Names and Word-Forms
In my previous book,
, I used the Old Norse (ON) names for the god/esses and other wights,and a great deal of Old Norse terminology in general. In this book, I have chosen instead to revive Anglo-Saxon or generically Germanic names and terms, and to use English equivalents wherever possible.However, because of the great body of material existing in Old Norse, and no other language, I have had toretain Old Norse names in some instances. Further, when describing events spoken of in the Old NorseEddas, I have used the Old Norse forms to avoid confusion for the student. When reading this book, you willneed to keep in mind that these are not different names, but rather variant linguistic forms of the same name.Thus:
: Old Norse Ódhinn (often Anglicised to Odin), German Wotan, Anglo-Saxon Woden.
: ON Frigg (Anglicized to Frigga), Wagnerian Fricka.
: ON Thórr (Thor), German Donar, Donner
: ON Freyja (Freya), German Frau, Wagnerian Freia.
: ON Freyr (Frey) or Ingvi-Freyr
: This is actually the same name in Early Germanic and Old Norse, respectively. Iuse the form Nerthus for the goddess of the North Sea Germans, the form Njördhr for the god known by the Norse.
:also Perchta in Upper German dialects, where the “b” sound becomes a “p.”
: ON valkyrja; valkyrie
: ON dís (pl. dísir)
: ON gódhi; Ring of Troth goodman
: ON gydhja
: ON hörgr (altar)