Getting started guideLeitfaden zur InbetriebnahmeGuide de mise en marcheBeknopte handleidinGuida introduttiva
HP Deskjet 460
 
2
Copyright Information
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company,L.P.Reproduction, adaptation or translation without prior writtenpermission is prohibited, except as allowed under thecopyright laws.The information contained herein is subject to change withoutnotice.The only warranties for HP products and services are set forthin the express warranty statements accompanying suchproducts and services. Nothing herein should be construed asconstituting an additional warranty. HP shall not be liable fortechnical or editorial errors or omissions contained herein.1, 6/2005
Trademark Credits
Microsoft and Windows are registered trademarks ortrademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries/regions.The Bluetooth trademarks are owned by Bluetooth SIG, Inc.,U.S.A. and used by Hewlett-Packard under license.The SD Logo is a trademark.
Informations relatives aux droits d’auteur 
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company,L.P.Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sansautorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par leslois régissant les droits d’auteur.Les informations contenues dans ce document sont sujettes àmodification sans préavis.Les seules garanties concernant les produits et services HP sonténoncées dans la garantie qui accompagne ces produits etservices. Rien en ceci ne devra être interprété commeconstituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra êtretenue pour responsable des erreurs techniques etrédactionnelles ou des omissions présentes dans ce document.1, 6/2005
Marques
Les logiciels Microsoft et Windows sont des marques déposéesou commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays ou régions.Bluetooth et les logos de Bluetooth sont des marquescommerciales appartenant à Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. etoctroyées sous licence à Hewlett-Packard.Le logo SD est une marque commerciale.
Safety Information
 Always follow basic safety precautions when using this productto reduce risk of injury from fire or electric shock.
1.
Read and understand all instructions in the documentationthat comes with the printer.
2.
Observe all warnings and instructions marked on theproduct.
3.
Unplug this product from wall outlets before cleaning.
4.
Do not install or use this product near water, or when youare wet.
5.
Install the product securely on a stable surface.
6.
Install the product in a protected location where no onecan step on or trip over the line cord, and the line cordcannot be damaged.
7.
If the product does not operate normally, see“Maintaining and troubleshooting” in the onscreen user'sguide on the Starter CD.
8.
There are no user-serviceable parts inside. Refer servicingto qualified service personnel.
Sicherheitsinformationen
 Verwenden Sie dieses Produkt zur Vermeidung von Verletzungen (Feuer und Stromschlag) ausschließlich unterEinhaltung der allgemeinen Sicherheitsvorschriften.
1.
Lesen Sie alle Anweisungen in der mit dem Druckergelieferten Dokumentation, und stellen Sie sicher, daß Siealles verstehen.
2.
Beachten Sie alle am Produkt angebrachten Warnungenund Anweisungen.
3.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Siedas Produkt reinigen.
4.
Installieren bzw. verwenden Sie das Produkt nicht in derNähe von Wasser. Verwenden Sie das Produkt nicht,wenn Sie naß sind.
5.
Installieren Sie das Produkt auf einer stabilen Oberfläche.
6.
Installieren Sie das Produkt an einem geschützten Ort, andem die Kabel weder betreten noch beschädigt werdenkönnen.
7.
 Wenn das Produkt nicht normal funktioniert, schlagen Sieunter „Fehlersuche“ nach.
8.
Im Innern des Druckers gibt es keine kundenseitigwartbaren Teile. Vergeben Sie Servicearbeitenausschließlich an qualifiziertes Personal.
 
3
Consignes de sécurité
Pour éviter les risques de blessures dûs aux flammes et auxchocs électriques, toujours respecter les précautions desécuritées en utilisant cet appareil.
1.
Lisez et comprenez toutes les instructions dudocumentation fournie avec l’imprimante.
2.
Respectez tous les avertissements et étiquettes de mise engarde sur l’imprimante.
3.
Débranchez cette imprimante de la prise murale avant dela nettoyer.
4.
N’installez et n’utilisez pas cet appareil à proximité del’eau, ou si vous êtes mouillé.
5.
Placez l’imprimante bien à plat sur une surface stable.
6.
Installez le produit dans un endroit protégé, où personnene peut marcher ni trébucher sur le cordon secteur afin dene pas endommager le cordon.
7.
Si la produit ne fonctionne pas normalement, lisez lasection Dépannage.
8.
L’imprimante ne contient pas de pièces réparables parl’utilisateur. Confiez l’entretien et les réparations del’imprimante à des techniciens qualifiés.
Veiligheidsinformatie
Neem bij gebruik van dit product altijd elementaireveiligheidsvoorzorgen in acht om het risico van letsel tengevolge van brand of elektrische schok te verkleinen.
1.
Zorg dat u alle instructies in dedocumentatie die bijdeprinter geleverd wordt, heeft gelezenen begrepen.
2.
Neem alle op dit product vermelde waarschuwingeneninstructies in acht.
3.
Haal het netsnoer uit het stopcontact voordat u dit productreinigt.
4.
Plaats of gebruik dit product niet in de buurt van water ofwanneer u nat bent.
5.
Zorg dat het product stevig op een stabiel oppervlak staat.
6.
Zet het product op een veilige plaats waar niemand ophet netsnoer kan trappen of erover kan struikelen en hetnetsnoer niet wordt beschadigd.
7.
 Als het product niet naar behoren functioneert, zie danProblemen oplossen.
8.
De printer bevat geen onderdelen die door de gebruikerkunnen worden gerepareerd. Onderhoud en reparatiesmoeten worden verricht door gekwalificeerdeonderhoudstechnici.
Informazioni sulla sicurezza
Per utilizzare questo prodotto, attenersi sempre alleprecauzioni di base sulla sicurezza onde evitare il rischio dilesioni da incendio o folgorazione.
1.
Leggere e comprendere bene tutte le istruzioni contenutenella documentazione in dotazione con la stampante.
2.
Osservare tutti i messaggi di avvertenza e le istruzioniriportate sul prodotto.
3.
Scollegare il prodotto dalla presa di rete prima di pulirlo.
4.
Non installare o usare questo prodotto in prossimità diacqua o se è bagnato.
5.
Installare il prodotto in modo sicuro e su una superficiestabile.
6.
Installare il prodotto in un punto protetto in cui non sicorra il rischio di inciampare nel cavo di alimentazione, ein cui il cavo non possa venire essere danneggiato.
7.
In caso di problemi di funzionamento, consultare lasezione Risoluzione dei problemi.
8.
 All’interno della stampante non vi sono parti riparabilidall’utente. Rivolgersi pertanto a personale di assistenzaqualificato.

Share & Embed

More from this user

Add a Comment

Characters: ...