/  6
 
the man I love:
 jak se bezbolestnětvoří vztažné věty 
Nejdříve si ujasněme pojmy: co jsou vlastně vztažné věty? A co jsou vztažná zájmena, kvůli nimžvztažné věty představují takovýproblém? Klíč: bavíme se o slovech jako
který 
 / 
kdo
 / 
co
, tak jak senám prezentují ve větách typu
ten strom,
který 
včera spadlministři,
kteří 
budou zastřeleni
vyjmenuj všecko,
co
se dá prodat 
Vztažnými větami překypuje kaž
-
dý jazyk včetně angličtiny a jejichneznalost výrazně sráží kvalitunašeho vyjadřování.U podstatných jmen určenýchk rozvití musíme být schopni rych
-
le určit, zda jsou
životné
či
neži
-
votné
a podle toho nasadit správ
-
né vztažné zájmeno
 
(
the girl
which
I love
).Už méně důležitá je schopnost od
-
lišit vztažnou větu
upřesňují
-
(
žena, která mě porodila
) a
do
-
plňkovou
(
přijede moje matka,se kterou jsem se již roky neviděl
),přestože se na ní ve výuce hod
-
ně bazíruje. Úplně nejvíc se vámv běžném užívání angličtiny vypla
-
tí schopnost
nepoužívat
vztažnázájmena tam, kde jich není akut
-
ně potřeba:
the bag you dropped
 / 
 
all I want 
Hodně vysvětlování se bude točitkolem slůvka
co
, které je původcemvětšiny problémů, jež nás v sou
-
vislosti s touto gramatikou trápí.Na rozdíl od češtiny se totiž
what 
 v angličtině jako vztažné zájmeno
I can’t believe
you actually 
fell
asleep. What?
Did I
notice it
right away 
? No,
notuntil
you started snoring.
Still
, I
 wonder 
 what
made
you want to sleep.
Do I sound
 too boring
for you to
stay awake? What
doI have to do
to keep you interested?
RIGHT AWAY je české HNED (bez prodlení),hovorová verze známějšího
immediately
a blízký příbuzný, ne-li alter ego,
straight away
/
right o 
. odlište si jej od RIGHT NOW jako TEĎHNED (
let’s tell her right now
/
we should havetold her right away
) a nepoužívejte jej ve větáchtypu HNED JAK…:
 you will know it’s her THE SECOND you see her 
/
AS SOON AS she gets her divorce, one o us is going to marry her 
hlavním tahákem této části je ovšem NOTUNTIL, které na začátku věty unguje jakočeské AŽ, ve smyslu
ne dřív než: come on, grabhis legs – not until I know he’s dead (až si budu jistý, že je mrtvý)
Look, I don’t want
this to
happen everagain. I
don’t
think it was my ault
anyway 
.I you elt sleepy, you
could have
simply 
excused
yoursel and let. Do you have any idea how much
I’m being paid
here?
I’vebeen teaching
here or ten years withouta break, but I’ve never
seen a student fall
 asleep
in class
.
 je to neuvěřitelné, ale nenacházím zde žádný point, jemuž bychom se dosud nevěnovali. snad jen IN CLASS jako české
ve vyučování 
/
v hodině 
 (bez členu a v jednotném čísle) – podobně
inschool 
/
when school started 
(obojí bez členu).učitelé do vás budou hustit rozdíly mezi typy pobytu v různých špitálech, kostelech a náprav-ných zařízeních, ale v dnešní angličtině se na touž tolik nehraje:
 I went to prison to do research or the flm
(váš učitel bude vyžadovat
the
před
 prison
, protože zde nedochází k vaší inkarce-raci) /
the singer has been in the hospital since ainting on Sunday
(zde se stejnému pedagogovipro změnu nebude líbit určitý člen před
hospital 
,protože z učebnic vyčetl, že pokud člověkvyužívá služeb tohoto zařízení, pak je
in hospital 
.ano, bavíme se stále o tomtéž učiteli, který vásdoposud nenaučil používat
so that 
v účelovýchvětách ani obrat
be supposed to
– namísto tohovás dusí na předbudoucích časech a členechu poloostrovů)
Q
 What a
sad day this is. I can
barely 
 
keep from
 crying. I can’t
believe
the school year
is over 
.
 THE OLD MAN AND THE BUS
… There were still a few emptyseats when I got on the bus. It was nearly 6pm but the driver 
was waiting for the bus to ll up. I noticed a middle-aged
woman who was just taking her seat at the opposite side
of the aisle. She seemed to be crying and without talking toanyone in particular, she sat down and started telling her story
 for everyone to hear.
 Apparently she had come to the city to visit her daughter and
on her way to the bus terminal one of her bags had been
stolen from her. The worst part was, half her money was in the
bag. The other half was rolled in a hankie and hidden under 
her blouse so she still had some money left. The bus conductor,
driver and the other passengers all listened and tried tosympathize with her.Then an old man got on the bus and took the seat in front of 
the crying woman. He was wearing dirty clothes and smelled
really bad. A few minutes later all the seats were taken. Thedriver got behind the wheel and started the engine. The bus
conductor took out his ticket book and began asking us wherewe were getting o. When he got to the old man, he took
a good look at him and then asked if the man had any moneyon him. The old man explained that he had spent all his money
that morning when he accidentally got on the wrong bus.The conductor told him that he couldn’t ride the bus unless hecould pay. The man shrugged and looked down. The conductor told him he needed to get o the bus, but the old man wouldn’t move. When the driver joined in and started to shout at theold man, the woman stepped in. She asked the two men to
stop yelling and let the man ride on the bus. She said that not 
having money wasn’t reason enough to get kicked out into thecold. Then she asked how much the man’s fare was. The busconductor mumbled an amount.The woman reached under her blouse, took out her onlyremaining money, handed it to the bus conductor and said,“Here’s his fare and mine. Just stop giving him a hard time. Can’t  you see he’s old and weak?” When the bus left the terminal, the
old man and the woman kept talking for a while and I saw her 
 give him some of her food and a ten-dollar bill. She smiled for 
the rest of the trip. So did I.
 
   G   R   O   U   N   D   W   O   R   K   S   T   O   R   Y   V   I   L   L   E   N   O   T   E   B   O   O   K
PAGE120/121
 
nepoužívá:
everything 
what
 you
said
 / 
the names what 
we chose
.Naopak častěji než české
 jehož
 / 
je-
 jíž
se v angličtině používá jejichekvivalent
whose
- ten najdememimo jiné i ve větách typu
the guy 
whose son you kidnapped
člověk,kterému jsi unesl syna
 Jak vyplývá z výše řečeného,
vztažných vět je více druhů
, a ukaždého z nich se loví z trochu ji
-
ného souboru
vztažných zájmen
 
It’s a problem being beautiful.It’s only the handsome men
who
 
ask us out because they’re theonly ones
who
think they havea chance,
which
can be annoying.
 g
hezcí chlapi, co nás zvou na ran
-de
 / 
jediní, kdo si myslí 
 / 
což můžebýt otravnéBecky is gonna keep singing the
songs ( 
that 
 ) you thought were
silly because you’re the only one
that 
seems to be bothered.
 g
písničky, které ti připadlyhloupé
 / 
jediný, komu to vadí 
Nejužitečnějším vztažným zá
-
 jmenem je
that
, které lze použítve většině vztažných vět. Respekti
-
ve použít lze úplně kterékoli zájme
-
no, ba kterékoli slovo, ve prospěch
that
ale mluví to, že bývá častosprávně
Our stay in Montreal was veryexciting, especially going through
everything 
that 
had made up our lives for the past 20 years.
g
všech-
no, z čeho se skládal náš život.
České studentstvo si z nějaké
-
ho důvodu nesmírně oblíbilo zá
-
 jmeno
which
(nejen na úkor
who
,kde tropí nejvíc neplechy:
peop
-
le
which
saw me
). Silnou nedůvě
-
ru naopak tatáž komunita pojalake slovu
that
, což je podle mě dů
-
sledkem několika zcela různých po
-
užití tohoto slova
 
The girl from
that 
beautiful bluehouse says
that 
you’ve turned
into a complete monster. All the
things
that 
were nice about youhave gone…
g
z toho domu
 / 
říká,že se z tebe stal
 / 
všechno, co
na tobě bylo hezké
Abychom se vrátili k základní kla
-
sikaci, vztažných vět existujív podstatě
tři základní typy
. Dvě
-
mi z nich
upřesňujeme
, zatímcotřetím pouze
doplňujeme
další in
-
formace
the tree that fell 
was very old
 g
specikujeme o který strom jde
 / 
 
následné sloveso FALL se opět vzta
-
huje ke stromu, proto zde musí být vztažné zájmeno
 / 
namísto THAT můžete použít WHICH, to však po
-
někud šustí papírem
the tree we cut 
down wasvery old
g
opět specikujeme, ten
-
tokrát se ale sloveso CUT nevzta
-
huje v prvé řadě ke stromu jakopůvodci děje, nýbrž k NÁM jakopředmětu
 / 
v těchto typech vět jemožné vztažné zájmeno vynechat a obvykle se tak i děje
 / 
použít lzeTHAT 
 / 
WHICH, u životných podstat 
-
ných jmen by to byla THAT 
 / 
WHO
the tree, which
was very old, fell down
g
pouze okrajová po
-
známka o již identikovaném stro
-mu
-
zde je nutné použít jednoz dvou vztažných zájmen, WHICHnebo WHO, projednou nelze pou
-
žít THAT 
 / 
u životných p.j. bychompoužili WHO: „the man, WHO wasvery old“ 
 / 
na rozdíl od ostatníchtypů vztažných vět je zde vedlejší věta oddělena čárkou
V prvním a druhém typu (
ten
chlap, co se po mně sápe
 / 
ten
chlap, co se po něm sápu
) ved
-
lejší větou
specikujete,
o kte
-
rého chlapa jde, respektive codělá: ve vašem okolí se vyskytujeřada chlapů, ale jen jeden z nichse na vás sápe, případně se vy sá
-
pete jen na jednoho konkrétníhošťastníka. Většina vztažných vět je právě tohoto typu, nazývaného
upřesňující
.
Has it
really 
been
eight months since we star-ted? That
sucks
, it really 
does
.nedoceněné BARELY jako české SKORO VŮ-BEC (zde spíše jako
 jen tak tak, že…
) zastupujestejně jako malinko ormálnější a známějšíHARDLY vlastně ALMOST NOT:
the sound quality was crappy, I could barely hear what shewas saying – skoro jsem ani neslyšel 
/
tak tak že jsem vůbec slyšel 
KEEP FROM se obvykle vyskytuje s předmě-tem:
what’s keeping you rom doing it? – co tibrání v tom, abys to provedl? 
zde ale žádnýmnedisponuje a mění se tím i jeho překlad:
bráním se pláči
kdyby se anglická slovní zásoba vyučovalastriktně podle užitečnosti, pak by věta THATSUCKS! předcházela obratu
my name is xy.
 politická korektnost a upejpavost vydavatelůi autorů učebnic jej ale drží stranou našehopovědomí. zde je malinké preview klíčovýchanglických vulgarit – upozorňuju, že se buduvyhýbat
 -word 
, které má i ve vulgární anglič-tině výlučnou pozici a pár dalším anatomicky zabarveným slovům:
SCREW the doctors and screw the meds – na doktory a léky seru
/
I want to play good games and I don’t give a SHIT whomakes them – seru na to, kdo je vyrábí 
/
shoppershave noticed what a PIECE OF CRAP that bikeis – co za sračku to je, že stojí úplně za hovno
/
 these guys totally KICK ASS, plus they are good  riends, so o course I’m rooting or them – oni jsou naprosto boží (jde jim to skvěle)
. upozor-ňuju, že jde pouze o orientační nástřel několikastěžejních prvků nestandardní angličtiny,
wehave barely scratched the surace – ještě jsme ani
 Y
haven’t
 y wi y,
have you
? -N, I n’. I
won’t
,
either 
. W, I? I n,
would you
? Y
might
, 
I’m notgonna
.
the
 
game
 
of 
 
kings
/ 2
of 
3
možNá to udělám, abY  měl radost šachY jsou jINé Než  ostatNí hrY co zNám je NutNéfakthodNě  přemýšlet aleNeNí   třeba spěchat kdo jINý s NámI bude ještě hrát?chceš, abYchse zeptal  bratraNce?
dierent | hard | make | may | need
Hopefully
w
will begetting
 w- n 
therewill be
ny  
for you to
y -y.
the
 
game
 
of 
 
kings
/ 3
of 
3
učItlIdI hrát je zábava I kdYžNe každému to jde aNI  jedeNz mých kamarádů šachY Nehraje ale to bY mI NemělobráNItv mém sNažeNí 
even though | good | none | stop rom
Being
in  wi in’  ni i
used to be
in  
days
. I n’
screw
 y  
up
i i .
   P   S   Y   C   H  -   O   U   T   S
 
Upřesňujících vět existují dva typy.V prvním z nich je
nějaké vztaž
-
né zájmeno nutné
Have you heard about the guy
who
(that) swam from Liverpoolto Boston crawl-style? 
 g
chlapovi, co doplavalThis is an extremely important complex issue
which
 / 
that 
needs
to be thoroughly ignored.
 g
problém, který je nutné důklad
-
ně ignorovat Where is the cat 
that 
scratchedmy dog’s butt? 
g
kočka, co poškrá
-
bala mému psovi prdel
Vztažné zájmeno je nutné pou
-
žít proto, že
sloveso
v následujícívětě se vztahuje přímo k
podmětu
 věty (
the piano THAT stands in the
corner 
takto stojí v protikladu k
the piano my grandfather bought 
,v němž se sloveso vztahuje k dědo
-
vi, nikoli k piánu).V tomto typu vět můžete pou
-
žít buď 
that
(to ve všech přípa
-
dech), případně
which
pro neži
-
votné (málo časté, většinou jej su
-
pluje
that
) a
who
pro životnépředměty. Poznáte jej i podle toho,že
po vztažném zájmenu násle
-
duje sloveso
a nikoli další osobači věc:
the bullet 
that killed
him
 (versus)
the bullet 
that WE 
 
 found
The woman
who
lives next door has been married 17 times.(that)I hear you know a guy
who
runs
a dry cleaning business. (that)The poor man used an elevator 
that 
had not been used in years.
(which)
Is there a problem
that 
needs to
be dealt with right now? (which)
Na rozdíl od prvního typu spo
-
lu v druhém (
ta ženská, o které jsme se s bráchou bavili
 / 
plane
-
ta, do níž raketa nakonec vrazila
)interaktují
dva objekty
, zde kon
-
 pořádně nezačali
/
there’s more where that came rom – v zásobě je toho mnohem víc
But
still
, I studied
hard
, tried
not to
misstoo many classes, ollowed my teacher’s
advice
, didn’t
mind
 
having to
talk in class.
In fact
, I enjoyed
having
an audience.
zvýrazněné
advice
? – ano,
advice
– a proč
advi-ce
? – protože
advices
, hloupá:
beore I departed  rom my house I hadn’t any knowledges regar-ding the lie so I pleased my ather or giving memany advices and inormations and or examplehe said me that money aren’t important what  I didn’t know. – uh huh. well, I hope or your sakethat your ather wasn’t sending you to an Englishspeaking country.
sloveso MIND (
vadit 
, ovšem na rozdíl od češti-ny s životným podmětem:
it didn’t mind me
/
it didn’t bother me
) se pojí s ING tvarem násled-ného slovesa a to i tehdy, pokud tímto slove-sem je HAVE TO. podobně děsivý úkaz je k na-lezení i u jiných předložek:
 you can actually shophere WITHOUT HAVING TO pay? 
/
Jose brag- ged ABOUT NOT HAVING TO work out as hard as other players – chlubil se tím, že nemusel dřít tak moc
tvar HAVING (stejně jako například BEING)nám neleze z huby tak úplně snadno. to nám za-vdává příčinu k tomu nemít rád slovesa, v jejichžsousedství jej nacházíme, například ENJOY nebo KEEP:
 I keep having a dream where I’m alling o a huge skyscraper and I don’t hit thebottom – pořád mívám jeden sen a v něm padám
 And
even though
I didn’t
do
very well
on
 this test,
there’s
really nothing to be
asha-med of 
. I’m
pleased
with the progress I’ve
made
and I
can’t help feeling
proud
of 
my eorts.
spojení DO WELL ON A TEST se může jevitsamozřejmým. DO je udělat, WELL je dobře,TEST je test, někomu se podařil jakýsi test. tožkde je problém?
 I wasn’t very good in the test 
/
 the test was very hard or me
/
I didn’t succeed in the test 
s podstatným jménem PROGRESS se pojí slo-veso MAKE, stejně jako třeba se slovy 
mistake
/
 suggestion
/
joke
/
oer 
/
decision
a mnohamnoha jinými:
he does a lot o mistakes
/
who did these decisions? 
SINGLE BY CHOICE
… Have you ever had a married friend makecomments to you that were meant to make you feel inferior? Did
 you ever feel like people were judging you for not being married
 yet? What’s everyone’s problem? Marriage just isn’t that important to some people. My boyfriend and I are not in a huge rush to marry.Not now and possibly not ever. After all, it’s just a piece of paper and a wedding day that costs way too much money and would bebetter spent on, say, a vacation. Why do people think you need toshow your love by getting married? It just drives me nuts to have
someone feel sorry for me or show me pity.
There’s this girl that I’m friends with who happens to be one of those people that like to compare everything to prove that you got a raw deal. We’ve known each other forever so I’m used tohearing her talk up married life. When she was getting marriedand I wasn’t, that was pretty much the only thing she had going 
over me. I swear she must have waved her engagement ring in
my face a million times. I didn’t care and at one point I made it clear to her how I felt about marriage. I think it ticked her o a bit. Well, at least I don’t have to keep listening to her talk about  owers and gowns anymore.Now that she actually is married and settled down, she doesn’t make those comments all that often. But it doesn’t take much
to get her going. I was with her in the shopping mall the other 
day and as we walked past the jewelry store, she pointed at theengagement rings and said, “Bet you wish you had one of those,huh?” I said, “No, actually I don’t,” and she was like, yeah right.
Then she asked when my boyfriend is going to propose. I was
stunned. Somehow, it’s okay for her to stick her nose into our plans. Where does she get o telling me what to do with my life? I just wish she’d stop meddling in my aairs and minded her own
business.
I swear if I decide to get married someday, it’s going to be a quickceremony with none of the crazy stu that goes on at regular weddings, like drunken family members or stoned groomsmen.I know, everyone swears that their wedding is going to be a reallysmall one, and they all end up with dozens of people stumbling around whose names they don’t even know and pain-in-the-assrelatives they would rather not meet or talk to. So yes, before yousay so, I’m aware of the dangers and I’ll try to steer clear of themwhen the day comes. That is, if it ever does.
 
   G   R   O   U   N   D   W   O   R   K   S   T   O   R   Y   V   I   L   L   E   N   O   T   E   B   O   O   K
PAGE122/123

Share & Embed

More from this user

Add a Comment

Characters: ...