Majoritatea numelor teatrelor londoneze din timpul domnieireginei Elisabeta I [i apoi a regelui Iacob I –
The Red Lion, The Rose,The Swan, The Fortune, The Red Bull, The Hope
[.a. –se refereau laelemente ale lumii exterioare, `n special la animale, ori la no]iuniabstracte, la virtu]i etc. ~n raport cu ele, denumirile celor dou\ teatreunde au fost puse `n scen\ piesele lui Shakespeare –
The Theatre
[i
The Globe
–constituie excep]ii notabile, prima fiind autoreferen]ial\, adoua alegoric\. Jum\tate dintre comedii, cele dou\ prime tragediiatipice –
Titus Andronicus
[i
Romeo [i Julieta
–ca [i cea mai mareparte a pieselor istorice (cu excep]ia lui
Henric al VIII-lea
, oper\tardiv\, [i a lui
Henric al V-lea
, cu care s-a deschis, `n 1599, teatrul
The Globe)
au fost `ntr-adev\r reprezentate `ntr-un spa]iu numitemblematic The Theatre, Teatrul, situat `n cartierul Hollywell dinnordul Londrei. A[adar, `nsu[i locul unde au `nceput s\ prind\ via]\crea]iile shakespeariene purta numele generic al acestei arte a „min-ciunii veridice“, al acestei arte a iluziei, pentru care ambivalen]a [ipermanenta tensiune dintre reprezentarea referen]ial\ [i distan]are,dintre mimesis [i stilizare sunt elemente nu numai constitutive, ci [idefinitorii. De fapt, `ntr-o m\sur\ mai mare decâtBrecht, Shakespearenu `nceteaz\ s\ aminteasc\ ancorarea teatrului, ca fic]iune, `n con-cretul cel mai palpabil, construirea unui univers
fictiv
`n parametrii
realului
, materialitatea scândurilor pe care se joac\ pove[ti
inventate
despre o istorie
adev\rat\
a lumii [i a pasiunilor omene[ti. ~n toatepiesele sale, dramaturgul insist\ neobosit asupra caracterului
artificial
[i
fic]ional
al povestirii teatrale. ~n
Henric al V-lea
, `nfruntarea dintre
24
S
HAKESPEARE
, L
UMEA
-
I UN TEATRU
Add a Comment