Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
A Betoro Aki Portyara Indult Reszlet

A Betoro Aki Portyara Indult Reszlet

Ratings: (0)|Views: 72 |Likes:
Published by konyvkolonia

More info:

Published by: konyvkolonia on Aug 05, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

10/25/2012

pdf

text

original

 
Copyright © Agave Könyvek, 2010Egy – Az az ember – jelentette ki barátom, Marty Gilmartin – egy… abszolút, tökéletes… kivételes… – Felemelte a kezét és sóhajtott egy mélyet. – Cserbenhagynak a szavak. – Azt látom – bólintottam. – Legalábbis az igék minden bizonnyal. Ugyanakkor a jelzők, azok egyértelműen a barátaid. Az igékről már ugyanezt… – Segíts, Bernard – mondta. – Ki tudna jobban kisegíteni engem? A szavak elvégre a te asztalod. – Az enyém? – Elgondolkodtam. – Igaz, asztalom is van a bolt előtt tele könyvekkel… – Te könyvekkel kereskedsz – folytatta Marty zavartalanul. – Mi egy könyv valójában? Papír ésfesték és vászon és ragasztó, de ha egy könyv csak ezen közönséges alkotóelemek összeségelenne, akkor senki sem akarna egynél többet birtokolni. Egy könyvet a szavak tesznek könyvvé.Hatvan, nyolcvan vagy százezer szó. – Vagy kétszáz, esetleg háromszázezer. – Nemrégiben olvastam a
Grub Street 
et, és azokon akiválónak nehezen nevezhető viktoriánus írókon tűnődtem, akikről George Gissing írt: szóbanforgó szerzők kiadói arra kényszerítették őket, hogy három-négykötetes óriásregényeket írjanak olyan olvasóknak, akiknek a kelleténél messze több idejük van. – Ennyi szóra nincs szükségem, Bernie – jegyezte meg Marty. – Csak egyre. Amivel – körbepillantott a helyiségben, majd halkabban folytatta – úgy húzhatom karóba CrandallRountree Mapest, ahogy egy férget szúrnak át gombostűvel. – Egy férget – ismételtem. – És akkor még finoman fogalmaztam. – Féreg. Patkány. – Marty a fejét ingatta, így elhagytam az állatok királyságát. – Bunkó? – Ez már közel jár hozzá, Bernie. Isten látja koszos lelkemet, ez az ember egy bunkó, és ez mégcsak a kezdet. – Barom. – Ez se rossz, de…Megcsóváltam a fejem, és igyekeztem még több szinonimát felidézni. Barom, bunkó… – Rohadék? – Na, ez már sokkal jobb – bólintott. – Akár maradhatunk is ennél, ha nem találunk jobbat. Elégarchaikusan hangzik, ugye? És jobb a bunkónál meg a baromnál is, mert ez lényegét ragadjameg. Ráadásul ami elkezd rohadni, annak vége, azt már nem lehet visszafordítani. – Felemelte a poharát és mélyet szippantott a konyak illatából. – A rohadék szinte pontosan leírja, hogy pontosan miféle fortyogó szarfazék ez a Crandal Rountree Mapes. – Szarfazék? – Pontosan. Ez mintegy összegzése mindannak, amit az az ember megtestesít. És szerintedhonnan került ide a szó? Nem, nem az eredete érdekel, csak azt szeretném tudni, hogyan került a beszélgetésünkbe a szarfazék szó. Már senki sem mond ilyeneket. – Te éppen most mondtad. – Igaz, ám azt el sem tudom képzelni, mikor használtam utoljára. – Aztán felderült. – Biztosihletet kaptam – jelentette ki, majd egy korty kiváló brandyvel jutalmazta meg magát. Nekemsemmi sem jutott eszembe, amiért jutalmat érdemeltem volna, ennek ellenére én is ittam egykortyot. Az ital úgy töltötte meg a számat, akár a folyékony arany, úgy csúszott le a torkomon,mint a legédesebb méz, majd testem minden sejtjét melegséggel töltötte el.
 
Copyright © Agave Könyvek, 2010 Nem szerepelt terveim között hogy munkagépet kezeljek vagy vezessek, így legyintettem. A pokolba az egésszel. Ittam még egy kortyot.A Pretenders éttermében ültünk, ami egy magánklub a Gramercy Parknál, és legalább annyiratiszteletreméltó, mint a konyakjuk. A klub tagjai írók és színészek, férfiak, akik a művészet belső-, esetleg határvidékén élnek, ám volt egy kategória, amelyet a Színház Támogatóinak neveztek, és Martin Gilmartin ennek köszönhetően lehetett tag. – Szükségünk van tagokra – mondta egyszer –, a tagság fő követelményei pedig: legyen a jelöltnek pulzusa és csekkfüzete, lehetőleg némi fedezettel. Ám ha körbenézel, joggalgyaníthatod, hogy jó pár tagnak csak az egyik van, néhánynak meg egyik sem. Szeretnél aklubunk tagja lenni, Bernie? Láttad valaha a
Macskák 
at? Ha tetszett, akkor a SzínházTámogatójaként lehetsz klubunk tagja. Ha nem, akkor Kritikusként.Köszönettel lemondtam a belépés lehetőségéről attól tartva, hogy még ők sem vesznek fel valakit bűnözői múlttal. Valahol nekik is meg kell húzni a határt. Ugyanakkor soha nem mondtam nemetMartynak, ha meghívott egy ebédre. Az étel elfogadható, az italok elsőrangúak, a kiszolgáláshibátlan, de mire a Barnegat Könyvesbolttól eljutottam a klubig, legalább nyolc vagy tíz étteremmellett mentem el, amelyek mindegyike megfelelt ezen feltételeknek. Egyvalamivel azonbannem tudtak szolgálni, nevezetesen annak a tizenkilencedik századi kastélynak a hangulatával,amely a klubnak otthont adó épületből áradt, ahol minden zugból a történelem és a hagyományköszönt vissza. És ne feledkezzünk meg Martyról mint kiváló beszélgetőpartnerről, akivel bárholés bármikor szívesen találkozom. Bármilyen környezetben.Marty az az idősebb úr, akivé az
 Esquire
olvasói válni szeretnének idős korukra: magas ésvékony, bőre egész évben barna, ősz haja dús, amellett úgy néz ki, mintha minden napot afodrásznál kezdene. Bajsza gondosan nyírt, öltözete visszafogottan elegáns. Ugyan kényelmesenélhetné nyugdíjas éveit, mégis elfoglalja magát befektetéseivel, és ritkán mond nemet egyvéletlenül az útjába vetődő üzleti lehetőségnek.És természetesen a színház nagy barátja. Ennek megfelelően számos színházi előadást megnézúgy a Broadway-n, mint az off-Broadway-n, és alkalmanként még befektetni is hajlandó olyandarabba, amely megnyeri tetszését. Ami még ennél is fontosabb: színházi patronálásanagymértékben magában foglalja – nemegyszer akár még közepesen is tehetséges – fiatalszínésznők karrierjének egyengetését.A tehetség sok mindenben megnyilvánulhat. Jelen színésznők tehetségének pontos mibenléteazonban nem tartozik a nagy nyilvánosságra, és Marty nem hajlandó nyilatkozni a kérdésesszínésznőkről még retrospektíve sem. Marty maga a megtestesült diszkréció.Azt kell mondanom, hogy meglehetősen szokatlan körülmények között találkoztunk. Marty azévek során jelentősre hízlalta baseballkártya-gyűjteményét, amit én annak rendje és módjaszerint elloptam tőle.Persze ennyire nem volt egyszerű az eset. A gyűjteményéről nem is volt tudomásom, arrólviszont tudtam, hogy azon az adott estén a feleségével színházba mennek, ezért döntöttem úgy,hogy beugrom hozzájuk. A beugrás helyett derekasan berúgtam, Marty pedig (akinek készpénzproblémái voltak) bejelentette a rendőrségen, hogy a gyűjteményét ellopták, majd várta,hogy a biztosító fizessen. A kártyák végül nálam kötöttek ki (mondtam, ugye, hogy nemegyszerű az eset), én meg eladtam őket, és az árukból megvettem a könyvesboltomnak helyet
 
Copyright © Agave Könyvek, 2010adó épületet. Ez már önmagában is szokatlan történet, ám ennél még szokatlanabb az, ahogy avégén Martyval összebarátkoztunk, és alkalmanként bűntársakként segítettük egymást.A bűn elkövetésében. Martynak ezen a délutánon is ez járt az eszében. A kiszemelt áldozat – éskétlem, hogy ezen a ponton bárki meglepődne – egy Crandall Rountree Mapes alias
Szarfazék 
volt. – Az a szarfazék – mondta Marty érzéssel. – Teljesen nyilvánvaló, hogy nem törődik a lánnyal. Nem hajlandó ápolni a tehetségét és egyengetni a karrierjét. Érdeklődése csak és kizárólag testitermészetű. Elcsábította a lányt, majd összetörte. Az a barom, az a bunkó, az a rohadék, az a… – Szarfazék? – Pontosan. Istenem, Bernie, akár az apja is lehetnék annak a lánynak. – A szarfazék veled egyidős? – Pár évvel talán fiatalabb nálam. – A disznó. – És azt említettem már, hogy nős? – A disznó. – Marty maga is nős, és történetesen a feleségével él együtt. Erre azonban nemakartam rámutatni.Ekkor már sejtettem, hogy mire fogunk kilyukadni, ám hagytam, hadd mondja el úgy atörténetet, ahogyan ő akarja. Közben eltűnt a konyakunk, a pincérünk pedig, egy idősödő kerubcsillogó fekete fürtökkel elvitte az üres poharakat, majd arany nedűvel telve hozta vissza.A percek múltak, az asztalok lassan kiürültek körülöttünk, Marty pedig csak folytatta, hogyMarisol („Gyönyörű név, nem igaz, Bernie? Természetesen spanyol, a
mar y sol 
 ból ered, amiannyit tesz, hogy tenger és nap. Az anyja Puerto Rico-i, az apja meg valamelyik helyes, bájos kis balti államból származik. Nap és tenger, barátom!”) mennyire tehetséges, mennyire szép ésmennyire körbelengi az ártatlanság szele, amibe neki bizony akár a szíve is bele tud szakadni.Csehov
 Három nővér 
ének premierjén látta őt először, s bár a darabról nem lehet elég kevesetmondani, a lány alakítása és tündöklő színpadi jelenléte úgy magával ragadta, amire már évek óta nem volt példa.Marty bement hát a színfalak mögé, majd másnap elvitte a lányt ebédelni, hogy megvitassa velea karrierjét, aztán elcsalta egy darabra, amelyet szimplán látnia kellett, a többit pedig már mindenki el tudja képzelni. Egyetlen kis csekk havonta, alig több Marty pénzügyi sztrádáján egyaprócska kátyúnál, ám ahhoz bőven elegendő, hogy a lány pincérnőként dolgozva is kellőfigyelmet tudjon fordítani tanulmányaira és a meghallgatásokra, valamint arra is, hogy mindigotthon legyen, amikor Marty délutánonként felugrik a lakására a Pokol Konyhájában egy
cinq a sept 
re, ami franciául van, és annyit tesz, hogy „gyors menet”. – Korábban Dél-Brooklynban élt – magyarázta Marty –, ami azt jelentette, hogy rengetegetkellett metróznia. Most alig öt perc sétára él a legtöbb színháztól. – Valamint pár perc távolságrataxival Martyék lakásától, és még kisebb távolságra Marty irodájától, ami mindenki számáranagyon kényelmesnek bizonyult.Marty belehabarodott a lányba, aki nagyon szenvedélyesen viszonozta érzelmeit. A Nyugati Negyvenhatodik utca kis lakásának behúzott függönyei mögött Marty átadta fiatal szeretőjének mindazt a tudást, amelyet még fiatalabb szeretőitől sajátított el, és örömmel nyugtázta, hogy afiatalság heve és energiája nem veheti fel a versenyt a tapasztalat művészetével éskifinomultságával.

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->