Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
17Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Sabiduría maya

Sabiduría maya

Ratings: (0)|Views: 5,399|Likes:

More info:

Categories:Types, School Work
Published by: SeminariodeFilosofia on May 31, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

04/12/2013

pdf

text

original

 
FILOSOFÍA PREHISPÁNICALA SABIDURÍA Y LOS SABIOS MAYAS.
Por Victórico Muñoz Rosales.
1
 El presente trabajo tiene el objetivo de caracterizar y especificar,
en forma preliminar 
, lo que puede ser considerado desde un abordamiento filosófico,la sabiduría maya que conforma la autocomprensión intelectual del mayaantiguo. Asimismo indagamos sobre las características del sabio maya,señalándolo además como una persona multifuncional, en el sentido queen él se pueden reunir varias funciones primordiales directivas en lasociedad maya precolombina. Por último nos preguntamos quiénes sonalgunos de estos sabios mayas, para ofrecer con nombre y apellido –comodice León Portilla “con un rostro y un corazón”- a algunos de ellos.Para lo anterior nos hemos basado primordialmente en el
Popol Vuh
,
ElLibro del Chilam Balam de Chumayel
y en la
Relación de las cosas deYucatán
de fray Diego de Landa.
2
La sabiduría de los mayas.
En el “Libro de los linajes” del
Chilam Balam de Chumayel
3
se hace lanarración sobre cómo se organizó la sociedad maya desde sus orígenes.Con base en los linajes ordenados a partir de los rumbos del mundo. Enestos rumbos son elementos simbólicos los colores y la piedra sagrada, elpedernal, así como su alimento (vegetal o animal) y la Ceiba central quelos rodea. Se dice en el Chilam:El pedernal rojo es la sagrada piedra de Ah Chac Mucen Cab.La Madre Ceiba Roja, su Centro Escondido, está en el oriente.El
chacalpucté
es el árbol de ellos. Suyos son el zapote rojo ylos bejucos rojos. Los pavos rojos de cresta amarilla son suspavos. El maíz rojo y tostado es su maíz.
1
Mexicano. Licenciado, maestro y doctorando en filosofía por la Facultad de Filosofía yLetras de la UNAM, se especializa en filosofía mexicana, enseñanza de la filosofía eHistoria de las ideas; su última publicación es
Filosofía mexicana: retos y perspectivas
(Editorial Torres Asociados, 2009); profesor de la licenciatura en Filosofía de la FFyL-UNAM. (victorico2@yahoo.com.mx)
2
 
Popol Vuh. Las antiguas historias del Quiché
, Trad. Intro. y Notas de Adrián Recinos,México, FCE, Col. Popular, No. 11, 2003;
Libro del Chilam Balam de Chumayel
, Trad.Antonio Mediz Bolio, Prol. Intro. y Notas de Mercedes de la Garza, México, CONACULTA,Col. Cien de México, 2006; Landa, Diego de.
Relación de las cosas de Yucatán
, Estudiopreliminar, cronología y revisión de textos de María del Carmen León Cázares, México,CONACULTA, Col. Cien de México, 2003.
3
 
Libro del Chilam Balam de Chumayel
, Trad. Antonio Mediz Bolio, Prol. Intro. y Notas deMercedes de la Garza, México, CONACULTA, Col. Cien de México, 2006.
1
 
El pedernal blanco es la sagrada piedra del norte. La MadreCeiba Blanca es el Centro Invisible de Sac Mucen Cab. Lospavos blancos son sus pavos, las habas blancas son sus habas.El maíz blanco es su maíz.El pedernal negro es la piedra del poniente. La Madre CeibaNegra es su centro escondido. El maíz negro y acaracolado essu maíz. El camote de pezón negro es su camote. Los pavosnegros son sus pavos. La negra noche es su casa. El frijol negroes su frijol. El haba negra es su haba.El pedernal amarillo es la piedra del sur. La madre CeibaAmarilla es su Centro Invisible. El
 pucté
amarillo es su árbol.Amarillo es su camote. Amarillos son sus pavos. El frijol deespalda amarilla es su frijol.
4
Desps de repartidas y preparadas las tierras por otros personajesdivinos en la tradición maya, se establecen jefes para cada rumbo y seindica a “Cozumil” como la flor de la tierra, como centro religioso y seentronizan a los sacerdotes cumpliendo multifunciones
5
en la direcciónsocial. “Kin Pauah era el gran sacerdote, el que gobernaba el ejército delos guerreros y era el guardián, en el altar de Cozumil”, dice el
ChilamBalam
.
6
Socialmente organizados pues, es cuando les roban lasrepresentaciones de la vida: “Entonces fue robada la Serpiente de vida[Canhel] de Chac-xib-chac. Y la Serpiente de vida de Sac-xib-hac fuerobada. Y la serpiente de vida de Ek-yuuan-chac fue arrebatada también”.
7 
El hecho marca el inicio del peregrinaje y poblamiento del territorio.En ese asentarse de los pueblos mayas se da un proceso de aprendizajeque revela el desarrollo cultural y humano de cada linaje maya. Portratarse de
El libro del Chilam Balam de Chumayel
texto producido en elpueblo de Chumayel al que pertenecen los mayas del linaje de los itzaes,se centra la narración en ellos.
8
4
 
Ibid.
p. 41. Tómese en cuenta que esta narración desarrolla la idea de los coloresasignados a cada rumbo cardinal: rojo para el oriente, negro para el poniente, blanco parael norte y amarillo para el sur; y que a cada orientación le correspondenproporcionalmente ciertos elementos culturales (pedernal) y naturales, vegetales(árboles, maíz), animales (guajolotes) etcétera; característicos de toda mesoamérica.
5
 
La noción de “multifuncional” hace referencia al hecho de que una misma persona podíaejercer varias funciones a la vez: ser guerrero y señor (noble), sacerdote y gobernante,
halach uinic
y
ah miatz 
, hombre verdadero y sabio,
chilam
y médico; o todas a la vez.
6
 
Libro del Chilam…op. cit.,
p. 42. La referencia a “Cozumil” como centro religioso,comercial y político, pero sobre todo religioso también lo consigna Landa en su
Relación…op. cit 
., p. 87
7
Puede ser que se les haya hurtado representaciones divinas que simbolizaban esosprincipios como Chac dios de la lluvia o Gucumatz, advocación de Quetzalcoatlrepresentante del principio del agua y el fuego; el robo también podría hacer referencia abanderas o insignias.
8
Hay otros libros
Chilam Balam
de… Maní, Tizimin, Kava, Ixil, Tekax, Nah, Tusik, Teabo,Peto, Nabulá, Tihosuco, Tixcoco, Telchac, Hocabá, Oxkutzcab; cada pueblo hacía su propiolibro. Los Chilames (los que son boca) los profetas que interpretaban los antiguos libros ocódices, la cuenta de los años, eran también los máximos sacerdotes, y no era raro que
2
 
En lo que sigue para nuestra intención de abonar a la idea de sabiduríaentre los mayas, retengamos el proceso de aprendizaje –mencionadoantes- donde los mayas como pueblo van desarrollando su cultura, pormedio de la altura de su lenguaje y conocimientos. Dice el
Chilam
:Entonces llegaron a Alaa. Alaa es el nombre de este lugar,decían. Y vinieron a Kanholá. Y vinieron a Tixchel.
 Allí se elevósu lenguaje, allí subió su conocimiento
. Y entonces llegaron aNinum.
 Allí aumentó su lengua, allí aumentó el saber de losItzaes
. […] Y vinieron al lugar que es nombrado T’ Cooh.
 Allí compraron palabras a precio caro
,
alcompraronconocimientos
. Ticoh es el nombre de este lugar. [] Yllegaron a Sabacnail, lugar de sus antepasados, tronco de lacasta de Ah-Ná. Los Chel-Ná eran sus antepasados. Cuandollegaron al, donde era el ejercicio de la ,
meditó suinteligencia.
[…] Y llegaron a Uxmal. De allí salieron y llegarona Yubak. Y llegaron a Munaa.
 Allí se hizo tierno su lenguaje y sehizo suave su saber 
. […] Y fueron a Sacbacel-caan. Cuandollegaron, ya estaban completos los nombres de los pueblos queno los tenían, y los de los pozos, para que se pudiera saber pordónde habían pasado caminando para ver si era buena la tierray si se establecían en estos lugares. El “ordenamiento de latierra” dean que se llamaba esto.[…] Tixmaculum.
 Allí hicieron oculto su lenguaje
. […] Tekit. Allí se dispersaron elresto de los Itzaes. […] Y fueron a Maní.
 Allí olvidaron sulenguaje
.[…] Y fueron a Balam-Kin, la tierra de los sacerdotes.[…] Y a la gran Mayapán, la que está dentro de murallas ysobre el agua. Y fueron a Nabu. Tixmucuy. Tixcanhub.Dzoyilá. Y llegaron a Ti-sip.
 Allí sazonó su lenguaje, allí sazonósu conocimiento
. Y comenzaron a fundar tierra los Señores.
9
Como podrá seguirse de esta selección referida al conocimiento, palabra ypensamiento de los antiguos mayas, al “ordenamiento de la tierra” lesiguió el perfeccionamiento y la consolidación de su lengua yconocimientos. Desde la rudimentaria poseída originalmente, pasando porla que compran, la que meditan hasta que se hace suave y sazonada, y acausa de la conquista, la que ocultan primero y luego olvidan. Esto últimoconstituye la reacción natural frente al invasor, ocultarle los conocimientofundamentales y básicos de la identidad e idiosincrasia general contenidos
fueran a la vez, nobles o señores y gobernantes. Al poseer el conocimiento de los libros,eran también de la elite sabia.
9
 
El libro de Chilam
op. cit.
, pp. 44-47. Las cursivas son mías. Tomemos en cuenta deldesarrollo del conocimiento, primero como resultado de un desarrollo cultural ycivilizatorio, a lo largo del poblamiento de los linajes mayas; y en segundo el desarrollodel conocimiento de los mayas, no sólo como asunto colectivo, sino también simbólicometafórico tratando al conocimiento como algo que inicia siendo “tierno” y llega a tomar“sazón”.
3

Activity (17)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred reads
1 thousand reads
andreatorres90 liked this
Luis Tuqueres liked this
Sasha Pariente liked this
proyectolibre liked this
Lasos liked this
Lasos liked this
Jahelell liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->