You are on page 1of 50

UNIVERSIDAD PERUANA UNIÓN

DIRECCIÓN GENERAL DE INVESTIGACIÓN

Una Institución Adventista

Estilo y normas de redacción para trabajos académicos


e informes de investigación
(primera revisión)

Autor: Dr. Alfredo Matos Chamorro

Villa Unión, Abril de 2008


Índice de contenido

Pág.
1. Redacción científica
1.1 Cualidades de una redacción científica ………………………………………… 4
1.2 Redacción de parágrafos…………………………………………………………. 4
1.2.1 Conectores de relación lógica ………………………………………. 5
1.2.2 Conectores de adición ……………………………………………….. 5
1.2.3 Conectores de consecuencia ………………………………………… 6
1.2.4 Conectores de conjunciones causales ……………………………… 6
1.2.5 Conectores de evidencia ……………………………………………… 6
1.2.6 Conectores de equivalencia o reiteración ………………………….. 6
1.2.7 Conectores de orden ………………………………………………….. 7
1.2.8 Conectores de secuencia ……………………………………………. 7

1.3 Citas de autores en el texto ………………………………………………………. 8


1.3.1 Documentos con un solo autor ………………………………………. 10
1.3.2 Documentos con dos autores ………………………………………… 12
1.3.3 Documentos con más de dos autores ………………………………. 13
1.3.4 Citas del mismo autor en el mismo año ……………………………… 15
1.3.5 Consultas no directas …………………………………………………. 15
1.3.6 Autores corporativos …………………………………………………… 16
1.3.7 Documentos diferentes con apellidos semejantes …………………. 18
1.3.8 Trabajos clásicos ………………………………………………………. 18
1.3.9 Referencias de EG White ………………………………………………. 18
1.3.10 Comunicaciones personales …………………………………………… 20
1.3.11 Consultas on line ………………………………………………………… 20

1.4 Tablas ………………………………………………………………………………... 21


1.5 Figuras ………………………………………………………………………………. 22
1.6 Unidades ……………………………………………………………………………. 26
1.7 Ecuaciones ………………………………………………………………………… 27
1.8 Abreviaturas ………………………………………………………………………... 28
1.9 Citas de unidades y números …………………………………………………….. 29

2 - Estructura de Trabajos Académicos e Investigación ……………………. 31

2.1 Estructura para el informe de lecturas críticas ………………………………….. 31


2.2 Estructura de presentación para proyectos de investigación …………………. 32
2.3 Estructura de presentación para informes de investigación …………………… 34
(incluye Tesis)
2.4 Estructura para la presentación para artículos bibliográficos …………………… 38
2.5 Estructura de presentación para artículos de carácter experimental,
de campo y/o de intervención ……………………………………………………... 38
2.6 Estructura de presentación para la presentación de monografías ……………. 39
2.7 Estructura de presentación para la presentación de informes de
experimentos de curso (informe de prácticas) …………………………………… 39

2
Pág.

2.8 Márgenes …………………………………………………………………………. 41


2.9 Los parágrafos o párrafos ………………………………………………………. 41
2.10 Numeración de páginas ………………………………………………………… 41
2.11 Los títulos ………………………………………………………………………… 41

3. Referencias ……………………………………………………………………….. 42
3.1 Referencia de libros ………………………………………………………….. 42
3.2 Tésis y monografías ………………………………………………………… 44
3.3 Congresos, conferencias ……………………………………………………. 44
3.4 Artículo de Revistas Científicas ……………………………………………… 44
3.4 Patentes ………………………………………………………………………. 45
3.5 Publicaciones diarias o semanarios y otros ………………………………. 45
3.6 Fuentes electrónicas …………………………………………………………. 46
3.7 Libros electrónicos con un solo autor ………………………………………. 47
3.8 Libros electrónicos con dos autores o más autores ………………………. 48
3.9 Enciclopedias en línea ……………………………………………………….. 48
3.10 Tesis, monografías, congresos, conferencias en línea …………………… 48
3.11 Resumen de documentos en línea ……………………………………………. 49
3.12 Revistas de investigación On-line, de acceso libre y suscriptores ……….. 49
3.13 Correo electrónico (E-mail) ……………………………………………………… 50
3.14 Archivos electrónicos de datos o base de datos ……………………………… 50
3.15 Programa de computación, software, lenguaje de programación …………… 50

3
1. Redacción científica

Para una buena comunicación, la expresión oral, tiene a su disposición el lenguaje,


que utilizadas adecuadamente, como el tono de voz, matices, ambiente, gestos y
movimientos, transmiten el mensaje adecuadamente, con la ventaja de la posibilidad de
explicaciones, replicas, ampliaciones, sugerencias que facilitan la comprensión del oyente.
Pero, esto no sucede en la expresión escrita. El mensaje, desde un papel, entre el escritor y
su lector, debe ser transmitido adecuadamente. Las intenciones de las expresiones gráficas y
tablas deben ser definidas adecuadamente. Basulto (1987, p. 15) menciona que la redacción
eficaz es actuante, efectiva y funcional, y sugiere algunas recomendaciones básicas para
conseguir eficacia:

Fijar claramente el objetivo del escrito.


Pensar en el destinatario y despojarse del yo.
Jerarquizar y ordenar las ideas de acuerdo con los objetivos de cada parte o etapa
del trabajo.
Recordar que “las palabras vuelan pero los escritos permanecen”.
Evitar el automatismo, lo impersonal y rutinario en el lenguaje, remozar las
expresiones mediante elementos modernos, claros, lógicos y adecuados a las
necesidades.

1.1 Cualidades de una redacción científica

El éxito de la redacción científica es el resultado de una mente clara y lógica,


estructurado adecuadamente, llegando a conclusiones que aportan al estado del arte. A
través de la redacción se expresa los pensamientos para que el público lector entienda,
Basulto (1987, pp. 22-25) menciona que deben tener algunos elementos como:

a. Concreción y Claridad. El éxito para una redacción científica es el resultado de


una mente clara, que aborda un problema formulado adecuadamente, llegando a
conclusiones claramente enunciadas que aportan conocimientos científicos nuevos.
Deben evitarse las palabras ociosas, figuras literarias y modismos. Es importante ir
“al grano”. Las siglas y símbolos, las unidades deben ser expresadas en el SI, las
abreviaturas latinas y científicas, deben usarse correctamente.

b. Adecuación. La comunicación científica es un proceso en dos sentidos. Puede


resultar inútil sino es recibido y entendido por el público objetivo. No es bueno
dirigirse a todos de la misma forma, un informe científico, artículo periodístico o
escritos protocolares requieren de una redacción distinta, pregúntese ¿quién leerá
esto?

c. Sencillez. La redacción científica es la transmisión de una señal clara al receptor


usando el lenguaje correcto y apropiado. La vulgaridad, la grosería y los adornos,
no tienen cabida en la redacción científica. Es importante mencionar que el
especialista que está capacitado pero no adecuado, y que está técnicamente
calificado pero culturalmente incompetente, constituye una amenaza.

4
d. Originalidad e interés. Debe ser de interés para el lector, es preciso cruzar el
límite de lo abstracto, de lo rutinario, con asuntos de actualidad, debe ser original.

1.2 Redacción de parágrafos

Etimológicamente viene del latin red = repetición y agere = hacer y significa hacer
volver, es decir, poner en escrito cosas sucedidas o pensadas con anterioridad. También se
puede usar el término texto, entendiéndose, que no es una simple colección de oraciones.
Sea redacción o texto, debe contener una serie de oraciones que tengan relación entre si y
con estructura lógica. A menudo se hace uso de los conectores lógicos entre las oraciones.

1.2.1 Conectores de relación lógica

Son frases conjuntivas de carácter adversativo o correctivo, usados para contrastar


opiniones divergentes o para sugerir al lector mejores ideas, entre ellos puede citarse a los
siguientes: al contrario, sin embargo, no obstante, antes bien, en realidad, en verdad, pero en
realidad, pero todavía, etc.

Los trabajadores son los que se encargan de poner en movimiento la organización, es


indispensable que reflexionen permanentemente en mejorar la calidad de su trabajo, sin embargo, tal
propósito será una ilusión si no existe satisfacción laboral.

La mayoría de estudios realizados a nivel nacional dan cuenta del pobre acceso a la
información, tal como lo confirma Pathfinder Internacional en un estudio CAP del 2004, en 23 escuelas
de la provincia de Inhambane, pero todavía sigue siendo un desafío la transformación de conocimiento
a comportamiento.

1.2.2 Conectores de adición

El valor de estos conectores son semejantes al de la copulativa “y” pero más enfático.
Entre ellos se pueden citar: más aún, también, aparte de ello, además, etc.

Kaur y otros (2002, p. 15) reportan que, el contenido de amilosa en almidones de tubérculos,
está relacionado directamente al tamaño de los gránulos, atribuida a una diferencia de la actividad
enzimática involucrada en la biosíntesis del componente lineal y ramificado en los gránulos de almidón,
además, Krossmann y Lloyd (2000, cap. 3) mencionan que el contenido de amilosa también son
afectados por las condiciones climáticas y tipos de suelo durante el crecimiento.

5
1.2.3 Conectores de consecuencia

Este tipo de conectores anuncian en lo que sigue una deducción o consecuencia de


los que precede. Entre ellos tenemos: así que, de manera que, entonces, en conclusión, por
esta razón, por lo tanto, por consiguiente, en consecuencia, etc.

Desde el punto de vista estratégico se considera esencial el conocimiento de la cadena de


valor ya que permite entender el negocio y el proceso “proveedor - cliente”, para después generar
ventaja competitiva mejorando los procesos del negocio, en consecuencia se mejora el rendimiento de
la cadena de valor, logrando de esta manera incrementar la posibilidad de diferenciación y por lo tanto
se generan barreras de entrada a nuevos competidores (Arjona 1999).

1.2.4 Conectores de conjunciones causales

Estos conectores son usados para enlazar oraciones creando relaciones de causa
efecto en la redacción. Entre ellas se pueden mencionar las siguientes: porque, pues, que,
pues que, puesto que, supuesto que, lo que, ya que, como, como que, comoquiera que, con
razón de que, en vista de que, visto que, por cuanto, a causa de que, etc.

Las empresas que se encuentran en situaciones desesperadas, aquellas con graves problemas
de subsistencia, cuando peligra la continuidad de la actividad económica, recurren a la reingeniería
porque no tienen más remedio que hacerlo, ya que se necesitan mejoras considerables para seguir en
el mercado y no ser eliminado por la competencia.

1.2.5 Conectores de evidencia

Conectores usados para recordar al lector algún punto obvio. Entre ellos se pueden
mencionar: naturalmente, por supuesto, obviamente, etc.

Las empresas que todavía no están en dificultades, pero sus sistemas administrativos
permiten anticiparse a posibles crisis, detectan con anticipación la aparición de problemas, a pesar de
que por el momento, los resultados puedan parecer satisfactorios, el ambiente externo en que se
desenvuelve la actividad de la compañía es inseguro y en todo momento está presente la posible
aparición de nuevas amenazas ya sea en forma de competidores, de cambios en las preferencias de
los clientes, cambios en la reglamentación, etc. Naturalmente, en este caso, se puede aplicar la
reingeniería como carácter preventivo, antes de que las cosas empiecen a ponerse mal.

1.2.6 Conectores de equivalencia o reiteración

Son utilizados para reiterar lo enunciado pero en términos más simples o más
técnicos. Entre ellos se pueden citar a los siguientes: es decir, en otras palabras, en otros
términos, tal como, etc.

6
La entropia en los sistemas sociales está en aumento, es decir, el grado de desorden esta
creciendo.

1.2.7 Conectores de orden

Estos conectores son usados cuando se enumera una serie de puntos. Entre estos se
pueden citar los siguientes: primero, en primer lugar, en segundo lugar, finalmente, por último,
etc.

Según Hernandez y Valencia (1995 pp. 45-50) existen tres tipos de empresas que deberían
emprender un proyecto de Reingeniería de Procesos:

En primer lugar, están las empresas que se encuentran en situaciones desesperadas, aquellas
con graves problemas de subsistencia, en donde peligra la continuidad de la actividad económica.
Estas compañías recurren a la reingeniería porque no tienen más remedio que hacerlo, ya que se
necesitan mejoras considerables para seguir en el mercado y no ser eliminado por la competencia.v

En segundo lugar, están las empresas que todavía no están en dificultades pero sus sistemas
administrativos permiten anticiparse a posibles crisis, de esta forma se detectan con anticipación la
aparición de problemas. A pesar de que por el momento los resultados puedan parecer satisfactorios,
el ambiente externo en que se desenvuelve la actividad de la compañía es inseguro y en todo momento
está presente la posible aparición de nuevas amenazas ya sea en forma de competidores, de cambios
en las preferencias de los clientes, cambios en la reglamentación, etc.

En tercer lugar, las empresas que optan por una reingeniería son aquellas que se encuentran en
óptimas condiciones, no presentan dificultades visibles ni ahora ni en el horizonte, sin embargo ven a la
Reingeniería de Procesos como una oportunidad para despegarse aún más de sus competidores; es
decir, ven en la reingeniería como una oportunidad para obtener una ventaja competitiva.

1.2.8 conectores de secuencia.

Estos conectores son usados para expresar la secuencia de hechos o actividades. Entre
ellos se puede citar los siguientes: luego, después, antes, mientras, más adelante, etc.

Desde el punto de vista estratégico se considera esencial el conocimiento de la cadena de


valor, entender el negocio y el proceso “proveedor - cliente”, permite mejorar los procesos del negocio
generando ventajas competitivas, después, mejora el rendimiento de la cadena de valor, logrando de
esta manera incrementar la posibilidad de diferenciación y por lo tanto se generan barreras de entrada
a nuevos competidores (Arjona 1999).

Estas características conducen a los autores a concluir, que las escuelas más efectivas, para
lograr buenos resultados en lectura, tiene un director que logra el apoyo de los padres en torno a los

7
principios y a los objetivos de la escuela, y que enfatiza la evaluación del personal docente. Mientras el
director evalúa frecuentemente el trabajo propiamente pedagógico de los docentes, hace contactos con
la comunidad local, representa activamente la escuela y se preocupa por el bienestar de sus alumnos.
Tiene frecuentes reuniones con su personal docente para discutir en torno a estándares, contenidos y
objetivos educativos, métodos de enseñanza, y el avance de los diferentes grupos y de los diversos
alumnos.

1.3 Citas de autores en el texto.

Muchas veces para la redacción de los párrafos, se hace uso de nuestros


conocimientos o “los conocimientos” de otros investigadores que provienen de artículos
científicos, documentos diversos, entrevistas, conversaciones, cartas, etc. de modo que los
autores deben ser reconocidos y citados adecuadamente en la construcción del párrafo. Las
citas de las referencias en los textos debe permitir la identificación adecuada de los
documentos, para la cual es necesario citar el autor o autores, el capitulo (cap. ), página (p. )
o las páginas (pp. ) de donde fueron extraídas las ideas fundamentales para redacción,
cuando es necesario citar fielmente el texto, éste debe ser identificado usando las comillas.

Algunas veces, cuando se obtiene una idea general del documento en mención, no será
necesario citar las páginas ni el capítulo. En la sección de referencias se colocan los datos
completos para la correcta identificación de la fuente, Sólo deben ser referenciados los
documentos consultados para construir el parágrafo. Cuando la información contenida es de
dominio público, no es necesario citar la fuente.

En la introducción de las citas a menudo se utilizan, como conectores, verbos para


referirse a los escritos de los autores y resulta monótono usar el mismo verbo. Como por
ejemplo:

Mismo verbo y mucha


redundancia

Kaur y otros (2002, p. 190) mencionan que el contenido de amilosa de los almidones
de tubérculos está relacionado directamente al tamaño de los gránulos. La diferencia en el
contenido de amilosa entre diferentes almidones puede ser atribuida a una diferencia en las
actividades enzimática involucrada en la biosíntesis del componente lineal y ramificado dentro
de los gránulos de almidón.

Krossmann y Lloyd (2000, cap. 3) mencionan que el contenido de amilosa en los


gránulos de almidón es afectado por condiciones climáticas, tipos de suelo durante el
crecimiento y la variación con tamaños de gránulos.

8
Esta redacción y las citas de autores de referencia pueden mejorar (ver ejemplo), la
Tabla 1 muestra una lista sugerente de verbos que puede utilizarse para evitar la monotonía.

Colocar el apellido paterno del autor. La palabra “y otros” nos indica


que existen otros autores del documento consultado.
Entre paréntesis colocar el año [coma] y el número de la página
consultada [p. 190]

verbos diferentes y
mejor redacción
Kaur y otros (2002, p. 190) reportan que el contenido de amilosa en almidones de
tubérculos está relacionado directamente al tamaño de los gránulos, atribuida a una diferencia
de la actividad enzimática involucrada en la biosíntesis del componente lineal y ramificado
dentro de los gránulos de almidón, además, Krossmann y Lloyd (2000, cap. 3) mencionan que
el contenido de amilosa también son afectados por las condiciones climáticas y tipos de suelo
durante el crecimiento.

En la sección de referencias se colocan los datos completos, los autores son registrados
por el apellido paterno, la inicial de su nombre. En este caso se trata de una revista
científica, más adelante se explicará sobre la referencia de revistas científicas.

Kaur L, Singh N, Singh S. 2002. Some properties of potatoes and their starch II.
Morfological, termal and rheologial properties of starches. Food Chem.
V 79:183-192. ISNN: 0308-8146

9
Tabla 1 – Lista de verbos que pueden ser usados como conectores

Acepta Arguye Denomina Induce Reafirma


Adecua Averigua Describe Manifiesta Recomienda
Admite Combate Distingue Menciona Recuerda
Adquiere Concuerda Elige Niega Relaciona
Advierte Conduce Entiende Objeta Representa
Afirma Confirma Escribe Otorga Revela
Agrega Contradice Estipula Piensa Se opone
Aísla Cree Explica Prohíbe Señala
Analiza Declara Expone Propone Sugiere
Añade Deduce Expresa Protege Verifica
Apela Defiende Indica Ratifica Vuelca
Argumenta

Al usar estos verbos, se debe tener cuidado el tiempo verbal, frecuentemente se usa el
tiempo presente para referirse a una opinión expresada en forma escrita en el pasado, pero
que aún tiene vigencia.
Verbo en tiempo presente,
que expresa la vigencia de la
Ejemplo: idea.
Laboy (1993, cap. 3) indica que el grupo de auditores se reúne en
cumplimiento de un cronograma anual preparado por la gerencia de la compañía,
usualmente desconocido por el resto del personal. La auditoria se inicia con una
reunión de los auditores con el gerente de la empresa o la persona que él designe
como su representante y los miembros del equipo HACCP.

1.3.1 Documentos con un solo autor

Cuando la idea principal, conclusiones o resultados fueron extraídas de documentos con


un solo autor y son utilizadas para construir el párrafo, el autor puede ser citado al iniciar o al
finalizar el pensamiento o la oración. La cita debe ser por apellido paterno, año, capitulo,
página o páginas que fueron consultados. Si la idea obtenida del documento es general, no
será necesario citar el capítulo ni las páginas. Cuando la cita es al inicio o en medio del
parágrafo se hace de la siguiente forma:

a. Un solo autor, al iniciar el párrafo


El autor y un verbo conjugado
que sirve como conector entre
la idea y el autor
Cáceres (2001, cap. 2) menciona que sin un programa de pre requisitos
adecuados, cualquier intento de establecer un plan HACCP requerirá más
tiempo, demandará más inversión y probablemente el logro que se alcance no
sea el deseado.

10
En ausencia de un conector
se puede usar la palabra “
según”, u otro para citar la
idea del autor,

Según Bourne (1982, p. 50) la reología es una ciencia que puede ser
aplicada a una diversidad de productos. En el campo alimenticio la reología
estudia la deformación y flujo de la materia prima y producto final durante el
proceso en la industria.

Si la idea obtenida de los documentos es general, se cita de la siguiente forma, y así en


todos los casos.

Cáceres (2001) menciona que sin un programa de pre requisitos


adecuados, cualquier intento de establecer un plan HACCP requerirá más
tiempo, demandará más inversión y probablemente el logro que se alcance no
sea el deseado.

Según Bourne (1982) la reología es una ciencia que puede ser aplicada a
una diversidad de productos. En el campo alimenticio la reología estudia la
deformación y flujo de la materia prima y producto final durante el proceso en la
industria.

Si es necesario citar al autor del mismo documento otra vez y en el mismo parágrafo,
sólo mencionar el autor.

Siempre que sea el mismo documento, si


fuera otro documento citar como los otros

Casado (1986, cap. 4) indica que las micotoxinas pueden llegar a la leche
indirectamente a través del consumo de alimentos infectados por hongos y las que
aparecen en la leche con mayor frecuencia son las aflatoxinas producidas por
cepas de Aspergillus flavus, o, con menos frecuencia por Aspergillus parasiticus.
Casado confirma que las vacas son más resistentes a las aflatoxinas que la
mayoría de los animales y pueden ingerir alimentos contaminados con niveles
relativamente altos de aflatoxinas sin desarrollar síntomas de toxicidad aguda. Las
aflatoxinas, en general, son toxicas para el hígado, y en diversos animales y
posiblemente también en el hombre, son carcinogénicas para el hígado.

11
b. Un solo autor, al finalizar el parágrafo:

La ISO 9000 busca satisfacer las necesidades del consumidor, que estas
necesidades pueden ser implícitas ó explícitas y que la calidad se define como la
traducción de estas necesidades. Así, implementar un sistema para garantizar
alimentos seguros (Sistema HACCP), es justamente una forma de responder a una
de las necesidades básicas e implícitas de un consumidor: adquirir un alimento
inocuo (Reinoso 2000, cap. 3).

c. Un solo autor, al finalizar la oración:

El método de separación frecuentemente empleado es la reducción del poder


de solvatación. En general, el poder de solvatación de un fluido aumenta con la
densidad y viceversa. Densidades bajas pueden ser conseguidas por la
disminución de la presión o aumento de la temperatura (Brunner 1994, pp. 15-30).
En este método, el fraccionamiento del extracto puede ser conseguido por la
reducción de la densidad en cascada a través de varias etapas de separación.

d. Varios documentos con un solo autor, al finalizar el parágrafo:

Cuando la idea fue extraída de varios documentos con un solo autor, las citas
de autor pueden ser colocadas al finalizar la oración o el párrafo, en orden cronológico,
separados por punto y coma (;):

Por eso desde el punto de vista químico la leche constituye un sistema


complejo. La calidad homogénea de la leche aumenta la coloración blanca, ya que las
partículas fragmentadas reflejan mayor cantidad de luz, mientras que la leche
descremada tiene un color más azulado debido a la menor cantidad de partículas
grandes en suspensión (Spreer 1991, cap.3; Badui 1994, pp. 37-45; Primo 1998, pp. 47-
50).

1.3.2 Documentos con dos autores

Para citar dos autores se utilizan los mismos criterios anteriormente mencionados, en
todos los casos, se escribe el apellido paterno del primer autor, seguido del conectivo “y”
después el apellido del segundo autor, año de publicación, el capitulo (cap. ), página (p. ) o
páginas(pp. ) utilizadas. Del mismo modo, si la idea obtenida del documento es general, no

12
será necesario citar el capítulo o las páginas y así será considerado en los documentos
consultados.

a. Al inicio o en medio del parágrafo:

a.1 Cuando se especifica la fuente:

Alvarado y Aguilera (2001, cap. 5) señalan que dichas propiedades


reológicas de los alimentos fluidos se cuantifican mediante parámetros que son
necesarios para solucionar problemas que se presentan en varios aspectos que tiene
relación con la obtención de un producto alimenticio, entre ellos: control de calidad,
evaluación de la aceptación por el consumidor, evaluación de la textura, diseño de
procesos y control, determinación de la estructura del alimento, incluyendo cambios
fisicoquímicos que ocurren durante el proceso de la elaboración y almacenamiento.

a.2 Cuando de considera en forma general:

Alvarado y Aguilera (2001) señalan que dichas propiedades reológicas de los


alimentos fluidos se cuantifican mediante parámetros que son necesarios para
solucionar problemas que se presentan en varios aspectos que tiene relación con la
obtención de un producto alimenticio, entre ellos: control de calidad, evaluación de la
aceptación por el consumidor, evaluación de la textura, diseño de procesos y control,
determinación de la estructura del alimento, incluyendo cambios fisicoquímicos que
ocurren durante el proceso de la elaboración y almacenamiento.

b. Al finalizar el parágrafo u oración:

El tratamiento de la leche, relativamente severo, es suficiente para destruir


las levaduras y los mohos. Las preparaciones de frutas que se añaden después de la
acidificación, han sido durante mucho tiempo una fuente importante de mohos, pero
ahora se tratan térmicamente antes de su utilización. Por lo tanto, las levaduras y
mohos contaminantes proceden principalmente del medio ambiente (Tamine y
Robinsón 1991, cap. 2).

1.3.3 Documentos con más de dos autores

Si el documento o trabajo de investigación tiene más de dos autores, se cita el primer


autor seguido de “y otros” luego el año, el capitulo (cap. ), página (p. ) o páginas (pp. )
utilizadas. Y en la sección de referencias se mencionan a todos los autores, evitando el uso
de “y otros”.

13
a. Al inicio o en medio del parágrafo:

Kaur y otros (2002, p. 190) reportan que el contenido de amilosa en almidones de


tubérculos está relacionado directamente al tamaño de los gránulos, atribuida a una diferencia
de la actividad enzimática involucrada en la biosíntesis del componente lineal y ramificado
dentro de los gránulos de almidón, además, Krossmann y Lloyd (2000, cap. 3) mencionan que
el contenido de amilosa también son afectados por las condiciones climáticas y tipos de suelo
durante el crecimiento.

En la sección de referencias se colocan los datos completos. En este caso se trata de


una revista científica, más adelante se explicará mejor sobre la referencia de revistas
científicas.

Kaur L, Singh N, Singh S. 2002. Some properties of potatoes and their starch II.
Morfological, termal and rheologial properties of starches. Food Chem.
V 79:183-192. ISNN: 0308-8146

b. Al finalizar el parágrafo u oración:

En este último, diferentes solubilidades a diferentes condiciones


operacionales de temperatura y presión pueden ser usadas para separar el extracto
disuelto en el CO2. Sin embargo, el problema asociado es garantizar la completa
recuperación del extracto, pues, algunos componentes pueden ser vaporizados junto
con la corriente de CO2. Una cantidad apreciable de compuestos fue recuperada de
la corriente de CO2 que sale del separador en las extracciones de oleorresina de
jengibre (Zancan y otros 2002, pp. 67-70) y aceite esencial de anís (Rodrigues y
otros 2003, cap. 2).

c. Varios documentos y varios autores

Para la construcción de un párrafo pueden usarse muchos documentos,


algunos con un solo autor, con dos autores y otros con más de dos autores, de modo
que estos pueden citarse de forma adecuada en el párrafo.

14
En la etapa de extracción, dos informaciones experimentales son necesarias
(Meireles 2003, cap. 2): (i) Rendimiento global (Xo), y; (ii) Cinética de las curvas globales
de extracción (OEC – Overall Extraction Curves). En la literatura hay varios trabajos
abordando la cinética del proceso, principalmente en el desarrollo de modelos
matemáticos que representan las OEC’s (Naik y otros 1989, cap. 2; Tan y Liou 1989, pp.
15-30; Goto y otros 1993, pp. 46-50; Sovová 1994, pp. 50-55; Esquível y otros 1999a,
pp. 25-28; Fullana y otros 2000, cap. 6; Škerget y Knez 2001, p. 100; Martinez y otros
2003, cap.7). Medidas experimentales de rendimiento global (Xo) son escasas en la
literatura (Gómez y otros 1996, p. 67; Sass-Kiss y otros 1998, cap. 2; Began y otros
2000, pp. 45-47; Simándi y otros 2002, cap. 7; Leal y otros 2003, p. 12; Rodrigues y
otros 2003, pp.76-80). La obtención de estas informaciones es importante para el
análisis preliminar del costo de manufactura (COM) de extractos obtenidos por SFE
(Meireles 2003, cap. 4; Rosa y Meireles 2005, pp. 56-58).

1.3.4 Citas del mismo autor en el mismo año.

Cuando se tiene que citar más de un documento del mismo autor, publicados en el
mismo año, estos deben ser diferenciados con la ayuda de letras.

a. Al inicio o en medio del parágrafo:

Rao y Rizví (1986a, p. 45) analizan los resultados………


Rao y Rizví (1986b, pp. 21-30) concuerdan con los………….

b. Al finalizar el parágrafo u oración:

…(Rao 1986a, p. 45).


…(Rao 1986b, pp. 21-30).

1.3.12 Consultas no directas

Muchas veces, en los documentos revisados, el autor cita a otros autores y para
mantener la fidelidad del documento que no fue consultado directamente por el investigador,
deben ser precedidos de “citado por” luego el autor, año, el capitulo (cap. ), página (p. ) o
páginas (pp. ) utilizados.

15
a. Al inicio del parágrafo:

El autor del documento consultado es Marchand, y ese es


el documento que debe ser registrado en las referencias

Yang y otros (citados por Marchand 2002, pp. 34-42) declaran que, los
flavonoides son los flavonoles más abundantes en las comidas, entre ellos están la
quercetina, kaempferol y miricetina.

Vankova (citado por Farré y otros 2004, cap. 2) propone que los propóleos
pueden clasificarse en función de su origen geográfico y, aunque los datos relativos
a los contenidos de flavonoides y esteres fenólicos de los propóleo europeos y de
América del norte son incompletos, se sabe que los propóleos del género Populus
spp contienen una mezcla de agliconas flavónicas, ácido hidroxicinámicos y sus
esteres; la variedad Rusa contiene básicamente agliconas flávonicas y la brasileña
derivados carbono-prenilados del ácido p-cumárico.

b. En medio del parágrafo:

La presencia de pectinas y otros hidrocoloides provocan cambios en el


comportamiento newtoniano de los jugos. Costell y Durán (citados por Alvarado
1996, cap. 4) señalan que el comportamiento reológico de los zumos y
concentrados de frutas cítricas tiene una estrecha relación con el contenido y tipo
de pectinas y el contenido en pulpa; la magnitud de la influencia de cada una de
estas características dependerá de la interacción entre ambas, según la
composición de cada producto.

c. Al finalizar el parágrafo u oración:

El extracto de propóleo posee un efecto anestésico local, por los


contenidos de pinocembrina y esteres de cafeato y efectos cariostáticos que
dependen de su composición. El extracto atanólico brasileño inhibe al actividad
glucosiltransferasa y el crecimiento del Streptoccus nutans (Ikegaki y otros, citados
por Farré y otros 2004, pp. 54-58).

1.3.13 Autores corporativos

16
Cuando se publican documentos institucionales, los responsables de documento
pertenecen a una asociación, universidad, institutos, agencias no gubernamentales, etc. la
primera vez debe ser citado incluyendo las siglas y posteriormente sólo las siglas. Éstas
deben estar indicadas en el índice de abreviaturas y/o símbolos usados, luego el año, el
capitulo (cap. ), página (p. ) o páginas (pp. ) utilizadas. Los símbolos generados deben estar
en una lista de símbolos usados, como parte del informe de investigación.

a. Al iniciar o en medio del parágrafo:

Después de citar el nombre (en extenso)


colocar las siglas entre corchetes [ ]

Project Management Institute [PMI] (2004, cap. 1) afirma que un proyecto, es un


esfuerzo temporal que se lleva a cabo para crear un producto, servicio o resultado único.
Un proyecto tiene un comienzo y un final definido, el final se alcanza cuando se han
logrado los objetivos del proyecto o cuando queda claro que los objetivos del proyecto no
serán alcanzados, o cuando la necesidad del proyecto ya no exista y el proyecto sea
cancelado. El proyecto se elabora de manera gradual, ya que al inicio se define de forma
general y se hace más explicito a medida que el equipo del proyecto desarrolla un
entendimiento más completo de los objetivos y de los productos entregables.

En las citas sucesivas, se utiliza la abreviatura o acrónimo creado, en


este caso PMI.

El Comité de Standards del PMI (1997, cap. 10) indica que la gestión de los
costos del proyecto incluye los procesos requeridos para asegurar que el proyecto se
complete dentro del presupuesto aprobado. Estos procesos son la estimación de costos, la
preparación del presupuesto de costos y el control de costos.

b. Otros ejemplos:

The Institute of Food Technologistis [IFT] (1999, pp. 34-40) discrepa con los
resultados determinados por ….

Al finalizar el parágrafo u oración:

…(Institute of Food Technologistis [IFT] (1999, pp. 34-40).

c. En las citas posteriores dentro del documento, usar:

17
IFT (1999, pp. 34-40) o (IFT 1999, pp. 34-40)

1.3.14 Documentos diferentes con apellidos semejantes

Muchas veces existen autores diferentes que tienen el mismo apellido, si en


el documento se presentan autores con apellidos semejantes se debe
distinguir con la adición del apellido materno u otro apellido, en caso de no
existir otro apellido (materno), registrar el nombre para hacer la diferencia.

Cáceres Torres (2001) menciona que sin un programa…..


Cáceres Tavares (2001) menciona que sin un programa….

En las referencias, debe ser registrado de la forma como se está citando en


el texto. Como la vida a veces es caprichosa, puede haber apellidos
semejantes (paterno y materno), en ese caso se hace la distinción agregando
la letra inicial del nombre.

Cáceres Torres R (2001) menciona que sin un programa…..


Cáceres Torres A (2001) menciona que sin un programa…..

Del mismo modo, en las referencias deben ser citadas de acuerdo a


registrado en el texto.

1.3.15 Trabajos clásicos.

Cuando se refieren a documentos clásicos, como en el caso de la biblia, citar la


referencia con la versión usada.

“Si yo hablara lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo a ser como metal
que resuena o címbalo que retiñe” (1 Cor. 13:1, Versión Reina Valera 1995).

1.3.16 Referencias de EG White

Actualmente existen cerca de 100 libros de la Sra. Elena White, muchos de ellos
fueron compilados sobre la base de sus cartas y diversos escritos, por el contenido de sus
mensajes son utilizados como referencias en los trabajos de investigación. Así como, los
títulos de los libros de EG White generalmente son abreviados en las citas, también los
comentarios bíblicos son citados de acuerdo con las siglas estandarizadas (Tabla 2).
Algunas veces se tiene la información necesaria para construir la referencia, pero otras
veces se tiene solo el título, de cualquier forma las citas entre los textos deben ser citados de
la siguiente forma:

El libro de la naturaleza y la palabra escrita de la revelación son fuente de conocimiento


acerca de Dios y de sus obras creadas y White (Ed, p. 12) menciona otra vez que “todo verdadero

18
conocimiento y desarrollo tienen su origen en el conocimiento de Dios. Doquiera no dirijamos: al
dominio físico, mental y espiritual, cualquier cosa que contemplemos, fuera de la marchitez del pecado,
en todo vemos revelado este conocimiento. Cualquier ramo de investigación que emprendamos, con el
sincero propósito de la llegar a la verdad, nos pone en contacto con la inteligencia poderosa e invisible
que obra en todas las cosas y por medio de ellas. La mente del hombre se pone en comunión con la
mente de Dios, lo finito con lo infinito, el efecto que tiene esta comunión sobre el cuerpo, la mente y el
alma sobrepuja toda estimación”, por lo que no existe ninguna incompatibilidad entre la ciencia y la
Biblia, ya que cuando es “debidamente entendida, la ciencia y la palabra escrita concuerdan y cada una
derrama luz sobre la otra “ (White CM, p. 411), de este modo , dice White (MC, p. 367) “ a quien así
estudie, la investigación científica, le abrirá dilatados campos de pensamiento y de información. Al
contemplar las cosas de la naturaleza obtendrá una nueva percepción de la verdad. El libro de la
naturaleza y la palabra escrita se iluminan recíprocamente. Ambos hacen que el estudiante conozca
mejor a Dios al instruirle acerca del carácter de Él y acerca de las leyes por medio de las cuales obra”.

Tabla 2 – Siglas de los escritos de la Sra. Elena G. White en español

siglas Título de libro siglas Título de libro


AFC A fin de conocerle HAp Hecho de los apóstoles
CC El camino a Cristo HH Hijos e hijas de Dios
CE El colportor evangélico LC En los lugares celestiales
CM Consejos para los maestros, padres y MB Ministerio de la bondad
alumnos. (Consejos para maestros).
CMC Consejos sobre mayordomía cristiana MC Ministerio de la curación
CN Conducción del niño MeM Meditaciones matinales
COES Consejos sobre la obra de la escuela MJ Mensaje para los jóvenes
sabática
CRA Consejos sobre el régimen alimenticio 1MCP Mente carácter personalidad – tomo I
CS El conflicto de los siglos 2MCP Mente carácter personalidad – tomo II
CSa Consejos sobre salud NB Notas biográficas
CV Conflicto y valor NEV Nuestra elevada vocación
DMJ El discurso maestro de Jesucristo OE Obreros evangélicos
DTG El deseado de todas las gentes PE Primeros escritos
EC La educación cristiana PP Patriarcas y profetas
ECFP La edificación del carácter y la PR Profetas y reyes
formación de la personalidad
Ed La educación PVGM Palabras de vida del gran maestro
Ev Evangelismo SC Servicio cristiano
EET Estudios escogidos de los testimonios Te La temperancia
ET Estudios de los testimonios TM Testimonio para ministros
FV La fe por la cual vivo 1TS Testimonio selectos – tomo I
HAd El hogar adventista 2TS Testimonio selectos – tomo II
1JT Joya de los testimonios – tomo I 3TS Testimonio selectos – tomo III
2JT Joya de los testimonios – tomo II 4TS Testimonio selectos – tomo IV
3JT Joya de los testimonios – tomo III 5TS Testimonio selectos – tomo V
1MS Mensajes selectos – tomo I
2MS Mensajes selectos – tomo II
3MS Mensajes selectos – tomo III

19
1.3.17 Comunicaciones personales.

Las comunicaciones personales como cartas, testimonios, notas breves, manifiestos,


entrevistas, etc. deben ser citadas indicando el tipo de comunicación y la fecha, de la
siguiente forma:

Gonzáles (comunicación personal Abril 18, 1993)

Gonzáles (entrevista personal Abril 18, 1993)

1.3.18 Consultas on line

Cuando la referencia es obtenida de internet, se cita de la misma forma que los


documentos escritos, es decir: autor y año. Generalmente las publicaciones periódicas
arbitradas, tienen toda la información necesaria para citar y construir las referencias.

Autor (año) menciona que …

………(autor año).

Pero muchas veces, existen documentos interesantes, donde no siempre aparecen el


autor ni la institución, en ese caso, ubicar la raíz del documento (a través del índice), donde
se puede encontrar información adicional.

Ejemplo:

Se está consultando el documento digital titulado “redacción de textos”, en la siguiente


dirección: http://www.arrakis.es/~serprof/redac.html

En la mencionada página no hay datos para referenciar el documento, por lo que se


tiene que ir a la raíz del documento, y resulta que el documento en mención es parte de:

http://www.arrakis.es/~serprof/index.html

En la raíz del documento se obtiene mayor información necesaria para construir la


referencia, pero aún así no aparece el autor, y algunas veces solo se tienen autores
corporativos, como en este caso: “serprof ediciones” que ha creado el “gabinete técnico
literario en 1970”, entonces se hace uso de esa referencia para citar de la siguiente forma, el
titulo del documento en mención y el año de creación:

e. Al inicio de parágrafo:

Redacción de textos (1970)……

f. Al finalizar la oración o el parágrafo:

……… (Redacción de texto 1970).

Estas primeras letras, se usan para la ubicación en las referencias, la que debe ser
citado de esta forma:

20
Redacción de textos. 1970. En Gabinete técnico literario. Serprof ediciones. [en linea].
Disponible en: http://www.arrakis.es/~serprof/redac.html (recuperado en 10 de
febrero de 2008).

1.4 Tablas

Las tablas al igual que las figuras deben ser mencionadas con anterioridad a la
ilustración y colocarla en la primera oportunidad. Si la tabla o la figura son presentadas entre
los textos, debe guardar la distancia de dos espacios, tanto en lado superior como en el
inferior. No es conveniente presentar tablas cortadas y de preferencia utilizar una hoja para
presentar la tabla, si no cabe en la forma vertical, colocar en la forma horizontal cuidando los
márgenes correspondientes. Cuando la tabla y la figura son colocadas en forma horizontal la
lectura debe hacerse en la dirección del margen derecho.

Son denomina tabla a la presentación de datos organizados, proveniente de


experimentos, compilación de datos, etc. Se pueden construir las tablas necesarias, deben
estar enumeradas y tiene las siguientes partes: titulo, encabezamiento, cuerpo y fuente.

El título y el encabezamiento de la tabla deben ir con letra en negrita y centrada, el


cuerpo de la tabla (los datos) en letras normales y las letras de llamadas o fuente son un poco
menores que las letras del cuerpo.

Citado con anticipación

El “Basul” con su alto porcentaje de proteínas (25 %), carbohidratos (entre 42 y 55 %) y


su bajo contenido en lípidos (Tabla 3) favorece su conservación y su fácil digestibilidad, puede
ser una alternativa para combatir la desnutrición en la población infantil y las madres gestantes
(Linares 2005, cap. 3).
El estilo de letra Itálico (cursiva),
está reservado para los nombres
científicos de animales y plantas

Tabla 3 - Composición de proteínas y lípidos del Basul (Erythrina edulis).


Leguminosas Proteínas % Lípidos %
Pajuro (Basul) 25a 1a
Arvejas 21a 7b
Fríjol bayo 20a 2b
Garbanzo 19a 7b
Lentejas 22a 3b
Pallares 20a 3b
Soja 35b 22b
a b
Fuente: Linares (2005, cap. 3); Linden(1996, pp. 23-25).

Tamaño de letra Arial 10, un


número menos que el tamaño
21 de letra del cuerpo (arial 11)
Para la presentación de las tablas existen muchos formatos, entre los más usados se
muestran en los ejemplos, eso depende de la presentación de los datos, cuando es necesario
destacar las filas se pueden usar las celdas o cuadritos (Tabla 3), pero muchas veces se
puede presentar tablas sin los borde de la derecha ni de la izquierda (Tabla 4).

Tabla 4 - Composición de proteínas y lípidos del Basul (Erythrina edulis).


Leguminosas Proteínas % Lípidos %
Pajuro (Basul) 25a 1a
Arvejas 21a 7b
Fríjol bayo 20a 2b
Garbanzo 19a 7b
Lentejas 22a 3b
Pallares 20a 3b
Soja 35b 22b
a b
Fuente: Linares (2005, cap. 3); Linden (1996, pp. 23-25).

Como ya se mencionó, no es recomendable presentar tablas cortadas, si la tabla es


bastante grande, conviene dividir en secciones y puedan ser presentadas en varias páginas.
Si las impresiones son en una sola cara y orientada en forma horizontal, la tabla se debe leer
hacia el margen derecho. Si las impresiones son en ambas caras se debe mantener las
mismas indicaciones anteriores, es decir la lectura debe ser hacia el margen derecho. Al
presentar las tablas en varias páginas, estas deben mantener el mismo título en cada página
y el encabezamiento. En la primera página colocar el título y en la parte inferior de la tabla
registrar la palabra “ continua…”, en el título de la segunda página escribir el título y a seguir
escribir entre paréntesis (continuación) (Tabla 5 ), las tablas de análisis estadísticos deben
tener los datos más importantes y no colocar datos innecesarios.

1.5 Figuras

Las fotografías, esquemas, bisoños, gráficos deben ser colocados bajo el nombre de
figura, éstas deben ser enumeradas en forma correlacionada, ejemplo:

Según Muñoz (2001, p. 34) la planta del Matico presenta gran difusión en medicina
popular: diurético, Antiinflamatorio, antidiarreico, contra trichomonavaginales, cicatrizante,
antiséptico (contra Staphylococcus aureus, Escherichia coli, Cryptococcus neoformans,
Trichophytonmentagrophytes) y en la curación de úlceras digestivas. En la Figura 7 se muestra
la planta de matico, que llega a medir aproximadamente 3 metros de altura.

22
Tabla 5 - Porcentaje de solubilidad de los gránulos de almidón.

cip number Largo (µm) Ancho(µm) Area (µm)2


311 F-22 10.53481 9.953896 82.36
32 f-15 13.90041 8.759797 95.63
286 F-21 11.75657 10.80221 99.74
177 F-16 12.90917 10.61319 107.60
176 F-16 11.53527 11.98709 108.60
285 F-21 11.40618 12.75242 114.24
166 F-15 13.37944 11.53527 121.21
538 F-1-34 14.02029 11.25403 123.92
33 f-15 15.01153 10.60396 125.02
442 F-29 13.37022 12.44813 130.71
482 F-31 14.75334 11.52605 133.55
443 F-29 13.83126 12.44813 135.22
510 F-32 12.81697 13.65145 137.42
167 F-15 14.4675 12.40664 140.97
539 F-1-34 14.43061 12.44813 141.08
287 F-21 14.76256 12.18073 141.23
250 F-20 15.60166 12.18073 149.25
178 F-16 14.57815 13.40249 153.45
591 F-1-35 14.8686 13.84048 161.62
592 F-1-35 15.10373 13.86814 164.51
60 F-6 15.67543 13.83126 170.28
253 F-20 17.05855 12.9184 173.07
337 F-23 14.2047 16.65284 185.78

Continua ...

1
Tabla 5 - Porcentaje de solubilidad de los gránulos de almidón (continuación )

cip number Largo (µm) Ancho(µm) Area (µm)2


256 F-20 18.14661 13.40249 191.01
200 F-18 17.05855 14.2923 191.48
251 F-20 16.35316 14.99769 192.62
511 F-32 15.01153 16.60212 195.73
252 F-20 16.78193 15.22361 200.65
199 F-18 16.70816 15.32503 201.10
34 f-15 16.59751 15.67543 204.33
341 F-23 20.27201 12.90917 205.53
255 F-20 17.79161 14.84555 207.44
483 F-31 17.64869 15.34809 212.74
425 F-28 16.96634 15.97971 212.93
485 F-31 19.10558 14.78101 221.79
288 F-21 18.18811 15.60166 222.86
486 F-31 19.39142 14.75334 224.69
293 F-21 21.72891 13.20424 225.34
180 F-16 17.73628 16.24251 226.25
489 F-31 20.41494 14.30152 229.30
484 F-31 18.28492 15.98432 229.54
338 F-23 16.62517 17.81466 232.61
513 F-32 18.4509 16.14108 233.90
340 F-23 18.4509 16.21485 234.97
487 F-31 19.39142 15.89673 242.10
488 F-31 19.86169 15.60166 243.37
290 F-21 19.39142 16.1042 245.26

Fuente: Cáceres y otros (2008)

2
Figura 7 - Planta de Matico (Muñoz 2001)

Las notas explicativas de la figura pueden ser escritas en la misma figura o con una
leyenda después el título de la figura. Muchas veces, las figuras tienen símbolos que pueden
ser confundidos con la interpretación, por lo que es necesario hacer una explicación adicional
de estos símbolos, como parte del título de la figura. No es conveniente colocar el titulo como
parte de la figura (Figura 8).

Cuando la redacción va acompañada con figuras o tablas, no escribir lo que parece


evidente, por el contrario, ésta debe ser una oportunidad para explicar la información que por
defecto muestra la figura. Cuando la figura es bidimensional, los ejes deben estar titulados
correctamente, es recomendable incluir las unidades.

100%
90% 703308
80%
704227
70%
705154
Porcentaje

60%
50% 705167
40%
705816
30%
20% A-Impot
10% Canchan
0%
<157.076um 157.076 - > 1060.25 Perricholi
1060.26um
703546
Distribución de los gránulos de almidón de las
muestras en estudio

Figura 8 - Distribución de los gránulos de almidón en algunas


muestras representativas.

25
Algunas veces por limitaciones de espacio o por la estructura y estética del documento las
figuras pueden tener los títulos al lado, sea inferior o superior (Figura 8), eso permite muchas
veces, apreciar mejor la figura.

Figura 8 - Planta de Matico (Piper


angustifolium) (Muñoz 2001)

1.6 Unidades

Las unidades deben ser expresadas en el sistema internacional (SI), aunque las
unidades del sistema inglés (libras, pulgadas, millas, etc.) y algunas unidades de origen
español (la cuerda) se usan cotidianamente en algunos países, pero no se deben emplear en
la redacción científica.

El SI, es el estándar de medidas y pesas en todas las ramas de la ciencia, la tecnología


y la industria. Contiene siete unidades básicas (Tabla 6) y muchas unidades
suplementarias, derivadas y especiales (Tabla 7). También alberga algunas unidades que no
pertenecen al sistema propiamente pero que todavía se emplean con frecuencia. Existen
otras unidades derivadas las que deben usarse apropiadamente.

Tabla 6 – Unidades básicas de medida en SI


Magnitud Unidad de medida Símbolo
Longitud Metro m
Masa Kilogramo kg
Tiempo Segundo s
Intensidad de corriente Amperio A
Temperatura Termodinámica Kelvin K
Cantidad de sustancia Mol mol
Intensidad Candela cd

26
Tabla 7- Algunas Unidades derivadas en Sistema Internacional de Unidades
Magnitud Unidad de medida Símbolo
Trabajo, calor, energía Joule J
Energía específica Joule por kilogramo J/kg
Área Metro cuadrado m2
Aceleración Metro por segundo al cuadrado m/s2
Presión Pascal Pa
Potencia Joule por segundo J/s
Viscosidad Pascal por segundo Pa.s
Velocidad Metros por segundo m/s
Velocidad angular Radianes por segundo rad/s

Algunos de los prefijos para múltiplos de las unidades básicas se muestran en la tabla 8

Tabla 8 – algunos prefijos para múltiplos de unidades básicas


Prefijo Valor Símbolo Prefijo Valor Símbolo
tera 1012 T pico 10-12 p
giga 109 G nano 10-9 n
mega 106 M micro 10-6 µ
kilo 103 k mili 10-3 m
hecto 102 h centi 10-2 c
deca 101 da deci 10-1 d

2.10 Ecuaciones

Las ecuaciones deben ser identificadas y enumeradas en orden creciente al margen


derecho y entreparéntesis. Estas deben ser indicadas en el párrafo inmediato anterior. Las
explicaciones que corresponden a los símbolos de la ecuación deben ser colocadas
inmediatamente después de la ecuación, precedida por la palabra “donde: “, las unidades de
las ecuaciones deben estar en el SI, si no tuviera dimensiones, colocar la palabra
“adimensional”.

King (1964) expresa, en la ecuación 1, matemáticamente una reacción unimolecular o


bimolecular de primer orden de la siguiente manera:

dc
KC (1)
dt
donde:

27
C = Concentración del reactante en descomposición (mol).
K= Factor de proporcionalidad (adimensional).
dc
= Variación de la concentración con respecto al tiempo (mol/s).
dt

La ecuación 1, puede ser expresada en función de la cantidad de microorganismos,


incluyendo el valor de N en lugar de C, así se muestra en la ecuación 2.

dN
KN (2)
dt

donde :
N = Número de MO que viven en un tiempo t = 0
-1
K= Velocidad de destrucción térmica o facilidad de destrucción (min ).
dN
= Reducción del número de MO con respecto al tiempo.
dt

1.8 Abreviaturas

Las abreviaturas son convenientes porque ahorran espacio y aligeran la lectura, pero
confunden al lector si se usan incorrectamente. Siga estas reglas para usar las abreviaturas
efectivamente:

a. No uses abreviaturas en el título ni en el resumen (excepto aquellas que toda la


audiencia conoce).

b. No abrevies términos cortos.

c. No abrevies términos que usas pocas veces.

d. No inventes abreviaturas, a menos que se trate de un término largo que usas a


menudo y para el cual no hay una abreviatura estándar.

e. No comience las oraciones con abreviaturas.

Correcto: Salina Tristani es común.


Incorrecto: S. Tristani es común.

f. Para definir una abreviatura o acrónimo, escriba el término completo la primera


vez que usas y a continuación coloque la abreviatura entre corchetes.

…………..Institute of Food Technologistis [IFT]

28
g. Para citar las diferentes revistas científicas existen abreviaturas estandarizadas
las que pueden ser usadas en las referencias.

Revistas Abreviaturas
Food Technology Food Technol.
Journal of Food Science J. Food Sci.
Journal Food Engineering J. Food Eng.
Food Science Nutrition Food Sci. Nutr.
Cereal Chemical Cereal Chem.
Journal Agricultural Food Chemical J. Agri. Food Chem.
Food Chemestry Food Chem.
Revista latinoamericana de investigación en Relime
matemática educativa
Ingeniería, investigación y tecnología Ing. invest. y tecnol.
Revista Brasileira de Estudos de População Rev. bras. estud. popul.

1.9 Citas de unidades y números.

a. Dejar un espacio entre el número y la unidad de medida:

Correcto: 25 m, 80 %, 30 ºC.
Incorrecto: 25m, 80%, 30ºC.

b. No se deja espacio entre el número y la unidad cuando se trata de ángulos y


medidas de longitud o latitud, ejemplo: 45º, 30º, 15´ 5” norte.

c. Se usan espacios para dividir los números grandes en grupos de tres, tanto a la
izquierda como a la derecha del punto decimal.

Correcto: 143 570 y 21.345 678


Incorrecto: 143,570 y 21.345678

d. Los números de cuatro dígitos se escriben con o sin espacio.

Correcto: 8240 u 8 240


Incorrecto: 8,240

e. No se mezclan sustantivos con las unidades de medida.

Correcto: El contenido de agua es 30 ml/kg


Incorrecto: El contenido es 30 ml H2O/kg o El contenido es 30 ml
agua/kg.

f. Los números se escriben como dígitos cuando preceden unidades de medida.

Correcto: 15 m, 32 kg
Incorrecto: 15 metros (o quince metros), 32 kilogramos (o treinta y dos
kilogramos).

29
g. Abrevia las unidades de medida cuando están precedidas de dígitos, pero no
cuando son sustantivos.

Correcto: La tortuga pesó 15 kg


Incorrecto: La tortuga pesó 15 kilogramos

Correcto: El peso se expresó en kilogramos


Incorrecto: El peso se expresó en kg

Correcto: Sucedió en el 15 % de los casos


Incorrecto: Se obtuvo un % alto

h. Abrevia las fechas consistentemente.

Correcto: 12 de octubre de 2002 ó 12 oct. 02


ISO : YYYY-MM-DD 2002-10-12
Incorrecto: 10.12.2002, 10/12/02 ó 12/10/02

i. Expresa la hora mediante el sistema de 24 horas.

Correcto: 08:00, 21:30.


Incorrecto: 8:00 a.m., 9:30 p.m.

j. Los nombres científicos de plantas y animales son escritos en letras itálicas.

Correcto: Staphylococcus aureus, Escherichia coli,


Incorrecto: Staphylococcus aureus, Escherichia coli,

k. Abrevia los nombres de los géneros después de usarlos por primera vez. Si
dos o más géneros comienzan con la misma letra, sólo podrás abreviarlos si el
editor permite añadir letras para diferenciarlos.

Ejemplo: Staphylococcus (Sta)


Streptococcus (Str)

l. Los nombres de las sustancias químicas se escriben por extenso y


entreparéntesis las formulas.

Cloruro de sodio (ClNa)


Metano (CH4)
Acido ascórbico (C6H8O6 )

30
2 - Estructura de Trabajos Académicos e Investigación

Las estructuras esquemáticas abajo mencionadas son usadas para la presentación de


documentos académicos y trabajos de investigación en la Universidad Peruana Unión, estos
esquemas son flexibles a las particularidades que puedan tener algunos informes o trabajos
académicos.

Son considerados como documentos académicos y de investigación los siguientes:


Informe de prácticas de curso, informe de prácticas pre profesionales, monografías, análisis
críticos de lectura, artículos de carácter bibliográfico, artículos de investigación experimental o
de campo, perfil de proyecto, proyectos de investigación, informe de investigación, Tesis en
sus diferentes niveles (pregrado, Maestría, Doctorado).

Los documentos académicos y de investigación deben ser presentados en papel


tamaño carta (21.59 cm x 27.94 cm), con letra fuente Times New Roman tamaño 12 ó Arial
tamaño 11, a espacio y medio. Los documentos registrados en los órganos de gobierno
oficiales de la institución (Consejo de facultad, Consejos directivos, Consejo universitario,
Asamblea universitaria), deben llevar el logo de la UPeU, y estos son: proyectos de
investigación, informes de investigación, informes técnicos y Tesis en sus diferentes niveles
(pregrado, maestría, doctorado), mientras que los documentos académicos distintos a los
mencionados no deben tener el logo de la UPeU.

2.1 Estructura para el informe de lecturas críticas

Titulo:

Autor:

Resumen: el resumen puede ser de todo el libro, o algún capitulo o parte del libro, puede ser
de algún artículo de investigación (máximo 150 palabras).

Utilidad: explicar la utilidad de estos conceptos en el tema en estudio o cómo encaja en tu


trabajo

Reacción o cuestionamiento al contenido de la lectura: la discusión es sobre el contenido


del documento leído, en su contexto, que puntos no fueron considerados, que falta, cual es el
vacío existente en la lectura realizada.

Referencias: Completar las referencias del libro de acuerdo al estilo recomendado.

31
2.2 Estructura de presentación para proyectos de investigación

Carátula: debe identificarse la institución, el área al que pertenece y de ser pertinente la


mención, el título del proyecto, el autor, lugar y fecha (mes y año), (Figura 9).

Índice
1. Identificación del problema: es la descripción y argumentación de la existencia del
problema, del fenómeno o de la necesidad. En esta fase se debe definir y sustentar el
problema con objetividad y veracidad, con la presentación de evidencias, mediante
índices estadísticos, opinión de expertos, resultado de estudios previos, observaciones
propias u otros indicadores.

2. Planteamiento de la investigación: una vez expresado o definido el problema, es


necesario preguntarse, ¿cómo pretende solucionar el problema identificado?, cuales
son las áreas que están involucradas en la solución, expresar en lo posible en forma
general la metodología a usar, las consideraciones que debe tener para solucionar el
problema. En las investigaciones de corte cuantitativa, muchas veces será necesario
identificar la relación entre las variables y así como la formulación de una hipótesis.

3. Objetivos de la investigación: es necesario establecer qué se pretende hacer y a


donde llegar, es decir cuáles son los objetivos del estudio. Es una lista de
proposiciones de los que se espera averiguar, actuar, producir o transformar y deben
expresarse con claridad, deben ser reales y factibles, es decir deben ser realizables

4. Justificación de la investigación: es necesario justificar las razones que motiven el


estudio. Se tiene que explicar, por qué es conveniente llevar a cabo la investigación,
se explica cómo éste puede contribuir al avance de los conocimientos, es decir colocar
todos los argumentos en favor de la importancia del estudio.

5. Marco teórico / revisión bibliográfica:consiste en detectar, obtener, analizar y


discernir las referencias que puedan ser útiles para los propósitos del estudio, así
como extraer y recopilar la información relevante y necesaria para la discusión de los
resultados.

6. Materiales y métodos (metodología): es la descripción de cómo desarrollará la


investigación, explicar cómo determina la población o muestra objetivo. En esta
sección, describir la elaboración de herramientas y metodología para la recolección
de datos, tipos de mediciones, en otros casos, describir los materiales, así como
equipos necesarios para los análisis. Debe mencionar que tipos de análisis se
aplicarán a las muestras o población objeto de estudio, así como las evaluaciones
estadísticas (si hubiera), definir la operacionalización de las variables, diseño del
experimento, según sea el caso.

7. Cronograma de actividades : dosificar el tiempo necesario para cada actividad


involucrada en el desarrollo del proyecto

8. Presupuesto y financiamiento: el costo necesario para desarrollar la investigación

Referencias
Anexos (incluir el Marco lógico)

32
3 cm

Times New Roman o arial


tamaño 16 negrita, centrado
UNIVERSIDAD PERUANA UNIÓN
Times New Roman o arial 14
ESCUELA DE POSGRADO
negrita, centrado UPG DE INGENIERIA DE SISTEMAS
Times New Roman o arial 12 Mención en ingeniería de software
negrita, centrado

Logo oficial 5 cm

Una Institución Adventista

Tipo de trabajo: Times New


Roman o arial 13 negrita PROYECTO DE INVESTIGACIÓN
centrado

Titulo del trabajo,


Times New Roman o Modelo de Programación Rápida y Profesional de Software sobre
arial, 12 negrita el Framework Struts e Hibernate Basado en los Patrones J2EE
centrado

Times New Roman o Autor


araial, 12 negrita Abel Ángel Sullón Macalupú
centrado

Times New Roman o Asesor / Orientador


arial, 12 negrita
centrado Dr. Alfredo Matos Chamorro

Times New Roman o


arial, 12 negrita Lima, Febrero de 2006
centrado

Figura 9 – Carátula para la presentación de proyectos de investigación

33
2.3 Estructura de presentación para informes de investigación (incluye Tesis)

- Tapa
- Hoja de Respeto
- Presentación (Figura 10, 11).
- Ficha Catalográfica – como citar referencia (UPeU / Turabian)
- Hoja de aprobación de la Tesis
- Páginas preliminares
Dedicatoria
Agradecimiento
Índice General
Índice de Figuras
Índice de Tablas
Índice de Anexos
Símbolos usados
Resumen (máximo 500 palabras)(español e ingles)
Capitulo I: Introducción
Capítulo II : Marco teórico
Capítulo III : Materiales y métodos (metodología)
Capítulo IV : Resultados y discusión
Capítulo V : Conclusiones y Recomendaciones
- Referencias
- Anexos

34
3 cm

Times New Roman o arial, 16 UNIVERSIDAD PERUANA UNIÓN


negrita centrado
ESCUELA DE POSGRADO
Times New Roman o arial, 14
negrita centrado Unidad de Posgrado de Educación

Logo actualizado,
5 cm

Una Institución Adventista

Tipo de trabajo, Times New


Roman o arial, 13 negrita
centrado
Tesis de Maestría
Título: Times
New Roman o Modelo EFQM-IFA de evaluación de la gestión de calidad educativa y de la
arial, 12 integración fe y aprendizaje en las Instituciones Educativas Adventista
negrita
centrado

Tesis presentada para optar el grado de


Times New Roman o
arial, 12 centrado Magister en Educación

Autor
Times New Roman o arial,
12 negrita centrado
Lic. Josué Arturo Morán Condezo

Asesor
Times New Roman o arial, Dr. Alfredo Matos Chamorro
12 negrita centrado

Times New Roman o arial, Lima, Julio de 2007


12 negrita centrado

Figura 10 – Hoja de presentación de Tesis

35
3 cm

Times New Roman o


arial 16 negrita centrado UNIVERSIDAD PERUANA UNIÓN
Times New Roman o
DIRECCIÓN GENERAL DE INVESTIGACIÓN
arial 14 negrita centrado FACULTAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES
Centro de investigación…..[ si hubiera]

Logo actualizado,
5 cm

Una Institución Adventista

Tipo de trabajo: Times New


Roman o arial, 13 negrita Informe de investigación
centrado

Título: Times New


Características socioeconómicas y demográficas de los estudiantes
Roman o arial, 12 del primer ciclo de las diferentes escuelas profesionales que oferta la
negrita centrado Universidad Peruana Unión (UPeU) y estrategias del mix marketing que
utilizaron para ingresar a la universidad.

Propósito: Times New Informe presentado como parte del programa de investigación
Roman, arial 12 centrado De la Universidad Peruana Unión

Autor
Times New Roman o
arial, 12 negrita Mg. Jesús Bejarano A.
centrado

Auxiliar
Times New Roman o Sayuri Iglesias Carpio
arial, 12 negrita
centrado
Times New Roman o
Lima, Diciembre de 2007 arial, 12 negrita
centrado
Figura 11 – Hoja de presentación de informe de investigación

36
Referencia, como citar :

Moran A. 2007. Modelo EFQM-IFA de evaluación de la gestión de calidad educativa y de la


integración fe y aprendizaje en las Instituciones Educativas Adventista. [Tesis de
Maestría en Educación]. Asesor: Dr. Matos Alfredo. Lima : Escuela de Posgrado,
Unidad de Posgrado de Educación. Universidad Peruana Unión. 185 p. Sustentado en:
2007-07-15.

Referencia, como citar (estilo Turabian):

Moran, Arturo. “Modelo EFQM-IFA de evaluación de la gestión de calidad educativa y de la


integración fe y aprendizaje en las Instituciones Educativas Adventista”. Tesis de
Maestría, Universidad Peruana Unión. 2007.

Ficha catalográfica elaborada por la Biblioteca de la UPeU

Código MORÁN CONDEZO, Josué Arturo. Modelo EFQM-IFA de evaluación de la


gestión de calidad educativa y de la integración fe y aprendizaje en las
Instituciones Educativas Adventista. Tesis (Maestría en Educación). Ñaña,
Lima: Universidad Peruana Unión, Unidad de Posgrado de Educación,
2007. 185 p.: 21 cm x 29,7 cm.

Asesor:
Estructura de presentación Dr. informe
para Alfredo Matos Chamorro
de investigación

( Incluye Tesis)
GESTIÓN DE CALIDAD EDUCATIVA/ INTEGRACIÓN FE Y APRENDIZAJE/
CALIDAD TOTAL/ EFQM.

Figura 12 – Hoja de presentación de la ficha catalográfica y como citar la


referencia
37
2.4 Estructura para la presentación para artículos bibliográficos

Están considerados los artículos derivados de las monografías, reflexiones de informe de


lecturas, ensayos, revisiones o actualizaciones, informes que no sean de carácter
experimental o de intervención.

Título del artículo


Autor(s) (Con llamada de identificación del autor o autores al pie de la primera página, así
como agregar otra información complementaria como institución al que pertenece y e-mail).

Resumen español e ingles (150 palabras)


Palabras clave
Abreviaturas y/o símbolos usados (cuando sea necesario)
1. Introducción
2. Revisión bibliográfica: discusión de los fundamentos teóricos y filosóficos.
3. Conclusiones
4. Recomendaciones (si hubiera)
Agradecimientos o reconocimiento (si hubiera)
Referencias
Anexos.

2.5 Estructura de presentación para artículos de carácter experimental,


de campo y/o de intervención

Titulo del artículo


Autor(s) (Con llamada de identificación del autor o autores al pie de la primera página, así
como agregar otra información complementaria como institución al que pertenece y e-mail).

Resumen en español e ingles (150 palabras)


Palabras claves
Abreviaturas y/o símbolos usados (cuando sea necesario)
1. Introducción
2. Materiales y métodos (metodología).
3. Resultados y discusión
4. Conclusiones
5. Recomendaciones (si hubiera)
Agradecimiento o reconocimiento (si hubiera)
Referencias
Anexos.

38
2.6 Estructura de presentación para la presentación de monografías

Caratula del informe:


Debe tener el nombre de la institución, facultad, escuela académico profesional, identificación
del documento (monografía): titulo del trabajo; presentado en cumplimiento parcial del
(nombre del curso), autor o autores, nombre del profesor o profesores del curso, lugar y
fecha.

Índice
Resumen en español (150 palabras)
Palabras claves
Abreviaturas y/o símbolos usados (cuando sea necesario)
1. Introducción
2. Marco teórico / estado de arte
3. Conclusiones
4. Recomendaciones (si hubiera)
Agradecimiento o reconocimiento (si hubiera)
Referencias
Anexos.

2.7 Estructura de presentación para la presentación de informes de experimentos de


curso (informe de prácticas)

Caratula del informe:


Debe tener el nombre de la institución, facultad, escuela académico profesional, ,
identificación del documento (informe de prácticas): titulo del trabajo; presentado en
cumplimiento parcial del (nombre del curso), autor o autores, nombre del profesor o
profesores del curso, lugar y fecha.

Resumen en español (150 palabras)


Palabras claves
Abreviaturas y/o símbolos usados (cuando sea necesario)
5. Introducción
6. Materiales y métodos (metodología).
7. Resultados y discusión
8. Conclusiones
9. Recomendaciones (si hubiera)
10. Respuestas al cuestionario (cuando sea solicitado en la guía de prácticas)
Agradecimiento o reconocimiento (si hubiera)
Referencias
Anexos.

39
3 cm

Times New Roman o arial 16 UNIVERSIDAD PERUANA UNIÓN


negrita centrado

Times New Roman o arial,14


FACULTAD DE INGENIERÍA
negrita centrado EAP Ingeniería de Alimentos

Sin Logo

Times New Roman o arial, 13


negrita centrado
MONOGRAFÍA

Titulo: Times New Estudio de los ácidos grasos insaturados


Roman o arial, 12
negrito centrado
Propósito : Times New Monografía presentada en cumplimiento parcial de
Roman o arial, 12
La asignatura Tecnología de Alimentos
centrado

Autor
Times New Roman o
arial, 12 negrita Alumno: José Antonio Flores
centrado

Times New Roman o Profesor


arial, 12 negrita Dr. Alfredo Matos Chamorro
centrado

Times New Roman o Lima, Julio de 2007


arial, 12 negrita
centrado

Figura 13 – Hoja de presentación (carátula) de la monografía

40
2.8 Márgenes

Para trabajos de monografía debe tener un margen de 3 centímetro en el lado


izquierdo y 2,5 centímetros en las otras direcciones que encuadran el texto, aproximadamente
de 20 a 22 líneas a espacio y medio. Para el caso de las Tesis el margen izquierdo es de 4
cm, con el propósito de facilitar el empaste, y en la parte inferior 3 cm, y el resto de los
márgenes es de 2.5 cm.

2.9 Los parágrafos o párrafos

Cada parágrafo debe tener como mínimo tres líneas y al inicio de la redacción de
parágrafos es recomendable usar sangría (5 espacios) o un TAB, y debe existir dos espacios
de separación entre parágrafos. Los tipos de letra para el cuerpo de la redacción pueden ser:

Arial ( 11 puntos)
Times New Roman (12 puntos)

2.10 Numeración de páginas

Las páginas deben estar enumeradas en orden secuencial y el número es ubicado en


el margen inferior central de la página. La carátula no tiene numeración.

2.11 Los títulos

Se suele distinguir entre títulos, que encabezan los capítulos, y subtítulos, que
encabezan las secciones. Los títulos de los capítulos se deben escribir a 3 espacios del
margen superior, centrado y en negrito. Los demás subtítulos deben llevar una enumeración
correlativa que indique la pertinencia al título correspondiente, estos deben estar escritos en
negrito. Los siguientes subtítulos deben ser colocados al extremo izquierdo, enumerados
siguiendo el mismo padrón. Cuando sea necesario usar las viñetas estas deben ser
identificadas con letras y dentro del margen de los títulos o subtítulos. En ningún caso se
debe subrayar y siempre usar el tipo de letra en negrita, Arial (12 puntos) o Times New
Roman (13 puntos).

2. Título del Capítulo

1.1 Primer subtitulo


1.2 Segundo subtitulo
1.2.1 Primer título del segundo subtitulo
a. primera viñeta
b. segunda viñeta

1.2.2 Segundo título del segundo subtitulo


1.2.2.1 Primer título del segundo subtitulo

a. primera viñeta
b. segunda viñeta

1.2.2.2 Segundo título del segundo subtitulo

41
3. Referencias

Las referencias, son un conjunto de datos, que permiten la identificación adecuada de


las fuentes consultadas (documentos, entrevistas, conversaciones, cartas, CD DVD,
películas, cintas magnéticas, etc.). Para citar estas fuentes de consulta, se deben respetar
los nombres propios y los títulos en el idioma original. La presentación de la lista es en
orden alfabético y con sangría francesa (no aplica la sangría a la primera línea del párrafo,
pero sí a las líneas siguientes). Muchos autores has puesto a disposición sus documentos a
través de la red, por lo que, además de citar la fuente escrita se puede agregar la dirección
de la web siempre que esté disponible.

Existen varios estilos para registrar las referencias, a saber:

Chicago
Vancouver 2000
Harvard
Turabian
Scientific Style and Format (SSF).
American Psychological Association (APA)
Modern Language Association (MLA)

Cada estilo tiene sus propias particularidades, pero no todas ellas, permiten citar los
elementos necesarios para identificar los documentos, por lo que se desarrolla un estilo de
redacción estándar para los documentos académicos y científicos que se generen en la
Universidad Peruana Unión.

3.1 Referencia de libros

a. Un solo autor:

Apellido paterno nombre (inicial). Año. Título del libro. Edición o volumen (si es relevante).
Lugar de publicación: Editorial. Número de páginas. Número estándar (ISBN, ISSN).
También disponible en: < dirección web >.

Nota: La primera edición no es necesario consignarla. La edición siempre se pone en


números arábigos y abreviatura: 2ª ed. ( en Ingles, 2nd ed.), si fuera un libro con edición
revisada colocar: ed. rev. ; si la obra estuviera compuesta por más de un volumen, se debe
citar a continuación del título del libro. Ejemplo vol. 3

Crank J. 1984. Free and moving Boundary Problems. New York: Oxford Univ.
Press. 320 p.

En las citas del autor en el texto se registra el apellido paterno, pero en las referencias se
debe registrar el autor y la inicial del nombre. Existen casos excepcionales para autores de
apellidos semejantes, ver la sección 1.3.7.

42
b. Con dos autores:

Apellido paterno1 nombre (inicial), Apellido paterno2 nombre (inicial). Año. Título del libro.
Edición o volumen (si es relevante). Lugar de publicación: Editorial. Número de
páginas. Número estándar (ISBN, ISSN).

Singh P, Heldman D. 1997. Introduction to Food Engineering. 2nd ed. California:


Academic Press. 499 p.

c. Con más de dos autores:

Apellido paterno1 nombre (inicial), Apellido paterno2 nombre (inicial), Apellido paterno3,
nombres (inicial). Año. Título del libro. Edición o volumen (si es relevante). Lugar de
publicación (Ciudad): Editorial. Numero de páginas. Número estándar (ISBN, ISSN).

Neto B, Scarminio I, Bruns R. 1995. Planejamento e otimizaçao de


experimentos. Sao Paulo: Editora da Unicamp. 299 p.

d. Autores Corporativos (entidades colectivas)

Institución (por extenso). Año. Título 1 del documento (general). Título 2 del documento
(particular) (si hubiera). Edición. Número de revisión o volumen (si es relevante).
Número de versión (si es relevante). Lugar de publicación. Número de páginas.
Número estándar (ISBN, ISSN).

Associação Brasileira das industrias da alimentação. 1992. Compendio da


legislação de alimentos. Consolidação das Normas e Padroes de Alimentos.
5ta. Rev. V1. Sao Paulo. 850 p.

e. Libros traducidos:

Apellido paterno nombre (inicial) del autor original. Año. Título del libro. Edición o volumen
(si es relevante). Trad. De Apellido paterno1 nombre (inicial), Apellido paterno2
nombre (inicial). Lugar de publicación (ciudad): Editorial. Número de páginas.
Número estándar (ISBN, ISSN).

Bartholomai A. 1991. Fábricas de Alimentos: Procesos, equipamiento, costos.


Trad. De Diez A, Lizama C. Zaragoza: Editorial Acribia S.A. 293 p.

f. Parte de libro: Capítulo de Libro

Apellido paterno nombre (inicial). Año. Título del capítulo o parte. En Apellido paterno1
nombre (inicial), Apellido paterno2 nombre (inicial), editores. Título del libro. Edición o
volumen (si es relevante). Lugar de publicación (ciudad): Editorial. Número de
páginas del capítulo o parte. Número estándar (ISBN, ISSN).

Okos M, Choi Y. 1986. Effect of Temperatura and composition on the thermal


properties of foods. En Le Maguer M, Jelen P, editors. Food engineering
an Process Aplications: Transport Phenomena. Vol 1. England: Elsevier
Applied Science Publishers. 93-101 pp.

43
g. Parte de una enciclopedia

Apellido paterno nombre (inicial). Año. Título del capítulo o parte. En Nombre o título de la
enciclopedia (por extenso). Edición (si es relevante). Lugar de publicación (ciudad):
Editorial. Ubicación del capítulo o parte indicando el Volumen o tomo: páginas.
Número estándar (ISBN, ISSN). También disponible en: < dirección web >.

Bergmann P. 1993. Relativity. En the New Enciclopedia Britannica. Chicago:


Encyclopedia Britannica Publishers. 26:501-588 pp.

3.2 Tésis y monografías

Apellido paterno nombre (iniciales). Año. Título de la tesis. Tesis de [colocar el grado entre
corchetes]. Asesor: Lugar de publicación (ciudad): Facultad, Universidad. Páginas.
Fecha de defensa. Número estándar (ISBN, ISSN). También disponible en: < dirección
web >.

Apellido paterno nombre (iniciales). Año. Título de la monografía. (Monografía) Lugar de


publicación (ciudad): Facultad, Universidad. Páginas. Número estándar (ISBN,
ISSN).También disponible en: < dirección web >.

Matos A. 1998. Modelagem matemática e simulação do perfil de temperatura num


extrusor de rosca dupla co-rotacional entrelaçada. [Tese de Doutorado en
Engenharia de Alimentos]. Asesor: Dra. Menegali Florencia. Campinas, SP:
Faculdade de Enghenaria de alimentos, Universidade Estadual de Campinas.
184 p. Defendido en 1998-03-20

3.3 Congresos, conferencias…

Apellido paterno 1 nombre (inicial), Apellido paterno 2 nombre (inicial). Año. Titulo de
la ponencia o presentación. Conferencia presentado en ( titulo del evento ).
[ponencia No. xx]. Organizado por (colocar el nombre de la institución
organizadora, si hay siglas debe ir entre paréntesis). Fecha del evento. Ciudad.
País. Número de páginas de la ponencia. También disponible en: < dirección web
>.

Matos A, Lescano C. 1995. Evaluación de modelos matemáticos de isotermas de


sorción en oca (Oxalis tuberosa mol), olluco (Ullucus tuberosus loz) y
algunos derivados. Presentado en el I Congreso Iberoamericano de
Engenharia de alimentos: Equipamentos e proceso para la industria de
Alimentos. Vol.2. [ poster A-53 ]. Organizado por Facultade de Engenharia
de Alimentos da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). FECHA.
Campinas SP. Brasil. 6 p.

3.4 Artículo de Revistas Científicas

Para citar las diferentes revistas científicas se usan abreviaturas estandarizadas, ver
sección 2.14.

44
a. Un autor

Apellido paterno Nombre (inicial). Año. Título del artículo. Titulo del periódico. Número
de la revista (Número del volumen): páginas. Número estándar (ISBN, ISSN).

Singh P. 2000. Moving Boundaries in food engineering. Food Technol. 54 (2):


44-54. ISSN: 0015-6639

b. Dos autores:

Klimoski R, Palmer S. 1993. The ADA and the hiring process in organizations.
Consulting Psichology journal: Practical and Research 45 (2): 10-36.

c. Más de dos autores

Singh P, Pan Z, Vijayan J. 1997. Use of predictive modeling in hamburguer


cooking. Food Australia 49:526-531.

Gonzáles J, Torres M, Gordo A, Velocci E. 1991. Influencia de las condiciones de


extrusión en las características de la harina de maíz para elaborar sopas
instantáneas. Revista Agroquímica y Tecnología de Alimentos 31 (1): 87-
96.

d. Artículos en Prensa

Apellido paterno nombres (iniciales). En prensa. Título, revista

Zuckerman M, Kieffer C. In Press. Race diferences in face: Does facial


prominence imply dominance? Journal of Personality on Social Psychology.

3.5 Patentes

Apellido paterno nombres (iniciales) inventores. Fecha de informe (año, mes día). Título de
la patente. Empresa o institución. Ciudad, país. Número de patente.

Harred F, Knight R, Mclntyre S, inventors. 1972, Apr 4. Epoxidation process. Dow


Chemical Co. Assignee. U.S.A. patent 3,654,317

Shimanuki T. Inventor. 2006, Dec 7. Method for producing dry fruit and dry
vegetable food. Santo Dengyo:kk. Patent abstracts of japan.
JP2006325403. Tambien disponible en: <
http://v3.espacenet.com/textdoc?DB=EPODOC&IDX=JP2006325403&F=0&
QPN=JP2006325403>.

3.6 Publicaciones diarias o semanarios y otros

a. Artículos de revistas:

Apellido paterno, nombres (iniciales). Fecha (año, mes día). Título


Título de la revista número: Páginas. Número estándar (ISBN, ISSN).

Posner M. 1993, October 29. Seeing the mind. Science 262: 673-674.

45
b. . Artículos de periódicos : Sin autor:

Título del artículo. Fecha (año, mes día). Título del periódico: Sección (si tuviera varias
secciones) página

Indecopi busca proteger conocimiento ancestral. 2008, abril 11. El comercio. Sección
economía: b4

Las primeras letras del título tienen significancia para el orden alfabético.
En las citaciones usar el título corto entre paréntesis (Indecopi 2008).

b. Artículos diarios, mensuales en periódicos

Apellido paterno nombres (iniciales). Fecha. (año, mes día) Título del artículo
Título del periódico: Sección. Página.

Delaney K, Karnitsching M, Vascellaro J, Marr M. 2008, abril 11. Gigantes de los


medios e internet ensayan combinaciones con yahoo para frenar a google.
Sección: The wall street journal Americas. B5.

c. . Artículos diarios, mensuales en páginas discontinuadas:

Apellido paterno nombres (iniciales). Fecha. (año, mes día) Título del artículo
Título del periódico: Sección 1 página, sección 2 paginas.

Schwartz J. 1993, Septiembre 30. Obesity affects economics, social status. The
Washington Post: A1, A4.

d. Cartas al editor y cartas del editor:

Apellido paterno nombres (iniciales). Fecha (año, mes día) título del artículo [carta al editor].
Título de la revista o edición: Páginas. Número estándar (ISBN, ISSN).

Markovitz M. 1993, May. Inpatient vs. Outpatient [carta al editor]. APA Monitor: 3 p.

e. Reportes de una organización privada:

Institución. Fecha, (año, mes día). Título del reporte (No reporte). Reporte preparado por:
[autores]. Ciudad. páginas.

Employee Benedit Research Institute. 1992, February. Sources of health insurance


and characteristics of the uninsured (Issue Brief Nº 123). Reporte preparado
por: Philliph Sanz. Washington, DC. 4 pp.

3.7 Fuentes electrónicas

La difusión en forma electrónica, de informes de investigación, libros, documentos


diversos, etc. es cada vez mayor, estos son creados y almacenados en la red y algunas veces

46
pueden presentarse en forma física. Cuando se construyen las referencias de los documentos
digitales, se debe indicar el tipo de medio electrónico en corchetes, estos pueden ser:

En ingles: [online], [CD-ROM], [magnetic tape], [disk], [DVD]

En español: [en línea], [CD-ROM], [cintas magnéticas], [disquetes], [DVD]

Muchas veces es deseable citar el tipo de publicación (libro, monografía, base de


datos, programa de computador, tesis, informe de investigación, etc.).

En Ingles: [database online], [database on magnetic tape], [monograph on CD-


ROM], [serial online], [computer program on disk], [bulletin board online],
[electronic mail], [film on DVD], [paper white online],etc.

En español: [base de datos en línea], [base de datos en Cintas magnéticas],


[monografía en CD-ROM], [series en línea], [programa de computador en
disquete], [boletines en línea], [correo electrónico], [películas en DVD],
[artículo científico en línea], etc.

Formato de documento: indicar el formato disponible

Portable Document Format (pdf), HyperText Markup Language (HTML),


Imagen, word, flash, power point (ppt).

También es importante citar el tipo de disponibilidad, estos pueden ser libres o


pagadas:

Libre: disponibilidad libre en: < dirección web >


Pagados: disponibilizado por NOMBRE en: < dirección web matriz >

Si faltan algunos datos, como el caso de no saber la fecha ni el lugar de


publicación, indicar lo siguiente:

Fecha de publicación desconocida: fecha desconocida


Lugar de publicación desconocida: “sine loco” o abreviado como: s.l.

3.8 Libros electrónicos con un solo autor

Apellido paterno nombre (inicial). Mes Año [ otras veces será solo el año]. Título del libro
[tipo y medio de publicación]. Edición o volumen (si es relevante). Institución y/o
Lugar de edición / publicación. [fecha de consulta]. Formato de documento. Número de
páginas [ si existe numeración, algunos no tienen]. Disponibilidad [tipo] en: <dirección
web>. Número estándar (ISBN, ISSN).

Earle L. 1983. Unit Operations in Food Processing. [página web en linea]. 2nd ed.
New Zealand: Published by NZIFST (Inc.). The New Zealand Institute of Food
Science & Technology (Inc.). [17 de febrero de 2008]. Formato html.
Disponibilidad libre en: <http://www.nzifst.org.nz/unitoperations/index.htm>.
ISBN 0-08-025537-X Hardcover. ISBN 0-08-025536-1 Flexicover.

47
Aranda R. Enero 2004. Manual sobre gestión de conflictos y negociación política
[libro en linea]. 1ra. Edición. Escuela Diplomática. Ministerio de Asuntos
Exteriores y de Cooperación de España. [Consultado en 14 de febrero de
2008]. Portable Document Format. 116 pp. Disponibilidad libre en:
<http://www.mae.es/NR/rdonlyres/5D011812-669B-4AB2-8645-
4117E2DD18C1/0/Manualsobrenegociacióneincidenciapolítica.pdf.>. Número
estándar (ISBN, ISSN).

3.9 Libros electrónicos con dos autores o más autores

Básicamente mantiene el mismo formato, si se tiene toda la información se puede


cumplir con los requisitos de lo contrario, colocar la información que permita la
recuperación del documento.

Orellana J, Gutiérrez J, Navarro J y Gil E. fecha desconocida. Habilidades para la


resolución de conflictos en futuros profesores [monografía en línea]. s.l.
[consultado en 14 de febrero de 2008]. Documento en Word. 33 pp.
Disponibilidad libre en: <http://www.ase.es/comunicaciones/4[1].3.1 Orellana, y
otros.doc>.

3.10 Enciclopedias en línea:

Religion. 1993. Religion Seventh-day Adventist Church. En Encyclopædia Britannica.


[enciclopedia en línea]. [consultado en 18 de febrero de 2008]. Formato web.
Disponibilidad libre en: <http://www.britannica.com/eb/article-232904/Religion>.

3.11 Tesis, monografías, congresos, conferencias, en línea:

El formato para la identificación de referencias electrónicas mantiene el formato del


documento físico además agregar las informaciones correspondientes:

Apellido paterno nombre (iniciales). Año. Título de la tesis [tipo y medio de publicación].
Tesis de [colocar el grado entre corchetes]. Lugar de publicación (ciudad): Facultad,
Universidad. Número de páginas. [fecha de consulta]. Formato de documento.
Disponibilidad [tipo] en: <dirección web> . Número estándar (ISBN, ISSN).

Cabañas J, Ojeda Y. 2003. Aulas virtuales como herramienta de apoyo en la


educación de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. [Tesis en
línea]. [Tesis de Ingeniero de sistemas]. Lima: Facultad de ingeniería de
sistemas e informática. Universidad Nacional Mayor de San Marcos. 133
pp. [Consultado en 18 de febrero de 2008]. Formato html. Disponibilidad
libre en:< http://sisbib.unmsm.edu.pe/bibvirtual/Tesis/Ingenie/
Cabañas_V_J/ Ccontenido.htm >.

Apellido paterno nombre (iniciales). Año. Título de la monografía [tipo y medio de


publicación]. Lugar de publicación (ciudad): Facultad, Universidad (institución).
Número de páginas. [fecha de consulta]. Formato de documento. Disponibilidad [tipo]
en: <dirección web> . Número estándar (ISBN, ISSN).

48
Murillo J. 2004. Alteraciones cardiovasculares en pacientes pediátricos infectados
con el virus de la inmunodeficiencia humana [monografía en línea].
Lima: Facultad de Medicina Humana, Escuela de postgrado. 29 pp.
[consultado en 18 de febrero de 2008]. Formato pdf. Disponibilidad libre
en: <
http://sisbib.unmsm.edu.pe/bibvirtual/Resultados_Busqueda.asp?q=tecn
ologiafuturaBibVirtual/Tesis&domains=sisbib.unmsm.edu.pe&sitesearch
=sisbib.unmsm.edu.pe >
Apellido paterno 1 nombre (inicial), Apellido paterno 2 nombre (inicial). Año. Titulo de la
ponencia o presentación [tipo y medio de publicación]. Conferencia presentado en
(título del evento ). [ponencia No. xx]. Organizado por (colocar el nombre de la
institución organizadora, si hay siglas debe ir entre paréntesis). Fecha del evento.
Ciudad. País. Número de páginas de la ponencia. [fecha de consulta]. Formato de
documento. Disponibilidad [tipo] en: <dirección web>. Número estándar (ISBN, ISSN).

Risco G, Anaya R. 2004. Estadisticas de los casos de intoxicación del cicotox durante
el año 2003. En libro de resúmenes. [resumen de congreso en línea].
conferencia presentado en IX Congreso de Farmacia y Bioquimica. Organizado
por la Facultad de Farmacia y Bioquimica de la Universidad Nacional Mayor de
San Marcos (UNMSM). 24-26 de junio. Lima. Perú. [consultado en 18 de
febrero de 2008]. Formato pdf. Disponibilidad libre en: <
http://sisbib.unmsm.edu.pe/BibVirtual/congres/farma2004/contenido.htm >.

3.12 Resumen de documentos en línea:

Apellido paterno nombres (Iniciales). Fecha (año,mes) . Título [tipo y medio de publicación].
Título de la revista o serie. Volumen: número de páginas. [Fecha de consulta].
Formato de documento. Disponibilidad [tipo] en: <dirección web>. Número estándar
(ISBN, ISSN).

Cheung S, Tai J. 2005, Nov. In vitro studies of the dry fruit of Chinese fan palm
Livistona chinensis. [Resumen en linea]. Oncology reports. 14 (5):
1331-1336 pp. [consultado en 18 de febrero de 2008]. Format html.
Disponibilidad libre en:
<http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/16211305?dopt=Abstract >.
PMID: 16211305 [PubMed - indexed for MEDLINE].

3.13 Revistas de investigación On-line, de acceso libre y suscriptores

Apellido paterno Nombre (inicial). Año. Título del artículo [artículo científico en línea].
Titulo del periódico. Número de la revista (Número del volumen): páginas. [fecha de
consulta]. Formato de documento. Disponibilidad [tipo] en: <dirección web>. Número
estándar (ISBN, ISSN).

Kyle A, Woodruff T, y Axelrad D. 2006. Integrated assessment of environment and


health: America's children and the environment. [Articulo cientifico en linea]
Ciênc. saúde coletiva. vol. 11, no. 2 : 439-451 pp. [Consultado en 18 de febrero
de 2008]. Formato html. Disponibilidad libre en: <
http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S1413-
81232006000200021&lng=es&nrm=iso&tlng=en >. ISSN 1413-8123

49
3.14 Correo electrónico (e-mail): cuando los correos electrónicos son de carácter público,
o pertenecientes a una lista, se consideran los siguientes datos:

Apellido paterno, nombres (Iniciales). Fecha (año, mes). Tema de consulta (cantidad de
parágrafos). Grupo de discusión [dirección]: Número (Volumen).

3.15 Archivos electrónicos de datos o base de datos

Nombre del grupo de investigación o base de datos o institución o autor. Año. Título.
(versión) (Archivos electrónicos). País: Institucion o grupo responsable por la base de
datos. [fecha de consulta]. Disponibilidad [tipo] en: < dirección web >.

Almidón y productos amiláceos; azúcares y jarabes de azúcar ncop. 2006.


Empresa Carob SA. En Base de datos de comercio exterior [base de datos
en línea]. España: Cámara de comercio, industria y navegación de España.
[Consultado en 18 de febrero de 2008]. Disponibilidad libre en:
<http://aduanas.camaras.org/>.

3.16 Programa de computación, software, lenguaje de programación

Apellido paterno, nombre (iniciales) o institución o productor. Año. Título del Lenguaje de
Programación. Versión. Hecho en [made in]. Distribuidor. Código. Disponibilidad [tipo]
en: < dirección web >.

Breckler S, Pratkanis A. 1985. Experiment Command Interpreter for de IBM personal


computer (computer programming languaje). Baltimore.

Apellido paterno, nombre (Iniciales) o institución o productor. Año. Título del Software.
Versión. Hecho en [made in]. Distribuidor. Código. Disponibilidad [tipo] en: < dirección
web >.
Corel corporation. 2006. Painter essentials. V3. Made in china. Distribuido por corel.
Disponibilidad previo pago en: < www.corel.com >.

50

You might also like