Welcome to Scribd. Sign in or start your free trial to enjoy unlimited e-books, audiobooks & documents.Find out more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
3Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
The Language of Ancient Indian Scientists - Aryabhatta

The Language of Ancient Indian Scientists - Aryabhatta

Ratings: (0)|Views: 452|Likes:
Published by Kedar Jonnalagadda
The language that scientists, astronomers, mathematicians and their like speak is Greek and Latin to most people. In the case of the Indian mathematician Aryabhatta it is all Sanskrit. And in Sanskrit words have precise meanings - It is the language of the Gods and language of the Science - and the Veda. It is not possible to borrow or steal from Greek or Latin or the fictitious hybrids like proto european - proto mayan and aztec and use that to expound concepts in higher or even lower mathematics.

This work extracts all references to words Aryabhatta citations in A Sanskrit English Dictionary ed 1899. A partial list of the same word's usage by others cited in the dictionary are indented below the main entry. The likely etymology is being worked out.

The preliminary results show that most of the words that have been used elsewhere in the Veda, Mahabharata and other scriptures.
The language that scientists, astronomers, mathematicians and their like speak is Greek and Latin to most people. In the case of the Indian mathematician Aryabhatta it is all Sanskrit. And in Sanskrit words have precise meanings - It is the language of the Gods and language of the Science - and the Veda. It is not possible to borrow or steal from Greek or Latin or the fictitious hybrids like proto european - proto mayan and aztec and use that to expound concepts in higher or even lower mathematics.

This work extracts all references to words Aryabhatta citations in A Sanskrit English Dictionary ed 1899. A partial list of the same word's usage by others cited in the dictionary are indented below the main entry. The likely etymology is being worked out.

The preliminary results show that most of the words that have been used elsewhere in the Veda, Mahabharata and other scriptures.

More info:

Published by: Kedar Jonnalagadda on Apr 04, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/04/2013

pdf

text

original

 
F:\2010mw-wrk\mw-new\science analysis\ 
Ā
ryabh.txtMonday, April 05, 2010 4:56 AM
The Language of Ancient Scientists of India - Part 1 MathematicsAryabhattaBy J.Kedarnathsmartxpark@yahoo.comThe language that scientists, astronomers, mathematicians and their like speak is Greek and Latin to most people. In the case of the Indianmathematician Aryabhatta it is all Sanskrit. And in Sanskrit words have precise meanings - It is the language of the Gods and language of theScience - and the Veda. It is not possible to borrow or steal from Greek or Latin or the fictitious hybrids like proto european - proto mayan andaztec and use that to expound concepts in higher or even lower mathematics.This work extracts all references to words Aryabhatta citations in A Sanskrit English Dictionary ed 1899. A partial list of the same word's usageby others cited in the dictionary are indented below the main entry. The likely etymology is being worked out.The preliminary results show that most of the words that have been used elsewhere in the Veda, Mahabharata and other scriptures.00020117 avasarpiNI~> both ascending [[ut-s°]] and descending [[ava-s°]] cycle are divided into six stages each: good-good, good, good-bad,bad-good, bad, bad-bad ) #Jain.
Ā
ryabh00020108 avasRup* [avasRup]1[ava-
sRp] [-s'arpati], ( said of sun ) to set #VS. xvi, 700020109 avasRup~> ( p. loc. m. [-sarpati] ) #L
āṭ
y.00020110 avasRup~> to flow back ( as the, sea in low tide ) #MBh. xiii, 7257 ( v. l. [ava-sarpita] mfn. ` caused to flow back ' )00020111 avasRup~> to creep to or approach unawares #TS. #AV. viii, 6, 300020112 avasRup~> to flow over gradually #AV. xi, 1, 1700020113 avasarjpana* [avasarjpana]2[ava-s'arjpana] m. one who approaches unawares ', a spy ( #cf. [apa-sarpa]. )00020114 avasarpaNa* [avasarpaNa]2[ava-sarpaNa] n. ` descent ', place from which Manu descended after he had left his ark #
Ś
Br. i00020115 avasarpaNa~> going down to #M
ā
rkP. ( cf. [rathy^avas°]. )00020116 avasarpiNI* [avasarpiNI]2[ava-sarpiNI] f. ` going or gliding down gradually ', a descending period of a long duration andalternating with ` ascending one ' ( [ut-sarpiNI] q.v.00020117 avasarpiNI~> both ascending [[ut-s°]] and descending [[ava-s°]] cycle are divided into six stages each: good-good, good,good-bad, bad-good, bad, bad-bad ) #Jain.
Ā
ryabh00020118 avasarpita* [avasarpita]2[ava-sarpita] mfn. s. v. [ava-
sRp]00029322 AryabhaTIya* [AryabhaTIya]3['Arya-bhaTIya] n. N. of wk. on astronomy by
Ā
ryabha
a00029344 AryasiddhAnta* [AryasiddhAnta]3['Arya-siddh^anta] m. N. of wk. of 
Ā
ryabha
a00029358 AryAShTashata* [AryASTashata]3[Ary^aSTashata] n. N. of wk. of 
Ā
ryabha
a, consisting of 108 distichs00035830 utsarpin~> ( [iNI] ), f. ` the ascending cycle ' ( divided into six stages beginning with bad-bad time and rising upwards in the reverseorder to [ava-sarpiNi]. q.v. )
Ā
ryabh. #Jain.00035816 utsRup* [utsRp]1[ut-sRp] ( [ud-
sRp] ), P. [-sarpati], to creep out or upwards00035817 utsRup~> to rise up, glide or soar upwards #AV. vi, 134, 2 #
Ś
Br. #K
ā
ty
Ś
r. #BhP. #Ragh. &c.00035818 utsRup~> to glide along, move on slowly #TBr. #
Āś
v
Ś
r. #K
ā
ty
Ś
r. #Gobh. &c. : Desid. [-sisRpsati] ( p. [-s'isRpsat] ) to wish toget up #RV. viii, 14, 14 #BhP.00035819 utsarpa* [utsarpa]2[ut-sarpa] m. going or gliding upwards #L.00035820 utsarpa~> swelling, heaving #L.00035821 utsarpa~> ( [am] ), n. N. of a S
ā
man00035822 utsarpaNa* [utsarpaNa]2[ut-sarpaNa] n. gliding upwards, rising, sun-rise #Nir.00035823 utsarpaNa~> going out #Comm. on #
Āś
v
Ś
r.00035824 utsarpaNa~> stepping out or forwards #BhP.00035825 utsarpaNa~> swelling, heaving #L.00035826 utsarpin* [utsarpin]2[utsarpin] mfn. moving or gliding upwards, jumping up #Ragh. xvi, 6200035827 utsarpin~> coming forth, appearing #K
ā
d.00035828 utsarpin~> soaring upwards, mounting upwards #
Ś
ak. 283, 800035829 utsarpin~> causing to increase or rise #VP.00035830 utsarpin~> ( [iNI] ), f. ` the ascending cycle ' ( divided into six stages beginning with bad-bad time and rising upwards in thereverse order to [ava-sarpiNi]. q.v. )
Ā
ryabh. #Jain.00036975 uddeshaka~> ( in math. ) a question, problem #Comm. on
Ā
ryabh00038147 unmiti* [unmiti]2[un-miti] f. measure of altitude #Comm. on
Ā
ryabh00038832 upaciti~> ( in arithm. ) progression
Ā
ryabh. #ii, 2100038821 upacita* [upacita]2[upa-cita] mfn. heaped up, increased
-1-
 
F:\2010mw-wrk\mw-new\science analysis\ 
Ā
ryabh.txtMonday, April 05, 2010 4:56 AM
00038822 upacita~> thriving, increasing, prospering, succeeding #MBh. #BhP. #Megh. #Ragh. &c.00038823 upacita~> big, fat, thick #Su
ś
r. #Car.00038824 upacita~> covered over, furnished abundantly, possessing plentifully #MBh. #Hariv. #Pañcat. &c.00038825 upacita~> plastered, smeared00038826 upacita~> burnt #L.00038827 upacitarasa* [upacitarasa]3[upa-cita-rasa] mfn. one whose ( appetite or ) desire is increased #Megh. 11500038828 upaciti* [upaciti]2[upa-citi] f. accumulation, increase00038829 upaciti~> augmentation, #
Śā
nti
ś
.00038830 upaciti~> gain, advantage00038831 upaciti~> a heap, pile #MBh. iii, 1514400038832 upaciti~> ( in arithm. ) progression
Ā
ryabh. #ii, 2100047055 kakShya~> the orbit a planet #
Ā
ryabh.00047051 kakShya* [kakSya]2[k'akSya] mfn. being or abiding in shrubs or dry grass #VS. xvi, 3400047052 kakShya~> ( [kakSy'a], fr. [kakSy'A] ), filling out the girth, well fed #S
ā
y. #RV. v, 44, 1100047053 kakShya~> ( [kakSy'A] ), f. girth ( an animal ), girdle, shone #RV. #AV. viii, 4, 6 ; xviii, 1, 15 #MBh. &c. ( #[baddha-kakSya] )00047054 kakShya~> the enclosure an edifice ( either the wall &c. so enclosing it, or the court or chamber constituting the enclosure, theinner apartment a palace ) #MBh. #R. &c.00047055 kakShya~> the orbit a planet #
Ā
ryabh.00047056 kakShya~> the scale a balance #Pat.00047057 kakShya~> an upper garment #L.00047058 kakShya~> similarity, equality #L.00047059 kakShya~> effort, exertion #L.00047060 kakShya~> a shrub yielding the black and red berry ( that serves as a jeweller's weight ), the Retti or Guñja, Abrus Precatorius #L.00047061 kakShya~> ( [As] ), f. pl. the fingers #Nigh.00047062 kakShya~> ( [am] ),n. the scale a balance #Comm. on #Y
ā
 jñ.00047063 kakShya~> a part a carriage #R.00047064 kakShya~> a girdle, girth00056236 kAhan* [kAhan]1[k^ahan] [k^ahas]n. ( fr. 3. [k'a] ), a day Brahm
ā
( or one thousand Yugas, [kalpa] ) #
Ā
ryabh.00052871 kA* [kA]1[kA]1 onomat. imitation the cry the ass #BhP. x, 15, 3000052872 kA* [kA]1[kA]2 = 2. [k'ad] and 1. [ku] in comp. to express depreciation, e. g. [k^akSha], [kA-patha], [kApuruSha], [k^oSNa], qq.v.v. #P
āṇ
. 6-3, 104 #Vop. vi, 9300052873 kA* [kA]1[kA]3 =
[kan] ( perf. [cake], [cakAn'a]00052874 kA~> [k'AyamAna] s. v. ), to seek, desire, yearn, love ( with acc. and dat. ) #RV.00052875 kA~> to like, enjoy, be satisfied with ( loc., gen. or inst. ) #RV. : Intens. ( p. [cAk'at] ) to please, be sought after, be wished for,satisfy #RV. x, 29, 1 ( #[anu-], [A-], [saM-]
3. [kA], [kAti]. )00048536 kan* [kan]1[kan] ( [kA] in #Veda ), cl. 1. P. [kanati], [cakAna], [cake], [akAnIt], [kanitA], &c. #P
āṇ
. #Dh
ā
tup. xiii, 1700048537 kan~> ( aor. 1. sg. [akAniSam], 2. sg. [kAniSas] #RV. ), to be satisfied or pleased #RV. iv, 24, 900048538 kan~> to agree to, accept with satisfaction #RV. iii, 28, 500048539 kan~> to shine00048540 kan~> to go #P
āṇ
. #Dh
ā
tup. : Intens. P. ( Subj. [cAk'anat]00048541 kan~> Pot. [cAkanyAt]00048542 kan~> pf. 1. sg. [cAkana] )00048543 kan~> {
Ā
.} ( Subj. 3. pl. [cAk'ananta] and [cak'ananta] #RV. i, 169, 4 ), to be satisfied with, like, enjoy ( with loc., gen., orinstr. ) #RV.00048544 kan~> to please, be liked or wished for ( with gen. the person ) #RV. i, 169, 4 ; v, 31, 13 ; viii, 31, 100048545 kan~> to strive after, seek, desire, wish ( with acc. or dat. ) #RV.00048546 kan~> [#[kA], [kai], [kam], [kvan], and [can]: #also #Zd. [-kan]00048547 kan~> Gk. ? ; Angl. Sax. [hana] ; [248 ,2] Lat. [canus], [caneo], [candeo], [candela] ( ? ) ; H#ib. [canu], ` full moon. ']00057415 ku* [ku]1[ku]2 f. the earth #
Ā
ryabh. #VarB
ṛ 
S. #VarB
ṛ 
. #BhP. vi, 1, 4200057416 ku~> the ground or base a triangle or other plane figure, #Comm. on #
Ā
ryabh.00057076 ku* [ku]1[ku]1 a pronom. base appearing in [k'utas], [k'utra], [kuv'id], [k'uha], [kv'a], and as a prefix implying deterioration,depreciation, deficiency, want, littleness, hindrance, reproach, contempt, guilt00057077 ku~> originally perhaps [ku] signified ` how ( strange! ) '00057078 ku~> as a separate word [ku] occurs only in the lengthened form 3. [k'U], q.v.00057417 ku~> the number ` one. '00057429 kudina* [kudina]3[ku-dina]n. ( = [kShiti-d°] ) a civil day #
Ā
ryabh.
-2-
 
F:\2010mw-wrk\mw-new\science analysis\ 
Ā
ryabh.txtMonday, April 05, 2010 4:56 AM
00057174 kudina* [kudina]3[ku-dina]n. an evil day00057175 kudina~> a rainy day00066182 kShit* [kSit]2[kSit]1 mfn. ifc. ` ruling ', [adhi-kSit], [kSiti-], [pRthivI-], [bhU-], [mahI-]00066183 kShiti* [kSiti]2[kSiti]1 is, f. dominion ( #Comm. ) #MBh. xiii, 76, 1000057883 kuT^TAkAra* [kuTTAkAra]3[kuTT^akAra]m. #N. the mathematical operation relative to a multiplier called [kuTTa] #Comm. on#
Ā
ryabh.00059939 kusumapura* [kusumapura]3[kusuma-pura]n. #N. the town P
āṭ
ali-putra #
Ā
ryabh. #Mudr. #Kath
ā
s. &c.00063186 koNa~> the planet Saturn ( fr. ? ) #
Ā
ryabh. #VarB
ṛ 
.00063179 koNa* [koNa]1[koNa]m. a corner, angle #Pañcat. #Da
ś
. #R
ā
matUp. #Kath
ā
s.00063180 koNa~> an intermediate point the compass #VarB
ṛ 
S.00063181 koNa~> ( hence ) the number, ` four ' #Hcat.00063182 koNa~> the quill a lute, fiddle-stick, drum-stick, &c. #R. ii, 71, 26 & 81, 2 #K
ā
d.00063183 koNa~> a sort musical instrument, stringed musical instrument #L.00063184 koNa~> the sharp edge a sword #W.00063185 koNa~> a staff, club #Hcar.00063186 koNa~> the planet Saturn ( fr. ? ) #
Ā
ryabh. #VarB
ṛ 
.00063187 koNa~> the planet Mars #L.00063188 koNakuNa* [koNakuNa]3[koNa-kuNa]m. a bug #L. ( #[kola-k°]. )00063189 koNakoShTha* [koNakoShTha]3[koNa-koShTha] a corner field #AgP. xl, 1500063190 koNakoShThaka* [koNakoShThaka]3[koNa-koShThaka] #id. #ib. 1700063191 koNadish* [koNadish]3[koNa-dish] f. an intermediate point the compass #VarB
ṛ 
S.00063192 koNadesha* [koNadesha]3[koNa-desha]m. #N. a locality V
 ī 
rac00063193 koNanara* [koNanara]3[koNa-nara]m. = [-shaGku] #Ga
it00063194 koNapa* [koNapa]3[koNa-pa]m. ( for [kauNapa]? ) = [nirRti] #BhP. x, 12, 29 #Sch.00063195 koNavAdin* [koNavAdin]3[koNa-vAdin]m. #N.
Ś
iva #L.00063196 koNavRutta* [koNavRtta]3[koNa-vRtta]n. a vertical circle extending from north-east to south-west or from north-west tosouth-east Gol.00063197 koNasha~gku* [koNashaGku]3[koNa-shaGku]m. the sinus the height the sun ( the sun standing neither in the vertical circle ([-vRtta], q.v. ) nor in the Unma
ṇḍ
ala ) Gol.00063198 koNaspRugvRutta* [koNaspRgvRtta]3[koNa-spRg-vRtta]n. a circle in contact with the angles a figure00063199 koNaspRugvRutta~> an exterior circle ( one circumscribed )00063200 koNAkoNi* [koNAkoNi]3[koNA-koNi] ind. ( #P
āṇ
. 5-4, 127 ) from angle to angle, from one corner to the other, cornerwise,diagonally #W.00063201 koNAditya* [koNAditya]3[koN^aditya]n. ( perhaps ) = [koN^arka]00063202 koNArka* [koNArka]3[koN^arka]n. #N. a place sacred to Puru
ôttama00063203 koNi* [koNi]1[koNi] mfn. ( = [kuNi] ) having a crooked arm #L.00064634 krAntibhujA* [krAntibhujA]3[krAnti-bhujA] f. the cosinus declination #
Ā
ryabh. iv, 24 #Sch.00064606 krA* [krA]2[krA] [udadhi-]00064607 krA~> [dadhi-] and [rudhi-kr'A]00064608 krAnta* [krAnta]2[krAnt'a] mfn. gone, gone over or across00064609 krAnta~> spread, extended00064610 krAnta~> attacking, invading, gone to or against00064611 krAnta~> overcome ( as by astonishment ) #Ragh. xiv, 1700064612 krAnta~> surpassed00064613 krAnta~>m. a horse #L.00064614 krAnta~> ( in astron. ) declination #W.00064615 krAnta~> ( [A] ), f. #N. a plant ( a kind Solanum ) #L.00064616 krAnta~> a species the Atyash
i metre00064617 krAnta~> ( [am] ),n. a step ( [viSNoH krAnta], ` the step #Vi
ṣṇ
u ', #N. a ceremony #
Ś
Br. xiii00064618 krAnta~> #[viSNu-krama] ) #
Ś
Br. #Mn. xii, 12100064619 krAnta~> ( in astron. ) a certain aspect when the moon is in conjunction with a planet00064620 krAnti* [krAnti]2[krAnti] f. going, proceeding, step #L.00064621 krAnti~> overcoming, surpassing #W.00064622 krAnti~> attacking #L.00064623 krAnti~> declination a planet #S
ū
ryas. i, 68 ; ii, 28 and 58 ff 00064624 krAnti~> the sun's course ( ifc. ) #HPari
ś
. vii, 300064625 krAnti~> the sun's course on the globe, ecliptic00064626 krAntikakShA* [krAntikakSA]3[krAnti-kakSA] f. the sun's course, ecliptic00064627 krAntikShetra* [krAntikSetra]3[krAnti-kSetra]n. a figure described by the ecliptic00064628 krAntijIvA* [krAntijIvA]3[krAnti-jIvA] f. the sine the ecliptic #Ga
it
-3-

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->