Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
2Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Sinfonia en Rojo Mayor_Englische Zusammenfassung_english Summary

Sinfonia en Rojo Mayor_Englische Zusammenfassung_english Summary

Ratings: (0)|Views: 345|Likes:
Published by Grubui
Dieses ist die Zusammenfassung (kapitelweise) des Buches "Sinfonia Rojo Mayor" aus welchem "das Rakowskij Protokoll" stammt. Während das Rakowskij Verhör der bedeutendste Teil des Buches ist so ist der Rest des Buches auch lesenswert. Es handelt sich hier um ein Buch welches nur sehr schwer zu bekommen ist, nie übersetzt wurde und nun hier als Zusammenfassung der einzelnen Kapitel zu studieren ist. Das Rakowskij Verhör + dem in der deutschen Version nicht vorhandenen Vorgespräch und Nachgespräch Gabriels (Rene Duval) mit Dr. Landowsky sind hier ungekürzt (aber auf Englisch) zu lesen.
Bedeutend ist vor allem der Abschlussbrief des NKVD Agenten Gabriel (Rene Duval) an Dr. Landowsky am Ende in dem er ihm seine wahren Motivationen offenlegt und entschieden hat den Westen vor "Jenen" so warnen, welche wirklich die Strippen ziehen, was ihm selber erst durch das Verhör mit Botschafter Rakowskij/Rakovsky klar wurde.
Dieses ist die Zusammenfassung (kapitelweise) des Buches "Sinfonia Rojo Mayor" aus welchem "das Rakowskij Protokoll" stammt. Während das Rakowskij Verhör der bedeutendste Teil des Buches ist so ist der Rest des Buches auch lesenswert. Es handelt sich hier um ein Buch welches nur sehr schwer zu bekommen ist, nie übersetzt wurde und nun hier als Zusammenfassung der einzelnen Kapitel zu studieren ist. Das Rakowskij Verhör + dem in der deutschen Version nicht vorhandenen Vorgespräch und Nachgespräch Gabriels (Rene Duval) mit Dr. Landowsky sind hier ungekürzt (aber auf Englisch) zu lesen.
Bedeutend ist vor allem der Abschlussbrief des NKVD Agenten Gabriel (Rene Duval) an Dr. Landowsky am Ende in dem er ihm seine wahren Motivationen offenlegt und entschieden hat den Westen vor "Jenen" so warnen, welche wirklich die Strippen ziehen, was ihm selber erst durch das Verhör mit Botschafter Rakowskij/Rakovsky klar wurde.

More info:

Published by: Grubui on Mar 15, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

01/20/2013

pdf

text

original

 
Print Page - Red Symphony - Sinfonia en Rojo Mayor
Cassiopaea Forum
The Real World => History => Topic started by: Laura on August 27, 2007,03:03:27 AM
 Title:
Red Symphony - Sinfonia en Rojo Mayor
 Post by:
Laura
on
August 27, 2007, 03:03:27 AM
 In this thread:http://www.cassiopaea.org/forum/index.php?topic=6181.msg49338#msg49338
Quote from: PatrickSMcNallyHe made an uncritical reference to the alleged "Christian Rakovsky interrogation" which wasmost likely fabricated by some of Franco's people. Whatever the truth, though, about whoprecisely cooked up the story, there is no way that the real Christian Rakovsky, interrogated in1938, died in 1941, would have been able to reference the "world bank" in the way that thealleged interview has him doing so. In the script that's given the supposed "Rakovsky" refersto a group of "Them" and claims that they avoid public positions in well-known institutionswhich would place them in the spotlight. Then he goes on to comment that he is sure that notone of them holds a position in the "world bank." There was no such well-known "world bank"during Rakovsky's lifetime. The World Bank which most people think of when looking at thisalleged "Rakovsky interrogation" was formed out of the Bretton Woods conference of 1944,three years after Rakovsky's death and 6 years after his public show trial. Why Condit didn'tcatch such simple discrepancies between historical facts and the claims put forward in the so-called "Rakovsky interrogation" is something which only he can answer. But without endorsingeverything claimed by Hufschmid & Smith about him, I still have to recommend a critical reviewanytime someone makes such errors.
This issue is a bit contentious. We were able to get a copy of the original inSpanish and put one of our super linguists on the job to investigate the exactterminology used in Spanish. She went through the entire book and synopsizedit, with special attention to some of the more troublesome passages. I'll post itbelow in sections. Title:
Red Symphony - Sinfonia en Rojo Mayor
 Post by:
Laura
on
August 27, 2007, 03:25:43 AM
 RED SYMPHONYby Dr. J. Landowsky(Translated by Mauricio Carlavilla from a diary written in French).Nos Press, Madrid, 1950.Summarized from the original Spanish by Juliana BGeneral comment:A summary follows of the 600 page book which will mostly be in the form of a
file:///H|/Documents%20and%20Settings/Alex/Desktop...%20Symphony%20-%20Sinfonia%20en%20Rojo%20Mayor.htm (1 of 158)21.05.2009 21:13:13
1
 
Print Page - Red Symphony - Sinfonia en Rojo Mayor
list. For those who have not had the opportunity to read it, a few remarks:Two years of history are told through the experiences of the author set down inhis diary, as he seeks to explain what is happening around him. He is notinterested in politics or power, but is forced to work for the Secret Police of theNKVD in the USSR, from 1936 to 1938. With innocence and kindness he tries torecall the conversations he has had with different officials, letters that havepassed through his hands before having to give them to someone else, etc. Allthis, while constantly remembering his family, hoping that they will read hisdiary and understand his absence.[Footnote: The NKVD is best known for the Main Directorate for State Security(GUGB), which succeeded the OGPU and the Cheka as the secret police agencyof the Soviet Union. Many consider the NKVD to be a criminal organization,mostly for the activities of GUGB officers and investigators, as well as supportingNKVD troops and GULAG guards. The NKVD was also responsible foradministering Stalin's foreign intelligence service and overseas 'specialoperations'. These NKVD sub-branches were responsible for the recruitment of spies and gathering of political, military, and economic intelligences from othercountries, the liquidation of political enemies residing outside the Soviet Union,subversion of foreign governments, and enforcing Stalinist policy withinCommunist Party movements in other countries.]In stark contrast to the strength, innocence and kindness, we see how cruel andlacking in conscience are the workings of the secret services. Crime anddeception are the recurrent themes appearing in this book. The author talksconstantly about psychopathic behaviours, but lacks the knowledge tounderstand it. He tries to believe in someone’s words, but he realizes everytime, that they are lies appearing – one after the other.He sees a tangible force that is Evil and he notices how the men in power aredifferent from normal people. He is shocked by their behaviour, of men thatappear so natural and kind even when talking about the cruellest tortures.During his trips and missions he discovers certain secrets behind the curtains of officialdom existing in Russia and Europe at the time. More specifically, he learnsof the possible existence of a group of Jewish bankers and people in highpositions supporting and controlling the international political and economicalsituation. (The words “Masonry”, “Jewish”, “conspiracy”, “bank”, “financialInternational” and Komintern” seem to be intimately related to each other).For historians, this book might be of help in understanding some of theuncertainties in official explanations and historical anecdotes. For thoseinterested in the study of psychopathy, this is an excellent book to quote from.For the generalists, this summary might seem too detailed, but I hope it willgive the general idea of what this book is about.[Note: the name of the drugs or poisonous preparations has been changed inthe book. The translator says this is with “the purpose that this information does
file:///H|/Documents%20and%20Settings/Alex/Desktop...%20Symphony%20-%20Sinfonia%20en%20Rojo%20Mayor.htm (2 of 158)21.05.2009 21:13:13
2
 
Print Page - Red Symphony - Sinfonia en Rojo Mayor
not reach the people with bad intentions”. But he gives reference of the officialrecords of certain trials where this information can be retrieved and proved tobe true] ________________________________________The original author and the translator:Though the style might seem authentic and simple, coming from the doctorLandowski himself, one cannot be sure about who the real author might be: Itcould be M. Carlavilla himself, or someone else who put this diary in the handsof the doctor before he died. In any case, it is obviously someone who knewvery well the details about the events and personal information concerning theleading characters of the period of history.The fact that this book was forbidden in many countries after its publication,and that there are only a few copies left available in the market, might be a hintas to its authenticity and the consequent danger to those in power should theinformation contained in the book reach a wider audience.However, even though most of what is said in this book can be proved to betrue in our studies, we cannot be sure about the complete authenticity of thecontent in this book. The reason for this is that the translator, Mauricio Carlavillawas quite engaged politically. He wrote “The Charm of the Conspiracy”, “Authors, accomplices and cover-ups for Communism”, “Me and Moscow” , etc.We also found certain clues on the Internet indicating that he might have beena pronazi. This could or could not be true. It is true that he does not talk aboutNazism in Red Symphony, but at the same time, what is said in the book can beproved true today. ________________________________________The source of this book:"This is the result of a painstaking translation of several copybooks found on thebody of Dr. Landowski in a hut on the Petrograd front (Leningrad) by a Spanishvolunteer."He brought them to us. In view of the condition of the manuscripts, theirrestoration was a long and tiring job, lasting several years. For a long time wewere not sure if they could be published. So extraordinary and unbelievablewere his final disclosures that we would never have dared to publish thesememoirs if the persons and events mentioned had not accorded fully with thefacts."Before these reminiscences saw the light of day we prepared ourselves forproofs and polemics. We answer fully and personally for the veracity of the basicfacts.
file:///H|/Documents%20and%20Settings/Alex/Desktop...%20Symphony%20-%20Sinfonia%20en%20Rojo%20Mayor.htm (3 of 158)21.05.2009 21:13:13
3

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->