Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more ➡
Download
Standard view
Full view
of .
Add note
Save to My Library
Sync to mobile
Look up keyword
Like this
24Activity
×
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Hoja de Seguridad Del Sulfuro de Hidrigeno

Hoja de Seguridad Del Sulfuro de Hidrigeno

Ratings: (0)|Views: 7,907|Likes:
Published by luisrlt

More info:

Published by: luisrlt on Apr 14, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See More
See less

04/17/2013

pdf

text

original

 
HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIALSULFURO DE HIDROGENO1. PRODUCTO QUÍMICO E IDENTIFICACIÓN DE LA EMPRESA
Nombre del producto: Sulfuro de hidrógeno.Familia química: Óxido no metalizadoNombre químico: Sulfuro de hidrógenoFórmula: H2SSinónimos: Monosulfuro de dihidrógeno, sulfuro de dihidrógeno, sulfuro de hidrógeno, dihidrurode azufre.Usos: El sulfuro de hidrógeno es usado comercialmente para la purificación del ácido clorhídricoy sulfúrico. Se usa en la fabricación de otros productos químicos como sulfuros inorgánicos(sulfuro y bisulfuro de sodio principalmente), utilizados en la industria de colorantes, hules,pesticidas, aditivos para plásticos, peletería y fármacos. También en síntesis orgánica tieneaplicación, pues se utiliza en la obtención de mercaptanos. En metalurgia, se utiliza para separarcobre y níquel y en la industria nuclear, se utiliza en la generación de agua pesada.
2. COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTESCOMPONENTE % MOLAR NUMERO CAS LIMITES DE EXPOSICIÓN
Sulfuro de hidrógeno 99.0-99.95% 7783-06-4
ACGIH
:TLV-TWA = 10 ppm
ACGIG
: TLV STEL = 15 ppm
OSHA
: PEL TWA = 10 ppm (final)
OSHA
: PEL STEL = 15 ppm (final)
OSHA
: PEL Peak = 50 ppm (trans)
OSHA
: PEL Ceiling = 20ppm (trans)
3. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROSResumen de emergencia
El sulfuro de hidrógeno es un gas incoloro, inflamable, con olor a huevo podrido, de sabor dulce yperceptible a concentraciones de 0.002 mg/l. Sin embargo, en concentraciones mayores de 500ppm afecta la capacidad de percepción del nervio olfativo y con ello, impide su detección a travésde este sentido, haciéndolo más peligroso. Es muy tóxico por lo que una exposición prolongada aeste gas puede generar efectos adversos a la salud. Es considerado tan tóxico como el HCN, sinembargo su olor tan desagradable permite que sea percibido a muy bajas concentraciones.
Efectos potenciales para la saludInhalación:
Los primeros síntomas de intoxicación, de manera general, son: náusea, vómito,diarrea, irritación de la piel, lagrimeo, falta de olfato, fotofobia y visión nublada. Los síntomas deuna intoxicación aguda son: taquicardia (aumento de la velocidad cardiaca) o bradicardia(disminución de la velocidad cardiaca), hipotensión (presión sanguínea baja), cianosis,palpitaciones, arritmia cardiaca. Además, puede presentarse respiración corta y rápida, edemabronquial o pulmonar, depresión pulmonar y parálisis respiratoria. Los efectos neurológicos enestos casos son irritabilidad, vértigo, cansancio, confusión, delirio, amnesia, dolor de cabeza ysudoración. Se presentan también calambres musculares, temblores, salivación excesiva, tos,convulsiones y coma.
 
Contacto con los ojos:
Se produce irritación de la conjuntiva, provocando fotofobia,queroconjuntivitis y vesiculación del epitelio de la córnea, aún a concentraciones de 20 ppm o másbajas, por algunas horas. Si la exposición es repetida, se presentan además de los síntomasmencionados, lagrimeo, dolor y visión nublada. Un envenenamiento crónico provoca hinchazón dela conjuntiva y los párpados. La recuperación de estos problemas generalmente es completa,siempre que no se presenten otras infecciones secundarias.
Efectos crónicos:
Las exposiciones severas que no resultan en muerte pueden causar síntomas alargo plazo tales como pérdida de la memoria, parálisis de músculos faciales, o daño del tejido finodel nervio. El sobre-exposición crónico puede causar daño de ojo permanente.
Carcinogenicidad :
El sulfuro de hidrógeno está listado por la NTP, OSHA, o IARC.
4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOSInhalación:
Mover a la víctima a un lugar bien ventilado y evaluar los signos vitales. Si no haypulso, proporcionar rehabilitación cardio-pulmonar, si no respira dar respiración artificial. Si lavíctima está consciente, sentarlo y mantenerlo en reposo, ya que puede presentar congestiónpulmonar o convulsiones.
Contacto con los ojos :
Lavarlos con agua tibia asegurándose de abrir bien los párpados, por lomenos durante 15 minutos.
5. MEDIDAS CONTRA INCENDIOPunto de inflamación
: No aplica.
Temperatura de auto ignición
: 260oC (500oF)
Limites de Inflamabilidad (en aire por volumen, %):
 Inferior (LEL): 4.3%Superior (UEL): 45.5%
Sensibilidad de explosión a un impacto mecánico
: No aplica.
Sensibilidad de explosión a una descarga eléctrica
: La descarga estática puede causar que esteproducto se encienda explosivamente.
Riesgo general
Gas inflamable. Puede formar mezclas explosivas con el aire. Cuando los cilindros se exponen aintenso calor o llamas, se pueden romper violentamente. Este compuesto es más pesado que elaire, puede viajar distancias considerables hasta una fuente de ignición y regresar en llamas. Ardeen el aire con una llama azul pálida.
Medios de extinción
Rocío de agua, polvo químico seco y dióxido de carbono.
Instrucciones para combatir incendios
Evacuar a todo el personal de la zona peligrosa. Si es posible, detener la fuga cerrando laválvula, para no alimentar el fuego. Los cilindros expuestos al fuego deben ser enfriados,rociándolos con agua desde un lugar seguro y retirados del área posteriormente. Incremente laventilación para prevenir la formación de mezclas explosivas. Si un camión que transporta cilindrosestá involucrado en un incendio, AISLE un área de 1600 metros (1 milla) a la redonda. Combatir elincendio desde una distancia máxima, utilizando soportes fijos para las mangueras.
Equipo contra incendios
Los socorristas o personal de rescate deben contar como mínimo con un aparato de respiraciónauto-contenido y protección personal completa, a prueba de fuego (equipo para línea de fuego).
6. MEDIDAS CONTRA ESCAPE/DERRAME ACCIDENTAL
Evacuar a todo el personal innecesario de la zona afectada (hacia un lugar contrario a ladirección del viento). Si es posible, cerrar la válvula del suministro de sulfuro de hidrógeno. Si lafuga está en el cilindro, válvula o disco de ruptura, ponerse en contacto con AGA Fano S.A.Prevenir la entrada de producto en las alcantarillas, sótanos, fosos de trabajo o cualquier otro
 
lugar donde la acumulación pudiera ser peligrosa. Usar agua en forma de rocío para controlar losvapores. Remover toda fuente de calor, ignición y si es posible, separar todo material combustibledel área del escape. Ventilar el área encerrada o mover el cilindro a un área ventilada.
7. MANEJO Y ALMACENAMIENTOPrecauciones que deben tomarse durante el manejo de cilindrosAntes de uso:
Mueva los cilindros utilizando carro portacilindros o montacargas. No los hagarodar, ni los arrastre en posición horizontal. Evite que se caigan o golpeen violentamente unocontra otro, o contra otras superficies. No se deben transportar en espacios cerrados, como porejemplo el baúl de un carro, camioneta o van. Para descargarlos del camión use rodillo de caucho.
Durante su uso:
No use adaptadores, herramientas que generen chispas, ni caliente el cilindropara aumentar el grado de descarga del producto. No use sellantes como cinta de teflón o teflónlíquido. Use válvula de contención o de retroceso de llama para prevenir contraflujo peligroso alsistema. Usar un regulador para reducir la presión, al conectar el cilindro a tuberías o sistemas depresión baja (<200 bar - 3000 psig). Jamás descargue el contenido del cilindro hacia ningunapersona, equipo, fuente de ignición, material incompatible, o a la atmósfera. No use aceites ograsas en los ajustadores o en el equipo de manejo de gas. Inspeccione el sistema para escapesusando agua y jabón. No intente encajar objetos como alicates, destornilladores, palancas, etc, enla válvula, ya que puede dañarla, causando un escape. Si el usuario experimenta alguna dificultaden el funcionamiento de la válvula del cilindro discontinuar el uso y llamar al fabricante. No pongael cilindro como parte de un circuito eléctrico.
Después de uso:
Cierre la válvula principal del cilindro. Cierre firmemente las válvulas. Marque los
cilindros vacíos con una etiqueta que diga “VACIO”. Los cilindros deben ser devueltos al proveedor
con el protector de válvula. No deben ser reutilizados cilindros que presenten fugas, daños porcorrosión o que hayan sido expuestos al fuego. En estos casos notifique al proveedor, para recibirinstrucciones.
Precauciones que deben tomarse para el almacenamiento de los cilindros
Almacene los cilindros en posición vertical . Separe los cilindros vacíos de los llenos. Para esto useel s
istema de inventario que “el primero en llegar, primero en salir”, para prevenir que los cilindros
llenos sean almacenados por un largo periodo. Use solo envases y equipo (tubería, válvulas,conectores, etc.) diseñado para almacenar sulfuro de hidrógeno. Los cilindros pueden seralmacenados al descubierto, pero en tal caso, deben ser protegidos contra la intemperie yhumedad para prevenir moho. El área de almacenamiento debe encontrarse delimitada, con el finde evitar el paso de personal no autorizado, que puedan manipular de forma incorrecta elproducto. Almacene lejos de áreas con mucho tráfico; de salidas de emergencia; áreas deprocesamiento y producción; alejado de ascensores, salidas de edificio, cuartos, y de pasillosprincipales que lleven a salidas. El área debe ser protegida, con el fin de prevenir ataques químicoso daños mecánicos, como corte o abrasión sobre la superficie del cilindro. No permita que latemperatura en el área de almacenamiento exceda los 54 °C (130 °F), ni tampoco que entre encontacto con un sistema energizado eléctricamente. Señalice el área con letreros que indiquen
“PROHIBIDO EL PASO A PERSONAL NO AUTORIZADO” , “NO FUMAR”. y con avisos donde se
muestre el tipo de peligro representado por el producto. El almacén debe contar con unextinguidor de fuego apropiado (por ejemplo, sistema de riego, extinguidores portátiles). Loscilindros no deben colocarse en sitios donde hagan parte de un circuito eléctrico. Cuando loscilindros de gas se utilicen en conjunto con soldadura eléctrica, no deben estar puestos a tierra nitampoco se deben utilizar para conexiones a tierra; esto evita que el cilindro sea quemado por unarco eléctrico, afectando sus propiedades físicas o mecánicas.

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->