You are on page 1of 20

ISSN 0484-8942

REVUE -------------------------------------------------- NUMISMATIQUE


Dirige par

Secrtaires de la rdaction

C. Morrisson, M. Amandry,
M. Bompaire, O. Picard

C. Grandjean
A. Hostein

2010

(166e volume)

Publie avec le concours de lInstitut National des Sciences Humaines et Sociales


du Centre national de la recherche Scientifique

---------------------------------------------------Socit franaise de numismatique


Diffusion : Socit ddition Les Belles Lettres
2010

Comit de publication
Directeurs
Mme C. Morrisson, MM. M. Amandry, M. Bompaire, O. Picard
Secrtaires de la rdaction
Mme C. Grandjean (cat.grandjean@free.fr)
M. A. Hostein
Charg des comptes rendus
M. A. Hostein (hosteinantony@yahoo.fr)
Comit de lecture
MM. J. Andreau, G. Aubin, F. Baratte, J.-P. Callu, M. Christol,
M. Dhnin, Mme S. Estiot, M. X. Loriot, Mlle M.-C. Marcellesi, M. M. Pastoureau.
La Revue numismatique parat annuellement. Elle est la proprit de la Socit franaise de numismatique qui en est lditeur et en assure le service tous ses membres jour de cotisation pour lanne
concerne, lors de sa parution. La cotisation a t fixe pour 2010 50 et 55 pour les membres
rsidant ltranger.

Socit franaise de numismatique


58, rue de Richelieu F-75002 Paris
http://www.sfnum.asso.fr
La Revue numismatique est galement diffuse par la
Socit ddition Les Belles Lettres
95 Boulevard Raspail, F-75006 Paris
Tl. : 01 44 39 84 20, Fax : 01 45 44 92 88.
Les abonnements sont payables la Socit ddition Les Belles Lettres Compte chque postaux
Paris 336 57 P
Le champ couvert par la Revue numismatique comprend la numismatique et lhistoire montaire et
stend larchologie, lhistoire conomique, lhistoire de lart ainsi qu lpigraphie, la sigillographie
ou la glyptique dans leurs rapports avec ltude des monnaies, mdailles et documents montiformes.
La Revue recherche des tudes de haut niveau et de premire main, publication de documents
nouveaux ou nouvelle interprtation de documents connus. Les articles sont retenus en fonction de leur
qualit scientifique et de lintrt du document prsent. Les rubriques de la Revue sont indicatives et
correspondent aux divisions historiques traditionnelles : numismatique celtique, grecque, romaine,
byzantine, mdivale, moderne et contemporaine, orientale, mdailles et jetons, histoire de la numismatique et des collections. Des notes synthtiques faisant le point sur une question ou un dbat ont leur
place dans les Miscellanea (la Socit franaise de numismatique prfrant rserver la publication des
articles brefs au Bulletin de la Socit franaise de numismatique).
Les langues admises sont, outre le franais, lallemand, langlais, lespagnol et litalien.
Les manuscrits complets et conformes aux instructions aux auteurs doivent tre remis au secrtariat
le 1er juillet de lanne qui prcde la parution. Aprs avoir t confis plusieurs rapporteurs et examins par le comit de lecture, ils sont dfinitivement retenus lorsque le conseil de gestion de la Revue
numismatique se runit, en janvier, pour adopter le budget de la Revue qui parat dans lanne.
La Revue ne rend compte que des ouvrages qui sont adresss au secrtariat avec la mention Revue
numismatique. Les ouvrages sont remis des spcialistes proposs par les directeurs au Comit de
lecture. La publication rapide dans le bulletin bibliographique ne doit pas nuire au caractre informatif
et critique des comptes rendus et il est possble de rendre compte simultanment et synthtiquement de
plusieurs ouvrages.
La Revue numismatique se rserve le droit de refuser toute publicit sans avoir fournir de motif
sa dcision.

SOMMAIRE
Hommage Jean-Nol Barrandon
Bibliographie des travaux de Jean-Nol Barrandon

Tmoignages
Jean-Pierre Callu La naissance dun projet, la RCP 483 (1974-1976)

23

Hlne Nicolet-Pierre Recherches sur la composition mtallique de quelques


sries de monnaies antiques frappes dans le monde gen

27

Olivier Picard Vingt-cinq ans de recherches sur les monnaies grecques avec
Jean-Nol Barrandon

35

Franoise Dumas De Philippe Auguste Charlemagne. Recherches sur largent


des monnaies en compagnie de Jean-Nol Barrandon

41

Articles
Grard Aubin avec la collaboration de Sylvia Nieto Liaisons de coins et or
gaulois

51

Frdrique Duyrat, Julien Olivier Deux politiques de lor. Sleucides et


Lagides au iiie sicle avant J.-C.

71

Thomas Faucher Gravure et composition mtallique des monnaies lagides ....

95

Suzanne Frey-Kupper, Clive Stannard Les imitations pseudo-Ebusus/Massalia


en Italie centrale : typologie et structure, prsence dans les collections et dans
les trouvailles de France

109

Jean-Nol Barrandon (), Arnaud Suspne, Arwen Gaffiero Les missions


das au type divvs avgvstvs pater frappes sous Tibre : lapport des analyses
leur datation et leur interprtation

149

Maryse Blet-Lemarquand, Marc Bompaire, Ccile Morrisson Platine et plomb


dans les monnaies dor mrovingiennes : nouvelles perspectives analytiques ....

175

Lucile Beck, lise Alloin, Ulrich Klein, Thierry Borel, Claire Berthier, Anne
Michelin Le trsor de Preuschdorf (Bas-Rhin) xviie sicle. Premiers rsultats dune tude pluridisciplinaire

199

Articles
Franois de Callata Les plombs types montaires en Grce ancienne : monnaies (officielles, votives ou contrefaites), jetons, sceaux, poids, preuves ou

fantaisies
?

219

Louis Brousseau Le monnayage des Serdaioi revisit

257

Jean Hourmouziadis Gold Staters and Silver Drachmae - A Die Study

287

Aurel Vlcu, Bogdan Constantinescu, Roxana Bugoi, Ctlina Puna Some


considerations on Dacian gold coins of Koson type in the light of compositional
analyses

297

Giovanni Gorini La monetazione di Ariminum

311

Pierluigi Debernardi Plated coins, false coins?

337

Shpresa Gjongecaj Le monnayage de Phoinik sous lempire romain

383

Sylviane Estiot propos dun mdaillon indit de lusurpateur Julien (284285 AD) : son rgne et son monnayage

397

Georges Gautier Une justification opportune du systme ttrarchique par


limage montaire de diffusion courante : la srie de nummi bustes accols
mise Trves en 298 ap. J.-C.

419

Vincent Drost, Sylviane Estiot Maxence et le portrait militaire de lempereur


en Mattiobarbulus

435

Henri Pottier Le monnayage de la Syrie sous loccupation perse (610-630).


Complment

447

Vincent Genevive, Guillaume Sarah Le trsor de deniers mrovingiens de


Rodez (Aveyron). Circulation et diffusion des monnayages dargent dans le
Sud de la France au milieu du viiie sicle

477

Jrme Jambu Une histoire de la Monnaie de Caen lpoque moderne (16931772)

509

Franois Thierry La monnaie du Xinjiang dans deux ouvrages rcents

537

Bulletin bibliographique

553

Supplment : Franoise Dumas Jean Lafaurie (1914-2008)

609

Index

615

Instructions aux auteurs

627

Table des matires

633

Franois Thierry*

La monnaie du Xinjiang dans deux ouvrages rcents


Compte rendu - Wang Yongsheng , Xinjiang lishi huobi
[Monnaies historiques du Xinjiang], Zhonghua shuju, Pkin, 2007, 540 p., ill. et
Jiang Haiming , Xinjiang junfa shiqi de huobi,
[Monnaies de la priode des seigneurs de la guerre au Xinjiang], 111p., ill.,
Pkin, 2009.
I
Limportant ouvrage de Wang Yongsheng est le premier concernant lensemble
de la numismatique du Xinjiang publi en Chine depuis celui de Jiang Qixiang
et Dong Qingxuan (Jiang Qixiang et Dong Qingxuan , Xinjiang
qianbi , Hongkong, 1991). Il est compos de sept grands chapitres
consacrs aux monnayages antrieurs aux Qing (p.29-80), au monnayage officiel
sous les Qing (p.81-200), aux monnayages locaux sous les Qing (p.201-232), au
monnayage officiel sous la Rpublique de Chine (p.233-402), aux monnayages
locaux sous la Rpublique (p.403-484), au monnayage central du Xinjiang aprs
les crises des annes 1930 (p.485-496) et enfin une annexe sur les dcouvertes
montaires faites au Xinjiang (p.497-520). Louvrage est trs abondamment
illustr en couleur et fournit une documentation tout fait apprciable, mais par
un parti pris surprenant, alors que tous les billets et monnaies sont soigneusement
numrots (923 illustrations), ces numros ne renvoient rien, aucune liste,
aucune description, si lapidaire soit-elle. On ne dispose donc ni du poids ni du
module, ni de lorigine, ni du lieu de conservation des objets prsents, ce qui
rduit considrablement lapport scientifique dune telle masse de documents.
Cest fort dommage car, par exemple, les parties concernant le monnayage officiel
des Qing au Xinjiang, le monnayage de la Rpublique de Chine et les billets de
la Rpublique Islamique du Turkestan Oriental sont particulirement riches.
Dans le premier chapitre, la. aborde les diffrents types montaires qui ont
t mis par des pouvoirs locaux dans la rgion qui devait devenir le Xinjiang
partir du xviiiesicle: les monnaies sino-kharoshthi, les wuzhu de Kucha, les
monnaies de Gaochang, diverses monnaies trkes et ouighoures, les monnaies
des Karakhanides et des Djagatades, celles de lmirat de Khotan et les pul
des Dzoungares mis Yarkand. Il aborde aussi les monnayages sogdiens de
Samarcande, de Boukhara, du a et du Semiretchi qui ont circul dans le bassin
* Conservateur gnral au Cabinet des Mdailles de la Bibliothque nationale de France,
5 rue Vivienne, 75084 Paris cedex 02. Courriel : francois.thierry@bnf.fr.
RN 2010, p.537-552

538

Franois Thierry

du Tarim. Dans cette partie, comme dans dautres qui touchent des cultures
et des civilisations non chinoises, le principal reproche que lon fera la., cest
que sa mconnaissance de toute langue trangre le conduit ressasser des
thses que les progrs de la numismatique internationale ont rendues caduques
ou avancer des thories qui ne reposent sur aucune base srieuse au regard de
la littrature numismatique, pigraphique ou archologique.
Ainsi, la. nest gure convaincant quand il revient (p.37) sur linterprtation
donner linscription des monnaies Gaochang jili mise dans le
royaume de Qoo-Gaochang (act. Tourfan) sous le rgne de Qu Wentai entre
620 et 640; la formule jili faste, propice, donne linscription le sens de
Heureux augures pour Gaochang (Fr. Thierry, Monnaies chinoises, II- Des
Qin aux Cinq Dynasties, Catalogue, Bibliothque nationale de France, Paris,
2003, no1008; H. Wang, Money on the Silk Road, The Evidence from Eastern
Central Asia to c. AD 800, including a catalogue of the coins collected by Sir Aurel
Stein, The British Museum Press, Londres, 2004, p.41-42). Depuis quelques
annes, certains chercheurs chinois veulent en effet considrer jili comme forme
de xieli , o ji serait une autre forme de xie, cest--dire une transcription du trk ilig, souverain. Toujours selon ces auteurs, ce jili/xieli serait
une forme abrge de xielifa un titre effectivement attest dans la
hirarchie militaire des khanats trks. Le sens de linscription serait donc:
Roi de Gaochang. Mais le titre de xielifa nest pas lun des plus prestigieux
des titres trks, cest un titre civil qui narrive quaprs les titres militaires ad
et tekin, au mieux en antpnultime position dans la liste donne par le Tongdian
(Du You , Tongdian (813), 5 vol., Zhonghua shuju, Peking 1988,
CXCIX, p.5402), au pire en avant-dernire position juste devant les tarkan, aprs
les yabu, les klor, les abo, les silifa, les tudun, les erkin et les yanhongda
dans la liste du Xin Tangshu (Ouyang X. , Xin Tang shu (1060),
20 vol., Zhonghua shuju, Peking, 1980, CCXVa, p.6028)1. On comprend mal
que le roi de Gaochang utilise sur ses monnaies, dont les missions ont essentiellement un caractre propagandiste, un titre somme toute assez subalterne.
On sait dailleurs par un manuscrit trouv Tourfan et dat de 575, que cest le
titre de xilifa qui faisait partie de la longue titulature du roi Qu Qiangu
de Gaochang: cest donc plutt xili quon aurait d trouver sur la monnaie

1.La liste du Xin Tangshu distingue le silifa du xielifa que Pelliot considre comme des quivalents (P.Pelliot, Neuf notes sur des questions dAsie centrale, Toung Pao XXVI, 1929, p.201-266,
p.227; J. Hamilton, Les Oughours lpoque des Cinq Dynasties, daprs les documents chinois,
Paris, 1955, p.97-98 et 139). Il est trs probable quen effet il sagisse du mme titre. On sait que
les xielifa taient sous le contrle des tudun, ce qui laisse penser que dans la hirarchie, il faut
placer xielifa aprs tudun: sous le rgne du qaghan Tong Yabu (618-630), chaque roitelet des
pays dOccident reut le titre de xielifa et fut flanqu dun gouverneur trk, un tudun,
charg de le surveiller et de lever les impts (Du Y., op. cit., CXCIX, 5455).

RN 2010, p.537-552

La monnaie du Xinjiang dans deux ouvrages rcents

539

En outre, le passage de est fort douteux: la prononciation ancienne de


(ged en cantonnais et ct en vietnamien) ouvre sur une occlusive vellaire
(c, g, k) et peut difficilement remplacer la chuintante/sifflante qui ouvre xie;
pour le titre de xielifa, on trouve aussi les variantes xilifa et silifa
ou silifa qui toutes souvrent sur une chuintante ou une sifflante.
Par ailleurs, on ne trouve nulle part labrviation jili, ou mme xieli, xili, sili,
pour xielifa, xilifa ou silifa. Enfin, linscription caractre politique Heureux
augures pour Gaochang trouve un parallle frappant dans linscription des
monnaies Tai Qing fengle , Joie complte [dans lre] Tai Qing,
mis dans lre Tai Qing (547-549) de Wudi des Liang; Helen Wang fait, de
son ct, le rapprochement avec les inscriptions des wuzhu de Kucha (Thierry,
op. cit., no922; Wang, op. cit., p. 42).
La mme mconnaissance des travaux trangers conduit la. reprendre
(p.52) la lecture et la datation errones de Yang Fuxue qui attribuait la monnaie
de Boquq Qaghan un obscur qaghan de Qoo de lpoque des Cinq Dynasties
(Yang F. , Jimusar wenguansuo shoucang de yi mei hu
, Zhongguo qianbi, 1991-III, 11-15/26; Fr.Thierry,
Les monnaies de Boquq Qaghan des Ouighours (795-808), Turcica 30, 1998,
p.263-278). De mme, la. continue attribuer au khanat des Oughours de
Qoo une petite sapque en cuivre portant au droit une inscription en oughour
et dont le revers est vide (p.52). Il lit Iduq yarliq yrizn, quil traduit par
circulant sur lordre de lIduq [qut]. Mais cette interprtation est errone:
lordre de lIduk devrait avoir la forme Iduk yarlii, et le verbe yori- (yrmek)
ne signifie pas circuler, pour une monnaie, mais bouger, prendre effet, et
enfin, le suffixe verbal -sun (ou -zon) est la marque grammaticale du subjonctif
exprimant un souhait dont les inscriptions oughoures nous donnent plusieurs
exemples comme yadlsun, que se rpande, bolmasun, puisse cela ne pas.
Linterprtation de la. a clairement pour but pour lier le mot Iduq avec Iduq-qut,
le titre bien connu des qaghans de Qoo, mais cette forme abrge nest nulle part
atteste dans lpigraphie oughoure pour le titre Iduq-qut. Mahmud al-Kaari
notait que le mot iduq a le sens de ce qui est saint et sacr. Linterprtation
correcte est donc Iduq yarliq yurisun, Que la sainte loi prenne effet! ou
Que la volont divine saccomplisse!, un souhait quon pourrait rapprocher
de linscription de certaines monnaies du dbut de la Horde dOr qui ne portaient
que qutlug bolsun, Puisse le bonheur arriver!.
Parfois, la. ne semble pas en mesure de prendre position entre les diverses
interprtations qui ont t avances: ainsi pour la monnaie du qaghan trgesh,
il dit (p.55) quon peut lire aussi bien trgi qagan bir b(a)q()r, une pice du
qaghan des Trgesh, que Bg trgi qagan pni, monnaie du cleste qaghan
des Trgesh, sans donner les arguments des uns et des autres, sans citer aucune
des nombreuses tudes qui ont tabli depuis prs de trente ans la dernire lecture
comme tant la seule correcte (O.I.Smirnova, Svodni katalog sogdiiskikh monet
(bronza), NAUK, Moscou, 1981, p.400, no1589).

RN 2010, p.537-552

540

Franois Thierry

Le chapitre sur les pul des khans dzoungares (p.77-80) noffre rien de nouveau
par rapport au travail de Jiang Qixiang et Dong Qingxuan qui donnaient une
analyse bien claire pour le dchiffrement de ces petites monnaies (Jiang-Dong,
op. cit., p.50-51); on lira avec plus de profit larticle de Jiang H. (Jiang H.,
, Zhungaer puer banshi yanjiu , Xinjiang qianbi
2005-11, p.2-14) qui fournit une abondante srie de variantes et une analyse
pigraphique fort intressante.
Le chapitre sur les rbellions du xixesicle reste prisonnier de la phrasologie
et des prsupposs politiques et napporte rien de neuf: on verra ainsi les monnaies
de cuivre du pouvoir sparatiste de Ghazi Rashidin (p.202), les tenga du
sparatiste Habibullah de Khotan en relation avec lOffice colonial britannique aux Indes (p.205) et enfin le monnayage de lenvahisseur khoqandais
Yakub Beg qui instaure le pouvoir fantoche du khanat de Yedishar en
agissant de connivence avec la Russie et lAngleterre (p.205, 208). Il aurait
t plus intressant que la. argumente certaines de ses affirmations. Il dit, par
exemple p.206, que les tenga dHabibullah de Khotan portent au droit une
inscription en arabe (l llah ill Allah Muhammad rasl Allah, 1283) et au
revers une inscription en djagata, cest--dire en turc oriental: mais en quoi
linscription zarb Hoten latf est-elle du djagata? Zarb est un mot arabe, latf
,beau, lgant, est galement un mot arabe, dailleurs signal comme
tel dans les dictionnaires de Zenker et Klkian (J.Th. Zenker, Dictionnaire
turc-arabe-persan, Leipzig, 1866, D.Klkian, Dictionnaire Turc-Franais,
Mihran d., Constantinople, 1911). De mme, il donne comme crits en djagata
le droit et le revers des tilla et des tenga de Yakub Beg (p.208-209): mais en
quoi Sultn Abdlazz Hn ou Abdlazz Hn est-il du djagata? En quoi
linscription zarb dr es-sultanat Kar, frapp Kashgar, sige du sultanat, est-elle du djagata? En quoi zarb Kar latf est-il du djagata? Par
ailleurs, la traduction que la. donne de latf varie entre zarb Hoten latf et zarb
Kar latf: dans le premier cas latf signifierait qingzhen zhi di ,
terre de puret (musulmane) (p.206), et dans le second ce mot sappliquerait
la qualit du mtal jing , pur (p.208).
La prsentation du monnayage de Yakub Beg (p.207-210) comprend en outre
des faiblesses surprenantes2. Latalik ghazi Yakub Beg meurt soudainement le
22 mai 1877 Korla, et cest sa mort qui entrane la chute de lmirat de Yedishahr,
et non le contraire. Son fils Beg Kulu se proclame souverain, mais aussitt Niyaz
Beg, gouverneur de Khotan, puis Hakim Khan Tre, gouverneur de Korla, se
rebellent; Beg Kulu met toutes ses forces pour vaincre les insurgs et se trouve
sans troupes face aux offensives des armes Qing commandes par Zuo Zongtang.

2.Cette partie est trs largement inspire de larticle de Gong Y. (Gong Y. , , Ruqinzhe
Agubai ji qi faxing qianbi , Zhongguo qianbi 2007-I, p.70-71,
pl.IV), dont la. a repris les illustrations.
RN 2010, p.537-552

La monnaie du Xinjiang dans deux ouvrages rcents

541

Il se tourne alors en vain vers les Anglais. Abandonnant le pays, il se rfugie


en Russie. Kashgar est prise le 18 dcembre 18773. On connat pour lmirat de
Yedishahr (1865-1877) un monnayage dor, dargent et de cuivre frapp Kashgar
de 1290h 1295h au nom du sultan ottoman Abdlaziz (Lin G.-M. ,
et Ma T.-W. , Xinjiang jin yin bi tushuo Illustrated
catalogue of Sinkiang gold and silver coins, Taibei, 1990, p.1-2, 12-16)4. Ce
monnayage pose plusieurs questions que la. aborde peine. Il dit que lon a
frapp des tilla dor de 1290h 1293h au nom du sultan Abdlaziz (p.208),
mais il ne signale pas quon en connat avec les dates 1294 et 1295 (Lin - Ma,
op. cit., p.2, A5 et A5a); il ne fait, par ailleurs, aucune diffrence entre les
inscriptions des pices de 1290 et celles des annes suivantes, ne donnant
que linscription de ces dernires, zarb dr es-sultanat Kar, alors mme
quil illustre deux belles pices de 1290 portant zarb mahrsat Kar, frapp
dans la citadelle de Kashgar (nos548-549). Ltrange question des dates nest
pas tudie srieusement. Les monnaies de 1290 1295 sont toutes au nom
dAbdlaziz, mais ce sultan est dpos le 30mai 1876 soit le 6 de la 5e lune
1293. Contrairement ce que dit ler sur les indications de Nicholas Rhodes
(Cneyt ler, Sultan Abdlaziz Han devri Osmanl maden paralar, Istanbul,
1979, p.102), il existe des tilla au nom dAbdlaziz portant mention de latelier
de Kashgar et dates 1295 o le 5 est fait en forme de J comme cest la coutume
Kashgar (Lin - Ma, op. cit., p.2, A5a); la. mentionne lui-mme les tenga
dates 1295 (p.208-209). Il y a l, compte tenu de la chronologie des vnements
une question qui reste pendante.
Tout dabord, on ne devrait pas trouver de monnaies dates de 1294 et 1295,
sauf porter les noms de Murad V ou dAbdlhamid II puisque Yakub Beg
nignore rien des vnements de mai-aot 1876 Stamboul5. Lexistence de ces
tenga et tilla dates 1295 pose un problme insoluble: comme Yakub Beg
meurt le 22 mai 1877 (9 de la 5e lune 1294h), la. en dduit quil sagit de monnaies
frappes par Beg Kulu, son fils et successeur. Le problme est que Kashgar est
prise par les Chinois le 18 dcembre 1877 (12 de la 12e lune 1294), Yarkand
le 21 (15-12-1294) et Khotan le 2 janvier 1878 (27-12-1294), et que Beg Kulu
3.M.Saray, The Russian, British, Chinese and Ottoman rivalry in Turkestan, Trk Tarih
Kurumu, Ankara, 2003, p. 179-182.
4.Dans un firman dat du 10 recep 1292 (12aot 1875), le sultan avait autoris Yakub Beg
frapper monnaie son nom (Saray, op. cit., p.328), ce qui, cette date, tait plutt la reconnaissance dun tat de fait quune autorisation formelle.
5.Yakub Beg envoie son neveu Seyyid Yakub Khan Tre en mission spciale Stamboul
pour fliciter Abdlhamid pour son accession au trne (Saray, op. cit., p.233). Rcemment, une
tilla de Kashgar au nom dAbdlhamid est apparue sur le march (vente Baldwin Coins of Islamic
World XIII du 30octobre 2007, no621). Outre le caractre fruste du droit et labsence de date, les
questions de chronologie font douter de son authenticit. Une telle monnaie au nom dAbdlhamid
serait forcment postrieure aux tilla de Kashgar au nom dAbdlaziz dont la dernire porte la
date 1295: on se trouve alors face un faisceau de contradictions entre date, atelier, autorit
mettrice et titulature.
RN 2010, p.537-552

542

Franois Thierry

a fui Tashkent juste aprs la chute de Kashgar6: quand commence lanne


1295 (5janvier 1878), il ne reste plus rien de lmirat de Yedishahr, plus de
territoire, plus dadministration, personne pour graver des coins, personne pour
frapper. Et on connat par ailleurs des tenga au nom de Guang Xu frappes par
les Chinois Kashgar et dates de 1295 (Lin Ma, op. cit., p.18, D10). La
question est donc quand, o et par qui ces monnaies ont-elles t frappes?
Dans la partie sur les monnaies officielles de la Rpublique, propos des
tongyuan frapps Kashgar en 1331-1334h, on regrettera que la. ne fasse pas
la distinction entre linscription zarb Kar et linscription Kar-d qln
(p.236) quil mentionne toutes les deux comme signifiant frapp Kashgar
en ouighour, alors que lune est la vieille formule dorigine arabe et lautre en
turc pur et que cette diffrence a une importance politique tout fait particulire
comme rvlatrice dune politique des minorits une poque dterminante
pour lavenir du Xinjiang. La formule turque fut trs brivement utilise aprs
la dfaite de Yakub Beg dans latelier de Kashgar pour les tenga chinoises de
1295 et dans celui dAksu de 1296 1299, dans un but prcis: il sagissait de
marquer nettement la rupture du lien politico-religieux avec le sultan-calife de
Stamboul manifest par la formule traditionnelle arabo-musulmane et de placer
une traduction purement locale du chinois Kashi zao, fait Kashgar. Par la
suite, leffondrement de lempire ottoman, la restauration ferme de lautorit
chinoise, la collaboration des autorits religieuses et le poids de la tradition ont
fait quon est revenu lusage de zarb Kar. Le choix de la formule ouighoure
par les autorits rpublicaines locales en 1913 avait une signification claire de
changement et de valorisation de la langue autochtone, dans le cadre dune
politique nouvelle vis--vis des Ouighours.
Dans le chapitre concernant le monnayage des indpendantistes ouighours7,
la. reprend la phrasologie qui, en Chine, parsme tous les ouvrages sur le
sujet; cela naurait gure dimportance sil ne se livrait pas des distorsions de
lhistoire. Il crit en effet (p.411) ce pouvoir fantoche prit dabord le nom de
Rpublique du Ouighouristan et le changea ensuite en Rpublique Islamique
du Turkestan Oriental. Les sources historiques, ouighoures, anglaises, russes,
turques et mme chinoises montrent parfaitement que non seulement il ny a
pas de continuit physique et politique entre le personnel dirigeant du dbut
du pouvoir indpendantiste Kashgar (Parti Jeune Kashgar, Timur, Osman Ali,
le lieutenant Hafiz) et celui de la dernire priode (Mehmet Emin Bura et ses
frres, abit Damollah), mais encore quil y a une vritable guerre entre les
6.Tmoignage de Muhammed Yusuf Efendi, officier de Yakub Beg, qui accompagna Beg
Kulu dans les derniers jours de lmirat (Saray, op. cit., p.335-336). Voir aussi les tmoignages
du capitaine Ali Kazim, chef de la mission militaire ottomane en Kashgarie, et de Seyyid Yakub
Khan Tre, ainsi que la lettre adresse par Beg Kulu au sultan le 13 novembre 1881 (Saray,
op. cit., p.235-236, 366, 371-374).
7.Voir plus loin le compte-rendu sur louvrage de Jiang H., la suite de la prsente recension,
p. 546-552.
RN 2010, p.537-552

La monnaie du Xinjiang dans deux ouvrages rcents

543

Kashgari et les mirs de Khotan du 28 septembre au 12 novembre 1933, date de


la proclamation de la Rpublique Islamique du Turkestan Oriental. Cette guerre
entre le Gouvernement Islamique de Khotan (GIK, ou gouvernement des
mirs) et la Rpublique du Ouighouristan commence de manire feutre ds
le mois de juin 1933 quand les mirs envoient des missaires Kashgar pour
unifier le mouvement indpendantiste, en fait pour en prendre la direction
politique et militaire: aprs des discussions houleuses, le 13 juillet, Janib Beg
et lmir Abdllah sont arrts et leur garde dsarme; abit Damollah, le Sheik
l-Islm du GIK, tente de senfuir mais il est rattrap. Le lendemain, le GIK est
contraint daccepter un partage du Xinjiang: tout ce qui est louest de la
rivire de Yarkand, y compris loasis, revient au gouvernement de Kashgar, et
tout ce qui est lest dpend du GIK. Il y a donc bien, ds juin 1933, deux
pouvoirs antagonistes et cest finalement celui des mirs qui lemportera. Il y a
donc bien deux metteurs distincts.
La. prsente une belle srie de billets de la Rpublique Islamique dont on voit
quils sont imprims dune manire parfaite: leur qualit tranche avec lensemble des
billets imprims au Xinjiang cette poque car ce sont les presses de la mission
sudoise qui furent rquisitionnes pour ce travail.
Le dchiffrement des billets de la Rpublique Islamique du Turkestan Oriental
montre comment la. traduit les textes ouighours. Lorsquil sagit de billets
bilingues, la. donne une traduction des textes en ouighour, sans fournir ni
linscription ni la transcription. Ainsi, sur les billets de Kashgar de la 9e anne
de la Rpublique (no684), il traduit lindication ,
Kar dtay-nng tbisd tdr par zhuanxing Kashi dao shu ,
circulant exclusivement dans [les territoires] dpendants du district de Kashgar
(p.323); ce faisant, il se contente de recopier fidlement lindication figurant
en chinois sur le billet au dessus de linscription ouighoure. Mais le texte en
ouighour signifie prcisment circule dans [les territoires] dpendants du daotai
de Kashgar; le daotai est le chef de district: la., tout en laissant entendre quil
a lu les inscriptions, ne fait donc que reprendre le procd des autres auteurs qui
se contentaient dcrire: mme texte en ouighour. La mthode de la. est tout
fait claire avec lexemple du billet de 40 wen de Ma Shaowu dat de mars 1933
(no773): il traduit le texte ouighour de gauche par tongxing Kashi ge shu
, circule dans tous [les territoires] dpendants de Kahgar
(p.424), cest--dire mot pour mot le texte chinois qui figure droite du billet;
or le texte ouighour est Kar dtay tbisd
tdr, circule dans [les territoires] dpendants du daotai de Kashgar, cest-dire le mme que sur le billet de 1920. Lorsquil ny a pas de texte en chinois,
comme sur les billets de la Rpublique islamique, la. est un peu dboussol et
nous donne la lecture tahghsida trt yz dachinka alador quil traduit par pingpiao
qu hongqian sibai wen , billet de confiance pris pour
400 pices rouges (p.410). En fait, le surprenant tahghsida quil traduit par
billet de confiance, nest pas autre chose que le tbisd, dpendant de, qui figure sur les billets prcdents; la. na pas compris quil faut lire
RN 2010, p.537-552

544

Franois Thierry

le billet depuis le haut ,


Trkistn hkmeti tbisd drt yz den ldr, est pris pour quatre-cents
daen dans [les territoires] dpendant du gouvernement du Turkestan. Si
lauteur na pas lu tbisd sur ce billet on peut se demander comment il a pu
le traduire sur les autres; de mme, pour que la. lit de faon
errone Maliya Bahliri (p.410) au lieu de Mliye nziri, mais dont il donne une
traduction correcte, ministre des Finances!
Il faudrait revenir sur la monnaie dargent de la Rpublique Islamique du
Turkestan Oriental (p.410-411, nos764-765). Tout dabord, linscription
centrale du revers nest pas (1) mithqal, (), mais bien ( ), meskk,
(1) pice comme lavaient dit Q. Jiang et Q. Dong (Jiang - Dong, op. cit.,
no572 et p.224); la lecture (1) mithqal est dailleurs contradictoire avec le
poids donn par Jiang Q. et Dong Q. pour la pice aux trois trous (le no572
de Jiang - Dong est le no765 de la.) qui est de 9,2g, ce qui dpasse de loin un
mithqal, puisquau Xinjiang, le mithqal est lquivalent du qian, soit environ
3,5 g. Ensuite, on ne peut accepter sans une discussion approfondie laffirmation
selon laquelle ces monnaies ont t frappes Kashgar; plusieurs points me
conduisent en douter. La qualit de la gravure des coins de ces monnaies est
en complte opposition avec celles de cuivre; la frappe a t faite sur des
machines et non au marteau comme les monnaies de cuivre. Les inscriptions
des monnaies de cuivre se lisent dans le sens des aiguilles dune montre alors
que celles dargent sont crites dans le sens inverse. Le mot Kar est crit
alors quil est toujours crit aussi bien sur les monnaies que sur
les billets de la RITO (nos759-760). Ltoile figurant avec le croissant sur le
drapeau de la RITO a toujours cinq rayons, que ce soit sur les monnaies ou sur
les billets, alors que sur ces monnaies dargent elle en a huit.
Plusieurs indices conduisent penser que cette pice a t frappe en Afghanistan. Lunit de compte, le meskk, nappartient pas au systme montaire de
la RITO: compte tenu des trois trous, la pice devait peser plus que 9,2g, probablement environ 10g, ce qui ne correspond rien: un sar pse 35g dargent
et 5 mithqal environ 7g; en revanche, 10g correspond au poids dun afghani
de Nadir Shah (1929-1933). Le diamtre de la pice, 29mm, est celui de la
pice dun afghani. Il nest donc pas exclu que cest sur un flan dafghani
que cette pice a t frappe. Enfin, on remarque que le chiffre de la valeur est
inscrit entre parenthse: (), une particularit qui ne se retrouve que dans le
monnayage afghan de lmir Amanullah (1919-1929) pour les monnaies dun
et de 2,5 afghani, et surtout dans celui de Nadir Shah (1929-1933) pour les
monnaies dun afghani des annes 1348h, 1349h et 1350h (World Coins #921).
Le chapitre VII, lannexe archologique, laisse une impression bizarre car si
la. donne en illustration de nombreuses monnaies de bronze, dargent et dor,
il ne fournit, dans le texte ou ailleurs dans le livre, absolument aucune information sur ces pices. Parmi les monnaies trangres dcouvertes sur le territoire
du Xinjiang, figurent dans un dsordre chronologique surprenant des monnaies
kouchanes et byzantines qui semblent appartenir un (ou des) muse(s) ou

RN 2010, p.537-552

La monnaie du Xinjiang dans deux ouvrages rcents

545

des collections particulires et plutt avoir t acquises sur le march international que trouves au Xinjiang. Parmi les premires (p.506-507), on a deux
pices rares, un tetradrachme du tyran Heraios (no857) et un statre, ou quart
de statre8, de Kanishka avec le Bouddha au revers (no859) dont il est fort
douteux quelles aient t dcouvertes au Xinjiang: le premier est en effet la
pice no283 de la vente Spink 5014 des 28-29septembre 2005, et le second
provient de Wikipedia (source: Barry P. Murphy, avril 2002, statre de 7,93g)
Au milieu des monnaies dor kouchanes sest gliss un solidus dAnastase
(no860) quon retrouve ensuite comme byzantin sous le no868 Toutes les
monnaies byzantines prsentes (p.509-511), lexception dune seule, sont de
beaux solidi (et tremisses) des ateliers de Constantinople ou de Thessalonique,
alors que la majorit des pices dont on est sr quelles ont bien t trouves au
Xinjiang sont des imitations ou des bractates (Jin D. , et Yu F. , ,
Kaoshuo Zhongguo faxian de Luoma jinbi , Zhongguo
qianbi 2005-I, p.36-44; Chu H. , Li X. et Huang X. ,
Tulufan Badamu mudi chutu de guqianbi ,
Xinjiang qianbi 2008-III, p49-529); comme lauteur ne donne aucune indication et aucune localisation, les doutes sur lorigine de ces monnaies sont encore
renforcs.
La bibliographie (p.533-535) ne comporte que des ouvrages et articles
publis en chinois ce qui est assez problmatique pour un ouvrage qui aborde
des civilisations aussi diverses et sur la numismatique desquelles ont t publis
de nombreux travaux en Grande-Bretagne, en France, en Allemagne, en Autriche, en Russie, en Turquie, en Ouzbkistan, 10. La. na pas consult ou na
pas eu accs aux ouvrages et travaux trangers qui depuis plus dun sicle ont
longuement tudi certains problmes quil aborde dune manire parfois nave,
surtout lorsquil existe dj une abondante documentation numismatique,
philologique, archologique et pigraphique.

8.Lauteur ne reproduisant pas les monnaies la cote, mais de manire alatoire, on est gnralement en peine, pour les kouchanes et les byzantines, de savoir le type montaire dont il sagit.
Le mme solidus, par exemple, mesure 20,7 mm sous le no860 et 18,8 sous le no868.
9.Ces auteurs ont t induits en erreur par lintroduction dAnastase parmi les rois kouchans: dans ltude des bractates et imitations de la ncropole de Badamu, figure une pice au
type du droit dun solidus byzantin (p.49, M103-1) que les auteurs classent ainsi: le portrait
figurant sur cette pice est similaire celui de lillustration no860 de la p.507 de Xinjiang lishi
huobi rdig par Monsieur Wang Yongsheng, il semble donc que ce soit le portrait du 3e souverain du royaume des Kouchans. Or cette pice avait t parfaitement identifie en 2006 comme
bractate inspire dun solidus byzantin (Li Xiao et al., Tulufan wenwu jingcui
, Shanghai cishu d., Shangha, 2006, p.124).
10.Lauteur ne cite pas mme louvrage de Ma Tak-Wo sur les tongyuan du Xinjiang
(Ma T.-W. , Xinjiang tongyuan pu , Hong-Kong, 1988). Pour un aperu des
publications rcentes dans ce domaine, voir Franois Thierry, Autour de Money on the Silk Road
dHelen Wang, RN, 2007, p.315-330.
RN 2010, p.537-552

546

Franois Thierry

Il nen reste pas moins que, mme sil napporte rien de nouveau, la richesse
de liconographie rend ce livre ncessaire tout chercheur qui travaille sur la
numismatique du Xinjiang, lui den combler les lacunes.
II
Nous avons l un petit ouvrage tout fait intressant et novateur abondamment
illustr en couleurs avec des images dexcellente qualit. Lauteur consacre son
propos ce quil appelle lpoque des seigneurs de la guerre, cest--dire, en
gros les annes 30 du xxesicle, mais il en exclut le monnayage officiel mis
Urumi. Le premier chapitre est dvolu aux billets de Ma Shaowu (p.1-29),
le deuxime ceux de Ma Zhongying (p.31-49) et le troisime ceux de Ma
Hushan (p.51-86); il prsente galement les monnayages des pouvoirs rebelles
turcs contemporains, celui de la Rpublique Islamique du Turkestan Oriental
(p.87-96) et celui du gouvernement de Khotan de la Rpublique islamique.
Lensemble forme un travail srieux et utile car il rassemble et analyse des donnes
jusqualors disperses, fournit des tableaux trs clairs et une riche iconographie
de billets peu connus et parfois indits.
Ma Shaowu nest pas un seigneur de la guerre, cest un fonctionnaire lgalement mis en place par le gouverneur du Xinjiang: il a t dabord en poste
Koucha et Ush-Turfan, avant dtre nomm en 1927 gouverneur (daoyin) de
Kashgar par le gouverneur du Xinjiang Jin Shuren. Ce sont les conditions politiques de la priode qui le conduisent mettre localement de la monnaie: la
politique anti-musulmane et pro-Han de Jin Shuren et les soulvements quelle
provoque isolent rapidement la rgion de Kashgar de la capitale provinciale
Urumi. Ma Shaowu doit donc, comme cela est souvent arriv dans lhistoire
de la Chine, agir de manire autonome. En mars 1933, il ne contrle plus que
loasis de Kashgar et le 7mai il prfre remettre les sceaux au commandant des
insurgs dounganes (Chinois musulmans) Ma Zhancang avec lequel il senferme
dans la citadelle de Kashgar, plutt que dtre captur par les Ouighours et les
Kirghizes qui tablissent un pouvoir turc indpendant. Le 5 fvrier 1934, larme
des Dounganes entre dans Kashgar et en chassent le gouvernement islamiste;
Ma Zhancang et Ma Shaowu peuvent quitter la citadelle. En juillet 1934, les
troupes provinciales et sovitiques arrivent Kashgar o elles sinstallent sous
le commandement de Mahmud Muhiti; Ma Shaowu retrouve son poste de
daoyin, mais il est flanqu dadjoint dpendant directement du gouverneur
Sheng Shicai. Un mois plus tard, il est convoqu Urumi, convocation
laquelle il se drobe sous divers prtextes: en octobre 1934, il est bless dans
un attentat et envoy en URSS pour se faire soigner. Il est excut en 1937.
La. prsente le monnayage de Ma Shaowu (p.1-29) qui comprend uniquement des billets, de papier et de tissus, en trois coupures: les billets de 40 wen,
les billets de 400 wen dun type indit et les billets militaires dun sar de tissu.
Tous ces billets sont bilingues. On remarque que limpression est assez grossire
sauf pour les billets de mars 1933 de 40 wen (P-002) et de 400 wen (P-004) dont
RN 2010, p.537-552

La monnaie du Xinjiang dans deux ouvrages rcents

547

on peut penser, la qualit du texte en ouighour, que les presses de la mission


vanglique sudoise ont t mises la disposition du gouverneur. Les billets
daot et septembre 1933 (P-003/012), date laquelle Ma Shaowu est enferm
dans la citadelle, sont imprims en xylogravure. Les missions de billets de
ncessit usage militaire en tissu avaient t prvues en papier car tous les
billets de tissu portent linscription Nanjiang bianfang zongsilingbu junyong
zhibi , Monnaie de papier usage militaire
du Grand quartier gnral de dfense des frontires du Xinjiang mridional
(P-005/012). Une fois libr, en fvrier 1934, Ma Shaowu met des Billets
usage militaire du Grand quartier gnral de dfense des frontires du Xinjiang
mridional en tissu (P-013/022). Mais la question qui se pose est de savoir
qui est lmetteur rel. Ma Shaowu a remis tous ses pouvoirs Ma Zhancang le
5 fvrier 1933 et a nest quen juillet 1934 quil retrouve son poste, et entre
la chute de la Rpublique Islamique en fvrier 1934 et larrive des troupes
provinciales en juillet1934, cest bien Ma Zhongying et les Dounganes qui
sont matres de Kashgar.
Les monnayages que lauteur attribue Ma Zhongying (p.31-49) seraient
plutt considrs chez nous comme des billets de ncessits locaux: en effet,
ils sont mis, non pas par Ma Zhongying, le commandant en chef des armes
dounganes et lun des plus importants chefs militaires de la priode, mais
par des associations locales dans les zones contrles par Ma Zhongying. Il y a
les billets de 3, 5 et 10 liang de lAssociation des citoyens de Zhenxi (Zhenxi
gongminhui ), ceux de 5 liang de lAssociation des commerants
de Turfan (Tulufan shanghui ) et ceux de 5 liang de lAssociation
des commerants de Jitai (Jitai shanghui ).
La partie la plus importante est consacre aux billets de Ma Hushan, commandant de la 36e Division de larme de la Rpublique de Chine, qui dirigea
lAdministration de la rgion de Khotan entre juillet1934 et septembre1937,
en vertu dun accord entre Ma Zhongying dune part et le gouverneur Sheng
Shicai et les Sovitiques de lautre. Ma Hushan a mis au nom de cette administration qui se donnait comme dpendante de la Rpublique de Chine des
billets de papier de 100 wen, dun liang (un sar) et de trois liang (trois sar). Ces
billets bilingues (chinois-ouighour) imprims en plusieurs couleurs avec des
tampons de bois sur du papier de murier ont circul dans toutes les oasis du sud
du Xinjiang. La. prsente (P-035/037) un billet de la 20eanne de la Rpublique
(1931) et deux billets de la 21eanne (1932) dont la date contradictoire avec
toutes les donnes historiques nest que le rsultat de lusage de tampons abms:
le chiffre des units a disparu mais lespace qui lui tait dvolu est bien visible;
cela est clairement dmontr par le billet P-060 qui porte au droit 20e anne de
la Rpublique et au revers 25eanne en ouighour. Lusage grossier des
tampons est dailleurs rendu manifeste par lexistence de billets portant une
date diffrente au droit et au revers: on a ainsi, par exemple, des billets dats au
droit de la 24eanne de la rpublique, soit 1935, et au revers de la 25eanne, soit
1936 (P-048, voir aussi P-042/045, 047, 049, 051/052, 055/056). Labondante
RN 2010, p.537-552

548

Franois Thierry

iconographie prsente par la. permet de mesurer la beaut de ce monnayage


qui utilise une extraordinaire palette de couleurs appliques successivement par
les diffrentes plaques de bois: on est presque dans lart de lestampe.
La quatrime partie est consacre aux monnayages indpendantistes de
Kashgar. Un fois encore, il faut revenir sur les deux types montaires frapps
Kashgar en 1352h11 par les indpendantistes turcs, celui de la Rpublique du
Ouighouristan et celui de la Rpublique Islamique du Turkestan Oriental; on
ne peut pas, comme le fait la., les classer tous les deux comme monnaies de
cuivre du gouvernement fantoche du Turkestan oriental (p.92), alors mme
quil prcise bien dans son texte la diffrence dinscription (p.89-90). Il y a dabord
des monnaies de cuivre portant au droit linscription Uyuristan cumhuriyeti,
zarp Kaar, on dacn, Rpublique du Ouighouristan, frapp Kashgar, [valant]
dix dacen, avec au centre, dans une couronne de laurier surmonte dun croissant
et dune toile, miliyet islmiye 1352, Nation islamique, 1352; au revers, on
a, en chinois, dang hongqian shiwen, valant 10 pices en monnaies rouges,
deux drapeaux croiss, gauche celui de larme chinoise et droite celui,
triangulaire, de la nouvelle rpublique; ces pices ont un diamtre de 28,5 mm
de diamtre et psent un peu plus de 7g. Il y a ensuite de grosses monnaies de
cuivre ( de 32 34mm, poids de 13,5 17,5g), avec au droit ark Trkistan
cumhuriyeti islmiye, zarp Kaar, Rpublique Islamique du Turkestan Oriental,
frapp Kashgar, et dans une couronne de branches fleuries surmonte du
croissant et de ltoile, sene 1352, anne 1352; au revers, en chinois, dang
hongqian ershi wen, valant 20 pices en sapques rouges, drapeaux dans la
mme disposition que sur le type de la Rpublique du Ouighouristan, en dessous,
en turc, 20 dacen, 20 dacen (Franois Thierry, Frappes et rformations de la
Rpublique islamique du Turkestan oriental (1933-1934), Cahiers Numismatiques
176, juin 2008, p.41-49, en particulier p.44-46).
Outre le fait que les deux types ne portent pas le nom du mme tat, ce qui
pose quand mme un problme, il y a des diffrences typologiques qui incitent
penser que les graveurs des coins ne sont pas les mmes. Alors que les monnaies
du Ouighouristan sont dune qualit homogne tant en ce qui concerne les
modules et les poids, quen ce qui concerne la typologie, celles de la Rpublique
Islamique du Turkestan Oriental sont trs htrognes. Par ailleurs, la calligraphie
des deux types prsente de nettes diffrences, car sur les pices de 10 les inscriptions en turc comme celles en chinois sont correctes, alors que sur les monnaies
de 20, elles sont souvent grossires et parfois errones. Enfin, il est un lment
tout fait particulier: sur les pices du Ouighouristan, le chiffre5 a la forme
dun J sans point, alors que sur celle de la Rpublique Islamique, il a la
forme dun cur lenvers. La forme en J pour 5 est caractristique de latelier
de Kashgar, on la trouve sur les tilla et les tenga de Yakub Beg dates de 1295
(Lin - Ma, p.2, A5a), sur les tenga de Guang Xu frappes en 1295 (Ibid., p.18, D10).
11.Lanne 1352 de lHgire va du mercredi 26avril 1933 au lundi 15avril 1934.
RN 2010, p.537-552

La monnaie du Xinjiang dans deux ouvrages rcents

549

On la trouve ensuite puis sur les pices dargent Guang Xu yin yuan de 1315
(Lin - Ma, op. cit., p.62-65, E31, E32, E33), les Da Qing yinbi de 1325 (Ibid.,
p.112, E61, E62, E63, E64), les tongyuan de cuivre de 1335 (Ma T.-W. ,
Xinjiang tongyuan pu , Hong-Kong, 1988, types M11, 58/60).
Cette forme en J se retrouve sur les tilla et tenga de Khoqand et Boukhara qui
sont typologiquement trs proches des mmes monnaies de Kashgar; or on sait
que cest de Khoqand que venait Yabub Beg: cest donc probablement des
graveurs de coins de Khoqand qui ont introduit cette forme du 5 Kashgar.
lappui de cette hypothse, on remarque a contrario que les autres ateliers
du Xinjiang, Yarkand, Kucha et Urumi, utilisent le chiffre arabe en cercle ou
en forme de cur renverse: tenga de 1295 de Yarkand et de Kucha (Lin - Ma,
op. cit., p.9, B3, p.235, 13-1/2), pices Guang Xu yin yuan de 1325 de Urumi
(Ibid., p.200-202, G16, G17, G18). On est en droit den conclure que les graveurs de latelier de Kashgar de la Rpublique du Ouighouristan, probablement
les anciens graveurs de latelier Qing et du dbut de la Rpublique, ont t
vincs par dautres graveurs, sans doute ceux de la Rpublique Islamique du
Turkestan Oriental venant probablement de Khotan dans les fourgons des mirs.
Il y a clairement deux tats qui se succdent Kashgar, lun frappant des
pices de 10 wen entre le 2mai 1933, date de la prise de Kashgar par les indpendantistes, et (au plus tard) le 2octobre 1933, date de la prise de la ville par
le Gouvernement Islamique de Khotan, et lautre frappant des pices de 20 wen
entre le 12novembre 1933, date de la fondation de la Rpublique Islamique du
Turkestan Oriental, et le 6fvrier 1934, date de la prise de Kashgar par les
Dounganes de Ma Zhongying.
La dernire partie est celle des billets du Gouvernement Islamique de Khotan
(GIK). Il y a dans ces pages une erreur chronologique qui trouve sa source chez
plusieurs auteurs chinois pour qui les billets du Gouvernement de Khotan
de la Rpublique islamique auraient t imprims Khotan aprs le chute de
la RITO: En fvrier 1934, aprs la chute de la fantoche Rpublique islamique
du Turkestan oriental, ses dbris avec Mehmet Emin leur tte senfuient
Khotan; aid en sous-main par limprialisme anglais, celui-ci institua un
fantoche Gouvernement de Khotan de la Rpublique islamique et il nomma
son frre an Mansur pacha (cest--dire roi). Aussitt, Ma Zhongying envoya,
depuis Kashgar, Ma Hushan, commandant-adjoint, pour attaquer Khotan; Mansur
fut tu, Emin senfuit aux Indes et Khotan fut occup par Ma Hushan (Jiang
- Dong, op. cit., p.154; Dong Qingxuan, Xinjiang zhibi yange ,
Xinjiang qianbi 1995-III, 1-29, p.14). Cette affirmation est peu admissible en
raison de lhistoire et de la chronologie prcise des vnements sur lesquels il
faut revenir.
Selon les sources, Khotan, le 20fvrier 1933 le Comit pour la Rvolution
Nationale (Mill htill Komitesi, maintenant CRN) des frres Bura devient un
gouvernement (Hkmet) avec Mehmet Niyaz Alam comme chef de ltat,
abit Damollah comme Premier ministre et Mehmet Emin Bura comme chef
des armes; lIntelligence Service dit que ce gouvernement a pris le nom de
RN 2010, p.537-552

550

Franois Thierry

Gouvernement Islamique de Khotan (Baymirza Hayit, Trkistan devletlerinin


mill mcadeleleri tarihi, Trk Tarih Kurumu, Ankara, 2004, p. 310, A.Forbes,
Warlords and Muslims in the Chinese Central Asia, a political history of republican Sinkiang 1911-1949, Cambridge Univ. Press, 1986, p.84). Mais cette
date, on est alors encore dans lanne 1351 de lHgire et les billets, dats de 1352,
ne peuvent pas encore avoir t imprims. Le 3 mars, Mehmet Emin et son
Hkmet rdigent la constitution dune Rpublique Islamique du Turkestan
Oriental (Forbes, op. cit., p.255-258). Le 12novembre 1933, les mirs
proclament officiellement cette rpublique Kashgar et mettent dans cette
ville des billets de papier et de coton au nom du gouvernement du Turkestan,
Trkistan Hkmeti (P-066/069).
Contrairement ce que dit Dong Qingxuan, Mehmet Emin na pas pu senfuir Khotan, car il y est rest durant toute la priode o le gouvernement
de la RITO tait sous le contrle de ses frres et de abit Damollah. Entre le
6 fvrier 1934 et le 16 avril, la RITO et le gouvernement du Turkestan existent toujours: ils se sont installs Yangihisar, qui nest qu une cinquantaine
de kilomtres de Kashgar, puis Yarkand. Le 2 mars 1934, alors que depuis
prs dun mois, Kashgar est aux mains des Dounganes, le cabinet de la RITO
peut se runir en toute tranquillit Yangihisar sous la direction de abit Damollah pour discuter et condamner laccord pass entre Hoca Niyaz et lURSS
Irkeshtam le 20fvrier (Hayit, op. cit, p.319-322). Durant le mois de mars, le
Gouvernement du Turkestan reste Yangihisar. Ce nest que le 28mars que
les Dounganes de Ma Zhancang et Ma Fuyuan viennent mettre le sige devant
la ville do abit Damollah se replie sur Yarkand. Yangihisar est prise le
12avril. Cest Yarkand que se runissent abit Damollah et les principaux
chefs de la RITO en prsence de Mehmet Emin Bura. Cest vers cette ville que
marche Hoca Niyaz qui la prend le 16avril, et y capture la plupart des dirigeants de la RITO dont abit Damollah; seul Mehmet Emin parvient schapper. Quand Yarkand est prise par les Dounganes le 20avril, Hoca Niyaz a russi
fuir avec ses prisonniers et leur or (Hayit, op. cit., p.321-322, Forbes, op. cit.,
p.122-124). On peut donc considrer que cest le 16avril 1934 que le gouvernement du Turkestan a cess dexister; mais le 16, cest aussi le premier jour
de lanne 1353 de lHgire. Officiellement au moins les institutions de la RITO
fonctionnent jusqu lextrme fin de lanne 1352h. Mehmet Emin revient
Khotan au dbut de lanne 1353h (fin avril 1934) et aucune source ne mentionne la fondation dun gouvernement local; quand Sarkl est occup par Ma
Zhancang le 7mai 1934, Mehmet Emin tente en vain de ngocier avec les
Dounganes. Il senfuit alors Kerya et de l, par ahidullah, passe Leh au
Ladakh (Indes britanniques). Khotan tombe sans combat le 12juin. cette
poque (mai-juin1934), Ma Hushan nest pas dans la rgion, il a t nomm
comme commandant du front nord Mahalba-Fayzabad.
Si lon admet la thse de Dong Qingxuan, cest aprs la fin de la RITO et de son
gouvernement le 16avril et aprs le retour de Mehmet Emin Khotan (et donc
en 1353h), quaurait pu natre le Gouvernement de Khotan de la Rpublique
RN 2010, p.537-552

La monnaie du Xinjiang dans deux ouvrages rcents

551

Islamique dont le frre de Mehmet Emin aurait t le Pacha. Or tous ces


billets sont dats de 1352h. Par ailleurs, Dong Qingxuan ne donne quune
source lappui de sa thse, un texte fort intressant de Ma Xiaoshi qui ne dit
pas du tout la mme chose mais qui saccorde bien plus avec les vnements:
Juste aprs ce moment-l [note de Dong Qingxuan: la priode antrieure
au 15avril 1934 appartient lanne 1352 de lHgire], Mansur de Khotan
(cest--dire le frre an dEmin) se proclama pacha (roi) et il institua un
soi-disant Royaume de lIslam. Ce royaume ractionnaire tait une fois encore
une manipulation du consulat-gnral de limprialisme anglais Kashgar.
Ceux-ci, tant donn que lorganisation ractionnaire de Kashgar [note de Dong
Qingxuan: cest--dire la Rpublique Islamique du Turkestan Oriental] avait
t dtruite par la division de Ma Zhongying, allumrent un nouvel incendie
Khotan pour faire une dmonstration de force dont le but tait dbranler la
ferme dtermination de la division de Ma Zhongying de se joindre lUnion
Sovitique. Comme Ma Zhongying dfendait lunit du Xinjiang, avec rsolution
il ordonna son commandant en chef adjoint Ma Hushan de prendre la tte de
deux brigades de cavalerie et dun bataillon dartillerie, et de se mettre en
marche avant la nuit pour aller dtruire cette organisation ractionnaire. Aprs
des combats acharns, [Ma Hushan] tua Mansur Pacha, rduisit nant le
Royaume de lIslam et reprit tout le territoire de Khotan12. Dong Q. semble
avoir quelque peu mlang les protagonistes et les priodes: il nest pas question
de Mehmet Emin, cest Mansur lui-mme qui se donne le titre de Pacha, et
fonde son royaume. Par ailleurs, si lon sen tient la chronologie, lordre de
Ma Zhongying, le transfert du pouvoir au sein de la 36eDivision et le dpart
immdiat de Ma Hushan vers Khotan datent des 47juillet 1934, cest--dire
aprs la fuite de Mehmet Emin au Ladakh et aprs la prise sans combat de
Khotan par Ma Zhancang. Le soulvement de Mansur est donc postrieur la
fuite de Mehmet Emin. Comme ces billets portent prcisment linscription
Xoten Hkmet slamiye Cumhriyet, Gouvernement de Khotan, Rpublique
islamique13 et la date de 1352 de lHgire, on ne peut les attribuer ce
Royaume de lIslam.

12.Ma X. , Ma Zhongying tuizou Nan-Jiang yihou, dans


Xinjiang wenshi ziliao xuanji , vol. I, 1979, p.51, cit dans Dong Q.
(d.), Xinjiang jin erbai nian qianbi tushuo-Zhibi bufen ,
Xinjiang jinrong 1986-8, p.34. Mao Xiaoshi est lauteur dun important ouvrage sur cette
priode, Xibei Huizu geming jianshi [Brve histoire de la rvolution dans la
nationalit Hui du Nord-Ouest], Shangha, 1951.
13.Et non pas Islam Cumhuriyeti Xoten Hkmeti comme le donne Dong Qingxuan (Jiang Q.
et Dong Q. , Xinjiang qianbi , Hongkong, 1991, version bilingue
chinois-ouighour, p.154). Le texte est: Xoten Hkmet slmiye Cumhriyeti xaznes din
qran tze ni puli yz dn 1352, Billet de cent monnaies daen mis par le trsor de la
Rpublique islamique, Gouvernement de Khotan. Je rends par x le ha ponctu, prononc
fortement aspir avec une sorte de raclement.
RN 2010, p.537-552

552

Franois Thierry

Ainsi donc, ces billets nont pu tre imprims par le GIK quaprs le dbut
de lanne 1352 (26avril 1933) et jusquau 12novembre 1933, date de la proclamation officielle la Rpublique Islamique du Turkestan Oriental Kashgar et la
formation du gouvernement national, Trkstn Hkmeti.
Malgr ce point dhistoire, louvrage de Jiang Haiming apporte la fois une
importante documentation et un clairage nouveau sur les billets du Xinjiang
lpoque trouble des seigneurs de la guerre.

RN 2010, p.537-552

You might also like