Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
50Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Sandra Brown-Usijanje

Sandra Brown-Usijanje

Ratings:

4.5

(2)
|Views: 3,432 |Likes:
Published by zvevcicica

More info:

Published by: zvevcicica on Aug 24, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

05/12/2014

pdf

text

original

 
 Naslov izvornika Sandra Brown WHITE HOTCopvright © 2004 by Sandra BrownBiblioteka LeoUredioLeonardo MarušićPrevela s engleskogaVesna VaienčićLektorirala i korigiralaBranka Perković-Jardas Nakladnik LEO-COMMERCE d.o.o., Rijeka - Zagreb Tel. 051/625-476 01/615-0320Zastupnik za BiHLEO-COMMERCE d.o.o. Pilanska 1 BANJA LUKA Tel. 051/345-160 063/998-431Priprema za tisak LEO-COMMERCE d.o.o.Tiskano u Hrvatskoj u 05/07.0)6. SlI.lIlM-iCIP - Katalogizacija u publikaciji Sveučilišna knjižnica RijekaUDK 821.111 (73J-31 =163.42BROVVN, SandraUsijanje / Sandra Brovvn ; < prevela Vesna Valenčić>. - Rijeka : Leo-commerce, 2007. - (Biblioteka Leo ; knj. 40)Prijevod djela: White hot.ISBN 978-953-218-151-7Knjižnica7,E LI N \ISBN 978-953-218-151-7Bilo ih je koji su rekli da nije mogao izabrati bolji dan ako se već odlučio ubiti.Život je tog nedjeljnog poslijepodneva doista bio nepodnošljiv, a većina se organizama gotovo nije ni trudila. Zrak je bio gust i vruć kao u paklu. Izvlačio je energiju iz svega živog, biljaka i životinja.Oblaci su isparavali pod vrelinom sunca. Izići iz kuće bilo je poput ulaska u visoku peć kao što su one u ljevaoniciželjeza obitelji Hoyle. U obiteljskom ribolovnom kampu u močvarnom rukavcu Bosquet' - tako nazvanom zbog otočićausred vode, koja se sporo kretala, na kojem su rasli čempresi - preparirani aligator, dugačak gotovo dva metra, ležao jena vrelini dvorišta. U njegovim se staklenim očima zrcalio bljesak vrelog neba. Državni stijeg Louisiane mlitavo jevisio sa stupa.Cvrčci su bili previše indolentni da bi stvarali svoju neugodnu glazbu, premda je jedan marljivi kukac povremeno ipak remetio sanjivi ugođaj, ali i on je to činio nekako preko volje. Ribe su ostale duboko ispod vodene površine ineprozirnog zelenog pokrova od vodene leće.6Sandra BrownDržale su se sjenovitih, mračnih dubina, a jedini znak života bilo je periodično pojavljivanje mjehurića. Otrovnamočvarna zmija inertno je ležala na obali, prijeteća ali nepomična.Močvara je inače puna ptica, no činilo se da danas sve vrste drijemaju u svojim gnijezdima, uz izuzetak jednog jedinog jastreba. Zauzeo je položaj na vrhu stabla što ga je prije nekoliko desetljeća pogodio grom. Vremenske su nepogodesasvim ogoljele njegove grane.Krilati je lovac motrio kolibu ispod sebe. Možda je opazio miša kako se provlači između stupova što podupiru ribolovnigat. No, vjerojatnije je da ga je životinjski instinkt upozorio na predstojeću opasnost.Prasak puške nije bio onako glasan kako bi čovjek mogao očekivati. Zrak, gust poput jastuka od guščjeg perja, prigušio je zvučne valove. Pucanj je izazvao tek blagu reakciju u močvari. Stijeg je ostao mlitavo visjeti. Preparirani se aligator nije trznuo. Uz jedva čujan pljusak, otrovnica je šmugnula u vodu, ne prestrašena, već prije iznervirana jer je netkouznemirio njezino nedjeljno drijemanje.Jastreb je poletio, kružeći na zračnim strujama uz minimum truda, tražeći primamljiviji plijen od sićušnog miša kojitrčkara između stupova.Uopće se nije obazirao na mrtvaca u kolibi.Usijanje71. poglavlje- Sjećaš li se Slapa Watkinsa?- Koga?- Tipa koji se pravio važan u baru.- Možeš li biti malo određeniji? Kojem baru? Kada?- One večeri kad si stigao u gradić.- To je bilo prije tri godine.- Da, ali trebao bi se sjećati. - Chris Hoyle se pomaknuo naprijed u pokušaju da pomogne prijatelju da se sjeti. - Onaj
 
lajavac koji je izazvao tučnjavu? Lice koje bi zaustavilo sat. Velike uši.- O, taj tip. Tako je. S onim... - Beck je prislonio šake uz glavu i pokazao velike uši.- Po tome je dobio nadimak Slap2 - reče Chris. Beck uzdigne obrvu.- Kad god puše vjetar, njegove uši -- Udaraju po njegovoj glavi - dovrši Beck.- Kao škure za oluje. - Nasmijavši se, Chris je nagnuo svoju bocu piva, nazdravljajući mu.8Sandra BrownPlatnene zavjese na prozorima radne sobe u domu obitelji Hoyle bile su navučene kako ne bi ulazila treperava sparinakasnoposlijepodnevnog sunca. Navučene zavjese također su dovoljno zamračile prostoriju da bi se bolje vidiotelevizijski ekran. Prenosili su utakmicu Bravesa. Sredina devete izmjene, a Atlanti je trebalo čudo. Ali unatočnepovoljnom rezultatu, zagušljivo nedjeljno poslijepodne moglo se provesti i gore no što je boravak u polumračnoj,klimatiziranoj radnoj sobi, uz pijuckanje hladnoga piva.Chris Hoyle i Beck Merchant mnoge su sate ljenčarili u toj prostoriji. Savršena soba za mušku igraonicu, s televizoromgolema ekrana i zvučnicima svuda naokolo. Bar je bio dobro popunjen, postojao je ledomat i hladnjak pun bezalkoholnih napitaka i piva, stol za bilijar, ploča za pikado i okrugli stol za kartanje sa šest kožom presvučenihstolica, mekanih i ugodnih poput grudi djevojke na naslovnici mjesečnika Maxim. Soba je bila obložena pločama odorahovine i namještena udobnim namještajem koji je iziskivao malo održavanja. Osjećao se miris duhana i testosterona.Beck je otvorio drugu bocu piva. - Dakle, što je s tim Slapom?- Vratio se.- Nisam znao da je otišao. Zapravo, mislim da ga nisam vidio od one večeri, a i tada sam ga gledao kroz zamagljene oči.Chris se nasmiješio uspomeni. - Kad je riječ o tučnjavama u barovima, ta je bila prilično dobra. Dobio si nekolikoSlapovih dobro usmjerenih udaraca. Uvijek je znao baratati šakama. Morao je, jer je uvijek previše blebetao.- Vjerojatno se branio od okrutnih šala o svojim ušima.Usijanje9- Nema sumnje. U svakom slučaju, to je njegovo blebetanje često izazivalo tučnjave. Uskoro nakon našeg sukoba s njim posvađao se s bivšim mužem svoje sestre. Mislim da se radilo o kosilici za travu. Sve je kulminiralo jedne večeri kad suse kuhali rakovi, a Slap je nožem navalio na bivšeg šurjaka.- Ubio ga je?- Površinska rana. Ali nalazila se baš na trbuhu čovjeka, pa je poteklo dovoljno krvi da se podigne optužnica za napadsmrtonosnim oružjem, a vjerojatno su ga trebali optužiti za pokušaj umorstva. Cak je Slapova sestra svjedočila protivnjega. Protekle je tri godine proveo u Angoli, a sad je uvjetno pušten.- Blago nama.Chris se namrštio. - Baš i nije. Slap ima nešto protiv nas. Barem je tako rekao one večeri prije tri godine, kad su gaodvozili u policijskim kolima. Smatrao je nepoštenim da su njega uhitili, a nas nisu. Izvikivao je psovke i prijetnje odkojih mi se krv ledila u žilama.- Ne sjećam se toga.- To je možda bilo dok si ti bio u zahodu i viđao svoje rane. U svakom slučaju - nastavi Chris - Slap je nestabilan inepouzdan nitkov, smeće i razbijač koji jedino zna biti zlopamtilo, a u tome je izvrstan. Te smo ga večeri ponizili, a bezobzira koliko je bio pijan, sumnjam da je oprostio i zaboravio. Pripazi na njega.- Smatram se upozorenim. - Beck se osvrnuo preko ramena u smjeru kuhinje. - Jesam li pozvan na večeru?- Poziv je stalno otvoren.Beck se još udobnije smjestio na kauču. - Dobro. Cure mi sline na ono što se ondje peče.- Pita od kokosa. Nitko ne zna napraviti bolju pitu od Selme. _ TI t o m f ti cicrnrnr* r\t*r-ii nrntiifia^iri _ T T ? .-»/••» .a T-Tii-f-C10Sandra BrownHoyle, slamnatim šeširom hladeći rumeno lice. - Chrise, dodaj mi jednu od tih boca. Tako sam prokleto žedan da ne bihmogao prikupiti malo sline ni da mi mali gori.Objesio je šešir na vješalicu, a potom se skljokao u svoj naslonjač, rukavom obrisavši čelo. - Prokletstvo, danas je pakleno. - Uzdahnuo je i utonuo u hladne kožnate jastuke naslonjača. - Hvala, sine. - Uzeo je rashlađeno pivo što mu ga je Chris otvorio i bocom pokazao prema televizoru. - Tko pobjeđuje?- Ne Bravesi. Zapravo, gotovo je. - Beck je utišao zvuk kad su komentatori počeli svoju analizu utakmice. - Ne moramoslušati zašto su izgubili. Rezultat sve govori.Huff je nešto progundao u znak slaganja. - Njihova je sezona završila u trenutku kad su onim preplaćenim primadonamaod igrača, koji čak ne znaju ni engleski, počeli dopuštati da vlasnicima govore kako treba raditi. Velika pogreška. Tosam im i ja mogao reći. - Otpio je dug gutljaj piva, gotovo ispraznivši bocu.- Jesi li cijelo poslijepodne igrao golf? - upita Chris.- Previše je vruće - rekao je dok je pripaljivao cigaretu. - Odigrali smo tri rupe, a onda smo rekli - jebeš to i vratili se uklub kako bismo igrali remi.- Za koliko si ih danas opelješio?Pitanje nije glasilo je li Huff dobivao ili gubio. Uvijek je dobivao.
 
- Nekoliko stotina.- Baš zgodno - primijeti Chris.- Nema smisla igrati ako ne dobivaš. - Namignuo je sinu, a zatim i Bečku. Dokrajčio je svoje pivo. - Je li se Dannydanas javio nekomu od vas?- Uskoro će se pojaviti ovdje - reče Chris. - To jest, ako nas uspije ugurati između nedjeljne jutarnje mise i nedjeljnevečerniice.Usijanje11Huff se namrštio. - Nemoj mi kvariti raspoloženje pričanjem o tome. Ne bih želio da mi večera prisjedne.Huffovo je vjerovanje bilo da su propovijedi, molitve i pjevanje crkvenih pjesama samo za žene, i muškarce koji biionako mogli biti žene. Organiziranu je religiju izjednačavao s organiziranim kriminalom, osim što su crkve nekažnjivei oslobođene od poreza, te je njegov prag tolerancije prema muškarcima koji idu u crkvu bio otprilike jednak kao i prema homoseksualcima i radnicima koji su članovi sindikata.Chris je taktično skrenuo razgovor s teme svojeg mlađeg brata i njegove najnovije zaokupljenosti duhovnim pitanjima. -Upravo sam Bečku govorio da je Slap Watkins uvjetno pušten iz zatvora.- Bijelo smeće - promrmljao je Huff, skidajući cipele. - Cijela ta gomila, počevši od Slapova djeda koji je bio najgorimogući pokvarenjak. Našli su ga mrtvog u jarku, s razbijenom bocom viskija zabijenom u grlo. Zacijelo je nekomu prečesto stao na žulj. U toj su se obitelji sigurno međusobno ženili. Svi do jednoga prave su rugobe i beskrajno glupi.Beck se nasmijao. - Možda. No, dugujem zahvalnost Slapu. Da nije bilo njega, sad ne bih bio ovdje i s vama dijelionedjeljnu večeru.Huff ga je pogledao s ljubavlju kakvu je pokazivao i vlastitim sinovima. - Ne, Beck, tebi je bilo suđeno da postaneš jedan od nas, ovako ili onako. Cijela se ona zbrka oko Genea Iversona isplatila jer nam je dala tebe. Ti si jedino dobrokoje je iz toga proizišlo.- To i podvojena porota - reče Chris. - Nemojmo zaboraviti na tih dvanaest. Da nije bilo njih, ja ne bih bio ovdje i svama dijelio nedjeljnu večeru. Umjesto toga, mogao sam dijeliti zatvorsku ćeliju s ljudima poput Slapa12Sandra BrownChris se često šalio na račun činjenice da su mu sudili za umorstvo Genea Iversona. Takav njegov odnos premadogađaju uvijek je izazivao nelagodu kod Bečka, baš kao i sada. Promijenio je temu. - Mrsko mi je što spominjem poslovne stvari, a nije čak ni radni dan.- Kod mene je svaki dan radni - reče Huff.Chris zastenje. - Kod mene nije. Je li riječ o lošim vijestima, Beck?- Mogle bi biti.- Zašto to onda ne bi moglo pričekati do iza večere?- Svakako, ako vam to više odgovara.- Ne - reče Huff. - Znaš moje pravilo o lošim vijestima. Radije ću ih čuti prije nego kasnije. Sasvim je sigurno da neželim čekati do iza večere. Dakle, o čemu je riječ, Beck? Nemoj mi reći da nam je Agencija za zaštitu okoliša odredila još jednu globu zbog onih bazena za hlađenje -- Ne, nije to. Ne izravno.- Nego što?- Čekaj malo. Najprije ću si natočiti piće - Chris reče Huffu. - Ti želiš rano čuti loše vijesti, a ja ih želim čuti s čašomviskija u ruci. Želiš i ti?- Mnogo leda, bez vode.- Beck?- Ne bih, hvala.Chris je prišao baru i posegnuo za bocom i dvjema čašama. Potom se nagnuo prema prozoru i provirio izmeđurebrenica, šire ih razmaknuvši. - Sto to ovdje imamo?- Sto je bilo?- Upravo se pred kućom zaustavio šerifov automobil.- Pa, što misliš da on hoće? Danas je dan isplate. Chris je nastavio gledati kroz rebrenice, rekavši: - Ne bih rekao. Huffe. Nerko ip >; niimUsijanje13-Tko?- Ne znam. Nikad ga ranije nisam vidio.Chris je pripremio pića i jedno pružio ocu, ali više ništa nisu govorili dok su slušali kako Selma ide od kuhinje ustražnjem dijelu kuće do ulaznih vrata. Domaćica je otvorila vrata i pozdravila goste, ali su govorili pretiho da bi seriječi razumjele u radnoj sobi. Tada su začuli korake kako se približavaju. Selma se prva pojavila na vratima.- Gospodine Hoyle, šerif Harper želi razgovarati s vama.Huff joj je kretnjom ruke pokazao neka ga uvede.Šerif Red Harper izabran je za tu službu prije trideset godina, a njegovu je kampanju uvelike olakšao Huffov novčanik,zajamčivši mu pobjedu. Službu je zadržao na isti način.U mladosti je imao vatreno crvenu kosu, ali je sad potamnjela, kao da mu je zahrđala na glavi. Bio je visok gotovo sto

Activity (50)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred reads
1 thousand reads
lejlana_ liked this
jbozicevic_1 liked this
Ivana Rudnjanin liked this
Pavel Mezei liked this
Sundays7 liked this
Olivera Vujic liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->