Professional Documents
Culture Documents
50
Español
Reproducción de un disco DivX® ...........................................................................................71
Dispositivo de almacenamiento masivo USB .....................................................................72
Compatibilidad del dispositivo USB .............................................................................................................72
Reproducción desde una unidad flash USB o lector de tarjetas de memoria USB ......73
Reproducción de MP3/WMA/JPEG Picture CD .......................................................... 74~75
Funcionamiento general ..................................................................................................................................74
Selección de reproducción .............................................................................................................................74
Repetición............................................................................................................................................................74
Ampliación/reducción de imagen (JPEG) ....................................................................................................75
Función de vista previa (JPEG) ......................................................................................................................75
Reproducción con varios ángulos (JPEG) ...................................................................................................75
Reproducción simultánea de música MP3/WMA e imágenes JPEG ....................................................75
Funcionamiento del karaoke
Reproducción de discos de karaoke .....................................................................................76
Funcionamiento general ..................................................................................................................................76
Voz .........................................................................................................................................................................76
Menú del karaoke ..............................................................................................................................................76
Opciones del menú DVD
Uso del menú Configuración general ............................................................................ 77~78
Bloquear/Desbloquear el disco para su visionado ...................................................................................77
Idioma menús .....................................................................................................................................................77
Temporizador .....................................................................................................................................................78
Volumen ...............................................................................................................................................................78
Código de registro VOD DivX®. ...................................................................................................................78
Uso del menú de configuración de audio ...................................................................... 79~81
Salida analógica ...................................................................................................................................................79
Configuración de audio digital ...............................................................................................................79~80
Modo de sonido .................................................................................................................................................80
Muestreo ascendente de CD .........................................................................................................................81
Modo noche ........................................................................................................................................................81
Uso del menú de configuración del vídeo ..................................................................... 82~84
Tipo TV ................................................................................................................................................................82
Ajuste de la pantalla del televisor .................................................................................................................82
Progresivo............................................................................................................................................................83
Configuración de imagen.........................................................................................................................83~84
Uso del menú de configuración Preferencias............................................................... 84~87
Subtítulos, audio y menú del disco ...............................................................................................................85
Parental ................................................................................................................................................................85
PBC........................................................................................................................................................................86
Menú MP3/JPEG .................................................................................................................................................86
Cambio de la contraseña.................................................................................................................................86
Ajuste de la fuente de los subtítulos DivX® ...............................................................................................87
Restablecimiento de los ajustes originales .................................................................................................87
Otros
Actualización de software .....................................................................................................88
Especificaciones .......................................................................................................................89
Solución de problemas .................................................................................................... 90~91
Preguntas más frecuentes (USB)..........................................................................................92
Glosario.....................................................................................................................................93
51
periódica.
5cm (2.0")
52
Español
(amarillo) y del reproductor (consulte la tabla que
cables de audio encontrará a continuación), éste no podrá
(blanco, rojo) reproducir el disco.
Consejos:
– Puede que no sea posible reproducir CD-R/RW
o DVD-R/-RW debido al tipo de disco o
condiciones de la grabación.
– Si tiene problemas al reproducir un disco
determinado, extraiga el disco y pruebe con otro.
DISC
MENU DISPLAY
En este reproductor de DVD no se pueden
reproducir discos con un formato incorrecto.
SUBTITLE AUDIO
Unidos y Canadá ALL 1
ZOOM
Regiones de Europa y
Reino Unido ALL 2
Pacífico asiático,
Cable de Taiwan, Corea
alimentación de ALL 3
CA
Australia,
Nueva Zelanda,
Latinoamérica ALL 4
Rusia y regiones
de India ALL 5
53
COMPONENT COMPONENT
VIDEO IN VIDEO IN
S-VIDEO S-VIDEO
IN IN
V (Pr/Cr) AUDIO V (Pr/Cr) AUDIO
IN IN
U (Pb/Cb) U (Pb/Cb)
VIDEO IN VIDEO IN
S-VIDEO
COMPONENT
VIDEO IN Y S-VIDEO
COMPONENT
VIDEO IN Y
IN IN
V (Pr/Cr) AUDIO V (Pr/Cr) AUDIO
OUT OUT
U (Pb/Cb) U (Pb/Cb)
VIDEO IN VIDEO IN
Y Y
1 2
1 2
DIGITAL DIGITAL
TV OUT OUT TV OUT OUT
IMPORTANTE IMPORTANTE
– Escoja sólo una de las siguientes – Sólo se puede obtener calidad de
opciones para realizar la conexión de vídeo de exploración progresiva si se
vídeo, según las funciones del televisor. utilizan conexiones YPbPr y un televisor
– Conecte el reproductor de DVD de exploración progresiva.
directamente al televisor.
Uso de las tomas de vídeo de
Uso de las tomas de vídeo componentes (YPbPr)
compuesto (CVBS)
A Utilice los cables de vídeo de componentes
A Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo) (rojo/azul/verde) para conectar las tomas
para conectar la toma TV OUT (CVBS) del YPbPr del reproductor a las tomas de
reproductor a la entrada de vídeo (o con la entrada de vídeo de componentes (o con la
etiqueta A/V In, Video In, Composite o etiqueta YPbPr) del televisor (cable no
Baseband) del televisor (cable suministrado). suministrado).
B Para escuchar el sonido del reproductor de B Para escuchar el sonido del reproductor de
DVD a través del televisor, utilice los cables DVD a través del televisor, utilice los cables de
de audio (blanco/rojo) para conectar las tomas audio (blanco/rojo) para conectar las tomas
AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las
tomas de entrada AUDIO IN del televisor tomas de entrada AUDIO IN del televisor
(cable suministrado). (cable suministrado).
C Consulte la página 62 para obtener
información sobre la configuración de la
exploración progresiva.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación
54
ANT IN
Cable coaxial de RF a TV
Español
2
Parte posterior de un modulador
de radiofrecuencia (sólo ejemplo)
ANT IN TO TV VIDEO AUDIO IN
IN R L
CH3 CH4
ANT IN
4 1 3
DIGITAL
TV OUT OUT
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación
55
DIGITAL
TV OUT OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación
56
STEREO
Español
AUDIO
AV Receiver
AUDIO
IN IN
DIGITAL DIGITAL
DIGITAL DIGITAL
TV OUT OUT TV OUT OUT
A Seleccione una de las conexiones de vídeo A Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN o COMPONENT VIDEO (CVBS VIDEO IN o COMPONENT VIDEO
IN), según las opciones disponibles en el IN), según las opciones disponibles en el
televisor. televisor.
B Utilice los cables de audio (blanco/rojo) para B Conecte la toma COAXIAL del reproductor
conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del de DVD a la toma de entrada de audio digital
reproductor a las tomas de entrada AUDIO correspondiente del receptor (cable
IN del televisor (cable suministrado). suministrado).
C Configure la salida digital del reproductor en
PCM Only (Sólo PCM) o ALL (Todos), según
las funciones del receptor (consulte {Digital
Output} (Salida digital) en la página 80).
Consejo:
– Si el formato de audio de la salida digital no
corresponde con las funciones del receptor, éste
producirá un sonido fuerte y distorsionado o
ningún sonido.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación
57
Consejos:
Uso de un puerto USB
– El puerto USB sólo permite la reproducción de
Sólo puede ver el contenido de los siguientes
archivos JPEG/MP3/WMA.
dispositivos USB compatibles mediante este
– No todos los reproductores portátiles de audio/
reproductor de DVD.
vídeo o las cámaras digitales son compatibles.
A Conecte el dispositivo USB compatible – Si hay conectado un lector de tarjetas, sólo
directamente al puerto USB del panel frontal puede leerse una tarjeta al mismo tiempo.
(como se muestra en la ilustración anterior). – Si se conecta un dispositivo USB no compatible,
se mostrará el mensaje ‘Device Not Supported’
B Pulse el botón USB en el mando a distancia
(Dispositivo no compatible).
para ver los archivos almacenados en el
– Si el dispositivo USB no encaja en el puerto
dispositivo USB compatible. USB, debe utilizar un cable de extensión USB.
C Detenga la reproducción antes de extraer el – La interfaz USB es compatible con los formatos
dispositivo USB compatible del puerto USB. FAT16 y FAT32, no los NTFS.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación
58
Puerto USB
– Introduzca el dispositivo USB
STANDBY-ON 2 compatible
– Enciende el reproductor o lo cambia
Español
a modo de espera STOP
– Detiene la reproducción
Bandeja de discos
PLAY/PAUSE u
OPEN/CLOSEç – Inicia o realiza una pausa en la
– Abre o cierra la bandeja de discos. reproducción.
Mic
– Para conectar el micrófono
Level
– Control de volumen del micrófono
DIGITAL
TV OUT OUT
59
2
DISC MENU – Para encender el reproductor
– Accede el menú de contenido de DVD o ponerlo en modo
del disco o sale del mismo de espera
Español
60
Español
B Encienda el televisor y ajuste el canal de
entrada de vídeo correcto. Verá la pantalla con
fondo azul del DVD.
Normalmente, este canal se encuentra
entre los canales más bajos y más altos y
A Abra el compartimiento de las pilas.
es posible que tenga el nombre FRONT,
B Introduzca dos pilas de tipo R03 o AAA, A/V IN o VIDEO. Consulte el manual del
siguiendo las indicaciones (+ –) que se televisor para obtener más información.
muestran dentro del compartimiento. Si lo prefiere, puede ir al canal 1 del
televisor y, a continuación, pulsar el botón
C Cierre la cubierta.
de disminución de canal varias veces hasta
PRECAUCIÓN que vea el canal de entrada de vídeo.
– Extraiga las pilas si se han agotado o si También es posible que el control remoto
el control remoto no se va a utilizar del televisor disponga de un botón o
durante un período prolongado. conmutador con el que se pueden elegir
– No combine una pila nueva y otra diferentes modos de vídeo.
antigua ni diferentes tipos de pilas. O bien, ajuste el televisor en el canal 3 ó 4
– Las pilas contienen sustancias si está utilizando un modulador de
químicas, por lo que se deben desechar radiofrecuencia.
correctamente.
C Si está utilizando equipo externo, (como un
sistema de audio o receptor), enciéndalo y
Uso del control remoto para utilizar seleccione la fuente de entrada adecuada para
el sistema la salida del reproductor de DVD. Consulte el
manual del usuario para obtener más
información.
61
Consejo:
– Hay televisores de exploración progresiva y de
alta definición que no son totalmente compatibles
con esta unidad, lo que provoca una imagen poco
F Pulse S T varias veces para seleccionar natural al reproducir un DVD de vídeo en el modo
{ Progressive } (Progresivo) y, a
de exploración progresiva. Si tal es el caso,
continuación, pulse X.
desactive la función de exploración progresiva
tanto en el reproductor de DVD como en el
televisor.
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
62
Español
de cambiar el sistema de televisión, determine OK CANCEL
63
Las opciones de idioma son diferentes según el Puede seleccionar el idioma que prefiera de
país o región. Es posible que no se los disponibles para audio, subtítulos o menú
correspondan con las ilustraciones que del disco. Si el idioma seleccionado no está
aparecen en el manual del usuario. disponible en el disco, se utiliza el idioma de
ajuste predeterminado del disco en su lugar.
Español
64
Español
éste es para la misma zona que el
(DivX® 3.11, 4.x, 5.x y 6.0)
reproductor.
Formatos compatibles
Discos reproducibles
Pistas MP3/WMA
Con este reproductor se pueden reproducir – La extensión de archivo debe ser “.mp3”,
los siguientes discos: “.wma”.
Vídeo DVD (Disco versátil digital) – Formato JPEG/ISO
– Pantalla con un máximo de 14 caracteres
DVD±RW – Velocidades en bits compatibles;
(DVD regrabable) 32 – 320 kbps (MP3)
Archivos de formato de audio/vídeo 32 – 192 kbps (WMA)
o MP3/WMA/JPEG/DivX®.
Imágenes JPEG
DVD±R
– La extensión de archivo debe ser “.JPG” y
(DVD grabable)
no “.JPEG”.
Archivos de formato de audio/vídeo
– Formato JPEG/ISO
o MP3/WMA/JPEG/DivX®.
– Sólo se pueden ver las imágenes fijas DCF
CD-R estándar o las imágenes JPEG como, por
(CD grabable) ejemplo, las de extensión TIFF.
Archivos de formato de audio/vídeo
o MP3/WMA/JPEG/DivX®. Películas DivX®
– La extensión de archivo debe ser “.AVI”,
CD-RW “.MPG” o “.MP4”.
(CD regrabable) – DivX® 3.11, 4.x, 5.x y 6.0
Archivos de formato de audio/vídeo – Compensación precisa del movimiento por
o MP3/WMA/JPEG/DivX®. cuarto de píxel (Q-pel)
– Reproducción con compensación de
movimiento global (GMC)
Audio CD (disco compacto
de audio digital)
Consejos:
– Se admiten un máximo de 100 sesiones para
CD de vídeo CD y 10 sesiones múltiples para DVD.
(formatos 1.0, 1.1, 2.0) – Para las sesiones múltiples de DVD-R y DVD-
RW, sólo se admiten discos finalizados.
– Para las sesiones múltiples de DVD+R y
DVD+RW NO se admiten ni discos finalizados ni
sin finalizar.
CONSEJOS: No se pueden reproducir algunos discos en este reproductor debido a la configuración y características
del disco, o a las condiciones de grabación y el software de creación
65
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
66
Español
menú en la pantalla del televisor. En modo de parada, vuelva a pulsar STOP Ç.
Para seleccionar una función o elemento
de reproducción Consejo:
Utilice los botones S T W X el teclado – Para eliminar un mensaje de la pantalla del
numérico (0 - 9) del control remoto y, a televisor, pulse DISPLAY.
continuación, pulse OK para iniciar la
reproducción. Cámara lenta
Puede avanzar o retroceder a cámara lenta
Para acceder al menú o desactivarlo
durante la reproducción de un disco y
Pulse DISC MENU en el control remoto.
seleccionar una velocidad diferente.
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
67
MENU
A Pulse S T para seleccionar {Angle} (Ángulo)
Track 01/21 y, a continuación, pulse X para acceder.
Disc Time 1:12:32
Track Time 0:02:29 B Utilice el teclado alfanumérico (0 - 9) para
Repeat AB Off introducir un número válido.
La reproducción pasará al ángulo
Bitrate 61 Total Elapsed 0:48:59
(VCD) seleccionado.
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
68
Español
Para DVD entre el punto ‘A’ y el punto ‘B’.
– TT Elapsed (Transcurrido título): tiempo
de reproducción transcurrido del título
D Pulse OK por tercera vez para salir.
actual
– TT Remain (Restante título): tiempo de Vista previa
reproducción restante del título actual La función de vista previa permite reducir la
– CH Elapsed (Transcurrido capítulo): imagen de seis pistas lo suficiente para poder
tiempo de reproducción transcurrido del mostrarlas en una pantalla completa.
capítulo actual
– CH Remain (Restante capítulo): tiempo de A Pulse S T para seleccionar {Preview} (Vista
reproducción restante del capítulo actual previa) y, a continuación, pulse X para
acceder.
Para VCD/SVCD
– Total Elapsed (Transcurrido total): tiempo El menú de vista previa aparecerá en la
de reproducción transcurrido del disco pantalla del televisor.
actual Select Digest Type: Select Digest Type:
Title Digest Track Digest
– Total Remain (Restante total): tiempo de Chapter Digest Disc Interval
Title Interval Track Interval
reproducción restante del disco actual Chapter Interval
69
Repetición
A Pulse DISPLAY varias veces para seleccionar
{Off} (Desactivado).
B Pulse W X para alternar entre los modos de
repetición.
Para CD de audio
– Track (Pista): pista actualmente en
reproducción
– All (Todo): todo el disco
– Off (Desactivado): cancela la repetición
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
70
Español
Para discos VCD con la función de
control de reproducción (PBC; sólo para A Introduzca un disco DivX®.
la versión 2.0) El menú del disco de datos aparecerá en la
Pulse DISC MENU para alternar entre “PBC pantalla del televisor.
ON” y “PBC OFF”.
B Pulse S T para seleccionar la carpeta y pulse
Si selecciona “PBC ON”, el menú de disco
OK para abrirla.
aparecerá en el televisor (si está
disponible). C Pulse S T para seleccionar una pista o un
Utilice los botones PREV í / NEXT ë archivo.
para ir a la página anterior o siguiente o el
D Pulse OK para confirmar.
teclado alfanumérico (0 - 9) para
seleccionar una opción de reproducción. E Pulse SUBTITLE en el control remoto para
activar o desactivar los subtítulos.
Durante la reproducción, pulse RETURN/
TITLE para volver a la pantalla del menú (si Si el disco DivX® incorpora subtítulos en
PBC está activado). varios idiomas, utilice el botón SUBTITLE
para cambiar el idioma durante la
Si desea omitir el menú de índice y
reproducción de la película.
comenzar a reproducir directamente
desde el principio, Si el disco DivX® incorpora audio en varios
idiomas, pulse AUDIO varias veces para
Pulse el botón DISC MENU en el control
seleccionar diferentes idiomas de audio
remoto para desactivar el modo PBC.
durante la reproducción.
Consejos:
– Se admiten archivos de subtítulos con las
siguientes extensiones de (.srt, .smi, .sub, .ssa y .
txt), pero no aparecen en el menú de navegación
de archivos.
– Debe guardar el nombre de archivo de
subtítulos (.sub) con el mismo nombre de archivo
de la película (.avi) y en la misma carpeta.
[Por ejemplo, Carpeta A: abc.avi y abc.sub]
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
71
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
72
Español
del lector de tarjetas de memoria USB con
este reproductor de DVD. Transferencia de archivos de música
Sin embargo, no se pueden modificar ni copiar desde el ordenador a un dispositivo de
los datos. almacenamiento masivo USB
A Durante la reproducción del disco, inserte un Puede transferir fácilmente su música favorita
dispositivo de almacenamiento masivo USB en del ordenador a un dispositivo de
el puerto USB (consulte la página 58). almacenamiento masivo USB con sólo
arrastrar y soltar los archivos de música.
En la pantalla del televisor aparecerá el
mensaje ‘Press USB key to select device’ También puede utilizar el software de gestión
(Pulse el botón USB para seleccionar el de música de los reproductores flash para
dispositivo). transferir archivos.
B Pulse USB en el mando a distancia para Sin embargo, puede que algunos archivos
acceder a los datos de la unidad. WMA no puedan reproducirse por cuestiones
Aparecerá en la pantalla del televisor un de compatibilidad.
menú de archivo que contiene todos los
archivos compatibles.
En el menú aparecerá resaltada la palabra
USB1 (sólo hay conectado un dispositivo
de almacenamiento masivo USB).
00:00 00:00
001/005
\
01
02
03
072
Disc USB1
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
73
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
74
Español
de las agujas del reloj
Reproducción simultánea de música
X: gira la imagen 90º en el sentido de las
agujas del reloj
MP3/WMA e imágenes JPEG
A Cargue un disco que contenga música en MP3/
Consejos: WMA y archivos de imagen JPEG.
– Puede que no sea posible reproducir El menú del disco aparecerá en la pantalla
determinados discos de MP3/JPEG debido a la del televisor.
configuración o características de los mismos o a
B Seleccione una pista MP3/WMA.
las condiciones de la grabación.
– Es normal experimentar alguna “omisión” C Durante la reproducción de música MP3/
esporádica mientras se escuchan discos de MP3. WMA, seleccione un archivo de imagen en la
– Para discos multisesión con diferentes formatos pantalla del televisor y pulse OK.
sólo estará disponible la primera sesión. Aparecerá una presentación de diapositivas
al mismo tiempo que se reproduce el
Función de vista previa (JPEG) archivo de audio MP3/WMA.
Consejos:
– Es posible que algunos archivos de los discos
Kodak o JPEG se vean distorsionados debido a la
configuración o a las funciones del disco.
– Durante la reproducción simultánea, el avance/
rebobinado rápido o el avance a cámara lenta no
están disponibles.
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
75
Clasificación de karaoke
Esta función le permite competir con
A Conecte un micrófono (no suministrado) a la puntuaciones.
entrada MIC del panel frontal del reproductor
de DVD. Una vez seleccionado ‘Karaoke Scoring’
(Clasificación de karaoke), pulse W X para
B Cargue un disco de karaoke. seleccionar la clasificación de puntuaciones.
C Pulse KARAOKE varias veces para acceder a {Off} (Desactivada) – {Basic} (Básica) –
la opción MIC On/Off (Encender/apagar {Intermediate} (Intermedia) – {Advance}
micrófono) del menú de karaoke. (Avanzada)
Aparece ‘MIC ON/OFF’ en la pantalla de
La clasificación de karaoke sólo aparecerá en
TV.
la pantalla del televisor cuando un usuario
Pulse W X para encender o apagar el
consiga 30 puntos o más al final de cada
micrófono.
canción.
D Ajuste el volumen del micrófono desplazarse Si se obtienen menos de 30 puntos, aparecerá
hacia arriba o hacia abajo mediante el botón el mensaje ‘Good effort, try harder again’
MIC LEVEL en reproductor de DVD.
(Buen intento, esfuérzate más la próxima vez).
Consejo: La reproducción se detendrá durante la
– Antes de conectar el micrófono, ajuste su asignación de puntos y no se reanudará hasta
volumen al nivel mínimo para evitar pitidos. que concluya. Pulse OK para salir del modo de
pausa de clasificación.
Voz Pulse PREV í / NEXT ë para saltar la
clasificación de la pista actual.
Puede eliminar la voz original del disco de
karaoke.
Consejo:
Pulse VOCAL varias veces para elegir – La función de clasificación de karaoke sólo está
diferentes modos de audio. disponible para discos de DVD y VCD.
Consejo:
– Es posible que la opción de voz no esté
disponible al reproducir ciertos discos.
76
Español
A En ‘Página de configuración general’, pulse S
general T para seleccionar { Disc Lock } (Bloqueo de
disco) y, a continuación, pulse X.
A Pulse SETUP en el control remoto. { Lock } (Bloquear)
Aparece el menú de configuración del Seleccione esta opción para bloquear la
sistema. reproducción del disco actual. Las próximas
veces que vaya a acceder a un disco
General Setup Page
bloqueado, se requerirá una contraseña de seis
Disc Lock dígitos. La contraseña predeterminada es
OSD Language ‘136900’ (consulte la página 86 para ver el
Sleep proceso de cambio de contraseña).
Volume
{ Unlock } (Desbloquear)
DivX(r) VOD Code
Seleccione esta opción para desbloquear el
disco y permitir la reproducción más adelante.
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar.
B Pulse W X para seleccionar { General Setup
Page } (Página de configuración general).
Idioma menús
C Pulse S T para seleccionar un elemento y, a Este menú contiene varias opciones de idioma
continuación, pulse X para acceder. para la visualización en pantalla. Para obtener
Ejemplo: { OSD Language } (idioma menús) más información, consulte la página 64.
Aparecen las opciones del elemento
seleccionado.
Si la selección del menú está atenuada,
significa que esa función no está disponible
o no se puede cambiar en el estado actual.
77
78
Español
Seleccione esta opción si la salida emite sonido
Audio Setup Page
sólo por los dos altavoces frontales.
Analog Output { LT/RT } (Izquierda/derecha)
Digital Audio Setup Seleccione esta opción si el reproductor de
Sound Mode DVD está conectado a un decodificador Dolby
CD Upsampling
Pro Logic.
Night Mode
{ V SURR } (Surround virtual)
Permite que el reproductor de DVD utilice
efectos de sonido Surround virtual.
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
B Pulse W X para seleccionar { Audio Setup OK para confirmar.
Page } (Página de configuración de audio).
C Pulse S T para seleccionar un elemento y, a Configuración de audio digital
continuación, pulse X para acceder.
Las opciones disponibles en Configuración de
Ejemplo: { Night Mode } (Modo noche)
audio digital son: { Digital Output } (Salida
Aparecen las opciones del elemento digital) y { LPCM Output } (Salida LPCM).
seleccionado.
Si la selección del menú está atenuada, A En ‘Página de configuración de audio’, pulse S
significa que esa función no está disponible T para seleccionar { Digital Audio Setup }
o no se puede cambiar en el estado actual. (Configuración de audio digital) y, a
continuación, pulse X.
D Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar. B Pulse S T para seleccionar un elemento y, a
Ejemplo: { On } (Activado) continuación, pulse X para acceder.
Se selecciona el ajuste y finaliza la C Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
configuración. OK para confirmar.
E Para salir, pulse SETUP.
79
80
Español
T para seleccionar { CD Upsampling } noche) y, a continuación, pulse X.
(Muestr. Asc.) y, a continuación, pulse X.
{ On } (Activado)
{ Off } (Desactivado) Utilice esta opción para activar la salida de
Seleccione esta opción para desactivar la volumen bajo. Esta función sólo está disponible
función de muestreo ascendente de CD. para discos de películas en el modo Dolby
{ 88.2 kHz (x2) } Digital.
Seleccione esta opción para doblar la velocidad { Off } (Desactivado)
de muestreo de los CD. Esta opción desactiva la función de modo
{ 176.4 kHz (x4) } noche. Seleccione esta opción para disfrutar
Seleccione esta opción para cuadruplicar la de sonido envolvente con toda su gama
velocidad de muestreo de los CD. dinámica.
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar. OK para confirmar.
Consejo:
– La característica de muestreo ascendente de
CD sólo se aplica a la configuración de salida
estéreo cuando se reproducen CD.
81
82
Español
aparecerá una imagen distorsionada en el pulse X.
televisor. Para configurar la exploración { Standard } (Estándar)
progresiva correctamente, consulte la página Con esta opción se selecciona el ajuste de
62. imagen estándar predeterminado.
A En ‘Página de configuración de vídeo’, pulse S { Vivid } (Vivo)
T para seleccionar { Progressive } Seleccione esta opción si desea obtener una
(Progresivo) y, a continuación, pulse X. imagen más luminosa.
{ Off } (Desactivado) { Cool } (Frío)
Para desactivar la función de exploración Seleccione esta opción para suavizar la imagen.
progresiva. { Personal }
{ On } (Activado) Seleccione esta opción para personalizar el
Para activar la función de exploración color de la imagen ajustando el brillo,
progresiva. contraste, tinte y color (saturación).
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar. OK para confirmar.
Siga las instrucciones que aparecen en la C Si selecciona {PERSONAL}, continúe en los
pantalla del televisor para confirmar la pasos D~G.
selección (si procede). Aparece el menú ‘Personal picture setup’
Si aparece una imagen distorsionada en la (Configuración de imagen personal).
pantalla del televisor, espere 15 segundos
Personal Picture Setup
para que se recupere automáticamente.
Brightness 0
Contrast 0
Tint 0
Color 0
83
COLOR Password
84
Español
Parental Supervisión parental recomendada.
Según el DVD, es posible que se le solicite que { 4. PG – 13 }
cambie el nivel de control infantil durante la No apto para menores de 13 años.
reproducción del disco. Los niveles de
clasificación van del 1 al 8 y dependen de cada { 5. PG – R }
país. Puede impedir la reproducción de ciertos Supervisión parental; se recomienda que los
discos no aptos para niños o reproducir discos padres no permitan la visualización a menores
determinados con escenas alternativas. de 17 años.
Consejos:
– Esta función no impide la visualización del disco
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse si el fabricante del mismo no lo ha codificado.
OK para confirmar. – Los discos VCD, SVCD y CD no cuentan con
Seleccione { 8 Adult } (8. Adultos) para ninguna indicación del clasificación, por lo que el
desactivar el control parental y permitir la control parental no tiene efecto en ellos. Esto
reproducción de todos los discos. también se aplica a la mayoría de discos DVD
ilegales.
C Utilice el teclado alfanumérico (0-9) para
introducir la contraseña de seis dígitos – Algunos discos DVD no están codificados, a
(consulte la página 86 “Cambio de la pesar de que la clasificación de la película esté
contraseña”) y, a continuación, pulse OK para impresa en la portada del disco. La función del
confirmar. nivel de clasificación no prohíbe la reproducción de
Los discos de DVD con una clasificación dichos discos.
mayor al nivel seleccionado no se reproducirán
a menos que introduzca la contraseña de seis
dígitos.
85
la página 71.
seleccionar { Password } (Contraseña) y, a
continuación, pulse X para seleccionar
Menú MP3/JPEG { Change } (Cambiar).
El navegador MP3/JPEG sólo se puede
configurar si el disco se graba con un menú.
B Pulse OK y aparecerá el menú en la pantalla
del televisor.
Permite seleccionar diferentes menús de
presentación para una navegación sencilla.
A En ‘Página de preferencias’, pulse S T para Old Password
New Password
seleccionar { MP3/JPEG Nav } (Navegador
Confirm PWD
MP3/JPEG) y, a continuación, pulse X. OK
86
Español
{Disc Lock} (Bloqueo de disco).
{ Standard } (Estándar) A En ‘Página de preferencias’, pulse S T para
Albanés, danés, holandés, inglés, finlandés,
seleccionar { Default } (Predeterminado) y, a
francés, gaélico, alemán, italiano, curdo (latín),
continuación, pulse X para seleccionar
noruego, portugués, español, sueco y turco.
{ Reset } (Restablecer).
B Pulse OK para confirmar. B Pulse OK para confirmar.
Se restablecerán todos los valores
predeterminados de fábrica.
87
Actualización de software
¿Actualizar?
Pulse el botón de reproducción
para empezar
88
Español
FORMATO DE VÍDEO Interferencia (1 kHz) > 70 dB
Compresión MPEG 2 para DVD y SVCD Distorsión/ruido (1 kHz) > 65 dB
digital MPEG 1 para VCD MPEG MP3 MPEG Audio L3
DivX®
CONEXIONES
DVD 50 Hz 60 Hz Salida YPbPr 3x Cinch
Resolución 720 píxeles 720 píxeles Salida de vídeo Cinch (amarillo)
horizontal Salida de audio (I+D) Cinch (blanco/rojo)
Resolución 576 líneas 480 líneas Salida digital 1 coaxial
vertical IEC60958 para CDDA/LPCM
IEC61937 para MPEG 1/2,
VCD 50 Hz 60 Hz Dolby Digital
Resolución 352 píxeles 352 píxeles
horizontal CARCASA
Resolución 288 líneas 240 líneas Dimensiones 360 x 37 x 210 mm
vertical (anch. x alt. x prof.)
Peso Aproximadamente 2 kg
FORMATO DE AUDIO
Digital MPEG/AC-3/ comprimido
PCM Digital CONSUMO DE ENERGÍA
16, 20, 24 bits Clasificación de la 110V – 240V;
fs, 44,1, 48, 96 kHz fuente de alimentación 50/60Hz
MP3 (ISO 9660) 96, 112, 128, Consumo de energía < 10 W
256, 320kbps y Consumo en modo de espera <1W
velocidad en bits
variable fs, 32,
44,1, 48 kHz
Sonido analógico estéreo
Mezcla compatible con Dolby Surround a partir
de sonido multicanal Dolby Digital
89
Problema Solución
90
No se pueden seleccionar algunas – Pulse el STOP dos veces antes de seleccionar el menú de
opciones del menú de configuración/ configuración o del sistema.
sistema. – Según la disponibilidad del disco, algunas opciones de menú
no se pueden seleccionar.
No se inicia la reproducción del DVD. – Introduzca un disco legible con la cara de reproducción hacia
abajo.
Español
– Compruebe el tipo de disco, sistema de color (PAL o NTSC)
y código de región.
– Compruebe si hay rayas o manchas en el disco.
– Pulse SETUP para desactivar la pantalla del menú de
configuración.
– Quizá necesite introducir la contraseña para cambiar el nivel
de control parental o para desbloquear el disco para su
reproducción.
– Se ha condensado humedad en el interior del sistema.
Extraiga el disco y deje el sistema encendido durante una
hora aproximadamente.
– Desconecte el cable de alimentación de la toma de
alimentación durante unos minutos. Vuelva a conectar el cable.
La imagen se congela – Compruebe que el disco no está rayado y que no tiene
momentáneamente durante la huellas dactilares. Para limpiarlo, pase un paño suave desde el
reproducción. centro hacia el exterior.
No se puede activar o desactivar la – Compruebe que la señal de salida de vídeo está en la
función de exploración progresiva. posición { YPbPr }.
No se puede reproducir una película – Compruebe que el archivo DivX® está codificado en modo
DivX®. “Home Theatre” con un codificador DivX® 5.x.
– Compruebe que la película DivX® descargada es un archivo
completo.
No hay sonido durante la – Es posible que el reproductor de DVD no sea compatible
reproducción de películas DivX®. con el códec de audio.
Las películas en formato DivX® no se – Compruebe que el tamaño del archivo de película no supera
repiten. el tamaño del archivo del disco durante la descarga.
Algunos archivos DivX® no se – Compruebe que la extensión del nombre de archivo es
reproducen o se omiten. correcta. Para comprobarlo utilice un PC con CD-ROM.
– El reproductor se ha diseñado para reproducir únicamente
discos DVD, VCD, CD de audio, MP3 y DivX®. No se
admiten otros formatos de audio digital como audio líquido,
RM (RealMedia), WAV o archivos que no sean de audio
como ‘.doc’, ‘.txt’, ‘.pdf’.
– Intente reproducir el problema de los archivos DivX® en un
equipo. Si no funcionan, probablemente sea debido a que el
archivo de origen está dañado.
– Descargue de nuevo el archivo de una fuente distinta o, si el
archivo es de creación propia, créelo de nuevo y asegúrese
de que los ajustes son correctos.
No se puede leer el contenido de la – El formato de la unidad flash USB no es compatible con el
unidad flash USB reproductor de DVD.
– La unidad está formateada con un sistema de archivos
diferente. (por ejemplo, NTFS)
Funcionamiento lento de la unidad de – Los archivos de gran tamaño o las unidades flash USB de alta
flash USB resolución tardan más en leer y mostrar el contenido en la
pantalla del televisor.
91
92
Español
la de los panorámicos es de 16:9. dependiendo de las limitaciones de cada país. Dichos
límites cambian de disco a disco; al activar la función,
Conectores de salida de audio: conectores se impedirá la reproducción si el nivel del software es
situados en la parte posterior del equipo que envían mayor que el definido por el usuario.
audio a otro sistema (televisor, equipo estéreo, etc.).
PCM (Pulse Code Modulation; Modulación del
Velocidad en bits: cantidad de datos utilizada para código por impulsos): sistema que se utiliza para
contener una longitud de música predeterminada; se convertir la señal de sonido analógica en señal digital
mide en kilobits por segundo o kbps. Otra acepción para su procesamiento sin utilizar compresión de
es la velocidad a la que se graba. Por norma general, datos en la conversión.
cuanto mayor sea la velocidad en bits o la velocidad
de grabación, mejor será la calidad del sonido. Sin Control de reproducción (PBC): se trata de la
embargo, cuanto mayor sea la velocidad en bits, más señal grabada en discos CD de vídeo o SVCD para
espacio ocupará en el disco. controlar la reproducción. Al utilizar pantallas de
menú grabadas en un disco CD de vídeo o SVCD que
Capítulo: sección de contenido gráfico o musical de admite PBC, puede disfrutar de software interactivo
un disco DVD de tamaño menor a un título. Un título así como de software que incorpora una función de
se compone de varios capítulos. A cada capítulo se le búsqueda.
asigna un número que luego permite localizarlo.
Exploración progresiva: muestra todas las líneas
Conectores de salida de audio de horizontales de una imagen al mismo tiempo, como
componentes: conectores situados en la parte un marco de señal. Este sistema permite convertir el
posterior del sistema que envían vídeo de alta calidad vídeo entrelazado del DVD al formato progresivo
a un televisor que disponga de conectores de entrada para su conexión a una pantalla progresiva, lo que
de vídeo de componentes (R/G/B, Y/Pb/Pr, etc.). aumenta de modo espectacular la resolución vertical.
Menú del disco: pantalla en la que se pueden Código de región: sistema que permite la
seleccionar imágenes, sonidos, subtítulos, reproducción de los discos únicamente en la región
multiángulos, etc., grabados en un disco DVD. designada. Esta unidad sólo reproduce discos con
códigos de región compatibles. Puede ver el código de
Digital: sonido que se ha convertido a valores región de la unidad en la etiqueta del producto.
numéricos. El sonido digital está disponible cuando se Algunos discos son compatibles con más de una
utilizan los conectores OPTICAL, DIGITAL AUDIO región (o todas las regiones, si tienen la etiqueta ALL).
OUT o COAXIAL. Estos conectores envían audio a
través de múltiples canales, en lugar de sólo dos como Título: la sección de mayor tamaño de una película o
es el caso del sonido analógico. pieza musical en un DVD, música, etc., cuando se
trata de software de vídeo, o todo el álbum en
DivX® 3.11/4.x/5.x/6.0: el códec DivX® es una software de audio. A cada título se le asigna un
tecnología de compresión de vídeo basada en MPEG- número que luego permite localizarlo.
4, pendiente de patente, desarrollada por
DivX®Networks, Inc. Puede comprimir vídeo digital a Conector de salida de vídeo (TV OUT):
tamaños tan reducidos que permite el envío a través Conector en la parte posterior del sistema que envía
de Internet a la vez que mantiene una alta calidad de vídeo a un televisor.
imagen.
WMA: Windows Media Audio. Es una tecnología de
Dolby Digital: sistema de sonido envolvente compresión de audio desarrollada por Microsoft
desarrollado por Dolby Laboratories que contiene Corporation. Los datos WMA se pueden codificar
hasta seis canales de audio digital (altavoces frontales mediante Windows Media Player versión 9 o
izquierdo y derecho, envolvente izquierdo y derecho, Windows Media Player para Windows XP. Los
central y subwoofer). archivos se reconocen por su extensión de archivo
“WMA.”
JPEG: formato de imagen fija digital muy común. Se
trata de un sistema de compresión de datos de
imágenes fijas diseñado por el comité Joint
Photographic Expert Group que ofrece una pequeña
disminución de la calidad de imagen a pesar de su alto
porcentaje de compresión.
93