Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
5Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Mavro Orbin - Kraljevstvo Slovena

Mavro Orbin - Kraljevstvo Slovena

Ratings:

5.0

(1)
|Views: 71 |Likes:
Published by UnitedSlavicForce
Ова књига потврђује да су Милош Милојевић, Радивоје Пешић, Олга Луковић-Пјановић,
Драшкоко Шћекић, Јован Деретић и други потпуно у праву што се тиче прикривања неког другог
облика историје.
Ова књига потврђује да су Милош Милојевић, Радивоје Пешић, Олга Луковић-Пјановић,
Драшкоко Шћекић, Јован Деретић и други потпуно у праву што се тиче прикривања неког другог
облика историје.

More info:

Published by: UnitedSlavicForce on Jun 06, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

11/29/2013

pdf

text

original

 
1
СРПСКА КЊИЖЕВНА ЗАДРУГА
Основана
1892
године
МАВРО ОРБИН
КРАЉЕВСТВОСЛОВЕНА
БЕОГРАД
1968
 ЧЛАНОВИ
 
РЕДАКЦИЈЕ
ФРАЊО БАРИШИЋ
. •
РАДОВАН САМАРЏИЋ
СИМА ЋИРКОВИЋ
Превео са италијанског ЗДРАВКО ШУНДРИЦАМишљење сакупљача ових књига
:
Када сам почео да се интересујем за ову тему
(
историјуСрба пре фамозног
7.
века
)
и почео да скупљам књиге и стављам их на овај диск
,
 једна од првихкњига коју сам желео да имам је ова
.
До ње сам ипак стигао пред крај овог скупљања и после паргодина тражења
.
Када сам је коначно имао у рукама то је за мене било највеће разочарење
.
Зашто
?
Не због Мавра Орбина него због оне тројице наведене изнад овог поглавља исписане дебелимцрвеним словима
.
Када сам почео са овом темом неки старији познаваоци теме су ме уверавали да се оно штохоћу да видим сакрива од јавности
,
да бечко-берлинско-ватиканска клика не дозвољава да то изађеу медије
,
да су наши
(
вајни
)
историчари школовани у Бечу и Пешти и да су индоктриниранинаведеном кликом и тд и тд
.
Ова књига ме је уверила да су Милош Милојевић
,
Радивоје Пешић
,
Олга Луковић-Пјановић
,
Драшко Шћекић
,
Јован Деретић и други потпуно у праву што се тиче прикривања неког другогоблика историје
.
Превод ове књиге има
628
страна
.
Првих
152
стране су пикантерије из живота
 
2
Мавра Орбина
(
изгледа да су сви списи у дубровачком архиву само о Орбину
).
Следећих
87
странасу Коментари горе наведене тројке о књизи
,
следећих
49
страна је навод Орбинових извора илитературе
,
затим следи
47
страна Регистра
.
Превод књиге заузима осталих
290
страна
,
али који
– 
почиње од
--????— 
па наравно од Немањића
(
треба Европи потврдити да Србије пре тога није билокао државе
)
а све пре тога је прескочено у преводу уз пола стране
(
само пола стране
)
објашњењатројице
''
стручњака
''
да је прво и део другог поглавља изостављено из превода
.
Уосталом ево овакото пише на почетку књиге
ЧИТАОЦУ
Овај превод почиње од стране
242.
Орбинова оригинала
,
односно од поглавља којеподробније излаже историју јужнословенских земаља Рашке и Србије
,
Босне
,
Хума
,
Хрватске иБугарске
.
Претходна Орбинова разматрања
,
то јест прво поглавље под насловом Порекло Словенаи развој њихова царства
(
 р
.5—203)
и први део другог поглавља под насловом Историја краљеваДалмације и осталих суседних земаља Илирика
,
од
495.
до
1161.
године
(
 р
. 205—239),
овде сусвесно изостављена
.
Наиме
,
Историја краљева Далмације
...
заправо је Орбинов превод салатинског Дукљанинове Историје
(
Летопис Попа Дукљанина
,
или Барски родослов
),
изворногдокумента који нам је данас доступан у осетно поузданијим верзијама од оне коју пружа Орбин
.
Његов превод данас је од интереса само за уски круг специјалиста који
,
испитујући степенверодостојности Барског родослова
,
проучавају и рукописну традицију овог споменика
.
Што сетиче првог поглавља Орбинова дела
,
ствар је такође по себи јасна
.
Тај одељак
,
посвећен претежнованбалканском Словенству
,
писан је на основу преднаучне
,
панславистички усмерене и потпунонекритичке литературе
,
као и пишчевих наивних етимолошких домишљања у истоме смислу
.
Резултат је једна сасвим нетачна
,
управо фантастична и неразмрсиво збркана слика о
''
царствуСловена
''.
Да би читалац о томе добио одређенију представу
,
довољно је да прочита сажето и верноиспричан садржај овог Орбиновог поглавља
(
стр
.
СХХХIХ овог изд
.).
Заморно читање пуногтекста овог поглавља
,
сасвим је очигледно
,
привлачно је и није дангубно само онима који испитујуисторију нашег историописања
.
РЕДАКЦИЈАПогледајте само ову циничну последњу реченицу
(
подвучено
).
Треба ли овоме коментар
.
Пазар вреди преводити такву књигу
?
Ако књига не вреди
,
вреди ли писати коментаре и уводе којизаузимају више страна него књига
?
Ако је истина да Орбину не може да се верује
,
чему уопштепревод и остатка књиге
?
Наравно ово разочарење има своје добре стране
,
показало ми је колико сам у праву штовише не верујем нашим
''
признатим
''
историчарима и тражим неку другу историју за коју мислимда је тачнија од званичне иако је зову романтичарска
.
Наћићу ја Орбина и у оригиналу
,
са свимпоглављима
.
Јер и оно са
''
Наиме
,
Историја краљева Далмације
...
заправо је Орбинов преводса латинског Дукљанинове Историје
(
Летопис Попа Дукљанина
,
или Барски родослов
),
изворног документа који нам је данас доступан у осетно поузданијим верзијама од оне којупружа Орбин
.''
 је исто тако цинизам јер ни Летопис попа Дукљанина не можете да нађете упреводу него само у објашњењима
(
Шишића
,
Кукуљевића
,
Црнчића
,
Мошина
,
Станојевића
,
Баранашића итд
)
и делимичним преводима
,
али само уз безброј коментара који вас упозоравајукојим путем да размишљате
. (
Па не мислите ваљда да можете да имате своје мишљење
.)
Сем тога сам Ћирковић у литератури
(
под
Docleato – 
под извори који се не наводе
)
наводида превод Летописа попа Дукљанина у књизи заузима стране од
206-241.
Пошто ова књига почињеса страном
242
Орбинове књиге ипак остаје још
''
само
'' 205
страна првих поглавља који супрактично сакривени
,
избачени или како вам се већ свиђа
,
одуком
«
Редакције
».
 
3
Дуго сам био у дилеми да ли уопште да радим ову књигу
a
ли сам ипак одлучио да јеобрадим из два разлога
:
први је да покажем како изгледа касапљење књиге
(
пресечена је на пола одстране
''
стручњака
''
и други
– 
ипак у литератури и коментарима може да се нађе доста занимљивихдетаља
.
САДРЖАЈ
 ЧитаоцуПредговориМирослав Пантић
:
Мавро Орбин
— 
живот и радРадован Самарџић
: ''
Краљевство Словена
''
у развитку српске историографијеФрањо Баришић
:
Порекло Словена и развој њихова царства[Кратак садржај
I
и
II
поглавља Орбинова дела
]
Историја краљева Далмације и осталих суседних земаља илирика
,
од
495.
до
1161.
год
.
Мавро Орбин
:
Краљевство Словена ЧитаоцимаПосветаНемањићиМрњавчевићиНикола АлтомановићБалшићиЛазаревићи и БранковићиВоснаКосачеХумХрватскаВугарскаСима Ћирковић
:
КоментариСима Ћирковић
:
Извори Мавра ОрбинаОрбинови извори који се не наводе у његовом спискуИзгубљени домаћи извори
IL
R E G N 0
DE GLI SLAVI
HOGGI CORROTTAMENTE DETTI SCHIAVONI.
HISTORIA
DI DON MAVRO ORBINI RAVSEO
ABBATE MELITENSE.
 Nella quale
ſ 
i vede l'Origine quafi di rutti i Popoli, che furono della Lingua SLAVA, con molic, &varieguerre,che fecero in Europa, A
ſ 
ia, &Africa, il progre
ſſ 
o del l'Imperio loro, l'antico culto,& il tempodella loro conuer 
ſ 
ionc al Chri
ſ 
tiane
ſ 
imo.E in particolare veggon
ſ 
i i
ſ 
ucce
ſ 
si de' Re, che anticamente dominarono in

Activity (5)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred reads
kijaksar liked this
staletovic liked this
Dragan liked this
Dragan liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->