Professional Documents
Culture Documents
ii Expression
Contenido
Contenido
i
CAPÍTULO 5: PERSONALIZACIÓN DE LAS PÁGINAS
DE MENÚ 31
Elementos de página de menú 31
Distribución 32
Fondo 33
Estilo de texto 33
Recuadros 34
Sonido 34
El Selector de estilos 35
Navegación del Selector de estilos 35
El cajón Selector de estilos 36
Cuadro de diálogo Crear menú personalizado 37
Archivos de audio de página de menú 39
ii Expression
APÉNDICE A: SOPORTE TÉCNICO 77
ÍNDICE 85
Contenido
iii
iv Expression
Capítulo 1:
Información general
REQUISITOS DE LA COMPUTADORA
Además del software de Expression, necesitará una
computadora compatible PC con:
• Procesador Pentium III o Athlon de 500 MHz o
superior
• Microsoft Windows 98 Second Edition, Windows
Millennium, Windows 2000 o Windows XP
• Tarjeta de gráficos compatible con DirectX
• Tarjeta de gráficos compatible con DirectX
• 128 MB de RAM (256 MB recomendados)
• 200 MB de espacio libre en el disco duro para
instalar el software
• El disco duro debe ser capaz de realizar una lectura y
grabación continuada a 4 MB/seg. Todas las
unidades SCSI y la mayoría de unidades UDMA son
capaces de ello. Un video de formato DV consume
3,6 MB de espacio del disco duro por cada segundo
de vídeo, por lo que cuatro minutos de video DV
requerirán casi 900 MB de espacio del disco duro.
• Grabador CD-R./RW, DVD-R/RW o DVD+R/RW
• Altavoces
• Ratón (mouse)
2 Expression
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
Para instalar el software de Studio Expression:
1. Inserte el CD-ROM de Expression en la unidad de
CD-ROM. Si tiene activada la Ejecución
Automática del CD-ROM, la Instalación se
ejecutará automáticamente.
2. Si no tiene activada la Ejecución automática,
navegue hasta la unidad de CD-ROM y haga doble
clic en Setup.exe.
3. Seleccione el idioma que prefiera.
4. Introduzca su número de serie (se encuentra en el
CD de Expression o está impreso en su funda).
5. Acepte los términos de la licencia de software de
Expression (haga clic en “Acepto”). Si no acepta o
no entiende los términos, debe devolver este
producto de inmediato a su distribuidor.
6. Elija la instalación “Típica” (recomendado). Sólo
los usuarios avanzados de computadoras deben
elegir “Personalizada”.
7. Haga clic en “Siguiente” hasta que se haya
completado la instalación.
8. Reinicie. En algunos casos, puede que se le indique
que reinicie el PC.
9. A continuación tendrá la oportunidad de registrar su
copia de Expression. Puede registrarla de forma
rápida y sencilla utilizando su conexión a Internet.
El registro es importante por tres motivos:
• El registro permite a Pinnacle Systems
informarle de las actualizaciones gratuitas del
software Expression
CONEXIÓN DE LA CÁMARA
Después de haber completado la instalación de la
aplicación de software, conecte el dispositivo de video
DV al PC, utilizando cualquier cable de DV IEEE-1394
(de 4 a 6 pins). Si tiene una computadora portátil,
puede tener un conector IEEE-1394 de 4 pins.
Para conectar la videocámara de DV/VCR al PC:
1. Conecte el cable IEEE-1394 al PC.
Conecte el conector de 6 pins del cable de DV
IEEE-1394 a uno de los puertos de datos IEEE-
1394 de la placa de DV.
2. A continuación, conecte el cable IEEE-1394 al
dispositivo de DV.
Conecte el conector de 4 pins del cable de DV
IEEE-1394 al conector de DV IN/OUT o DV OUT
de la videocámara de DV/VCR. Asegúrese de que
la videocámara esté encendida y en el modo VTR.
4 Expression
AYUDA EN LÍNEA
La ayuda en línea se obtiene cuando se necesita
mientras se está trabajando en Expression.
Ayuda en línea estándar: Haga clic en el botón Ayuda
de la barra de menús principal de Expression, o pulse
F1 para visualizar la página de contenido de los temas
de ayuda estándar. Haga clic en Ayuda > Temas de
ayuda si desea buscar un tema específico o un
comando.
Consejos sobre herramientas: Para averiguar cuál es
la función de un botón u otro control de Expression,
deje reposar el puntero del ratón sobre el mismo y
aparecerá un Consejo sobre herramienta que explica su
funcionamiento.
ABREVIATURAS Y CONVENIOS
Esta guía utiliza los convenios siguientes para ayudar a
organizar el material.
Terminología
Expression hace referencia al software de captura de
videos y autoría de discos de Pinnacle.
El término DV hace referencia a las videocámaras,
VCR y cintas de DV y Digital8.
El término 1394 hace referencia a las interfaces,
puertos y cables IEEE-1394 FireWire, DV o iLink que
son conformes a OHCI.
El término Analógico hace referencia a las
videocámaras de 8 mm, Hi8, VHS, SVHS, VHS-C o
SVHS-C, VCR y cintas, así como a cables y conectores
Compuestos (RCA) y S-Video.
6 Expression
manualmente en varias escenas. Una escena se conoce
también como un capítulo.
La expresión página de menú de índice de escenas (o
simplemente página de menú) hace referencia a un
fondo gráfico con un máximo de 12 botones
interactivos que enlaza con escenas (capítulos),
plantillas y películas, así como los diseños, estilos de
texto y tipos de recuadro que componen la página de
menú.
El término imagen miniatura (thumbnail) hace
referencia a la imagen de escena de tamaño reducido
que cubre cada botón de menú.
Convenios de teclado
Los nombres de las teclas se escriben con mayúscula
inicial. El signo más indica una combinación de teclas.
8 Expression
Capítulo 2:
Carga de video
Tal como se ha comentado anteriormente, el usuario
crea un CD o un DVD en tres pasos: (1) Cargar
video/fotos, (2) Visualizar previamente y Editar el
proyecto en la Pantalla de TV, y (3) Crear el disco.
Estos modos se representan mediante tres botones
situados en la parte superior de la interfaz de
Expression, que están ordenados en la secuencia
utilizada para crear un disco.
10 Expression
Captura de video de la videocámara
Importar archivo
12 Expression
que se hace clic en el botón Detener captura para
finalizar la sesión de captura.
14 Expression
La Detección automática de escenas es una función
clave de Expression. Elimina la molestia de marcar
manualmente el inicio y el final de las escenas de
video. Cuando Expression captura el video en la unidad
de disco duro, detecta automáticamente las
interrupciones naturales que se producen en el video.
Las opciones son las siguientes:
• Detección por sello de tiempo: Esta opción sólo
funciona con el video DV. Detecta escenas al notar
una discontinuidad en la hora del día que se ha
grabado junto con el video.
• Detección por contenido: Esta opción, que detecta
escenas por cambios en el brillo, funciona con
cualquier video. Utilícela al capturar video de una
cinta de DV que se haya doblado o editado, al
capturar de cintas analógicas hechas con una
videocámara Digital8 o al importar archivos de
video.
• No se encontró detección de escena: Esta opción
elude la función de detección de escenas (no se
preocupe, todavía podrá dividir manualmente clips
de video en escenas).
La Pantalla de TV
La Pantalla de TV es una visualización preliminar de lo
que verá en la TV cuando el disco terminado se
reproduzca en un reproductor de VideoCD o DVD.
Muestra páginas de menú, así como video en
movimiento e imágenes estáticas del proyecto.
Haga clic en los iconos de escena de las páginas de
menú para reproducir las escenas correspondientes.
Utilice el control remoto para regresar a las páginas de
menú. También puede hacer clic con el ratón para
navegar de una página de menú a otra.
El Control remoto
18 Expression
Este control permite al usuario navegar entre páginas
de menú y reproducir escenas en cualquier orden.
Nota: En un control remoto, la funcionalidad de un
VCD y S-VCD es diferente de la de un DVD. Para
regresar a un menú con DVD, puede utilizar el botón
menú o título. Para VCD y S-VCD, se debe utilizar el
botón regresar. Los títulos de DVD permiten navegar
por una página de menú para seleccionar un botón.
Para los títulos de VCD y S-VCD, debe utilizar el
teclado numérico del control remoto para elegir qué
botón se ha de seleccionar en el menú.
Teclado numérico
Cuando se visualice la página de menú, pulse cualquier
número de escena de dos dígitos para tener acceso
directo a la escena correspondiente.
Botones de navegación
Desplácese (Arriba, Abajo, Izquierda, Derecha) por una
página de menú de DVD (no funcionará con títulos de
VCD y SVCD) y, una vez que haya seleccionado una
escena, reprodúzcala haciendo clic en el botón central.
Vaya a la escena anterior o siguiente , o a la
página de menú.
Formato de salida
Seleccione el tipo de disco que desea crear.
VCD (VideoCD): Es un formato extremadamente
popular en China y en otras partes del mundo. Un disco
VideoCD permite un máximo de 70 minutos de video
20 Expression
de calidad VHS que se grabarán en un CD y es
compatible con un gran número de reproductores de
DVD. Verifique el sitio web de Pinnacle y
VCDhelp.com para ver una lista de reproductores
compatibles.
S-VCD (Super-VideoCD): Super-VideoCD es una
mejora del formato VCD. Un disco S-VCD permite un
máximo de 39 minutos de video de calidad próxima a
DVD que se grabarán en un CD y es compatible con un
gran número de reproductores de DVD. Verifique el
sitio web de Pinnacle y VCDhelp.com para ver una
lista de reproductores compatibles.
DVD (Digital Versatile Disc): Un disco DVD es lo
más novedoso en calidad de video. Expression puede
grabar un máximo de 90 minutos de video y audio de
alta calidad (o un máximo de 232 minutos de calidad
aceptable) en un disco DVD-R/RW o DVD-R/RW.
Para ver una lista de grabadores DVD compatibles,
consulte el sitio web de Pinnacle.
Medios
Basándose en el formato de salida que elija, Expression
le solicitará qué tipo de medio es necesario.
CD-R (y CD-RW): Utilícelo para títulos de VCD y S-
VCD. Si utiliza CD-RW, Expression le solicitará que
borre el disco.
DVD-R/RW o DVD+R/RW: Expression es com-
patible con los medios DVD-R General y de Autoría
(grabar una vez), DVD-RW (grabar muchas veces),
DVD+R (grabar una vez) y DVD-RW (grabar muchas
veces). Hay cinco tipos básicos de grabadores DVD –
DVD-R de Autoría (caro, para uso profesional), DVD-
R/RW General, DVD+RW, DVD+R/RW y DVD-
TV estándar
22 Expression
La calidad se expresa en términos de velocidad de bits
en kilobits por segundo. Cuanto más alta es la
velocidad de bits, mayor es la calidad del video. Un
ajuste de calidad muy alta de 8000 kilobits por segundo
dará como resultado la mejor imagen de video que
puede proporcionar el reproductor de DVD. Los
valores bajos, alrededor de 2000 kilobits por segundo,
son aproximadamente equivalentes a la “calidad VHS”
– la calidad de reproducción de un VCR normal.
24 Expression
Audio MPEG: Este ajuste sólo es para la salida de
DVD. Aunque la mayoría de reproductores de DVD
admiten el audio MPEG, no lo hacen todos. Por
consiguiente, sólo debe poner una marca en esta casilla
si tiene que incluir más video en el disco y está seguro
de que el reproductor de DVD admite este formato. La
pantalla de "minutos en un disco" aumentará cuando se
utilice esta opción.
Pantalla de TV
La Pantalla de TV está diseñada para tener el aspecto
de una televisión como la que podría tener en la sala de
estar. Muestra páginas de menú de índice de escenas,
así como video en movimiento e imágenes estáticas del
proyecto. Navegue en la Pantalla de TV con el cursor o
con el Control remoto.
28 Expression
Navegación por control remoto
El Control remoto de Expression presenta todas las
funciones necesarias para navegar por los VideoCD,
Super VideoCD y DVD.
Teclado numérico
Controles de película
Estos controles sólo son para las películas y no afectan
a las escenas ni a las páginas de menú.
30 Expression
Capítulo 5:
Personalización de las
páginas de menú
Aquí es donde se eligen estilos predefinidos para las
páginas de menú de índice de escenas, o donde se
diseñan páginas de menú personalizadas. Antes de
describir ambos enfoques, a continuación se
proporciona una introducción general a los elementos
que se combinan para crear páginas de menú de
Expression.
Distribución
Este elemento de página de menú es la plantilla que
determina cómo se distribuyen en la página los
recuadros, el título principal y el título de la escena.
Las distribuciones difieren en el número y en la
posición de los recuadros, y en si deben incluir o no los
títulos principales o los títulos de las escenas.
Como ilustración, se incluyen dos plantillas de
distribución de Expression y sus páginas de menú
asociadas con fondo, texto y recuadros. Observe que,
aunque hay nueve escenas en la página de menú
superior, no tiene título principal y los títulos de las
escenas son simplemente unos números ascendentes.
32 Expression
La distribución indica la colocación de los recuadros, el
título principal y los títulos/números de las escenas
dentro de la página de menú. Las distribuciones se
seleccionan en el cuadro de diálogo Crear menú
personalizado (vea la página 37).
Fondo
Este elemento de página de menú es una imagen que
especifica el fondo gráfico de un menú normal, o un
archivo de video (MPEG o AVI) que especifica el
fondo de un menú de movimiento de aspecto
profesional. Expression se proporciona con varios
fondos atractivos para menús estáticos y también
permite importar cualquier archivo BMP, JPG, PCD,
PCT, TGA, TIF o WMF para su uso como fondo
personalizado.
La proporción de aspecto de fondo de Expression es de
4 a 3. Si importa una imagen con una proporción de
aspecto distinta, Expression la escalará para que encaje
en el recuadro y llenará el área restante con el color del
pixel superior izquierdo de la imagen importada.
Los fondos se encuentran y se importan en el cuadro de
diálogo Crear menú personalizado.
Estilo de texto
Con este elemento de página de menú, Expression
ofrece varios estilos de texto con distintos fuentes y
colores que se pueden aplicar a las páginas de menús.
Los Estilos de texto se encuentran en el cuadro de
diálogo Crear menú personalizado.
Sonido
El sonido puede utilizarse como elemento de página de
menú. Expression se proporciona con una selección de
archivos WAV de música y efectos de sonido. También
puede importar archivos WAV o MP3 personalizados
(por ejemplo, efectos sonoros, música o narración con
voz superpuesta). Puede adjuntar cualquier archivo
WAV o MP3 a cualquier página de menú o imagen
estática.
Los archivos de audio se encuentran y se importan en
el cuadro de diálogo Crear menú personalizado (vea la
página 37).
34 Expression
EL SELECTOR DE ESTILOS
Para ver páginas de menú de forma rápida y fácil,
utilice el Selector de estilos de Expression. Está
precargado con numerosos estilos que presentan
diferentes combinaciones de distribuciones, fondos,
estilos de texto y recuadros.
36 Expression
Cuadro de diálogo Crear menú
personalizado
Acceda a este cuadro de diálogo haciendo clic en el
botón Crear menú personalizado en el Selector de
estilos. Aquí es donde se puede personalizar cada
elemento de una página de menú. Haga clic en
cualquiera de los cinco botones de elementos y
aparecerán las opciones. Haga clic en cualquier opción
y la página de menú de ejemplo se actualiza
inmediatamente en la pantalla de Visualización
preliminar con la nueva opción de elemento.
Para utilizar sus propias imágenes de fondo, archivos
MP3 o .WAV, haga clic en el botón Importar y efectúe
su selección en el explorador de archivos que se
proporciona.
El botón Guardar del lado izquierdo del cuadro de
diálogo agrega el menú personalizado al Selector de
estilos (vea la página 35), haciéndolo disponible para
utilizarlo en producciones futuras. El botón Borrar
realiza la operación inversa, eliminando el estilo de
menú seleccionado actualmente del Selector de estilos.
38 Expression
Estilos de texto: Aunque la colocación de
texto en un menú está controlada por la
distribución, su apariencia puede modificarse
seleccionando uno de los numerosos estilos que se
proporcionan, cada uno ofrece una combinación de
fuente, color y efectos (como sombreado y “brillo”).
Puede conseguir una personalización adicional de la
apariencia del texto realizando su propia elección de
fuentes con las listas desplegables Fuente para
cabeceras y Fuente para titulares del lado derecho del
cuadro de diálogo.
Música: Seleccione la música de fondo del
menú entre las opciones que se ofrecen o
elija Silencio. También puede utilizar el
botón Importar para cargar un archivo de música de su
elección.
40 Expression
Capítulo 6:
Escenas de video y
exposiciones
Cuando haya elegido o designado la página de menú
que prefiera, puede que desee editar las escenas de
video y/o las exposiciones de imágenes estáticas que
componen el contenido de la producción. Haga clic en
el botón Editar video y exposiciones para abrir el
cuadro de diálogo Editar video.
Entre las operaciones proporcionadas por este cuadro
de diálogo se incluyen las siguientes:
• Reorganizar, recortar y cambiar el nombre de
escenas de video
• Crear y organizar exposiciones
• Adición de audio y efectos de transición a las
exposiciones
• Selección de imágenes miniatura para las escenas y
las exposiciones
42 Expression
miniatura, mientras que la Visualización de lista de
iconos es menos detallada, pero más compacta.
Expression da un nombre predeterminado (por ejemplo,
"Un día en el zoo núm. 3" a cada escena de video,
basado en el título del archivo de video capturado y un
número de secuencia que refleja el orden en que se
detectaron las escenas. El nombre aparecerá junto a la
imagen miniatura de la escena en la mayoría de
distribuciones de menú. Si prefiere utilizar un nombre
personalizado, sólo tiene que hacer clic en el antiguo en
la visualización de lista Imágenes miniatura y escribirlo
en el campo de texto proporcionado. Pulse Intro para
completar la operación.
44 Expression
pulsaciones del ratón con las teclas Mayúsculas y
Control de acuerdo con las técnicas estándar de
selección múltiple de Windows.
Cuando el cursor pasa sobre la imagen miniatura de la
escena (o el icono, en la visualización de lista de
Iconos), asume la forma de "agarrador", indicando que
el elemento (o la múltiple selección de elementos) se
puede arrastrar a otra ubicación de la lista. En este
momento, sólo tiene que hacer clic y arrastrar para
mover el elemento, y suelte el botón del ratón cuando
se encuentre sobre el punto de destino deseado.
46 Expression
manera que desee para integrarlas con los demás
componentes de la producción.
Borrar
Este botón envía la escena o escenas
seleccionadas a la papelera de reciclaje. Por
ejemplo, después de dividir una escena, haga clic en
este botón para eliminar la parte no deseada.
La papelera de reciclaje
Haga clic en este botón para ver escenas borradas.
Tiene la opción de restaurar escenas borradas en la
visualización de lista.
Imagen miniatura
Este botón crea una nueva imagen miniatura de
la escena desde el recuadro visualizado en la
ventana Reproductor. Esto permite elegir el recuadro
más representativo en cualquier escena, en lugar de
bloquearse en el uso del recuadro inicial. (Sugerencia:
utilice los botones Adelantar recuadro e Invertir
recuadro del Reproductor para elegir el recuadro
preciso que desee designar y, a continuación, haga clic
48 Expression
en el botón Thumbnail para actualizar la imagen
miniatura de esa escena).
El botón Thumbnail trabaja también para establecer la
imagen miniatura para una cabecera de imagen
miniatura. Abra la imagen miniatura y seleccione
cualquiera de las imágenes que hay en ella y, a
continuación, haga clic en el botón Thumbnail.
Editar opciones
Este botón abre el cuadro de diálogo Editar
opciones.
Editar opciones
El cuadro de diálogo Editar opciones ofrece opciones
que afectan a la manera como el usuario verá el disco.
En realidad, este diálogo tiene dos formatos. Algunas
opciones sólo se aplican a las exposiciones individuales
y, por tanto, sólo aparecen cuando se selecciona una
exposición en la visualización de lista.
Opciones de exposición
Estas opciones sólo se aplican a la exposición
actualmente seleccionada.
Tiempo de duración para mostrar cada imagen
estática: Esto establece la duración de la visualización
de las imágenes estáticas. La duración mínima es de 1
segundo; el máximo es de 999 segundos. Todas las
imágenes de una exposición tienen la misma duración.
Transiciones entre imágenes: Esta lista desplegable
permite personalizar cada una de las exposiciones con
cualquiera de diversos tipos de transición estándar,
incluyendo barridos, deslizamientos, desplazamientos y
reemplazamientos. La transición seleccionada se utiliza
entre cada par de imágenes de la exposición.
Se puede especificar una dirección para varios de los
tipos de transiciones utilizando el botón Dirección
adjunto. Cuando se activa este botón, al pulsarlo
repetidamente recorre las direcciones permitidas para la
transición que haya seleccionado.
50 Expression
Dos opciones adicionales de la lista Transiciones entre
imágenes son “Ninguna (cortar)”, que es el valor
predeterminado, y “Mixta”, que coloca una transición
seleccionada al azar entre cada par de imágenes.
Utilizar banda sonora: Para agregar un fondo musical
a la exposición, marque esta opción y efectúe una
selección de la lista desplegable. Para utilizar un
archivo de audio que no se encuentre ya en la lista,
haga clic en Importar archivo y explore si hay algún
archivo WAV o MP3 en el sistema.
Encajar exposición en longitud de audio: Este ajuste,
que sólo está disponible cuando se haya seleccionado
Utilizar banda sonora de audio, indica a Expression
que establezca la duración de cada imagen en la
exposición en una parte igual de la duración total del
audio, de manera que la exposición y la banda sonora
finalicen de manera simultánea. El ajuste Tiempo de
duración para mostrar cada imagen estática (vea más
arriba) se ha alterado temporalmente.
El Reproductor
Los botones y controles de la ventana Reproductor
permite navegar por una escena.
Reproducir/Pausa: El botón Reproducir
produce una visualización preliminar de la
escena desde la posición actual. Una vez que se inicie
la visualización preliminar, Reproducir se conmuta al
botón Pausa. Durante la pausa, el recuadro en que se
ha detenido la Visualización preliminar se convierte en
el recuadro seleccionado.
Deslizador: Sujete el Deslizador con el cursor
para avanzar y retroceder por la escena. El Deslizador
muestra de un vistazo su posición relativa en una
52 Expression
Rotar a la izquierda: Rotar la imagen 90
grados en sentido contrario a las agujas del
reloj. Si la imagen rotada no encaja exactamente en el
recuadro, el espacio adicional se rellenará con el color
de borde actual.
Rotar a la derecha: Rotar la imagen 90 grados
en el sentido de las agujas del reloj. Las áreas
en blanco se rellenan con el color de borde actual.
Imagen reflejo: La imagen se invierte de
izquierda a derecha, como en un espejo. La
repetición de la operación restaura la apariencia
original.
Recortar/Zoom: Este botón inicia un modo en
el que un área de la imagen se puede
seleccionar para ampliarla. El botón permanece en la
posición "abajo" al hacer clic y la imagen se vuelve a
dibujar en la ventana Reproductor dentro de un
recuadro que contiene ocho puntos de control en las
esquinas y en el centro de los bordes.
Haga clic y arrastre los puntos de control para
especificar una región de zoom en el recuadro de
imagen. Si desea que la imagen amplificada mantenga
la forma original ("proporción de aspecto"), manipule
el recuadro con sus puntos de control de las esquinas.
Utilice los puntos de control en los bordes del recuadro
si desea que la imagen ampliada tenga una proporción
de aspecto distinta.
Después de haber encerrado la región de zoom que
desea, haga clic de nuevo en el botón Recortar/Zoom
para salir del modo. La región marcada se expande
hasta llenar el recuadro de Reproductor, con cualquier
parte no utilizada que se rellena con el color de borde
actual.
54 Expression
De arriba abajo, los cuatro graduadores controlan estas
características:
Brillo: Aumente o reduzca la intensidad general de la
imagen. Utilícelo para corregir un exceso de luz o una
imagen oscura.
Contraste: Amplíe o reduzca el rango de intensidades
de la imagen. Puede ser necesario efectuar ajustes en el
contraste y en el brillo para conseguir el efecto óptimo.
Matiz: Altera el equilibrio general de color de la
imagen. Puede utilizarse para corregir un "molde de
color" que afecte a toda la imagen.
Saturación: Modifique la cantidad de color de la
imagen. Desplazar el graduador hasta el extremo
izquierdo da como resultado una imagen en escala de
grises, mientras que desplazarlo hasta el extremo
derecho suele producir unos colores intensos y
abigarrados.
56 Expression
5. Seleccione “Tigre” en la Visualización de la lista y
haga clic en el botón Borrar. “Tigre-1” permanece
en la Visualización de la lista.
58 Expression
Capítulo 7:
Creación del disco
Antes de la Creación del disco, ya debe
haber elegido el formato de salida desde el
cuadro de diálogo Configuración de medios de salida
(Capítulo 3).
Al abrirse la ventana Creación del disco, los elementos
de creación de disco Transcodificación, Compilación y
Grabación de disco se visualizan en la pantalla.
60 Expression
Cuando se ha completado la grabación del disco,
aparece "Finalizado" en la pantalla y la bandeja del
disco se abre con el disco terminado.
64 Expression
Crear librito de estuche: Es una única hoja
plegable que forma las portadas exterior y
exterior del estuche del VCD o S-VCD.
Crear alineador de estuche: Este alineador
se coloca bajo la bandeja en un estuche de
VCD o S-VCD. El texto aparece en la parte posterior
del estuche, a lo largo de los bordes izquierdo y
derecho.
Crear encarte de estuche de DVD: Este tipo
de encarte se introduce en el alineador de
plástico en la parte exterior de un estuche de DVD.
66 Expression
Para obtener información sobre las diversas maneras de
cambiar el tamaño, las proporciones y el ángulo de los
cuadros de texto, vea “La ventana Editar” en la página
68. Para modificar el propio texto, o su fuente, estilo y
color, consulte “Los controles de texto” en la página
73.
La ventana Editar
La ventana Editar es el área principal de trabajo para
personalizar la apariencia de etiquetas y encartes en el
Etiquetador personalizado. Con el
ratón y el teclado puede editar
rápidamente el tamaño, la forma y
la orientación de los objetos –
imágenes y cuadros de texto – en la
etiqueta actual.
Los objetos creados por el
Etiquetador personalizado y los que
agregue manualmente (vea “La
barra de herramientas Editar” en la página 65) se
pueden editar.
68 Expression
Edición con líneas de guía y líneas de
alineamiento
La ventana Editar se rige a intervalos regulares por
unas líneas de guía de color gris claro. Utilícelas como
ayuda visual para colocar y alinear los objetos mientras
los mueve por la etiqueta.
También puede añadir líneas de alineamiento a la
ventana Editar haciendo doble clic en la posición
deseada en las reglas horizontal o vertical. Cuando el
borde de un cuadro de texto o una imagen se arrastre
cerca de una línea de alineamiento, el objeto se
"ajustará" en el sitio, lo que facilita el conseguir un
alineamiento perfecto.
Si tiene que ajustar la posición de una línea de
alineamiento, mueva el puntero del ratón a lo
largo de la regla de la ventana Editar hasta que vea un
cursor de posición y, a continuación, haga clic y
arrastre como desee. Para eliminar una línea de
alineamiento, haga doble clic en su posición en la regla.
Selección de un objeto
Las propiedades geométricas de un objeto de texto o de
imagen en la ventana Editar se definen con un área de
cuatro lados que enmarca su contenido. Para
modificar un objeto, selecciónelo haciendo
clic en algún punto de su área. Esta acción
selecciona el objeto, revelando los puntos de control
que puede utilizar para manipularlo con el ratón. Salvo
en los propios puntos de control, el puntero del
ratón para un objeto seleccionado es una cruz
formada por flechas, que indica que el objeto se puede
mover en cualquier dirección haciendo clic y
arrastrando con el ratón.
70 Expression
Cuadro oblicuo: Los cuatro puntos de control oblicuos
inclinan el cuadro de texto en sentido vertical u
horizontal . Cuando se
combinan con los puntos de
control de cambiar dimensiones
de cuadro, se puede crear
cualquier paralelogramo que se
desee. El diagrama de la izquierda
muestra lo siguiente: 1) un cuadro
sin torcer oblicuamente; 2)
oblicuidad horizontal; 3) oblicuidad vertical; y 4)
oblicuidad horizontal y vertical combinadas.
Rotación de un objeto
Para rotar un objeto, empiece haciendo doble
clic con el botón izquierdo del ratón. El puntero
del ratón cambiará para mostrar
que el objeto se encuentra ahora
en modo de rotación. Haga clic
en el objeto o cerca del mismo
con este cursor y mueva el ratón.
El objeto rotará, utilizando el
punto en el que hizo clic como
eje de rotación. Una ventana emergente le mantendrá
informado del ángulo del objeto mientras trabaja.
El modo de rotación finaliza cuando se suelta el botón
del ratón, de manera que si quiere rotar de nuevo el
objeto, empiece haciendo doble clic.
Agrupación de objetos
Si desea colocar o rotar más de un objeto al mismo
tiempo, empiece haciendo clic con el botón izquierdo y
luego en cualquier lugar vacío de la ventana Editar (es
decir, no en cualquier objeto). Haga clic y arrastre para
72 Expression
crear un cuadro de selección
de grupo de tono traslúcido.
Los objetos que se encuen-
tren total o parcialmente
dentro del cuadro cuando se
suelte el ratón quedarán
temporalmente agrupados y
podrán manipularse como un
solo objeto para su coloca-
ción y arrastre. La agrupación
se indica mediante una tenue línea azul que rodea a
cada uno de los objetos mientras el grupo esté en vigor.
Para cancelar la agrupación, haga clic en cualquier
punto de la ventana Editar excepto en uno de los
objetos agrupados.
74 Expression
Una de las posibilidades que se le ofrecerán es la de no
imprimir una etiqueta determinada. Esta opción es útil
en papel de etiqueta de disco de "dos arriba": si se
necesita exactamente una etiqueta, una segunda
etiqueta en la hoja sólo representa tinta malgastada.
Hacer clic en la segunda etiqueta visualizada de forma
preliminar en blanco dará como resultado una
impresión más rápida y económica.
El área Control: Esta área contiene dos grupos
principales de controles.
El primero, Impresora, permite seleccionar la
impresora que desee utiliza desde una lista desplegable
de las impresoras disponibles en el sistema. El botón
Configuración permite acceder a las opciones
disponibles para la impresora elegida. El botón
Calibrar abre el Asistente de calibración, que da
instrucciones para calibrar la impresora con el fin de
obtener resultados óptimos. Sólo debería tener que
calibrar la impresora una vez, antes de la primera vez
en que se impriman etiquetas. Por consiguiente, vuelva
a ejecutar el Asistente de calibración solamente si
observa que la impresión de las etiquetas y los encartes
no están colocados exactamente respecto a cualquier
marca de registro en el papel.
El segundo grupo de controles, Papel, ofrece el control
Número de copias, donde puede especificar cuántas
copias de la página de etiqueta deberían imprimirse.
(Recomendamos que se imprima siempre una página de
prueba para confirmar la configuración y la calibración
antes de continuar e imprimir varias copias.) El botón
Imprimir inicia la impresión utilizando las opciones
que ha elegido en otro lugar del cuadro de diálogo.
76 Expression
Apéndice A:
Soporte técnico
Pinnacle Systems dispone de un autoservicio gratuito
de resolución de problemas, 24 horas al día, 7 días a la
semana. Para acceder a un soporte técnico, vaya a:
http://www.pinnaclesys.com/support/expression
Allí podrá acceder a cualquiera de las opciones de
soporte técnico descritas más abajo, así como descargar
las actualizaciones más recientes del software
Expression.
Foro de discusión
Se han registrado casi 100.000 usuarios para utilizar
este servicio gratuito. Busque en el Foro de discusión
en línea de Pinnacle Systems para ver si alguien ya ha
encontrado la solución a su pregunta. Envíe su pregunta
al Foro de discusión y obtendrá ayuda de Pinnacle
Systems y de otros usuarios. También se puede buscar
en este foro, por lo que puede escribir, por ejemplo,
"eliminar recuadros" para visualizar conversaciones
con soluciones sobre ese tema.
Una vez que haya enviado su mensaje al Foro de
discusión, puede obtener una notificación por correo
electrónico cuando alguien conteste a su pregunta. Para
obtener la notificación por correo electrónico después
de enviar la pregunta, sólo tiene que hacer clic en el
botón Correo electrónico en la esquina superior
derecha de la ventana del explorador del Foro de
discusión y, a continuación, haga clic en Aceptar.
78 Expression
le ofrece soporte técnico y de resolución de problemas
por correo electrónico. Se suele responder al correo
electrónico en un plazo de 48 horas (salvo fines de
semana y días festivos). Utilice la sección “Ask a
Question” del sitio web de soporte para enviar un
correo electrónico. Antes de enviar el correo
electrónico, se le presentarán cinco sugerencias de
soluciones a su cuestión. Revíselos, por favor. Más del
70% de nuestros clientes encuentra la respuesta en
estas sugerencias de soluciones.
Soporte adicional
Si todavía no puede resolver el problema, consulte el
Centro de servicio y soporte de Pinnacle que se instaló
con el software Expression.
Haga clic en Pinnacle Expression/Pinnacle Service &
Support Center en el menú Inicio/Programas y
seleccione su país. Aquí encontrará información
adicional de soporte, incluido el número de teléfono
para obtener soporte técnico en su país.
82 Expression
actualizaciones relacionadas con la seguridad pueden afectar al
funcionamiento del Software (y a cualquier otro software de su
ordenador que dependa específicamente del Software), incluida la
incapacidad para copiar y/o reproducir contenidos “seguros”, es decir,
contenidos protegidos por sus funciones de administración de
derechos digitales. En este caso, Pinnacle y/o las compañías cuyo
software usa bajo licencia harán un esfuerzo razonable para publicar
rápidamente notas en el sitio Web de Pinnacle para explicar la
actualización de seguridad y ofrecer instrucciones a los usuarios
finales para la obtención de nuevas versiones y actualizaciones
posteriores del Software, con el fin de restablecer el acceso a los
contenidos seguros y sus funciones relacionadas.
7. Plazo y finalización. Esta Licencia será efectiva tras la instalación
del Software y finalizará en el momento en que se produzca uno de
los hechos siguientes: (a) el incumplimiento por su parte de cualquier
término de esta Licencia; (b) la devolución, la destrucción o el
borrado de todas las copias del Software que estén en su poder o (c) la
transferencia del Software y de esta Licencia a un tercero según lo
especificado en la Sección 1(d). Los derechos de Pinnacle y las
obligaciones por parte de usted mantendrán su vigencia tras finalizar
esta Licencia.
8. Garantía limitada. Pinnacle garantiza al receptor original de la
licencia que el Software, tal como se entrega, funcionará acorde con la
documentación correspondiente durante un periodo de 30 días a partir
de la fecha de adquisición original (“Garantía limitada”). La única
responsabilidad de Pinnacle y la única compensación a que usted tiene
derecho por el incumplimiento de la Garantía limitada expresada
anteriormente es, si Pinnacle lo considera oportuno, reparar o sustituir
el Software que no cumpla la garantía expresada en esta Licencia,
siempre y cuando dicho Software sea devuelto previamente a
Pinnacle. Esta garantía limitada será nula si los fallos del Software se
deben a un accidente, abuso, uso incorrecto o aplicación incorrecta
por parte de usted. Cualquier Software de sustitución estará
garantizado durante el resto del periodo de la garantía original o bien
30 días, el plazo más largo de los dos.
9. NINGUNA OTRA GARANTÍA. EXCEPTO EN LOS CASOS
ESPECIFICADOS ANTERIORMENTE, EL SOFTWARE SE
ENTREGA “TAL CUAL”. USTED ASUME TODAS LAS
RESPONSABILIDADES POR LA CALIDAD Y EL
RENDIMIENTO DEL SOFTWARE. HASTA EL MÁXIMO QUE
PERMITA LA NORMATIVA VIGENTE, PINNACLE RECHAZA
TODAS LAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A ELLAS,
84 Expression
Índice
1394. Véase IEEE-1394 Importación, 39
8 mm Ayuda. Véase Ayuda en línea
Equipo de video, 5 Ayuda en línea
Botón, 5
Cómo utilizar, 5
A Tipos de, 5
Abreviaturas y convenios, 5
Activo B
Botón Menú, 13
Cambio de nombre, 14 Botón Abrir cajón (Selector de estilos), 36
Menú, 13 Botón Adelantar, 52
Supresión, 14 Botón Adelantar recuadro, 52
Activos Botón Ayuda, 5
Definición, 6 Botón Comenzar captura, 12
Lista de, 14 Botón Crear menú personalizado, 37
Y Selector de estilos, 36 Botón Detener captura, 12
Actualizaciones Botón Editar video, 41
Información acerca de, 3
Botón Eliminar archivos temporales, 61
Actualizaciones de software, 4
Botón Iniciar (en modo Crear disco), 59
Actualizaciones, obtención de, 4
Botón Ir al principio, 52
Agarrador, 45
Botón Opciones (en modo Crear disco),
Agrupación (en Etiquetador
59
personalizado), 72
Botón Pausa, 51
Analógico
Cintas y detección de escenas, 15
Botón Reproducir, 51
Definición, 5 Botón Retroceder recuadro, 52
Archivo Botón Retroceso rápido, 52
Definición, 6 Botón Revisar medios, 22
Archivo de video, 6 Botones
Archivos Abrir cajón (en Selector de estilos), 36
Asignación, 59 Ayuda, 5
AVI, 60 Capturar video, 11
Capturados e importados, 13 Comenzar captura, 12
Grandes, gestión de, 59, 61 Consejos sobre herramientas para, 5
Temporales, eliminar, 61 Control de transporte, 10
Archivos AVI, 60 Crear menú personalizado, 37
Detener captura, 12
Arrastre (en Etiquetador personalizado), Editar video, 41
69 Eliminar (archivos temporales), 61
Asignación de los archivos, 59 En páginas de menú, 7
Audio Imprimir etiquetas y encartes, 68
Índice 85
Inicio (en modo Crear disco), 59 Computadora
Menú Activo, 13 Requisitos mínimos para, 2
Opciones (en modo Crear disco), 59 Conexión de la cámara, 4
Revisar medios, 22 Configuración. Véase Instalación
Volver a crear a partir de un proyecto, 67 Configuración de medios, 20
Botones - herramienta. Véase Configuración de medios de salida, 20
Herramientas Consejos sobre herramientas, 5
Botones de control (en controles de Control remoto, 17, 18, 19
transporte), 10 Navegación en Pantalla de TV, 29
Botones de navegación (DVD), 30 Teclado numérico, 29
Botones de navegación de DVD, 30 Control remoto en pantalla. Véase Control
remoto
C Controles
Consejos sobre herramientas para, 5
Cables y conectores Controles de película
Analógico, 5 En Control remoto, 30
Cámara. Véase Videocámara Controles de reproducción
Cambio de nombre Adelantar, 52
Activos, 14 Adelantar/Retroceder recuadro, 52
Escenas, 28, 44 Deslizador, 51
Captura de video Ir al principio, 52
Botón Capturar video, 11 Reproducir/Pausa, 51
Comienzo, 12 Retroceso rápido, 52
Cuadro de diálogo, 11, 12 Controles de texto (en Etiquetador
Detención, 12 personalizado), 73
Recuadros de imágenes miniatura, 12 Controles de transporte, 10
Requisitos de disco duro, 2
Convenios de teclado, 7
Ventana Visualización preliminar, 12
Visualización de progreso, 12 Convenios y abreviaturas, 5
Capturar video Copia
Botón, 11 Escenas e imágenes, 45
Cuadro de diálogo, 11, 12 Creación de DVD y VideoCD
Título, 43 Proceso en tres pasos, 1
Cargar video Creación de una exposición, 14
Definición, 9 Cuadro de diálogo Configuración de
Opciones de material de origen, 10 medios de salida, 20
Pantalla, 9 Cuadro de diálogo Crear menú
CD-R, CD-RW, 21 personalizado, 37
Cintas. Véase Videocintas Cuadro de diálogo Editar escena, 49
Colocación de recuadros y títulos, 32 Cuadro de diálogo Editar video
Comandos de menú, 7 pestaña Thumbnail, 43
Comentario. Véase Voz superpuesta Cuadro de diálogo Editar Video, 42
Compilación, 59, 60 Cuadro de diálogo Imprimir etiquetas
Compuesto personalizadas, 74
Cables y conectores, 5
86 Expression
Cuadro de diálogo Progreso de la captura, Definición, 5
12 Y detección automática de escenas, 15
Cuadros de diálogo. Véase Ventanas DVD
Cursiva, 7 Descripción, 21
Proceso de creación, 1
Selección de tipo de medio, 21
D Seleccionar como formato de salida, 20
Transcodificación, 59
Decoloración, 41 DVD-R, DVD-RW, 21
Decolorar a negro (opción de escena), 50
Deslizador, 51
Detección de escenas E
Comando de menú, 14 Edición con precisión de recuadro, 48
Cuadro de diálogo Opciones, 14
Explicada, 15
Edición con puntos de control, 70
Opciones, 15 Edición de escenas, 55
Recuadros de imágenes miniatura, 12 Editar barra de herramientas (de
Digital. Véase DV Etiquetador personalizado), 65
Digital Versatile Disc. Véase DVD Efectos de transición, 41
Digital8 Efectos sonoros
Con cintas analógicas, 15 Importación, 39
Incluido bajo ‘DV’, 5 Elementos de página de menú, 31
DirectX Eliminar archivos temporales, 61
Tarjeta de gráficos, 2 Encartes de estuche, 64
Tarjeta de sonido, 2 Encartes de estuche de DVD, 64
Disco Equipo
Creación, 59 Video. Véase Equipo de video
Grabación, 59, 60 Equipo de DV
Visualización preliminar, 18 Instalación, 4
Disco duro Equipo de video
Prueba de rendimiento, 2 Analógico, 5
Requisitos, 2 Instalación, 4
Transferir video a, 9 Escalado (en Etiquetador personalizado),
Discos 72
Grabación múltiple, 61 Escena, 6
Distribución (elemento de página de Definición, 6
menú), 32 Seleccionada, 34
Distribuciones:. Véase Páginas de menú Escena seleccionada (indicada por el
Duplicación recuadro), 34
Escenas e imágenes, 45 Escenas
Duración máxima de los archivos de Acomodar, 1
sonido, 39 Cambiar el nombre en la visualización de
Duración mínima de los archivos de lista, 44
sonido, 39 Cambio de nombre, 28
DV Duplicación, 45
Edición, 17, 41
Índice 87
Edición de opciones, 49 Fondo (de etiqueta o encarte), 65
Recorte, 55 Fondo (elemento de página de menú), 33
Reordenación, 45 Fondos:. Véase Páginas de menú
Reproducción, 19 Formato. Véase Formato de medios
Títulos de, 43
Visualización preliminar, 27
Formato de medios, 20, 59
Escenas de video. Véase Escenas Formatos de archivo
Audio, 34
Estilo de texto (elemento de página de Para fondos de página de menú, 33
menú), 33 Formatos de archivo de audio, 34
Estilos de texto (para menús). Véase Formatos de archivo de imagen de fondo,
Páginas de menú 33
Etiquetador personalizado, 63, Véase Foro de discusión, 78
también Etiquetas e inserciones de disco Fuente (Etiquetador personalizado), 73
Agrupación de objetos, 72
Controles de texto, 73
Fuentes para texto de página de menú, 33
Edición de objetos en, 70
Editar barra de herramientas, 65 G
Escalado de objetos, 72
Fuentes y estilos, 73 Gestión de archivos grandes, 59, 61
Impresión, 74 Grabación del disco, 60
Posición de objetos, 69 Gráfico
Rotación de objetos, 72 Fondo de página de menú, 33
Ventana Editar, 68
Etiquetas y encartes de disco, 63–76,
Véase también Etiquetador personalizado
H
Edición, 65, 68 Herramienta Borrar escena, 48
Tipos de etiqueta, 64 Herramienta Crear imagen miniatura, 48
Volver a crear a partir de proyecto, 67 Herramienta Dividir escena, 48
Etiquetas y encartes, disco. Véase Herramienta Editar opciones de escena,
Etiquetas y encartes de disco 49
Explorador de Windows, 58 Herramienta Opciones de escena, 49
Exposición, creación de, 14 Herramienta Papelera de reciclaje, 48
Expression Herramienta Separar escenas, 47
Actualizaciones, 3
Herramientas
Actualizaciones de software, 4
Borrar escena, 48
Definición, 5
Combinar escenas, 47
Instalación de software, 3
Crear imagen miniatura, 48
Introducción a, 1
Dividir escena, 48
Licencia de software, 3
Editar opciones de escena, 49
Registro de, 3
Papelera de reciclaje, 48
Soporte técnico, 4, 77
Separar escenas, 47
Herramientas Combinar escenas, 47
F Herramientas de edición, 47
FireWire. Véase IEEE-1394 Hi8
Equipo de video, 5
88 Expression
Hora a visualizar (opción de escena), 50 L
Límites de duración de los archivos de
I sonido, 39
IEEE-1394 Líneas de alineamiento (Etiquetador
Cable de DV, 4 personalizado), 69
Con orígenes de captura de DV, 11 Líneas de guía (Etiquetador
IEEE-1394 conforme a OHCI. Véase personalizado), 69
IEEE-1394 Lista de activos, 10
iLink. Véase IEEE-1394
Imagen miniatura - Definición, 7
Imágenes
M
Acomodar, 1 Medidor de disco, 20
Agregar a etiqueta o encarte, 65 Medio - Elección de, 17
Duplicación, 45 Medios
Edición, 41 Revisión, 22
Importación, 58 Tipo, 21
Reordenación, 45, 58
Medios de salida
Transcodificación y compilación, 60
Formato, 20, 59
Visualización preliminar, 27
Revisión, 22
Imágenes estáticas. Véase Imágenes Memoria – mínimo necesario, 2
Imágenes miniatura Menu pages
Cambio, 41
Creating discs without, 35
Durante la captura, 12
En páginas de menú, 28 Menús de movimiento, 38, 39
En Selector de estilos, 35 modo, 52
Estilo, 36 Modo de Carga de video, 9
Recuadros para, 34 Modo de Creación de disco, 9, 59
Importación Modo de Edición, 9, 17, 27, 31
Fondos y audio, 37 Modo de Visualización
Importación de archivos del Explorador preliminar/Edición. Véase Modo de
de Windows, 14 Edición
Importación de carpetas (de archivos de Modos
imágenes), 58 Carga de video, 9
Información general, 1 Creación de disco, 9, 59
Instalación Edición, 9, 17, 27, 31
Manual (sin Ejecución automática), 3 Mostrar título (opción de escena), 49
Software, 3 MPEG, MPEG-1, MPEG-2, 59
Típica’, 3 Música, 34
Videocámara, 4 Formatos de archivo, 34
Instalación manual, 3 Importación, 39
Instalación típica, 3 Música (elemento de página de menú), 34
Introducción a Expression, 1 Música (para páginas de menú). Véase
Páginas de menú
Índice 89
N Visualizaciones de lista, 42
Pantalla de TV, 9, 18, 27
Narración. Véase Voz superpuesta Navegación, 28, 29
Navegación Opciones de navegación, 27
En el Selector de estilos, 35 Y Selector de estilos, 35, 36
En páginas de menú, 18, 19 Personalización de las páginas de menú,
En Pantalla de TV, 28, 29 31, 35, 37
Visualización de lista Imágenes miniatura, Pinnacle Expression. Véase Expression
44 Plantillas (para la distribución de una
Navegación con cursor página de menú), 32
En Pantalla de TV, 28 Precisión al editar, 48
Nombres de producto, 5 Precisión de recuadro al editar, 48
Número de serie, 3 Preguntas más frecuentes (FAQ), 77
Proceso de creación en tres pasos, 1
O Proporción de aspecto
Para fondos de página de menú, 33
Objetos (en Etiquetador personalizado), Proyecto
69 Edición, 17
Opciones Transcodificación y compilación, 60
Detección de escenas, 14 Visualización preliminar, 17, 18
Escena, 49 Pulsación del ratón, 8
Para cargar video, 10
Puntos de control (en Etiquetador
Opciones de material de origen, 10 personalizado), 70
P R
Página de menú RAM. Véase Memoria
Definición, 7
RCA. Véase Compuesto
Páginas de menú, 27
Cambio de nombre de escenas, 28
Recorte de escenas, 55
Distribución, 32 Recuadros. Véase Páginas de menú
Distribuciones, 38 En diseño de página de menú, 32
Edición, 17 Recuadros (elemento de página de menú),
Elementos de, 31 34
Estilo de texto, 33 Reemplazamiento, 41
Estilos de texto, 39 Registro
Fondo, 33, 38 De Expression, 3
Imágenes miniatura, 28 Y soporte técnico, 4
Importación de archivos de audio, 39 Registro del software - Importancia de, 3
Múltiples, 28 Regresar al menú (opción de escena), 49
Música, 39
Reordenación
Navegación, 18, 19
Escenas e imágenes, 45
Personalización, 31, 35, 37
Proporción de aspecto de fondo, 33
Reordenación de imágenes, 58
Recuadros, 34, 38 Reproductor, 51
Sonido, 34
90 Expression
Reproductor (en el cuadro de diálogo Tarjeta de sonido
Editar video), 42 Compatible con DirectX, 2
Requisitos de equipo Televisión. Véase Pantalla de TV
Disco duro, 2 Términos de la licencia, 3
Requisitos de espacio de disco, 2 Términos de la licencia de software, 3
Requisitos del equipo, 2 Texto
Computadora, 2 Agregar a etiqueta o encarte, 66
Requisitos, equipo, 2 Texto de página de menú de estilos, 33
Rotación (en Etiquetador personalizado), Títulos
72 Asignados automáticamente, 43
En diseño de página de menú, 32
Transcodificación, 59, 60
S
Selector de estilos, 35 U
Información general, 36
Navegación, 35 Utilizar transiciones de reemplazamiento
Opción Sin menú, 35 (opción de escena), 50
Y Pantalla de TV, 35, 36
Sin menú
Opción Selector de estilos, 35
V
Sistemas operativos compatibles, 2 VCD
Software Descripción, 20
Actualizaciones, 3 Selección de tipo de medio, 21
Instalación, 3 Seleccionar como formato de salida, 20
Sonido, 34 Transcodificación, 59
Efectos, 34 VCR
Formatos de archivo, 34 Captura de, 11
Soporte. Véase Soporte técnico DV, 5
Soporte técnico, 4, 77 Instalación, 4
Soporte técnico por correo electrónico, 78 Modo actual, 10
Super-VideoCD. Véase S-VCD Ventana
Supresión - Activos, 14 Cuadro de diálogo Configuración de
medios de salida, 20
S-VCD
Descripción, 21 Ventana Archivos capturados e
Seleccionar como formato de salida, 20 importados, 10, 13, 58
Transcodificación, 59 Ventana Contador, 10
SVHS, SVHS-C Ventana Creación del disco, 59
Equipo de video, 5 Ventana Visualización preliminar (captura
S-Video - Cables y conectores, 5 de video), 12
Ventanas
Archivos capturados e importados, 10, 13,
T 58
Tarjeta de gráficos Contador (en controles de transporte), 10
Compatible con DirectX, 2 Creación del disco, 59
Cuadro de diálogo Capturar Video, 11, 12
Índice 91
Cuadro de diálogo Crear menú Videocinta
personalizado, 37 Posición actual, 10
Cuadro de diálogo Editar opciones de Videocintas
escena, 49 Analógico y detección de escenas, 15
Cuadro de diálogo Editar video, 42 DV, 5
Cuadro de diálogo Imprimir etiquetas Visualización de lista Imágenes miniatura,
personalizadas, 74 43
Cuadro de diálogo Opciones de detección
Navegación, 44
de escenas, 14
Cuadro de diálogo Progreso de la captura,
Visualización de video entrante, 12
12 Visualización preliminar de disco, 18
Editar (Etiquetador personalizado), 68 Visualización preliminar de proyecto, 17,
El Reproductor, 51 27
VHS, VHS-S Visualizaciones de lista
Equipo de video, 5 Imágenes miniatura, 43
Video Introducción, 42
Visualización preliminar, 27 Navegación, 44
Visualizado durante la captura, 12 Reordenación de escenas e imágenes, 45
Videocámara Selección múltiple en, 44
Captura de, 11 Voz superpuesta, 34
Conexión de, 4
Modo actual, 10 W
Videocámaras
DV, 5 Windows (sistema operativo)
VideoCD. Véase VCD Explorador de Windows, 14
Proceso de creación, 1 Versiones compatibles, 2
92 Expression