You are on page 1of 2

Teresa Dey Apuntes para el grupo de

estudio de Shakespeare

El pie yámbico

Un pie yámbico está compuesto por dos sílabas, la primera no


acentuada seguida por una sí acentuada. Suena da-Dum
Un pentámetro yámbico son cinco pies yámbicos en un solo verso:
da DUM da DUM da DUM da DUM da DUM
Tanto Shakespeare como Marlowe utilizaban en sus obras
dramáticas pentámetros yámbicos blancos, es decir sin rima al final
del verso.
Las sílabas oscuras son aquellas donde recae el acento prosódico.

The Jew of Malta

by Christopher Marlowe

Albeit the world thinke12 Machevill is dead,


Yet was his soule but flowne beyond the Alpes,
And now the Guize is dead, is come from France
To view this Land, and frolicke with his friends.
To some perhaps my name is odious,
But such as love me, yard me from their tongues,
And let them know that I am Machevill,
And weigh not men, and therefore not mens words.13
Admir'd I am of those that hate me most:14
Though some speake openly against my bookes,
Yet will they15 reade me, and thereby attaine

Two gentlemen of Verona

by William Shakespeare

Cease to persuade, my loving Proteus:


Home-keeping youth have ever homely wits.
Were't not affection chains thy tender days
To the sweet glances of thy honour'd love,
I rather would entreat thy company
To see the wonders of the world abroad,
Than, living dully sluggardized at home,
Wear out thy youth with shapeless idleness.
But since thou lovest, love still and thrive therein,
Even as I would when I to love begin.

You might also like