You are on page 1of 1

mecida en el mar vuelve, benimkilere ışık veren gözlerinde

clara y tranquila bir zamanlar parlayan şu ay


a iluminar tu recuerdo. hatıralarını aydınlatmaya
esa luna que un día dalgalı denizden gelir
brilló en los ojos, temiz ve sakin
que dieron luz a los mios.
senin vedan,
tu despedida fue hoşçakal diyişti derin bir sessizlikle,
decir adiós con un hondo silencio.... fue rüzgara kokunu yazılı bırakmaktı
dejar tu aroma escrito sobre el viento.
hapsedilmiş gözlerimin
se fueron esos dias tan hermosos karanlık geceye uyandığı
que despertaron mis ojos o güzel günler geride kaldı artık
presos de la noche oscura, yeni günü bekleyen saklı bir ateş gibi
dejaron su cariño y su ternura sevgisini ve şefkatini bıraktı
como una llama escondida
esperando el nuevo día. sensiz neşem,
mavi denizin kumsalında uyuya kaldı
sin ti quedó dormida
sobre la arena sensiz sakin ve soğuk acımla
de un mar azul mi alegría. ve senin boyalı yokluğunla kalakaldım

sin ti quedo mi pena ve iç çeksem de biliyorum ki


serena y fría bizim dünümüz bir kayıp değildi
y de tu ausencia teñida. bir yürüyüştü birlikte yol yaparak

y aunque suspiro sé, que nuestro ayer


no fue un tiempo perdido.... que
fue andar haciendo juntos el camino.

se fueron esos dias tan hermosos


que despertaron mis ojos
presos de la noche oscura,
dejaron su cariño y su ternura
como una llama encendida
esperando el nuevo día.

tu despedida fue
decir adiós con un hondo silencio.... fue
dejar tu aroma escrito sobre el tiempo....
fue

se fueron aquellos días hermosos


que despertaron mis ojos
presos de la noche oscura,
dejaron su cariño y su ternura
como una llama encendida
esperando el nuevo día

You might also like