Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
El Anime by Johans Figueroa

El Anime by Johans Figueroa

Ratings: (0)|Views: 1 |Likes:

More info:

Published by: Johans Figueroa Burgos on Jul 20, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PPS, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

02/12/2013

pdf

text

original

 
El Anime ByEl Anime By JohansJohansFigueroaFigueroa
 
AnimeAnime
fuera defuera deJapónJapón, es el término que agrupa los dibujos, es el término que agrupa los dibujos animados de procedenciaanimados de procedencia japonesa japonesa. En Japón se utiliza. En Japón se utiliza el término para referirse a lael término para referirse a laanimaciónanimaciónen general. Elen general. El anime tradicionalmente es dibujado a mano, peroanime tradicionalmente es dibujado a mano, peroactualmente se ha vuelto común la animación enactualmente se ha vuelto común la animación encomputadoracomputadora. Sus guiones incluyen gran parte de los. Sus guiones incluyen gran parte de los géneros degéneros deficciónficcióny son transmitidos a través de mediosy son transmitidos a través de medios cinematográficos (transmisión porcinematográficos (transmisión portelevisióntelevisión, distribución, distribución en DVD y películas con audio). Paralelamente al anime,en DVD y películas con audio). Paralelamente al anime,en Japón se desarrolla el mundo delen Japón se desarrolla el mundo delmangamangaque seque se refiere alrefiere alcómiccómicde procedencia japonesa. Entre elde procedencia japonesa. Entre el manga y el anime suele haber mucha interacción.manga y el anime suele haber mucha interacción. ElElanime es mananime es man
 
Et
imología
Et
imología
El término anime proviene de la abreviación deEl término anime proviene de la abreviación dela transcripciónla transcripción japonesa japonesade la palabrade la palabrainglesainglesa ""animationanimation" (" (

animshon animshon ??
). De). Deahí que se abrevie a "anime".ahí que se abrevie a "anime".[1][1]Sin embargo,Sin embargo, en inglés la palabra "animation" no puede seren inglés la palabra "animation" no puede serabreviada a "anime", ya que la "e" no formaabreviada a "anime", ya que la "e" no formaparte de la palabra original. Por este motivo, enparte de la palabra original. Por este motivo, enOccidenteOccidentese decidió no cambiar cuadros dese decidió no cambiar cuadros de génerosgénerosy que debería de provenir de otroy que debería de provenir de otro idiomaidioma. Y es así como nace la teoría del término. Y es así como nace la teoría del término francésfrancés""animéanimé" (" (animadoanimado).).[2][2]

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->