고, 자유권위원회는 13조의
목적이 명백히 자의적 추방을 금지하는 것이라고 밝혀왔다. 따라서 이주민들을 집단추방하는 법률이나 판결은
시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약 13조의 요구사항에 부합하지 않는다. 일반 논평 15호, 협약상 이주민
의 지위(The position of aliens under the Covenant)
51
초국적 조직 범죄에 대한 유엔 협약(United Nations Convention against Transnational Organized Crime, 2000)의 부속
의정서 http://www.ohchr/org/english/law/organizedcrime.htm

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 26

일부 사람들은 밀입국한 이주민들을 ‘범죄자’로, 인신매매된 사람들을 ‘희생자’로 보기도 한다. 그


러나 사람들이 국경을 넘은 방식 또는 국경을 넘고자 시도한 방식에 의해 그 집단의 동기나 성격이
판단되어서는 안된다.

인신매매

이주 여정에 나선 가난한 나라의 여성, 남자, 어린이들은 보수가 좋은 직업의 약속에 속기도 하고,
어린이의 경우 교육의 약속에 속기도 한다. 조직적인 범죄망의 위협, 강요, 사기, 납치에 의해 고향
을 멀리 떠난 이주민들은 신분 증명서를 빼앗기고, 강제 성매매, 중노동, 구걸, 가사노동, 강제 결혼
등 노예 및 예속 상태와 마찬가지인 상황에 빠지게 된다.

여성들은 보통 작은 그룹으로 나뉘어서 베오그라드, 파네보, 노비사드, 몬테네그로 등


지의 호텔과 아파트에 있는 ‘트레이딩 하우스’로 보내졌다. 새로운 ‘주인’에게 팔려가기
전 강제로 옷을 벗고 구매 예정자 앞에서 행진했다.
‚처음에 우리더러 옷을 벗고 속옷만 입고 있으라고 하더군요. 어떻게 생겼는지 봐야
한다면서요. 괜찮게 보이면, 그러니까 구매자가 마음에 들어하면 팔려가는 거죠. 우린 천
쪼가리, 넝마나 다름 없었죠.‛
‚한 줄로 세우고는, 안락의자에 앉아 쳐다보더니, 그 중 한 명을 고르더군요.‛
‚구매자가 누구인지는 모르죠. 갑자기 와서는 나가야 되니까 준비하라고 말하죠.‛

코소보(세르비아와 몬테네그로), ‚우리에게 권리가 있다구요?‛ - 코소보에서 강제 성매


매를 위해 인신매매된 여성과 소녀들의 권리 보호(AI Index : EUR 70/010/2004)

‘인신매매’는 착취를 목적으로 하여 강요, 강제, 납치, 사기, 권력남용 등의 수단을 통해 사람을 고
용, 이송, 은폐, 수령하는 행위이다. 52 착취에는 성매매 및 다른 형태의 성적 착취, 강제 노동, 노예
및 노예와 유사한 상태, 예속, 장기 적출이 포함된다. 인신매매, 특히 여성과 아동을 대상으로 한 인
신매매 예방과, 억제, 처벌을 위한 유엔 의정서(UN Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in
Persons, Especially Women and Children)가 인신매매의 판단 여부에 당사자 동의 여부는 상관이 없다고
인정하고 있다는 사실은 중요하다.

인신매매는 인권 침해이며, 그 중에서도 신체적, 정신적 고결함을 지킬 권리를 침해한다. 또한 개


인의 안전과 자유의 권리를 침해하며, 생명권까지도 침해할 수 있다. 인신매매된 사람들은 인신매매
상, 그리고 사람을 사들이는 사람들에 의한 연속적인 인권 침해에 노출된다. 또한 인신매매 피해자
보호에 실패하고 있는 정부들에 의한 인권침해에 이들을 다시 노출시킨다.

밀입국 의정서와 마찬가지로 인신매매 의정서 역시 국제인도주의법, 인권법 (경우에 따라 난민법)


등에서 보호받는 국제법상의 개인 및 국가의 권리, 의무, 책임에 영향을 주지 않는다는 것을 기술한
‘단서조항(14조)’을 담고 있다. 단서조항은 또한 제한적인 차별금지원칙을 담고 있는데, 개인이 인신
매매의 피해자라는 사실을 근거로 한 차별을 금지하고 있다. 이와 관련하여, 유엔 난민고등판무관은

52
초국가적 조직적 범죄에 대한 유엔 협약(United Nations Convention against Transnational Organized Crime, 2000) 부속
의정서. 인신매매, 특히 여성과 아동을 대상으로 한 인신매매 예방과, 억제, 처벌을 위한 유엔 의정서(UN Protocol
to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children)
http://www.ohchr.org/english/law/organizedcrime.htm

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 27

인신매매된 사람들 중 일부가 난민으로 보호받을 자격을 가질 수 있음을 인정하고 있다.53

유엔 인권고등판무관실(OHCHR)의 인신매매에 관련한 원칙과 지침(Principles and Guidelines on Human


Trafficking)은 인신매매된 사람들에게 적용할 수 있는 인권기준들과 그러한 문제들을 해결하는 실제
적 방법들을 종합하는 유용한 관점을 제공한다. 유럽의 경우를 보면, 유럽평의회 인신매매 반대 협
약(Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings)54은 국가들이, 각각 또 공동으로
인신매매를 예방하고, 인신매매 책임자를 기소하고, 인신 매매된 사람들의 권리를 보호, 존중하기
위한 조치들을 취할 것을 요구하고 있다.

강제 성매매

많은 여성들과 소녀들, 그리고 경우에 따라서는 소년들도, 강제 성매매를 목적으로 한 인신매매의


대상이 된다. 강제 성매매는 신체적, 정신적 고결함을 지킬 권리, 자유권, 안전에 대한 권리, 그리고
생명권까지 포함하는 일련의 인권을 침해한다.

코소보에 국제군과 경찰이 배치된 지 3개월이 안되었을 때, 인신매매를 통한 강제 성


매매가 문제로 떠올랐다. 코소보 유엔행정기구(UNMIK) 등이 인신매매와 싸우기 위한 조치
들을 취했음에도 2003년 6월 현재 코소보에 있는 200여개의 바, 레스토랑, 클럽, 카페 등
에서 여성들이 강제 성매매를 하고 있는 있는 것으로 믿어진다.

코소보에 도착했을 때 이들은 손님으로부터, ‘주인’으로부터, 또 이들이 일하는 곳에 있


는 다른 사람들로부터 구타와 강간을 당했다. 많은 여성들이 사실상 감금 상태에 있으
며, 아파트나 방 또는 지하실에 갇혀있다. 일부 여성은 낮에는 카페나 바에서 일하고, 밤
에는 방에 갇혀 10명에서 15명에 이르는 손님들에게 성매매를 하면서, 이른바 ‘주인’이라
부르는 사람의 노예가 된다.

코소보(세르비아와 몬테네그로), ‚우리에게 권리가 있다구요?‛ - 코소보에서 강제 성매


매를 위해 인신매매된 여성과 소녀들의 권리 보호(AI Index : EUR 70/010/2004)

여성차별철폐협약(CEDAW)은 인신매매를 차별의 한 형태로서 규정한다. 55 자유권위원회는 국가들이


국경을 초월하여, 특히 여성과 어린이의 인신매매를 근절하기 위한 조치들을 취할 것을 요구해왔다.
그 중에서 특히 국가들은 [비국적자] 여성과 어린이들을 가사노동으로 위장된 형태의 강제 성매매,
노예화로부터 보호해야 한다.56

강제 노동

인신매매에 대해서 생각하면 대부분 강제 성매매와 성 노예를 목적으로 인신매매된 여성들과 소


녀들의 모습을 떠올린다. 하지만 많은 남성과 여성 그리고 어린이들이 그 외의 다른 이유들, 가장

53
유엔난민고등판무관, 국제적 보호에 관한 지침: 난민 지위에 관련한 1951년 협약 1A(2) 및 1967년 의정서의
맥락에서 성과 관련한 박해와 관련하여, 2002년 5월 7일
유엔난민고등판무관, 국제적 보호에 관한 지침: 난민 지위에 관련한 1951년 협약 1A(2) 및 1961년 의정서의
인신매매 희생자 및 인신매매의 위험에 처한 사람에 대한 적용에 관련하여, 2006년 4월 7일.
54
유럽평의회 각료위원회에서 채택, 2005년 5월 3일, 유럽평의회, http://www.coe.int/T/F/human_rights/trafficking/
55
여성차별철폐협약 6조, 1993년 여성에 대한 폭력 추방을 위한 유엔 선언 2조
56
자유권위원회 일반 논평 28호, 여성차별철폐협약 6조

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 28

일반적으로는 강제 노동을 위해 인신매매된다. 국제노동기구(ILO)는 강제 노동을 ‚처벌의 위협 가운


데 있는 사람에게 강요된, 그리고 그 사람이 자발적으로 제공하지 않은 모든 노동과 서비스’로 정의
한다.57

국제반노예제 (Anti-Slavery International)라는 NGO는 아랍에미레이트연합(UAE)에서 4살 가


량의 소년들이 인신매매 되어 낙타 기수로 착취당하고 있다는 보고를 받았다. 어린이를
낙타 기수로 사용하고 있다는 보고는 2005년 3월에 있었던 낙타 경주로부터 입수되었다.

인신매매상들은 보수가 좋은 일자리, 교육, 훈련을 약속하면서 남아시아와 아프리카에


서 어린 소년들을 납치하거나 또는 가족들로부터 꾀어낸다. 그러나 실상, 소년들은 잔혹
한 환경에 처하며, 몸무게가 늘어나지 않도록 물과 식량을 박탈당하며, 시속 40 ~ 50km로
달리는 위험한 노동을 해야 한다. 어린이들은 자신들이 받은 처우와 경주 도중의 낙마로
인해서 심각하게 다치거나, 사망하기도 한다. 어린이들을 낙타 기수로 사용하는 것은
1980년 이후 아랍에미레이트 내에서 불법화 되었다.

국제반노예제, 걸프 지역에서의 어린이 인신매매와 강제노동, 유엔인권위원회


(Commission on Human Rights)의 현대적 형태의 노예에 관한 실무 그룹(Working Group on
Contemporary Forms of Slavery)에 제출한 보고서. 2005 6월 ~ 10월, 제네바.

강제 노동을 목적으로 한 인신매매는 고용 자체가 불법일 때, 노동 조건이 법에 정해진 것 보다


열악할 때, 이주노동자들이 합법적 이주가 어려운 나라에 들어오려 할 때, 또는 이주노동자들이 최
소 고용 연령 이하 일 때 등 다양한 상황에서 발생한다. 58 이주민에게 증명서와 체류자격이 있어서
정규적인 고용이 되었을 때에도 노동조건은 인신매매 희생자에 비견될 정도로 착취적일 수 있다.
즉, 이들을 착취적인 노동환경에 속아 들어왔으며, 고용 장소와 고용인의 통제에서 벗어나지 못할
수도 있다.

경유국과 목적국에서의 인권 침해

절차적 공정성의 결여

이주민의 권리는 종착지 국가의 법률 소송에서 충분히 보호 받지 못하는 경우가 많다. 이는 형사


소송, 민사 소송, 이민 소송에서 모두 마찬가지다. 그 나라의 법률과 법제도에 대한 인식과 이해의
부족, 충분하고 공정한 통역 서비스와 변호인 미보장 등이 이주민들을 위한 절차적 정당성을 심각
하게 훼손할 수 있다.

스리랑카 출신 이주노동자인 에디리싱 자야수리야 빅터 코레아는 사우디아라비아에서


절도 혐의로 사형을 선고 받았다. 에디리싱의 가족에 따르면, 그는 결혼한 남자로 두 아
이가 있었으며, 1996년 5월부터 사우디아라비아에서 일했고, 재판을 받을 당시 법적 대리
인이 없었다.

아시아인권위원회 (Asian Human Rights Commission), 2005년 3월 22일

57
강제노동에 관한 협약(ILO 협약 제 29호)
58
국제노동기구(ILO), 유럽에서의 강제 노동, 아동 노동, 인신매매: ILO의 관점(Forced Labour, child labour and human
Trafficking in Europe : An ILO Perspective), 2000년

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 29

법 앞에서 평등할 권리와 법률에 의해 설립된 독립적이고 공정한 법원에 재판을 받을 권리(세계
인권선언 6조, 7조, 시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약 14조)는 모든 사람에게 적용되는 기본적
인 인권이다. 이주민들은, 그 체류자격이 어떠하든 간에, 이러한 권리를 누릴 자격이 있다.(이주노동
자권리협약 18조). 이는 자의적 구금으로부터 자유로울 권리, 고문 및 잔혹하고, 비인도적이며, 굴욕
적인 대우로부터 자유로울 권리, 생명권, 표현의 자유에 대한 권리와 같은 다른 인권의 보호에 필수
적이다.

인종차별철폐위원회(Committee on the Elimination of Racial Discrimination)는 일반 논평 30호에서 비시민


권자들이 효과적인 법적 구제장치, 인종을 이유로 한 폭력에 대한 완전한 배상, 자의적 구금으로부
터의 보호 등 법 앞에서 평등한 보호와 인정을 받도록 보장할 것을 국가들에게 촉구했다.59

모든 이주민들은, 법적 지위에 상관없이 법 앞의 평등과 공정한 재판을 보장 받을 자격이 있다.

자의적인 신분증명서류 압수

많은 이주민들이 고용주나 지역 당국에 신분증명서를 임의로 압수 당하며, 이는 신분증명서에 대


한 권리를 위배하는 것이다. 자신의 신분 또는 체류의 적법성을 증명해줄 증명서가 없는 경우 이주
민들은 심각한 인권 침해를 당할 수 있다. 그러한 종류의 인권 침해에는 자유의 박탈, 자의적 추방
및 강제송환이 포함될 수 있다. 인신매매된 사람들, 강제 노역자들, 가사노동자들 모두가 불법적으
로 신분증명서를 빼앗기기 쉬운 환경에 노출되어 있다.

26세의 스리랑카 국적자인 M.D.Laminiti은 쿠웨이트에서 18개월 동안 임금을 받지 못하


고 일했다. 고용주는 그녀가 임신중이라는 사실을 경찰에 알렸고, M.D.는 이주민 퇴거시
설로 보내졌다. 2004년 국제앰네스티와 면담하던 당시 M.D.는 다섯 살 난 아들과 함께 그
곳에 있었다. 그녀는 고국으로 돌아가고 싶었지만 불가능했다. 그녀의 고용주가 그녀의
여권을 계속 가지고 있었고, 비행기표를 주려 하지 않았기 때문이다.
걸프만협력회의(Gulf Cooperation Council) 국가들에서는 고용주가 가사노동자들의 여권을
가지고 있는 것이 보통의 관행이다. 이 때문에 가사노동자들은 서류작업이 끝나기 까지
몇 주 또는 몇 개월에 걸쳐 시설에 구금되기도 한다.

걸프만협력회의(GCC) 국가들: 여성들도 존엄하며 존중 받을 자격이 있다.(AI Index MDE


04/004/2005)

이주노동자권리협약(21조)은 합법적 권한이 있는 공직자 이외에는 신분증, 입국 및 체류 증서, 또


는 노동허가서의 압수, 훼손을 금지한다. 이러한 문서들의 합법적 압수를 할 때에는 반드시 압수증
을 전달해야 한다. 이주노동자나 그의 가족들의 여권 및 다른 여행증서를 파손하는 것은 금지되어
있다. 거기에 더해 아동권리협약(CRC)은 거기에 더해 위법한 간섭 없이 국적, 성명 및 가족관계를 포
함하여 법률에 의하여 인정된 신분을 보존할 수 있는 아동의 권리를 명시하고 있다.(8조)

교육에 대한 동등한 접근성 보장 거부

교육은 개인의 모든 잠재력을 실현하는데 있어 핵심적인 역할을 한다. 또한 착취적이고 위험한


노동, 인신매매, 성적 착취, 아동 노동에 노출되지 않도록 보호하는 역할도 한다.

59
인종차별철폐위원회, 일반논평 30호: 비시민권자에 대한 차별(Discrimination against Non Citizens), 18절~ 19절,
2004

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 30

농장에서 일하는 어린이와 청소년들 중 [그 중 많은 수가 이주노동자의 자녀들] 많은


수가 극빈한 집안 형편 때문에 학교에 가지 못한다. 그들의 가족이 아이들을 학교에 보
낼 수 없는 이유는 신발이나 옷을 살 돈이 없어서일 수도 있고, 혹은 아이들까지도 농장
에서 일을 하지 않으면 안되기 때문이다. 한 사회복지사는 ‚많은 아이들이 학교 근처에
도 갈 수 없다‛라고 휴먼라이츠워치에 말했다. ‚여기저기 옮겨 다니기 때문에 파악조차
안되죠. 가족들은 교육을 중요하게 생각하지 않아요. ‘하루 하루 살아가는 게 중요하지.
학교는 돈 벌어서 나중에 가도 돼’라고 말하죠.‛

휴먼라이츠워치, ‚앙상한 손가락: 미국이 농장의 아동 노동자 보호에 실패하다.‛ 2000년


6월

교육은 그 자체로서 보호할 가치가 있는 권리이다. 또한 다른 인권을 실현하는 필수적인 수단이


다. 모든 어린이들은, 자신의 법적 지위와 부모의 법적 지위를 포함한 어떤 종류의 차별도 없이, 교
육을 받을 권리가 있다.(경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약 13조, 아동권리협약 28조,
여성차별철폐협약 10조, 이주노동자권리협약 30조)

경제사회문화적권리위원회(사회권위원회)의 일반 논평 13호는, 국가가 관할 영역 안에서 모든 사


람이 차별 없이 교육에 접근할 수 있도록 보장할 의무가 있음을 명시하고 있다. 여기서 접근성은
차별금지, 물리적 접근성과 경제적 접근성을 포함한다.

국가는 모든 사람이 차별 없이 교육에 접근할 수 있도록 보장할 의무가 있다.

사회권위원회는 또한 기술교육과 직업교육을 받을 권리를 인정하는데, 이는 교육권은 물론 노동


권의 일부를 형성하며 여기에는 이주노동자의 자녀가 차별 없이 평등하게 교육받을 권리도 포함된
다. 인종차별철폐위원회는 공공 교육 기관이 비시민권자들, 그리고 미등록 이주민의 자녀들에게도
개방되어야 함을 지적한다.60

적절한 주거의 결여

이주민들이 비용 면에서 알맞고 접근성을 보장받는 주거를 얻는 것은 다른 인권을 누리기 위한


핵심적인 우선 요소이다. 이주민들의 살아가는 환경은 이주민들의 건강과 복지, 안전을 유지할 능력,
고용을 유지할 능력, 자신과 자녀들의 교육, 폭력 이나 다른 인권침해에 대한 취약성의 정도를 크게
좌우한다.

이주민들은 금전적 지원을 해 줄 만한 가족이나 다른 인맥이 없는 경우가 많다. 주거를 찾는 이


주민들에게 도움을 주는 정부는 거의 없다. 일반인을 위한 공공 주택의 경우, 그러한 주거의 접근권
은 영주권을 가진 난민이나 이주민으로 제한되어 있다. 그러나 이들 조차도 공공 주택 대기자 명단
의 맨 아래에 있는 경우가 많다.61

적절한 주거에 대한 권리는 법적 지위에 관련 없이 모든 사람에게 적용된다.

인종차별철폐위원회, 일반논평 30호


60

인종차별철폐위원회는 국가들이 ‚시민권자와 비시민권자가 적합한 주거의 권리를 평등하게 누리도록, 특히


61

주거지를 분리하지 않고, 건설업자들이 차별적 관행을 실행하지 않도록 보장‛할 것을 촉구한다. 인종차별철폐
위원회 일반 논평 30호.
또 이주노동자권리협약에 따르면, 정규 이주민은 공공 주거 정책을 포함한 주거접근권, 임대와 관련한 착취
로부터의 보호에 있어서 국적자와 동등하게 대우받아야 한다.(43조)

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 31

대부분의 이주민들, 특히 비정규 이주민들은 과밀한 도심 지역에서 가장 값싼 주택에 산다. 그곳


에서 이들은 열악한 주거 환경으로 인한 불안전, 폭력, 건강상의 위기 뿐만 아니라 강제 퇴거나 과
도한 임대료, 그리고 집을 잃게 될 가능성에도 굉장히 취약한 상황에 놓이게 된다. 비정규 이주민들
은 체포나 퇴거에 대한 두려움 때문에 강제퇴거 등 기타 주거권 침해를 신고하거나 구제를 요구하
지 않는 경향이 있다.

관계자는 8월 26일 이른 아침 파리의 아프리카 이주민들이 살던 아파트가 불길에 휩


싸여 17명이 사망했으며, 그 중 절반 가량이 어린이라고 밝혔다. 화재로 인한 부상자도
30여명에 달했다. 희생자들 중 다수는 서아프리카 말리 출신이었으며, 빌딩 거주자들에
따르면 세네갈, 가나, 튀니지 출신 이주민도 있었다. 71살의 말리인 시세는 건물에 쥐가
가득하고 벽에 구멍이 나 있으며 페인트엔 납이 들어 있다고 말했다. ‚정말이지 비위생
적‛이라고 그는 말했다.

AP통신, 파리 화재 17명 사망, 절반이 어린이, 2006년 8월 26일

주거권은 적합한 생활수준에 대한 권리로부터 나온다.(경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국


제규약 11조). 사회권위원회는 적절한 주거에 대한 권리가 법적 지위에 상관없이 모든 사람에게 적
용되며, ‚안전하고 평화롭고 존엄성을 유지할 수 있는 곳에 살 권리‛ 62를 포함한다고 말했다. 위원회
는 또한 당사국들이 국가적인 주택공급 정책을 채택할 것을 권고했다.

적절한 생활수준과 보건 접근성 결여

적절한 생활수준의 권리를 실현하는데 있어 주된 장애물 중 하나는 이주민과 같은 소외된 계층이


당하는 차별이다. 이주민들은 식량권 및 물에 대한 권리와 관련하여, 관료, 기업, 개인이 자행하는
폭력적이고 차별적인 관행의 희생자가 되는 경우가 많다. 특히 식량난이나 식수난, 또는 인도주의적
위기 상황에서, 사회의 가장 그늘진 곳에 존재하고 사회적인 지원망에 접근하지 못하는 경우가 많
은 이주민들은 최저수준의 식량, 물, 의료 서비스 조차 거부당할 가능성이 더욱 크다. 63 비정규 이주
민들은 응급 구조와 의료 서비스를 거부당하는 경우가 많으며, 체포 및 퇴거에 대한 두려움 때문에
관계기관에 접근하려 하지 않는다.

62
사회권위원회 일반 논평 4호, 적절한 주거에 대한 권리(11조 1항), 6절, 1991년 12월 13일
63
일부 무력분쟁 상황에서 이주민들이 분쟁의 원인이 되는 긴장을 악화시키는 요소로 지목될 때는 특히 인
권 침해의 위기에 처할 수 있다.

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 32

유엔이 후원한 한 연구에 따르면, 2004년 태국에서 쓰나미로 피해를 입은 지역에 거주


하는 이주민들은 더 나은 임산부 및 어린이 의료 서비스, 가족 계획, 그리고 HIV 감염을
막기 위한 정보들을 필요로 하는 것으로 드러났다. 팡나와 라농 지역에 있는 미얀마 출
신 이주민들은 4명 중 한 명이 숙련된 조산원이 없는 상태에서 출산을 했으며, 전체 영
아들 중 55퍼센트가 예방 접종을 받지 않았으며 결혼한 여성의 절반만이 피임법을 사용
하고 있었으며, 조사 대상이 된 성인의 절반이 HIV가 어떻게 전파되는지에 대한 지식을
갖고 있지 못했다.
합법적으로 등록된, 따라서 태국 시민권자와 동등한 보편적 의료 접근권을 가진 사람
은 조사 대상 중 절반이 안되었다. 미등록 이주민들은 의료비 때문에, 그리고 퇴거 당할
염려 때문에 공공 병원을 피하는 것으로 나타났다.

‚유엔보고서가 쓰나미 피해를 입은 지역의 이주민들에게 더 많은 의료 서비스가 필요


하다고 밝히다.‛, 유엔 뉴스센터, 2005년 8월 31일

경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약 12조 1항은 ‚모든 사람이, 획득 가능한 가장 높
은 수준의 물리적, 정신적 건강을 누릴 권리‛를 인정한다. 이주노동자권리협약 28조는 모든 이주노
동자와 그 가족들이 응급 의료 처치를 받을 권리가 있음을 명시하고 있다. 사회권위원회는 ‚국가들
이 건강권을 존중할 의무가 있으며, 특히 수인 또는 피구금자들, 소수자들, 비호신청인들, 불법 이주
민들을 포함한 모든 사람이, 예방, 치료, 완화를 위한 의료서비스에 평등하게 접근할 권리를 제한하
지 않아야 한다.‛라고 밝혔다.64

모든 이주노동자들과 그 가족들은 응급 의료치료를 받을 권리가 있다.

국가들은 건강에 결정적인 요소들이 되는 것 이상을 제공할 의무가 있다. 국가의 의무에는 사용
가능하고, 접근성이 있고, 수용가능하고, 질높은 의료보장뿐만 아니라, 적절한 식량과 물에 대한 권
리를 존중, 보호, 촉진하는 것도 포함된다.

식량권은 경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약 11조, 아동권리협약 24조 2항에 명시되
어 있다. 자유권위원회는 ‚적절한 식량에 대한 권리는 모든 남성, 여성, 어린이가, 혼자 또는 타인과
공동으로, 적절한 식량 또는 식량을 획득할 수 있는 방법에 물리적 및 경제적으로 언제든지 접근할
수 있을 때 실현된다.‛라고 말한다. 65

물에 대한 권리에 관련하여, 사회권위원회는 ‚당사국들이 이주노동자.....를 포함하여 일반적으로


이러한 권리의 실현에 어려움을 겪는 개인 및 집단에게 특별한 주의를 기울여야 한다.‛ 66 라고 밝혔
다. 가장 중요한 것은 이주민들과 같은 소외된 또는 불리한 집단들의 물에 대한 접근권이 차별 받
지 않아야 한다는 것, 그리고 물 및 수도시설, 서비스가 평등하게 제공되는 것이다.

노동권 침해

이주노동자들은 법적, 물리적 보호가 거의 없는 노동 시장의 변두리에서 일하는 경우가 많다. 많


은 이주민들이 한시직, 가사노동, 농업, 건축, 제조업, 연예산업과 성 산업에 종사한다. 국제노동기구

64
사회권위원회, 일반 논평 14호
65
사회권위원회, 일반 논평 12호
66
사회권위원회, 일반 논평 15호

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 33

(ILO)는 ‚농업은 가장 위험한 직종 중의 하나(다른 두 가지는 광업과 건축)‛ 67 라고 말했다. 이러한 분


야가 이주노동자들, 특히 비정규 이주노동자들에게 크게 의존하고 있다는 것은 놀라운 일이 아니다.

공식적인 노동 허가서가 없다는 것은 착취에 매우 취약하다는 것을 말해준다. 많은 여성 이주민


들이 강간 및 성폭력을 포함한 인권 침해의 위험이 높은 가사노동과 같은 규제받지 않는 성분리적
인(gender-segregated) 영역에서 일한다. 이주민 어린이들은 노동에 대한 법적인 권리를 갖지 못하는
경우가 많으며 따라서 어쩔 수 없이 비정규 신분으로 일하게 되어 인권 침해에 취약하다.

비정규 이주민들은 진정제도를 활용해 자신들의 권리를 주장할 수 없다고 느끼는 경우가 많으며,
자유로운 결사의 권리를 행사할 수 없다고 느끼는 경우가 많다. 그러나 비정규 이주민들도 역시 노
동 조건과 관련한 권리를 요구할 수 있다. 미주인권재판소(Inter-American Court of Human Rights)의 권고
의견은 ‚한 나라에 입국하여 노동에 관계하고 있는 사람은 법적 지위에 상관 없이 고용 국가에서
노동권을 획득하며..... 체류자격은 그의 인권의 향유와 행사를 박탈하는 근거로 사용될 수 없다. 68‛라
고 기술하고 있다.

‚체류 자격은 그의 인권의 향유와 행사를 박탈하는 근거로 사용될 수 없다.‛


- 미주인권재판소(Inter-American Court of Human Rights), 미등록 이주민들의 권리와 사법 환경에 대
한 권고적 의견, OC-18/03, 2003년 9월 17일

수많은 이주노동자들은 긴 노동 시간, 낮은 임금, 비위생적인 환경과 위험한 작업장 등 열악한 근


로조건에서 일하고 있다.

24살의 한 미얀마 출신 남성은 그가 2년간 일했던 태국 모직 공장의 작업 환경을 이


렇게 말한다.
‚아침 8시부터 밤 9시까지, 때로는 한밤중까지 일했으며, 초과시간 수당은 없었다. 남
자들 중 30명은 창고에서 살았는데, 가로 9m, 세로 3m크기의 방에 한데 붙어서 잠을 잤
다.‚
그는 한달에 3,000바트(미화 약 70달러)를 받았다. 35살의 또 다른 미얀마 출신 남성은
이렇게 말한다.
‚천조각을 바느질 하는 일이었는데, 월급이 2,000바트에서 3,000바트까지 달마다 달랐
다. [아내와 나는] 다른 두 부부와 작은 방에 함께 살았는데, 사생활이란 없었다. 화장실
과 하수도는 엉망이었고, 물은 더러웠다. 씻을 물도 충분치 않았다.‛

태국: 미얀마 이주노동자들의 곤경 (AI Index 39/001/2005)

사회권위원회는 2005년 노동권에 대한 일반 논평을 채택했다. 위원회는 일반 논평에서 ‚법률 또는


기타의 모든 적합한 조치들을 통해 [차별금지의 원칙]을 존중하고 촉진할 국가적 계획의 필요성‛을
강조했다. 일반적으로 노동권(경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약 6조)은 두 개의 구분
된 영역을 갖고 있다. 고용에 접근할 권리, 그리고 수용 가능한 노동조건 및 사업장에서의 권리가
두 영역이다. 이주노동자권리협약은 사업장에서의 권리(25조, 26조, 54조)는 명백하게 밝히고 있지만,
일할 권리는 명확하게 제시하지 않고 있다.

67
국제노동기구(ILO), 글로벌 경제에서 이주 노동자들의 공정한 대우, p.50
68
미주인권재판소(Inter-American Court of Human Rights), 미등록 이주민들의 권리와 사법 환경에 대한 권고적 의
견, OC-18/03, 2003년 9월 17일.

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 34

많은 이주민들은 출신 국가를 떠나기도 전에 빚을 지게 되는 경우가 많다. 이는 주로 종착지 국


가로 이송시켜주고 일자리를 주겠다고 약속하는 취직알선업체나 브로커들에게 말도 안되는 조건으
로 빚을 떠안게 되기 때문이다. 이렇게 해서 종착지에 도착하게 되었을 때, 많은 이주민들은 빚을
갚을 능력이 없는 상태가 되며, 결과적으로 강제 노역자와 다름없는 처지에 빠지게 된다. 기간제 이
주노동제도는 이주노동자들의 권리를 침해할 소지가 있는데, 이는 보통 이런 이주노동제도가 이주
노동자들을 고용주에 예속시켜 고용주에 의한 인권 침해에 항의할 수 없는 상황을 만들기 때문이
다.

강제 노역 및 노예 노동

노역 및 노예 노동은 역사 속에 사라진 사건이 아니라, 21세기 현재에 실재하고 있는 통탄할 문제


이다. 노역 및 노예 노동 문제는 여성이 성 노예로든지 혹은 남성과 여성이 중노동자로, 혹은 아동
노동착취 등의 형태로 인신매매 상황에서 일어나는 경우가 많다.

유엔은 전세계에서 최소 200 만명의 사람들이 강제 노역 상태에 있는 것으로 추산한다. 69


- 현대적 형태의 노예에 관한 실무그룹(Working Group on Contemporary Forms of Slavery)(1999)

노예 형태의 노동은 은밀하게 이루어지는 경우가 많다. 이는 현대판 노예제를 파악하고 처벌근절
하는 것은 고사하고, 그 규모 조차 명확하게 파악하기 어렵게 만든다. 문제를 더욱 어렵게 만드는
것은 노예적 폭력의 희생자들이 일반적으로 가장 가난하고 취약한 사회 계층 출신이라는 사실이다.
두려움, 그리고 생존의 필요성이 이들을 침묵하게 만들고 있다.

노예가 국제법상 금지되어 있기 때문에, 노예는 국제적 조직범죄의 지하네트워크와 연결되어 있


다.

서아프리카에서 해마다 수만 명의 어린이들이 인신매매된다. 이중 대다수는 남자 아이


들이지만 실제 아이들이 일하게 되는 노동분야 중 가장 큰 부분을 차지하는 것은 가사
노동이며, 이 가사노동자들 중 소녀의 비율은 약 90%정도에 이른다. 이들 모두가 집안에
상주하는 하인이며, 다른 지역의 아동 가사노동자들이 대부분 10대임에 반해, 서아프리
카와 중앙 아프리카에서는 아동 가사노동자의 대부분이 5세 정도로 어리다.

국제반노예제(Anti-Slavery International)

시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약(ICCPR) 8조는 모든 형태의 노예와, 노예 무역, 예속, 그리


고 강제 및 의무 노동을 절대적으로 금지하고 있다.

결사의 자유의 부정

자유로운 결사의 권리는 비국적자들이 고용 국가에서 기본적인 권리의 실제적 접근을 주장할 수
있게 하는 핵심적인 요소이며, 이 권리는 비정규 이주민들이 자신들의 법적 지위를 정규화하고자
할 때 중요한 역할을 할 수 있다. 뿐만 아니라 이주노동자들이 자신들에게 가해진 인권 침해를 집
단적으로 드러내고, 이러한 인권 침해의 시정을 추구할 수 있게 한다. 가사 노동과 같이 밖으로 잘
드러나지 않는 영역에서 일하는 이주노동자들에게 결사의 자유는 비록 비공식적인 연대라 할지라도

69
참조, 현대적 형태의 노예에 관한 실무그룹(Working Group on Contemporary Forms of Slavery), E/CN.4/Sub.2/1999/17,
1999년 7월 20일

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 35

자신들에게 가해진 인권 침해를 드러낼 수 있는 유일한 방법인 경우가 많다.

세계인권선언 20조는 모든 사람이 평화로운 집회 및 결사의 자유를 가진다고 명시한다. 이주노동


자권리협약은 모든 이주노동자와 그 가족들이(등록 이주민이건 미등록 이주민이건) 노동 조합에 자
유롭게 가입할 권리가 있음을 밝히고 있다. (26조). 결사의 자유 및 단결권 보호에 관한 협약(ILO 협
약 제 87호)은 더 나아가 ‚노동자와 고용주는, 어떠한 구별도 없이, 오직 관련 단체의 규칙에 따라,
사전 검열 없이, 자신의 선택에 따라, 단체를 구성하고 가입할 권리‛가 있음을 명확히 하고 있다. 시
민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약 22조와 경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약 8조
는 모든 사람에게 노동조합을 형성하고 가입할 권리가 있음을 인정한다.

표현의 자유의 부당한 제한

표현의 자유는 이주민들에게 근본적으로 중요한 권리이다. 많은 이주민들은 자신들의 불안정한


상황 때문에 자신들을 드러내는 것을 너무 두려워한다. 따라서 이주민들이 자신들의 인권을 지키고
인권 침해에 대항하기 위해서는 이들의 표현의 권리를 보호가 매우 중요하다.

아이린 페르난데즈는 말레이시아 이주노동자들의 권리를 옹호하는 NGO 테나가니카


(Tenaganita)의 공동설립자이다. 그녀는 1996년 구금시설에서 이주노동자에 대한 부당한
대우를 고발한 테나가니타의 보고서가 발표된 후 ‚거짓 소식을 악의적으로 발표‛한 혐
의로 체포되었다. 7년을 넘게 끈 재판 후, 그는 2003년 10월 16일 12개월의 징역형을 선
고 받았다. 유죄를 선고 받은 수인으로서, 그녀는 2004년 말레이시아 의회 선거에 후보
로 나설 수 없었다. 그녀의 유죄선고의 근거가 된 인쇄 및 출판법(PPPA)은 표현의 자유에
대한 국제적인 인권 기준에 위배된다. 유엔 자유권위원회 및 전세계의 여러 헌법들은,
PPPA 8조에 나타난 것 같은, ‚거짓 소식‛의 출판 금지가 기본권인 표현의 자유를 침해하
는 것으로 보고 있다.
아이린 페르난데즈는 현재 보석으로 풀려났으며 상급 법원에 항소 중이다. 그녀가 다
시 유죄 선고를 받고 수감된다면, 국제앰네스티는 아이린을 양심수로 간주할 것이다.

말레이시아: 아이린 페르난데즈, 유죄 판결에도 불구하고 이주노동자들의 권리를 옹호


하다.(AI Index : ASA 28/015/2004)

표현의 자유에 대한 권리는 시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약 19조와 세계인권선언 19조에
명시되어 있다. 이주노동자들과 그 가족들의 표현의 자유는 이주노동자권리협약 13조에서 인정되고
있다.

종교의 자유 부정

이주민들은 체류국에서 종교적 소수집단을 형성하는 경우가 많다. 고국을 떠난 상태에서, 종교적
자유는 이주민들이 체류국의 새로운 환경에 적응하는데 중요할 수 있다. 많은 이주노동자들은 종교
단체를 통해서 자신들의 고립감과 취약성을 줄여줄 수 있는 사회적 안전망과 네트워크를 제공받고
있다고 여기고 있다.

사상, 양심, 종교의 자유는 세계인권선언 18조, 시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약 18조, 이
주노동자권리협약 12조에 보장되어 있다.

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 36

가정생활 및 가족결합에 대한 권리 침해

가정생활 및 가족결합에 대한 권리는 시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약 23조와 경제적, 사


회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약 10조에 의해 보호된다. 이주노동자권리협약 44조는 등록 또는
정규 상태인 이주노동자들의 가정결합에 관한 권리를 보호한다. 핵심적인 지역인권문헌들도 가정생
활의 권리를 인정하고 있다. 하지만 특정 지역에서 이러한 권리를 주장하고 누릴 수 있느냐의 여부
는 이주민의 상황에 따라 달라지며, 따라서 개별 사안에 따라 판단해야 한다.

이러한 권리는 개인이 임의적으로 가족으로부터 떨어지는 것을 보호한다. 반면에 이주라는 맥락


에서 가족재결합은 복잡한 문제이다. 국가들은 이주민들의 가족 재결합의 이점, 특히 체류국 공동체
에 통합되어 잘 적응하고 생산적인 노동력을 제공할 수 있게 된다는 점을 인식하고 있다. 또 국가
들은 이주민 가족이 장기적으로 그리고 반복적으로 헤어지게 되는 것이 사회에 부정적 영향을 미칠
수 있음을 알고 있다. 그럼에도 불구하고 정부들은 이주민들의 가족재결합에 반대해오고 있는데, 이
는 가족재결합이 이주민의 체류 기간을 연장할 수 있다는 이유(특히 일시적인 이주자나, 기술 수준
이 낮은 사람의 경우에)에서다. 이주민들의 출신 국가들 역시 이주민 가족들이 고용 국가에 합류하
는 것을 꺼리는 경향이 있는데, 이는 가족 결합으로 인해 출신국가로의 송금이 중단되기 때문이다.

많은 비국적자들이 아일랜드 노동 비자를 보장받았다. 많은 이들이 병원의 극심한 인


력 부족을 채우기 위해 간호사로 고용되었다. 특히 필리핀 간호사들이 많다. 노동 비자
를 소유한 사람들이 배우자를 아일랜드로 데려올 수 있기는 하지만 그 배우자들은 자격
이 충분하더라도 취업권을 자동으로 보장받지는 않는다. 이들이 공식적으로 들을 수 있
는 말은 필리핀으로 돌아가 개별적인 노동 허가를 신청해야 한다는 말뿐이다.

이주민 권리 센터, 아일랜드

20여명의 모리셔스(Mauritius) 여성들이 비국적자인 남편들의 모리셔스 거주권을 박탈한 법에 대해


이의를 제기한 사건에서, 자유권위원회는 ‚가족의 가까운 일원들이 살고 있는 나라에서 한 개인을
추방하는 것은 17조[가족...에 대한 임의적인 간섭의 금지]의 의미에서 간섭에 해당할 수 있다‛ 70라고
밝혔다. 이러한 정책들은 또한 특정 이주민들에게 차별적인 방법으로 적용될 경우 차별로서도 간주
될 수 있다. 상황에 따라 다르지만, 그러한 정책들은 ‘굴욕적인 대우’에 해당하는 것으로도 볼 수도
있다. 71 인종차별철폐위원회는 국가들이 ‚비국적자들, 특히 장기 거주자인 경우, 가정생활의 권리에
대한 불필요한 간섭이 될 수 있는 추방을 삼가야 한다‛라고 말했다.72

70
시린 아우미루디-시즈파 외 19명의 모리셔스 여성들 vs 모리셔스 공화국 (Communication 35/1978), 자유권위
원회, UN Doc. CCPR/C/OP/1 at 67(1984)
71
동아시아계 아프리카인들, 3 EHRR 76 (1973), Abdulaziz, Cabales 와 Balkandali vs 영국 사건과 비교, 1985년 5월 28
일, 유럽인권재판소 A94 (1985). (성에 근거한 차별이지만 ‘굴욕적 대우’ 조항의 위반은 아닌 것으로 판결)
72
인종차별철폐위원회, 일반 논평 30호

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 37

5장: 어떻게 이주민의 권리를 보호할 것인가?

이주민들의 인권 보장을 위한 실제적인 국제인권법과 기준들은 이미 존재하고 있다. 이주민들의


권리를 존중, 보호, 촉진하는데 있어서의 문제는 정부나 다른 행위자들이 이를 바탕으로 실제적이고
유의미한 조치를 취할 정치적 의지를 가지고 있지 않다는 사실이다. 국제인권기준으로 확립된 권리
들이 각각의 이주민들을 위해 실현될 수 있도록 하기 위해서는 충분한 정보를 가지고, 명확하고 전
략적으로 계획한 캠페인을 통해 정부와 고용주 등의 행위자들을 독려해야 한다.

이러한 침묵 속의 인권 위기들은 우리 세계의 수치이다. ... 이주민들은 문제의 일부가 아니라 해


결책의 일부이다. 이주민들이 수많은 사회적 병폐의 희생양이 되어서는 안된다.
- 코피 아난, 유럽 의회 연설, 2004년 1월 29일

이주민들의 인권을 증진시킨다는 것은 이주에 대한 ‘해결책’을 찾는 것이 아니다. 이주는 현상이


지, 문제가 아니다. 이주란 자발적 이주부터 강제적 이주까지의 양극단 모두에 걸친 다양한 이유로
인해 촉발되는 다양한 인구 이동을 의미한다. 이주는 사람들을 자신의 출신국을 떠나도록 만드는
요소들에 대한 반응일 뿐만 아니라, 동시에 목적국을 선택하도록 부추기는 요소들에 대한 반응이기
도 한다. 이주민들은 여러 심각한 인권침해의 위협에 놓여져 있는데, 특히 이주 여정을 시작하기 전
에 ‘출구전략’을 미리 마련할 수 없는 상황일 때는 더욱 그렇다. 이러한 인권 침해를 문제를 해결하
는데 있어서 이주민 권리의 지지자들과 캠페인 활동가들은 애초에 이주민들이 고국을 떠나는 주된
동기를 형성하는 커다란 불평등, 인간안보 불안, 개발, 차별, 극단적 빈곤을 해결하는 데에도 합당한
관심이 모아지도록 해야 한다.

국제앰네스티의 8개 핵심 우선순위

1. 가장 위험에 처한 이들에 대한 집중
비정규 이주민들은 법적 지위를 인정받지 못한 상태이기 때문에 특히 인권 침해를 당할 위험이
높다. 법 앞의 평등한 보호를 박탈당한 상태에서, 이들은 고용주와 정부 관료 모두로부터 착취와 인
권침해를 당할 수 있다. 비정규 이주민들은 인권침해에 대해서 당국의 보호를 요청하려 하지 않는
다. 악덕 고용주들은 이것을 알고 있으며, 책임질 일이 생길 가능성이 거의 없다는 것을 알고 있기
때문에 안심하고 협박과 부당한 대우를 일삼아도 된다고 생각한다. 비정규 이주민들의 수와 이들이
고용되어 있는 영역 등 비정규 이주민들에 대한 정확한 자료가 절대적으로 부족하기 때문에, 이주
민들의 보호를 위한 전략을 설정하고 실행하기가 더욱 어려워진다.

이주민 밀입국중개업자들과 인신매매업자들에 손에 빠져들기 가장 쉬운 사람들은 이른바 ‘생계형


이주민들’이다. 이들은 경제적, 사회적, 문화적 권리의 박탈을 포함한 인권 침해를 피해 생존 전략으
로서 그리고 인간 안보(human security)의 수단을 획득하고자 하는 시도로서 고국 또는 출신지를 떠난
다. 이러한 이주민들 모두는 가장 극단적인 형태의 착취와 인권침해를 경험한다. 이러한 범주에 속
해 있는 여성과 아동들은 더욱더 큰 어려움을 겪는다. 이들 중 상당한 비율이 비정규 상황에 있으며,
이들이 살고 일하는 환경은 대중의 눈에 잘 드러나지 않는다. 그들의 성과 연령은 그들이 특정 형
태의 폭력에 더욱더 취약함을 말해준다. 부모와 떨어지게 되는 비정규 이주 어린이들은 인신매매와
착취에 특히 취약하다.

중간기착지 또는 종착지 국가에 좌초된 이주민들, 즉 고국으로 돌아가거나 기착지나 종착지에 합


법적으로 체류할 수 있는 방법도 가능성도 없는 이들은 또 하나의 취약 군을 형성한다. 비호 요청
을 거부당한 비호신청인들을 포함하여, 많은 ‘좌초 이주민들’은 기착지나 종착지 국가에 장기 또는

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 38

무기한으로 구금된다. 일부는 법적인 문제나 현실적인 사정으로 인해 고국으로 돌아가지도 못하고,
기착지나 종착지에 남아서 체류자격을 정규화시키지도 못한 채, 이 나라에서 저 나라로 떠돈다.

2. 핵심적 인권문헌 및 노동 문헌들의 비준 및 이행 요구

국가들이 영토 내의 모든 이주민들의 권리가 보호될 수 있도록 보장하기 위해서는, 7개의 핵심 인


권 조약73 모두를 비준하고 이행할 것을 촉구해야 한다. 특히, 아래의 국제조약들은 이주민들을 착취
및 다른 인권 침해로부터 보호하는데 실제적 역할을 하는 만큼, 최우선으로 비준되고 전적으로 이
행되어야 한다. 이런 국제조약의 비준 및 실행을 촉구할 때는 비준국이 국제인권기준을 항상 적용
하고 지지해야 한다는 점이 강조되어야 한다.

이주노동자권리협약(Migrant Workers' Convention)

이주노동자권리협약은 다른 어떤 국제인권조약보다 실제 발효까지의 시간이 오래 걸렸다는 부끄


러운 기록을 갖고 있다.
이주노동자권리협약은 1990년 유엔 총회에서 통과되었으나 2003년에 이르러서야 조약 발효를 위
해 필요한 20개국의 비준서가 기탁되었다. 현재 이주노동자권리협약은 7번째 핵심 국제인권조약으로
간주된다.

이주노동자들이 고용되는 나라의 수가 점점 많아짐에도 불구하고, 이주노동자권리협약을 비준한


나라들 대부분은 전통적으로 이주민 송출국이었다. 현재 유럽 연합에서는 협약을 비준한 나라가 단
한 나라도 없으며, 호주, 캐나다, 그리고 미국 등의 국가들도 협약을 비준하지 않았다.

‚이주노동자권리협약은 비준 국가들이 이주민들과 그 가족들의 핵심적인 인권과 기본적 권리를


존중할 의무가 있음을 명시하고 있다. 이것은 이주노동자들 및 그 가족들에 대한 착취와 싸우기
위한 노력의 가장 중요한 부분이다.‛
코피 아난, 유엔 사무총장, 2003년 12월 18일

국가들이 이주노동자권리협약을 비준하지 못하는 데는 여러 가지 요소가 작용했다. 이를테면,


• 협약상의 의무의 내용과 범위에 대한 인식 부족
• 재정부담 등, 협약이 가지는 실제적인 의미에 대한 우려 - 예, 조사 비용, 비정규 이주민들
의 권리가 다른 인권 문서에 보장된 권리보다 크다는 오해
• 이주민들의 권리가 국내법에 의해 충분히 보장되고 있다는 믿음
• 이주노동자들의 권리를 보호할 정치적 의지의 결여

국가들이 이주노동자권리협약의 비준을 꺼리면서 내놓는 이유들에 대해서 NGO와 시민사회의 지지


자들과 캠페인활동가들은 반론을 제기할 수 있으며, 또 그렇게 해야만 한다. 이는 대중적 교육활동
이나 정부 또는 국제기구 차원의 직접적인 로비활동을 통해서도 가능하다. 예를 들어, 협약에 확립
된 권리들이 국내법에 의해 이미 보장되어 있다면, 협약을 비준하는데 장애물이 있다고 보기 어렵
다. 협약의 비준은 비준국가가 이주민들의 권리를 보호하고 인권을 옹호하는 노력에 앞장서고 있다

73
시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약(자유권규약), 경제적, 사회적 및 문화적 권리에 관한 국제규약(사
회권규약), 모든 종류의 인종차별 철폐에 관한 국제협약(인종차별철폐협약), 여성에 대한 모든 형태의 차별 철
폐에 관한 협약(여성차별철페협약), 아동의 권리에 관한 협약(아동권리협약), 고문이나 기타 잔혹한, 비인도적이
거나 굴욕적인 대우나 처벌에 관한 협약(고문방지협약), 모든 이주노동자들과 그 가족들의 권리 보호를 위한 국
제협약(이주노동자권리협약)

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 39

는 강력한 신호를 나타내는 것이다. (국가들이 비준을 거부하면서 내놓은)다른 이유들은 이주노동자
들이 마주하고 있는 위태로운 상황을 해결하고자 하는 정치적 의지가 없다는 것을 드러내는 것이다.
국가들은 인권침해가 계속되는 것을 내버려두고 있는 것에 대한 책임을 져야 한다.74

NGO와 시민사회의 지지자들과 캠페인활동가들은 자국 정부에 이주노동자권리협약(및 이주민의 권리


에 관련한 또 다른 조약들]의 내용에 대한 충분한 정보를 줌으로써 이러한 조약들에 대한 오해에 맞
서고, 또 조약에 대한 잘못된 인식들을 걷어낼 수 있어야 한다.

조약의 비준 그 자체로 이주민의 권리가 크게 보호되는 것은 아니다. 국가가 일단 이주노동자권


리협약을 비준하면, 지지자들은 국가가 조약의 조항들을 실제적으로 이행하도록, 그리고 이주노동자
위원회(Committee on Migrant Workers)에 지체 없이 보고서를 내도록 압력을 가해야 한다. 2006년 5월, 이
주노동자 위원회에 보고서를 제출해야 할 의무가 있는 27개 국가 중 단 세 나라만이(말리, 멕시코,
이집트) 보고서를 제출 했다.

국제앰네스티는 이주노동자권리협약에 관한 국제NGO플랫폼(IPMWC) 75 의 회원이다. NGO들의 이러한


연대는 NGO들에 의한 이주노동자권리협약에 대한 홍보, 이행, 감시의 활성화를 목적으로 한다. IPMWC
는 이주노동자위원회 및 기타 인권조약기구들의 활동에 참여하고 이를 감시한다. 또한 IPMWC는 각
국 NGO들이 관련 위원회에 NGO보고서 제출을 준비하는 것을 돕는다. 다른 NGO들도 IPMWC에 가입할
수 있다.

국제노동기구 협약(ILO 협약)

ILO 이사회는 인간의 근본적인 노동권을 다루는 협약들 8개를 ILO 핵심 협약 76 으로 지정했다. 또
이에 더해 두 개의 주요 ILO 협약이 이주노동자 권리와 직접 관련된다.
• 고용을 위한 이주에 관한 협약(Migration for Employment Convention) (ILO협약 제97호), 1949
• 이주노동자에 관한 협약(Migrant Workers Convention) (보충 조항) (ILO협약 제143호), 1975

고용을 위한 이주에 관한 협약(ILO 협약 제97호)에는 일자리를 찾아 이주한 사람들을 돕기 위해


마련된 일련의 조항들이 있다. ILO 협약 제 97호는 당사국들이 노동에 관련한 일련의 법과 규정을 적
용하는데 있어 국적, 종교, 종교, 성에 근거한 차별 없이, 영토 내에 합법적으로 체류하는 이주민들
을 국적자와 동등하게 대우할 것을 요구한다.

ILO 협약 제143호는 인권침해를 당하는 상황(제 1부)과, 기회와 대우의 평등(제 2부)을 다루고 있다.
협약은 당사국들이 모든 이주노동자들의 기본적 권리를 존중할 것을 요구한다.

이 두 개의 ILO 협약을 비준한 나라가 상대적으로 소수이긴 하지만, 유럽 연합 중 최소 11개의 국

74
더 자세한 정보는 이주노동자권리협약에 대한 국제앰네스티의 입장 참조: 국제앰네스티, 국제이주에 대한
전세계적인 대응에 있어서 중요한 부분: 왜 이주노동자권리협약이 중요한가(POL 33/005/2006)
75
IPMWC의 활동에 대한 더 많은 정보는 http://www.december18.net를 참조. 이주노동자권리협약에 대한 국제NGO
플랫폼은 NGO를 위한 이주노동자 협약 이행 가이드를 만들었으며, 이는 http://www.december18.net에서 구할 수
있으며, NGO들이 이주노동자위원회의 임무에 기여할 수 있는 방법, 이주민들 권리 보호촉진을 위한 유엔 메카
니즘 활용법 등의 일반적인 정보들이 더 많이 담겨 있다.
76
결사의 자유 및 단결권 보호에 관한 협약(ILO 협약 제 87호), 단결권 및 단체교섭에 관한 협약(ILO 협약 제
98호), 강제노동에 관한 협약(ILO 협약 제 29호), 강제노동 폐지에 관한 협약(ILO 협약 제 105호), 고용 및 직업상
의 차별에 관한 협약(ILO 협약 제 111호), 동일가치노동에 대한 남녀근로자의 동일보수에 관한 협약(ILO 협약 제
100호), 취업최저연령에 관한 협약(ILO 협약 제 138호), 가혹한 형태의 아동노동금지와 근절을 위한 즉각적인 조
치에 관한 협약(ILO 협약 제 182호),

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 40

가가 하나 또는 두 개의 협약을 비준했다는 것은 언급할만한 가치가 있을 것이다.77

초국적 조직 범죄에 대한 유엔 협약과 팔레르모 의정서(UN Convention on Transnational Organized Crime


and the Palermo Protocols)

초국적 조직 범죄에 대한 유엔 협약의 부속의정서인 팔레르모 의정서(밀입국의정서와 인신매매의


정서 - 위 참조)는 밀입국과 인신매매를 다루고 있다. 이는 초국적 조직 범죄를 다루기 때문에 인권
조약은 아니지만, 그럼에도 불구하고 일련의 인권 조항을 포함하고 있다. 따라서 인신매매 및 밀입
국 문제를 해결하기 위한 포괄적 전략의 일부로서 이 의정서를 비준하고 이행하도록 국가들에게 촉
구해야 한다.

이 의정서의 비준 및 이행을 요구할 때는 인권 및 인권 보호에 해당하는 요소들을 강조해야 한


다.

3. 더 큰 책무성(Accountability) 요구

국제적 차원

현재의 시스템은 국제법 기준들이 적용되는 것을 보장하기에는 전반적으로 취약하다. 그럼에도


불구하고 국가들은 여전히 국제적인 의무를 준수해야 하며, 그 의무의 이행에 실패했을 경우 책임
을 져야 한다. 책무성 보장을 위해서는 다음과 같은 다양한 방법을 사용할 필요가 있다.
• 상세하게 기록된 감시활동
• 인권 침해나 인권보호 실패를 공론화시키기
• 국제적, 국내적 소송
• 조약기구, 특별보고관, 실무그룹 등 유엔의 감시 메카니즘 활용

78
모든 국가들은 최소 일정 부분 이상 국제적 인권 의무에 구속된다. 또 모든 국가들은 국제적인
평판을 고려하고 있다.

유엔 인권 감시 메카니즘과 전문기구들

조약감시기구, 특별보고관, 혹은 실무그룹 등 모든 국제 인권 메카니즘은 관련 국제 조약들을 통


해 확립된 이주민 인권을 확인, 재확인하도록 장려되어야 한다. 이러한 활동을 원조할 수 있는 가장
효과적인 방법은 이들의 활동에 관련된 사건, 상황, 또는 관련 국가에 대해서 잘 기록된 보고서를
받을 수 있도록 제공하는 것이다.

유엔 조약기구

이주노동자권리협약을 포함한 모든 핵심 인권 조약들은 당사국들의 조약 의무 준수를 감시하기


위한 독립적인 전문가 위원회를 갖고 있다. 이러한 조약 기구들은 주로 정기적인 국가별 보고서 심
사를 통해 감시활동을 진행한다.

77
2006년 현재 ILO 협약 제97호를 비준한 국가는 46개, 143호를 비준한 국가는 19개이다.
78
유엔 회원국의 75퍼센트가 7개의 핵심 인권 조약 중 4개를 비준했다.

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 41

이주민 권리 증진의 지지자와 캠페인활동가들은 각 국가가 유엔 조약 기구 79 에 보고서를 제출할


다음 번 기한이 언제인지, 보고서 제출 시한을 초과한 것은 아닌지 확실하게 알아야 한다. NGO들이
심사 대상 국가들에 대한 보고서를 조약기구들에 제출하는 것은 인권 침해에 대한 정보를 조약 기
구에 제공하고 국가들에게 책임을 부과할 수 있는 효과적인 방법이다.

이주노동자위원회(이주노동자권리협약에 따라 설립)가 당사국들의 보고서를 심사하는 기간은 이주


민 권리를 촉진하고 특정 국가의 이주민 권리 침해를 시정할 유용한 기회이다. 다른 조약 기구들
중 일부도 이주민 인권 침해에 관심을 가지기도 한다. 지지자들과 활동가들은 모든 조약 기구들이
관련 국제조약에 확립되어 있는 이주민 권리를 확인, 재확인해 줄 수 있도록 촉구해야 한다. NGO들
은 또한 각 조약 기구들에 제출하는 보고서를 통해서 이주민 인권 문제에 대한 보고가 중점적으로
이루어질 수 있도록 해야 한다.

조약 감시 기구들 중 일부는 관계당국의 동의 하에 인권 침해의 피해자들로부터 개인청원(또는


커뮤니케이션, communication)을 심사할 수 있다. 80 NGO의 경우는 자체적으로 개인청원을 제출하지는
않지만, 피해자 또는 가족의 위임이 있을 경우 희생자들을 대리할 자격을 가질 수 있다. NGO들은 또
한 개별 진정 절차에 대한 대중 인식을 제고하고, 인권 침해의 피해자들이 이런 메카니즘을 활용할
수 있도록 독려할 수 있고, 피해자 또는 그 가족이 관련 조약기구에 개인청원을 제출하는 것을 도
울 수도 있다.

이주노동자권리협약은 이주노동자들이 협약에 확립된 각각의 권리를 침해 당했다는 개별적인 진


정을 가능하게 하는 조항들을 포함하고 있다.(77조) 그러나 현재까지 협약을 비준한 당사국 중 어느
나라도 개인청원을 접수하고 심사하는 이주노동자위원회의 권한을 인정한다는 선언을 하지 않았다.
활동가들은 국제인권조약에 따라 마련된 개인청원 메커니즘 활용을 촉진시킴으로써 이주민 권리에
대한 책무성이 보장되도록 해야 한다. 동시에, 활동가들은 국가들이 이주노동자권리협약 77조에 따
른 위원회의 권한을 인정하는 선언을 하도록 촉구해야 한다.

유엔 특별 절차(UN Special Procedure)

유엔 특별 절차, 즉 특별보고관 또는 실무그룹은 특정 인권 침해나 주제별 문제, 혹은 특정 국가


를 조사하도록 임무를 부여 받은 독립적인 전문가들이다. 이러한 특별 절차들은, 현재 유엔 인권이
사회(UN Human Rights Council)로 대체된 유엔 인권위원회가 처음 창안한 것이다. 이들의 임무는 각기
다양하지만, 일반적으로는 국가 방문을 실행하고, 개별 사안들에 대해 정부들을 상대로 중재를 하고,
인권 관련 연구를 수행한다. NGO들은 특별보고관들 또는 실무그룹 위원들에게 특정 상황 또는 개별
사안들에 대해 정보를 제공할 수 있고, 또 긴급청원 절차의 경우 긴급 상황에 관련된 정보들도 제
공할 수 있다.

79
국가별 보고서에 대해서는 다음을 참조:
http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/newhvduebycountry?OpenView&Start=1&Count=250&Collapse=8#8n 국제앰네스티의 조약기
구 관련 웹페이지(http://web.amnesty.org/pages/treaty-index-eng)에서도 조약기구들의 활동에 대한 정보를 제공하고
있으며 이들의 활동에 참여할 것을 독려한다.
80
이러한 절차에 관련된 조항이 포함되어 있는 조약들은 시민적 및 정치적 권리에 관한 국제규약, 여성차별
철폐협약, 고문방지협약, 인종차별철폐협약 등이 있다.

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 42

이주민 인권에 가장 관련이 있는 유엔 특별 절차는 다음과 같다.


• 이주민 인권에 관한 유엔 특별보고관81
• 인신매매, 특히 여성과 소녀들의 인신매매에 관한 유엔 특별보고관
• 어린이 매매, 어린이 성매매, 어린이 포르노그라피에 관한 유엔 특별보고관
• 고문에 관한 유엔 특별보고관
• 강제비자발적 실종에 관한 실무그룹
• 여성에 대한 폭력과 그 원인 및 결과에 관한 유엔 특별보고관
• 자의적 구금에 관한 실무그룹

특별 절차는 이행 메카니즘을 가지고 있지 않기 때문에, 활동가들은 정부들이 특별 절차의 권고


사항들을 이행할 책임을 지도록 하는데 중요한 역할을 한다. 권고 사항들은 개별 사안이나 국가적
임무에 관한 것일 수도 있고, 또는 인권 연구를 통해 도출된 일련의 일반적 권고사항일 수도 있다.
인권활동가들은 정부들이 개인청원(communication)에 반응하지 않거나 부적절한 대응을 하거나 또는
방문 요청을 거부하는 등 특별절차에 협조하지 않을 때 국내에서 정부의 그러한 행동들을 폭로할
필요가 있다.82

또한 활동가들은 유엔 특별보고관의 권고사항들을 가능한 폭넓게 확산시키기 위한 노력해야 하며,


입법자들, 정치인들, 사법부, 일반 대중들 사이에 이러한 권고 사항들에 대한 인식을 제고하기 위해
노력해야 한다. 특히 활동가들은 국가 방문 이후에 특별보고관이 제시하는 권고사항들을 언론에 재
빠르게 알릴 수 있도록 해야 한다.

2006년 6월 업무를 시작한 유엔 인권이사회(UN Humna Rights Council)가 이주민 권리 존중을 촉진하
는데 중요한 토론의 장이 되기를 희망한다. 이주민들에 대한 인권 침해는 이사회 회원국들에 의해
공개적인 비판의 대상이 될 수 있으며, 활동가들과 지지자들은 이주민 권리에 대한 인식을 제고시
킬 수 있다.

이주민 권리 문제를 제기할 수 있는 국제 포럼에는 다음과 같은 것들이 포함된다.


• 매년 11월과 12월에 열리는 국제이주기구(IOM) 연례 이사회
• 매년 6월 열리는 국제노동기구 총회(International Labour Conference, 국제노동회의)
• 일년에 세 번(23월, 67월, 910월) 열리는 유엔고등판무관실의 집행 및 상임위원회 회의

2006년 9월 유엔 총회 이주 및 개발에 관한 고위급 회담(High-Level Dialogue on Migration and


Development)은 이주민 권리 지지자들과 활동가들에게 모든 이주 및 개발과 관련한 논의의 중심에 이
주민들의 인권이 자리잡아야 한다는 것을 촉구할 수 있는 좋은 기회의 장이 될 것이다.83

이주민 권리 지지자들과 활동가들은 또한 국제적, 지역적 인권 기준들 사이에 존재하는 빈틈을


찾아내고 이를 좁혀나가기 위해 활동 해야 한다. 예를 들어, 현재 국가들은 인신매매되어서 인권 침
해를 당한 이주민들에 대한 지원이나, 효과적인 보호를 제공할 국제적 의무를 갖고 있지 않다. 팔레

81
2006년 현재 멕시코의 조르제 A. 부스타만테 교수가 특별보고관을 맡고 있다.
82
방문요청, 정부와의 개인청원 요약(사안별로)을 담은 보고서들, 방문 보고서, 인권 연구를 통해 도출된 일
반 권고 사항들에 대한 정보는 인권고등판무관실 웹사이트에서 볼 수 있다.
83
국제앰네스티가 이주노동자 위원회에 서면 제출한 자료 참조, 개발 강화를 위한 도구로서의 모든 이주 노
동자들의 권리 보호에 대한 일반 토론의 날, 2005년 10월 31일, AI Index: IOR 40/028/2005

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 43

르모 의정서가 효과적이 되려면 지원과 보호는 둘 다 필수적인 조치일 것이다.

지역적(regional) 차원

이주민 권리를 특정해서 다루는 지역 차원의 조약은 없지만, 이주민 인권을 효과적으로 촉진할
수 있는 일련의 토론의 장은 존재한다.

아프리카에서 이주민 인권 보호에 관련된 조약들로는 인간과 인민의 권리에 관한 아프리카 헌장


(African Charter on Human and People's Rights, 1981), 아동 권리와 복지에 관한 아프리카 헌장(African Charter
on the Rights and Welfare of the Child, 1990), 여성 권리에 대한 의정서(Protocol to the African Charter on Human
and People's Rights of Women in Africa, 2003)가 있다. 이러한 지역적 조약들에 제시된 권리들이 보편적 특
성을 갖는 상황에서, 인간과 인민의 권리에 관한 아프리카 위원회는 이주민들의 권리를 옹호할 수
있는 중요한 토론의 장이 될 수 있다. 위원회의 임무는 네 영역으로 나뉜다. 증진 활동, 보호 활동
(탄원 포함), 당사국 보고서들의 검토, 아프리카 헌장의 의미 해석. 2006년 6월 출범한 인간과 인민의
권리에 관한 아프리카 재판소는 아프리카 대륙에서 이주노동자들의 인권 보호를 위한 잠재적 토론
의 장을 제공한다.

미주 지역의 관련 조약들로는, 1948년 인간의 권리와 의무에 관한 미주 선언(American Declaration of


the Rights and Duties of Man)이외에, 1969년 미주인권협약(산 호세 협약)(American Convention on Human
Rights), 1988년 경제사회문화적 권리 영역에 대한 미주인권협약 부속 의정서(산살바도르 의정
서)(Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural Rights),
1994년 소수자 국제인신매매에 관한 미주협약(Inter-American Convention on International Traffic in Minors),
1994년 여성 폭력의 예방, 처벌, 근절에 대한 미주 협약(렘도파라 협약)(Inter-American Convention on the
Prevention, Punishment and Eradication of Violence against Women)이 있다. 미주인권위원회(Inter-American
Commission on Human Rights, IACHR)와 미주인권재판소(Inter-American Court of Human Rights)은 이주민 권리
존중의 촉진을 위한 중요한 토론의 장이 될 수 있다. 특히 1997년, 미주인권재판소는 이주노동자 및
그 가족들의 권리에 대한 특별보고관 지위를 신설했다. 이 특별보고관직의 신설 목적은 이주노동자
와 그 가족들의 권리를 존중해야 할 국가의 의무에 대한 인식을 강화시키고, 이주노동자와 그 가족
들에 대한 구체적 권고안을 미주기구(Organization of American States, OAS)에 제시하고, 보고서들과 전문
적 연구를 준비하고, 미주기구 회원국들에 의한 이주노동자 및 그 가족들의 인권 침해에 대한 진정
하는 내용의 탄원 및 개인청원(communication) 에 신속하게 대응하는 것이다.

유럽에서는, 인권과 기본적 자유의 보호에 관한 유럽협약(European Convention for the Protection of Human
Rights and Fundamental Freedoms, ECHR, 유럽인권협약), 인신매매 반대 조치에 관한 유럽평의회 협약
(Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings), 이주노동자 법적 지위에 관한 유
럽협약(European Convention on the Legal Status of Migrant Workers) 등이 핵심 조약에 속한다. 이주민 권리에
관련된 문제들은 유럽 평의회와 유럽인권재판소(European Court of Human Rights)에서 다루어진다. 유럽
인권협약 34조에 의해, 유럽인권재판소는 강제 관할권(compulsory jurisdiction)을 가지며 당사국에 의해
협약상의 권리를 침해 당한 모든 개인(이주민 포함)의 개별 청원을 받는다. 유럽평의회 의원총회 또
한 이주 소위원회를 가지고 있다.

현존하는 지역 차원의 기준들은 이주민들의 권리를 촉진하고 국가들이 차별적 관행에 대해 책임지
도록 하는데 사용될 수 있다.

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 44

또 많은 소지역 경제구조들과 다자간 프로세스도 노동 유동성에 주목하고 있으며, 따라서 이주민


인권의 보호와 촉진을 위한 활동의 장이라고 볼 수 있다.
• 동남아시아국가연합(ASEAN, 아세안)
• 아시아태평양경제협력체(APEC)
• 서아프리카경제공동체(ECOWAS)
• 남미공동시장(MERCOSUR)
• 남아프리카개발공동체(SADC)
• 남아시아지역협력연합(SAARC)
• 아랍국가연맹(League of Arab States)
• 유럽연합(EU)

최근 수년간 이주에 대한 ‘지역적 협의 프로세스’가 확산되어 왔다. 84 이주 관련 문제들에 대해 정


보를 제공하고 정부간에 좋은 정책들을 교환하는 등 넓은 관점에서 진행되는 프로세스들도 많지만,
많은 프로세스들이 오직 이주 통제에만 초점을 둔다. 그러한 지역 협의 프로세스들의 대부분이 투
명성과 시민사회 참여에 있어서 부족함을 보이고 있다. 따라서 이주민 권리 지지자들과 활동가들은
이들의 활동을 감시할 필요가 있으며, 보다 큰 투명성을 요구해야 하고, 시민단체와 비정부기구들을
포함한 모든 행위자들이 이주에 관한 지역적 논의에 보다 실질적으로 참여할 수 있도록 촉구해야
한다.

국내적 차원

국내적 차원에서 이주민 권리를 촉진하기 위한 전략은 지역적 상황을 고려하여 사안별로 접근할
필요가 있다. 하지만 몇 가지 일반적인 지침은 제시할 수 있을 것이다.

• (헌법 등의) 권리장전이 비국적자에 대한 초국가적 보호를 보장하는 경우는 거의 없지만,


그럼에도 불구하고 이주민들의 인권을 보호하는데 여전히 중요한 역할을 한다.
• 차별 및 여타 인권 침해로부터 이주민들의 권리를 보호하는 입법이 촉진되어야 한다. 또
한 인신매매되어 이주된 사람들, 아동 등 특정 집단의 권리를 보호하는 법률의 제정이 촉
진되어야 한다.
• 이주, 고용 등 관련 정책들에 차별금지원칙이 포함될 수 있도록 보장할 것에 대한 서약이
권장되어야 한다.
• 핵심 인권조약들을 비준, 이행하고, 국가들이 조약의 조항들을 국내법에 포함시키도록 촉
구해야 한다. 모든 적절한 기회를 통해 현존하는 국제적인 조약상 의무들을 전략적으로
강조해야 한다.

84
예, 난민, 실향민, 이주자에 대한 아시아태평양 협의회(APC) http://www.apcprocess.net/, 비호신청인, 난민, 이주
자 프로세스에 대한 정부간 협의체(IGC), 발리 프로세스(Bali Process)(http://www.baliprocess.net), 베른 이니셔티브
(Berne initiative), 마닐라 프로세스(Manila Process), 푸에블라 프로세스(Puebla Process)(이주에 관한 지역 회의), 서부
지중해 이주에 대한 5+5 회담(5+5 Dialogue on Migration in the Western Mediterranean) 등, 주요 지역적 협의 프로세스
에 대한 요약은 국제이주기구 웹사이트에서 볼 수 있다.
http://www.iom.int/en/PDF_Files/iomgcim/matrix_of_major_RCPs.pdf

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 45

‚입법자들은 선택해야 한다. 이들은 어린이 보호를 보장하도록 결정할 수도 있고, 아니면 어린이
들이 착취와 폭력에 노출된 채로 버려두도록 결정할 수도 있다. 전자는 사실상 국가의 큰 발전을
보장하는 선택이다. 후자는 사실상 빈곤의 연속을 보장하는 선택이다.‛
- 케롤 벨라미(Carol Bellamy), 전 유니세프(UNICEF) 총재, 2005년 4월 국제의회연맹(IPU)에서 어린이
인신매매 문제에 관한 연설에서.

이주민들에게 영향을 미치는 모든 법률을 철저하게 점검하여 국제 인권 기준들과 국내의 인권 법


체계에 부합하도록 만들어야 한다. 이주민들의 권리를 충분히 보호하도록 현재의 법체계를 점검해
야 한다. 예를 들어, 인신매매를 다루는 특정 법률이 있어서 경찰들이 인신매매자들을 기소할 근거
를 마련하기 위해 여러 법률을 ‘찾아 볼’ 필요가 없어야 한다. 마찬가지로, 비국적자들의 퇴거에 관
한 국내법은 이주민들의 권리를 보호하는 절차적 안전장치를 포함해야 한다. 여기에는 충분한 통역
서비스와 법적 대리인에 대한 접근성을 보장하는 것, 그리고 이주민들이 퇴거 결정에 대해 이의를
제기할 수 있도록 보장하는 것, 그리고 부정적인 결정에 대한 재검토 가능성(이상적으로는 재심 가
능성) 보장 등이 포함된다.

인권위원회, 옴부즈만 등의 국가인권기구는 국가들이 인권 침해에 대해 책임지도록 만드는데 핵심


적인 수단이 된다. 이러한 인권기구의 권한과 독립성은 국가별로 상이하다. 국가인권기구를 통해 책
무성을 추구하기 위해서는 이러한 국가인권기구의 조사와 결정사항 집행 권한을 강화하는 것을 요
구할 수도 있을 것이다. 그렇게 함에 있어서는 국가인권기구가 국내법보다는 관련 조약기구나 인권
재판소에 의해 확립된 인권기준을 준거틀로 삼아야 할 것이다.

소송은 국가, 사적 조직, 기업 등이 인권 침해의 책임을 지도록 만드는데 여전히 중요한 메커니즘
이다. 일부 국가에서는 인권 보호를 포함하는 각 법률의 권한의 정도에 따라 각각의 국제 인권의무
가 국내 차원에서 적용되는 범위가 달라진다. 일부 사법체계에서는 헌법 또는 법률에 자국이 당사
국으로 있는 모든 국제 조약이 비준과 함께 자동적으로 자국에 구속력을 갖는 것으로 서술되어 있
는 경우도 있으며, 그 경우 즉각적으로 국내 법정을 통해 실효성을 가진다. 소송 전략의 성공을 좌
우하는 또 다른 요소는 해당 국가의 사법제도와 및 법원이 얼마나 잘 그리고 독립적으로 기능하느
냐이다.

2004년, 태국 타크 지역의 공장에서 일하던 18명의 미얀마인 이주노동자들은, 임금 체


불에 대한 보상으로 총 117만 바트(29,250달러)를 받았다. 적정 임금과 노동 조건을 위한
태국 고용주들과의 투쟁에서 미얀마인 이주노동자들을 지원하던 양치우 노동자 연합은
타크 노동 법정의 판결을 ‘획기적 사건’으로 환영했다.
타크 지역의 이주노동자 단체들은, 태국 법률 위원회의 지원을 받아, 약 1,400명의 버
마인 이주노동자들이 임금 지불을 요구하고, 생활 환경을 개선하고, 노동 허가 증서의
보유 권한을 획득하도록 도왔다.

캐롤 베인즈(Carol Baynes), ‚착취의 대가(The Price of Exploitation)‛, 이라와디(The Irrawaddy),


2004년 10월

국내적 차원에서 이주민 권리를 보호하고 촉진하기 위한 전략에서 또 고려해야 할 요소는 해외로
이주한 자국민의 인권을 보호해야 할 국가의 의무이다. 따라서 송출국 정부를 대상으로도 로비와
캠페인 활동을 벌여야 한다. 특히, 기착지나 종착지 국가에서 인권 침해를 당하는 자국민들에게 영
사관이 실질적인 보호를 제공하도록 요구해야 한다. 영사관 당국자들은 특히 자국민들이 장기간 또

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 46

는 무기한 구금을 당하지 않도록 특히 주의를 기울여야 한다. 모든 국가들은 자유무역협정(Free Trade
Agreement) 등 노동자 이주에 관한 국가간 협정의 교섭에 있어서도 기본적인 인권 기준들이 존중되
도록 보장해야 한다.

이주민 인권 보호의 일차적 의무가 여전히 국가에 있음에도 불구하고, 사적 기업(대규모 다국적
기업이든 또는 중소 기업이든)과 개인을 포함한 비국가행위자(Non-state actors)들이 이주민들의 삶과
인간 존엄성에 미치는 영향력은 점점 커지고 있다.

이주노동자들이 인력소개업체, 브로커, 범죄조직 등과 관계를 맺는 경우가 많아지고 있다. 노동


시장의 규제 철폐, 하청계약의 확산, 비공식 부문의 확산 등이 의미하는 바는 많은 영역 및 국가에
서 이주노동자들의 수요가 많아지고 있다는 것이다. 다국적 기업들은 이주노동자들을 고용하기 위
해 하청업자들과 계약하는데, 이주노동자들이 생활하고 일하는 인권 환경에는 눈을 감는 경우가 많
다. 많은 이주노동자들이 있지도 않은 일자리와 월급을 위해 업자들과 인력소개업체에 많은 돈을
지불한다. 그리고 결국 종착지 국가에 도착하면 법적 효력이 있는 계약서나 노동 비자도 없이 극도
의 착취적인 환경에서 빚을 갚기 위해 강제로 노동을 하게 된다.

많은 국가에서 볼 수 있듯이 기업 활동이 노동자들의 인권과 지역사회에 부정적 영향을 미치고


있다면 정부의 규제나 법집행만으로는 충분히 개인들을 보호할 수 없다. 인권보호 및 증진에 관한
유엔 소위원회(UN Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights)는 법적 구속력이 없는 일
련의 원칙들을 모은 다국적 기업 및 기타 기업들의 책임에 관한 유엔 규범(UN Norms on the
Responsibilities of Transnational Corporations and Other Business Enterprises, 2003)85을 채택했다. 이 규범의 7조
는 ‚다국적 기업과 기타 기업들이 관련된 국제 문헌들과 국내법 및 국제인권법과 국제인도주의법에
규정된 대로 안전하고 건강한 노동 환경을 제공해야 한다‛라고 규정하고 있다. 이 규범에 대한 주석
에서 위원회는 이것이 의미하는 바는 ILO협약 제 143호와 이주노동자권리협약에 규정된 대로 다국적
기업 및 기타 기업들이 특별히 이주노동자들의 경우를 고려해야 한다는 것이라고 구체적으로 적시
했다. 다국적 기업 및 기타 기업들의 책임에 관한 유엔 규범에서 특히 이주민의 권리 보호와 관련
되어 있는 부분은 강제 및 의무 노동을 금지하는 5조와 최저생계임금을 규정한 8조다.

사기업 등의 비국가행위자들은 유엔 규범에 부합되는 정책들을 개발해야 하며, 그러한 규범들을


계약, 그리고 계약자, 하청업자, 기타 관련자들과의 거래시에 적용해야 한다.

국제앰네스티도 기업을 위한 인권원칙(Human Rights Principles for Companies)을 제시한 바 있다. (AI
Index: ACT 70/001/1998)

4. 인권을 보호하는 이주 정책을 촉구

이주 정책이 인권에 대한 보장을 포함하는 경우는 거의 없다. 이주민 권리 지지자들과 활동가들


은 정부들에게 이주민들을 포함한 모든 비국적자들의 처우와 관련한 정책들을 개발하고 이행하기
위해 인권을 원칙적 토대로 삼을 것을 요구해야 한다. 지지자들과 활동가들은 출신 국가와 종착지
국가, 국적자들과 이주민 공동체개인들 사이의 상충하는 이해관계를 중재할 국가간 합의의 단일 틀
을 제시하는데 있어 인권의 역할을 강조해야 한다. 인권의 틀이 차용된다면 이주의 근본 원인, 즉
빈곤과 불안의 관계, 경제적 발전의 결여, 그리고 국가들 사이와 국가 내에서의 커져가는 불평등에
대한 이해가 높아질 것이다.

국가들은 자국의 정책들이 얼마나 국제 인권기준들에 부합되는지를 드러내도록 해야 한다. 조약

85
참조: http://www.unhchr.ch/huridocda/huridoca.nsf/(Symbol)/E.CN.4.Sub.2.2003.12.Rev.2.En?Opendocument

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 47

기구들을 통한 의무적인 보고서 제출도 이를 위해서는 유용하다고 볼 수 있다. 하지만 보고서의 제


출 주기가 길기 때문에 이주 정책에서의 인권 의무 준수를 추구하는 데 있어서 국내적 메카니즘이
나 국제 포럼들 역시 고려가 되어야 한다.

비정규 이주 문제를 해결하는데 있어서, 지하 경제와 착취적인 고용주, 인신매매업자로부터 비정


규 이주민들을 빼낼 수 있는 정책들이 고려되어야 한다. 예를 들어, 인권이 존중된 투명한 정규화
(regularization) 프로그램은 이주민 개인과 체류국 모두에게 이로울 수 있다. 이러한 프로그램은 여러
가지 형태가 될 수 있다. 개인적으로 적용될 수도 있고 집단적일 수도 있으며, 임의적일 수도 있고
예측 가능할 수도 있다. 이주민의 체류기간을 고려할 수도 있다. 하지만 가장 중요한 것은 이러한
정규화 프로그램이 이주민들의 권리보호라는 필요에 부합되어야 한다는 것이다. 모든 경우에 있어
이러한 프로그램이 이주민들을 더 큰 인권침해의 위험으로 몰아넣지 않고, 또 자신의 법적 지위를
정규화 하기로 결심한 이주민들이 고용주로부터 보복을 받지 않도록 보장하는데 특별한 주의를 기
울여야 한다.

5. 보다 많은 연구와 더 좋은 자료를 요구

이주와 이주민들이 당하고 있는 인권 침해에 관한 자료는 여전히 제한적이다. 종합적이고 권위


있는 통계의 부재 등의 정보 부족은 이주민 권리 보호를 위한 정책 개발은 물론 효과적인 캠페인에
도 장애물이 되어왔다.

대부분의 정부들이 이주에 대한 일련의 통계를 만들지만, 이러한 통계들은 비정규 이주민들에 대
한 통계 보다는 정규 이주민들에 대한 통계에서 더 신뢰성 있는 경향이 있다. 물론 언론, 정부, 그
리고 NGO들이 작성하는 이주 과정 가운데서 벌어지는 이주민 인권 침해에 관한 보고서도 늘어나고
있다. 그러나 이주민들의 상황, 그리고 법, 정책, 관행이 이주민들의 인권에 미치는 영향에 대한 신
뢰할만한 통계자료가 존재하지 않는 영역이 여전히 많다.

이주민 인권 문제를 조명하는데 도움을 줄 수 있는 통계들은 아래와 같다.


• 입국 지점에서 구금되는 비국적자들의 수, 장소와 기간
• 비정규 지위 때문에 체포, 구금되는 이주민들의 수, 장소, 기간
• 불법 취업 때문에 체포, 구금되는 이주민들의 수, 장소, 기간
• 가사노동, 유흥업, 농업, 건설, 공장 등 저숙련 분야에 합법적으로 계약된 이주민들의 수
• 합법적으로 체류하는 이주민들의 수
• 출신 국가 및 제3국으로 퇴거되는 비정규 이주민들의 수
• 기착지 또는 종착지 국가에 ‘좌초된 이주민’의 수
• 인신매매된 사람의 수
• 인신매매된 이주민들 중 출신 국가로 돌아간 사람의 수

이 모든 통계들은 성별과 나이에 따라 분류되어야 한다.

이주민들이 당하는 인권침해의 유형, 장소, 발생 빈도, 구체적 특징에 대한 상세하고 정확한 조사
가 필요하다. 가장 중요한 것은, 일반 대중의 눈에 좀처럼 드러나지 않는 종류의 이주민 집단에게
씌워져 있는 은폐의 베일을 걷어내는 것이다.

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 48

특히 다음과 같은 이주민들에게 주목해야 한다.


• 강제 및 착취 노동 상황에 있는 비정규 이주민들
• 여성, 아동, 특히 일반 가정에 고용된 사람들
• 비호 요청이 거부된 비호신청인들을 포함한 좌초이주민들과 기착지에 좌초된 사람들
• 인신매매 피해자들

6. 이주민들을 논의의 중심에 둘 것을 촉구

국제 이주에 관한 논의가 여전히 이주민 인권에 거의(혹은 아예) 초점이 맞추어지지 않는다는 점
은 매우 유감스러운 일이다. 오히려 이주 문제에 관한 정책 결정자들과 일반 대중의 담론은 잘못된
정보, 편견, 두려움으로 점철되어 있다. 이주민들을 이주민 문제에 대한 논의의 중심에 두고 잘못된
정보에 이의를 제기하는 것은 이주민 권리를 증진시키는데 있어 핵심적인 부분이다.

이주민들에 대한 대중적 논의는 이주민들을 피해자 또는 범죄자로 다루는 경향이 있다. 이주민들
을 빈곤, 분쟁, 또는 조직 범죄의 피해자로 그리는 것이 이들의 권리를 주장하기 위한 노력의 일부
가 될 수도 있지만, 이주민들을 스스로 능력을 가진 개인이 아닌 수동적 존재로서 보이게 할 위험
도 있다. 이와는 반대로 이주민들을 범죄자나 테러리스트로 여기는 식의 접근법은 인종주의적이고
외국인 혐오적인 환경을 부추겨 이주민들에 대한 인권 침해가 간과되고 용납되게 만든다.

이주민들 스스로의 능력을 북돋우고, 이주민들의 적응 능력을 인정하며, 열악한 상황에서 빠져 나


올 방법을 마련하고, 자신과 가족의 미래를 마련하고, 체류하는 사회에 기여할 수 있도록 하기 위한
전략이 필요하다.

이주민 참여

각각의 이주민들과 이주민 단체나 집단이 자신들의 권리를 증진시키기 위한 올바른 전략과 활동
의 개발에 참여하는 것이 중요하다. 이주민 권리를 위한 캠페인이 효과적이 되고 이주민 인권 보호
에 있어서 실제적인 개선을 가져오려면, 그러한 캠페인은 이주민들이 보았을 때 유용하고, 신뢰성이
있는 캠페인이어야 한다.

이를 보장하기 위해서는 이주민 권리 보호 전략을 마련하고 실행하는 데 있어 이주민들과 폭넓게


상담하고 이주민 공동체와 단체들과 함께 연대하여 일하는 것이 중요하다. 이주민 공동체와 소통할
때는 그 중 가장 소외된 영역의 사람들을 포함해서 공동체의 모든 구성원들이 자신의 목소리를 내
고 전략을 짜는데 함께 할 수 있도록 보장하는 것이 필수적이다. 이주민 인권 지지자들은 이들을
획일적인 집단으로 간주하고 접근하기 보다는, 연령, 성별, 또 기타 공동체 내 소수자 등 다양한 특
성을 가진 사람들로부터 나오는 다양한 목소리에 귀를 기울여야 한다.

7. 인권옹호자들에 대한 보호

법적 지위 및 기타 이유들로 인해 이주민들이 자신들이 당하는 폭력을 드러내놓고 말할 수 없을


때, 인권옹호자들은 이들의 인권을 보호하고 증진시키기 위해 활동한다.

일부 국가에서는, 의사, 경찰, 사회복지사 등의 공공부문 노동자들은 업무 중에 만나게 되는 비정


규 이주민들을 의무적으로 출입국 당국에 보고해야 한다. 이는 치료를 받아야 할 수도 있고, 혹은
범죄 피해자일 수도 있는 비정규 이주민들을 위험에 처하게 한다. 또한 이와 같은 정책상에서는 그
런 ‘의무’를 지키지 않는 공직자들을 처벌한다. 일반 개인들 역시 곤경에 처한 이주민들을 도울 경

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006


그림자 속의 삶: 이주민 인권에 관한 입문서 49

우 당국에게 처벌을 받기도 해왔다.

국제앰네스티는 2004년 6월 아리조나 사막에서 곤경에 처한 3명의 이주민에게 인도주


의적 도움을 제공하려고 시도한 다니엘 슈트라우스와 샨티 셀즈를 형법 위반으로 기소
한 미국 당국에 대해 우려를 제기했다. 다니엘 슈트라우스와 샨티 셀즈는 연방법에 의해
불법 이주민 이송과 공모라는 두 개의 중범죄 혐의를 받았다. 불법 이송은 최장 15년간
의 징역형에 처해질 수 있다. 아리조나 사막을 횡단하다가 사망하는 미등록 이주민의 수
가 매우 높은 상황에서, 두 사람은 모든 사람에게 부여된 기본적 인권인 생명을 보호하
기 위해 직접 행동했다. 국제앰네스티는 다니엘 슈트라우스와 샨티 셀즈가 유죄 판결을
받고 수감된다면 양심수가 될 것이라 간주했다.

미국: 사막의 이주민을 도운 두 명의 인권활동가가 형법 위반으로 기소된 것에 대한


국제앰네스티의 우려 (AI Index: AMR 51/201/2005)

이주민들의 권리를 옹호하는 이런 용기 있는 개인들의 목소리가 묵살당해서는 안된다. 이러한 인


권옹호자들이 이주민들이 겪고 있는 인권침해와 이들의 삶에 드리워진 은폐의 베일을 거두어내려고
했다는 이유로 처벌받지 않도록 보호받아야 한다.

8. 이주민들의 권리와 사회기여에 대한 대중 인식의 강화

미디어와 정치적 논의에서 온갖 사회적 병폐의 원인으로 이주민들을 지목하는 일이 점점 많아지


는 세상에서, 두려움을 몰아내고 잘못된 정보에 맞서는 일은 이주민들의 권리를 보호하는데 핵심적인
부분이다.

이주민 권리 지지자들과 활동가들은 많은 이주민들이 고통과 착취를 당할 뿐만 아니라 또한 이들


이 체류국과 출신 국가 모두에 기여한다는 사실에 대한 인식을 높이는 것을 최우선 순위로 삼아야
한다. 기술 수준이 높건 낮건, 이주민들은 경제적으로뿐만 아니라 사회적, 문화적으로도 전세계 모
든 지역에서 사회와 국가에 유익이 된다.

많은 정부들은 다른 나라들이 자신들을 어떻게 생각하는가를 넘어서, 넓은 의미에서의 국제적 평


판에 대해서 신경 쓰고 있다. 따라서 공공 정보에 대한 효과적이고도 전술적인 도구의 개발은 이주
민 인권 증진을 위한 효과적 전략의 핵심 요소이다. 정보는 명확하고, 적합하고, 종합적이며, 정확해
야 한다.

대중 홍보와 미디어 전략에서, 단순히 이주민들이 겪고 있는 현재의 인권 문제만을 조명하는 것이


아니라 이를 극복 할 수 있는 길도 함께 제시하는 것이 매우 중요하다. 그러한 전략에서 특히 지방,
국내국제 언론에 이주민들이 당하는 인권 침해를 알리도록 노력하고, 이들이 이주민들에 대한 차별
적이고 폭력적인 정부 정책들을 보도하도록 촉구하는 것에 초점을 맞추어야 한다. 또 미디어 종사
자들이 이주민 문제를 보도할 때 정확한 용어를 사용할 수 있도록 도움을 주어야 한다.

12월 18일은 세계이주민의 날이다. 이주민 권리 지지자들과 활동가들은 이 기회를 활용하여 전세계
이주민들의 상황을 알리고, 이주노동자권리협약의 비준과 이행을 위해 캠페인을 벌이고, 모든 이주민
들의 인권을 보호, 증진, 존중하도록 정부 등의 행위자에게 촉구해야 한다. 86

86
참조: http://www.amnesty.org/refugees

국제앰네스티 문서번호: POL 33/006/2006

You might also like