/  23
 
El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha y The Neverending Story:un estudio paralelo de sus magias parciales
Diana M. Campo Rossy Prof. Luce Lopez-Baralt (ESPA4252)801-95-075326 de julio de 20101
 
Mi intención principal en esta monografía es establecer y demostrar una serie de paralelosentre los libros Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes y The Neverending Storyde Michael Ende; específicamente el elemento del “libro dentro del libro” y cómo ésteapunta hacia problemas adicionales: personajes que se presuponen reales sumiéndose en laficción, personajes ficticios luchando contra la voluntad de sus autores, autores múltiples, einstancias en las cuales ocurren referencias circulares donde la historia se repite una y otravez. No debe ser coincidencia que Michael Ende haya escrito una historia como The NeverendingStory: Ende ha sido un profeso admirador del escritor cervantino Jorge Luis Borges, y Borgesa su vez ha sido uno de los estudiosos de Cervantes más ávidos y acertados a la hora decomprender y apreciar el aspecto mágico del Quijote.Ende y Cervantes, sin embargo, no comparten mucho más en común. Michael Ende pasó parte de su niñez esquivando la Segunda Guerra Mundial en Alemania y se crió rodeado deartistas censurados por la dictadura nazi (incluyendo a su padre, Edgar Ende, pintor delmovimiento surrealista). Cervantes, en cambio, no disfrutó de un entorno de infancia tannutrido en las artes, participó de batallas militares como parte de la armada española e inclusofue tomado como prisionero por argelinos. Lo que sí tienen en común en su trasfondo es: sucontacto (incidental o procurado) con culturas y filosofías orientales, elementos que seevidencian en los textos a tratarse en esta monografía; como también, que ninguno de lostextos tuvo una recepción seria por sendos contemporáneos.Ende escribió The Neverending Story en el 1979, texto acogido por el público como unahistoria para niños y nada más. Desde entonces ha tenido que luchar – infructuosamente – 2
 
 para que se le considere como un escritor serio. The Neverending Story, al igual que sus otrosescritos, ha obtenido fama casi exclusivamente en el ámbito de lo infantil y, lo que es peor, sele recuerda mayormente por su adaptación fílmica en 1986. A este texto le ha ocurrido lomismo que le ha pasado al Quijote en el ámbito de la cultura popular: la historia se hasimplificado y amputado hasta quedar irreconocible.Al Quijote se le recuerda mayormente por su valiente lucha contra los molinos; a Neverending Story, por su dragón de la suerte con aspecto canino. Poca gente reconoce laverdadera magia de estos dos textos: son libros acerca del libro; su línea temporal es borrosaen momentos, circular en otros; sus protagonistas se sumen en sus mundos de origen literariohasta convertirse en autores de los mismos.Hay que despojarse del vértigo que puede causar el retorcimiento y jugueteo constante deltiempo y el espacio para poder disfrutar a cabalidad de los puntos donde ambas novelas seencuentran y se acompañan. Debo admitir que me tomó más de una lectura de esos álgidoscapítulos VIII y IX del tomo I del Quijote para reconocer las similitudes entre éste y The Neverending Story; pero, una vez hecho el enlace, comencé a encontrar más similitudes y paralelos fascinantes. Nuestros protagonistas podrían ser un punto de encuentro seminal: ambos personajes sonextremadamente adeptos a la lectura y tienden a sumergirse en sus ficciones hasta olvidar larealidad que los rodea – y definitivamente olvidar es su propósito, una vez observamos surelación tirante con la realidad que los aliena y margina.Don Quijote ha optado por sumirse en su fantasía de un solo golpe y porrazo: un día decide3

Share & Embed

More from this user

Add a Comment

Characters: ...