Inscription
cours ouverts au public qui ne nécessite pas de paiement de droits d’entrée
------------------------------------
à photocopier コピー
Virement Mizuho banque Sasazuka compte normal 2155271Culture Française YK. ㈲キュルチュール・フランセーズDélai d’inscription et de paiement :
le lundi 5 Juillet
(date limite depriorité pour les membres. Attention les places sont limitées)Remarque:repas compris mais matériaux de cours non-compris
お申込
入学金不要授業
------------------------------------
1時間時間数/日1日4日3日2日1日ご希望セッションとクラスご希望受講日
全日程毎日 - session complète
¥1.680 7.5h (¥12.600) ¥50.400 - - - -
全日参加選択 - session partielle
¥2.016 7.5h ¥15.120 - ¥45.360 ¥30.240 ¥15.120
午後参加 - après-midi
¥2.520 4.5h ¥11.340 ¥45.360 ¥34.020 ¥22.650 ¥11.340
午前参加 - matinée
¥3.024 2.5h ¥7.560 ¥30.240 ¥22.680 ¥15.120 -
お名前 Nom :
réduction
7月8月 2セッションに全日ご参加 - 2 sessions complètes, au total :
15%
割引ご兄弟、姉妹でのご参加 - frères et soeurs, pour la famille entière :
5%
割引7月8月 2セッションに部分参加 - 2 sessions partielles, au total :
5%
割引CIC所属クラス
(会員のみ)
classe CICご住所
(非会員の方のみ)
adresseこれまでの学習の経緯
(非会員の方のみ)
expérience du français
お振込先 みずほ銀行 笹塚支店 普通預金 2155271有限会社キュルチュール・フランセーズ お申込・お支払期限:2010年7月5日月(内部生の優先受付)定員なり次第〆切り お振込以て予約完了注:食費込、教材費別途クラス選択にお迷いの場合は、電話あるいはメールにてご相談下さい。
子供達に、今私達にできる最良の授業を提供することこそキュルチュール・インターナショナル・クラブが常に研究していることです。夏は日常が途切れ、子供の成長と進歩がもたらされる機会です。この夏の集中講座が皆様の飛躍に役立つことを心より望んでおります。
Notre ambition est d’ofrir aux enants ce qui se ait demeilleur en matière de méthodes pédagogiques.L’été ne doit pas être une coupure, mais le moment aireprogresser l’enant. Nous souhaitons que ce programmed’été vous soit utile dans ce but.
キュルチュール 夏期 子供フランス語 集中講習
CIC Yoriko Magallon マガロン依子
飛躍を助ける、夏休み
Vacances utiles cet été !
Cc
I
Culture International Club
Cultural Institute
Noge
C
ulture
K
ids’
Enfants
Cours intensifs de français
Classe A
フランス語基礎 幼稚園生
Débutant : école maternelle
Méthode FLE
フランス語教授法メソッド
Classe B
口頭表現中心のフランス語 幼稚園生
Renforcement d’expressions orales : école maternelle
Méthode FLE
フランス語教授法 メソッド
Classe C
フランス現地小学校への橋渡し
Transition
maternelle-primaire
+ Methode finlandaise
フィンランドメソッド
Classe D
フランス語基礎 小学低学年
Base de français : jeunes écoliers
Méthode FLE
フランス語教授法 メソッド
Classe E
フランス語基礎 仏検5級対策 小学中高学年
Base de français Dapf 5 : grands écoliers
Méthode FLE
フランス語教授法 メソッド
Classe F
仏検4級対策 小学中高学年
Dapf 4 : grands écoliers
Méthode FLE
フランス語教授法 メソッド
Classe G
フランス現地CE1- CE2 レベル
Niveau CE1- CE2
+ Méthode finlandaise
フィンランドメソッド
Classe H
仏検3級 Delf Jr.A1対策 Delf jr. A1 et Dapf 3
Méthode FLE
フランス語教授法 メソッド
*
7月20日(火)終業式のために午前授業に参加できない生徒のための補習授業を 7月18日(日)14h30-17hに行います。
キュルチュールの
夏
★第1セッション
7月20日-7月23日 ★第2セッション 8月17日-8月20日
火曜日から金曜日
9h30-17h
★
1
ère
session 20 - 23 juillet
★
2
ème
session
17 - 20 août
du mardi au vendredi
9h30-17h
東京都世田谷区野毛3-10-16 158-0092
☎
: 03-5758-3875
fax : 03-5758-3876cic@culture-francaise-tokyo.co.jpwww.culture-française-tokyo.co.jp
9:30-12h
Cours 勉強
12-13:00
Repas 食事
13:10-14:40
Cours 勉強
14:50-15:50
Activités en français
フランス語でのアクティヴィティー
Cours à partir de CE2勉強(小学校中学年より)
16-17:00
Promenade au parc 公園へ散策
Horaires
集中講習スケジュール
Add a Comment