You are on page 1of 4

QUÉ ES UN TEXTO

¿Qué es un texto? El texto es la unidad superior de comunicación y de la competencia


organizacional del hablante. Su extensión es variable y corresponde a un todo comprensible que
tiene una finalidad comunicativa en un contexto dado. El carácter comunicativo, pragmático y
estructural permiten su identificación. Ahora bien, en la descripción de un texto, hay que considerar
factores en relación con la competencia discursiva, la situación y las reglas propias del nivel
textual.

Nosotros adoptaremos el punto de vista de aquellas tendencias científicas que consideran al texto
como un objeto de carácter comunicativo y estructurado.

La característica de objeto comunicativo se relaciona con la noción de texto como producto de una
actividad verbal de carácter social, que manifiesta una intención del hablante y se encuadra en una
situación de comunicación en la cual se produjo.

La característica de objeto estructurado se relaciona con que, para garantizar el propósito


comunicativo, hablante y oyente se atienen a reglas propias del nivel textual que rigen la
construcción del producto.

Texto es una unidad lingüística comunicativa que concreta una actividad verbal con carácter social
en que la intención del hablante produce un cierre semántico-comunicativo, de modo que el texto
es autónomo.

Aclaremos también, que existen diferencias sutiles entre los conceptos de texto, discurso y
enunciado, diferencias que, por razones operativas, no vamos a despejar en este curso pero que
son válidas y podrán delimitarse en los cursos de Lenguajes, Semióticas y Análisis del discurso.

1. CLASES DE TEXTO

Los textos pueden ser muy diferentes unos de otros. Es por eso que se hace necesaria
una clasificación de los mismos. Ese intento de clasificación no puede ceñirse a un solo
criterio, dada la complejidad del objeto, por lo cual aplicaremos diferentes criterios para
clasificar cada texto. Veamos algunos de ellos:

1. TEXTOS ORALES

o Su sintaxis es menos estructurada: empleo de


oraciones incompletas, poco uso de la
subordinación y de la voz pasiva.
o Las relaciones entre los enunciados se suelen
establecer por subordinación.
o Repetición de estructuras sintácticas.
o Es corriente el uso de palabras comodín y de
muletillas.

1. TEXTOS ESCRITOS

o Sintaxis más elaborada.


o Abundan los conectores entre
oraciones que estructuran mejor
los contenidos.
o Varían con frecuencia de
estructura sintáctica.

Se tiende a evitar las palabras comodín y no se deben

ALGUNAS CARACTERÍSTICAS DE LOS TEXTOS ORALES

Oralidad y escritura son, según Ong (1987) dos formas de producción del lenguaje que se
distinguen profundamente la una de la otra. La escritura es un sistema secundario en el sentido de
que la expresión oral existe sin la escritura, pero la segunda no lo es sin la primera. Ong habla de
la profunda diferencia que se deriva de la formulareidad de la una y de la carencia de la misma en
la otra. Barrera y Fracca (1999) hacen una detallada descripción de las diferencias entre oralidad y
escritura en diversos campos, que resumimos a continuación:1

1. La relación emisor-texto receptor varía entre los discursos orales y los escritos dado,
fundamentalmente a la ausencia física del emisor en la situación de lectura, que le confiere
entre otras cosas una autonomía al lector que no tiene el oyente. El productor de un texto
escrito puede planificar cuidadosamente la construcción del mismo, una ventaja que no
tiene quien produce un texto oral.
2. En cuanto al proceso de adquisición y desarrollo en la lengua oral está sujeto a una serie
de factores de la maduración del individuo, o cognoscitivos, que exigen la consolidación de
todas las etapas del proceso, dentro de un lapso restringido de la vida humana. En el caso
de la lengua escrita parece limitado sólamente al hecho de haberse alcanzado un estado
neuro-lingüístico específico, entre los cuatro y seis años, que queda abierto por un largo
período. Si la oralidad es específica de la especie humana, la escritura parece ser un
sistema artificial creado por el hombre para representar a la primera.
3. Hay una serie de diferencias físico-formales entre ambos modos de codificación, que
parten del hecho de que las unidades segmentales mínimas de ambos son distintos. El
texto oral se percibe a partir de sonidos que operan como instancias concretas de un
sistema de unidades abstractas, los fonemas. El fonema /s/ se actualiza, en los alófonos
[s], [h] y [ø] Mientras que la unidad mínima distintiva de la lengua escrita es el grafema <A>
que se actualiza en las variantes, o letras <A> ,<a>, < >.
4. En la lengua oral están presentes estrategias de carácter suprasegmental, que no se dan
en la escrita, salvo en la descripción explícita del escritor. En contrapartida, la escritura
neutraliza las diferencias dialectales.
5. En relación con las diferencias contextuales, los autores señalan la mayor velocidad de
percepción del texto escrito, pero la pérdida de su contexto situacional de origen.
6. En lo operativo, la escritura se ha convertido en soporte de la memoria, mientras que para
garantizar la permanencia de la oralidad hay que valerse de recurso mnemotécnicos que le
garanticen una trascendencia restringida.

TEXTOS ORALES

el dialogo es una conversacion oral y la reproduccion de esta (escrita).


es una interaccion verbal con doble o multiple codificacion y contexto.

en el dialogo escrito los signos de puntuacion son indispensables como en el oral lo son las
entonaciones y demas factores.

elementos en cualquier dialogo: palabras o aspectos portadores del significado, elementos


paralingüisticos, todo lo gesticular (quinesicos, corporal), el contexto, el espacio.

EL DIALOGO PUEDE SER:


- directo: siempre existe dialogo directo cuando se mantiene las palabras textuales de los
interlocutores. en este dialogo hay tres tipos:

• TEATRAL: cuenta con acotaciones que pueden ser de dos tipos. generales (que van entre
parentesis y son referidas a decorados, vestuario etc, etc) y otras individuales (que van
entre parentesis insertas en las replicas de los actores). la estructura suele ser en actos
que se dividen en escenas y estas en cuadros. la estructura es el nombre y a continuacion
dos puntos y la replica con la acotaciones necesarias y por supuesto el cambio delinea
despues de cada intervencion.
• NO TEATRAL: sin acotaciones, sirven para mesas redondas, entrevistas etc, etc.

• INSERTO EN UNA NARRACION: que puede reproducir pensamientos o intervenciones


pero textuales aunque aparezcan fragmentos o frases en las que aparece el narrador pero
completamente separado.

- INDIRECTO: es cuando aparecen los verbos de lengua (decir, preguntar) y el nexo que o
similares. de manera que ya no son palabras textuales sino las reproducciones de esas palabras
de esta manera indirecta

- INDIRECTO LIBRE: manera de reproducir los pensamientos propios ajenos y se prescinde de los
verbos introductores pero ya el narrador lo hace de forma subjetiva.

SIGNOS DE PUNTUACION EN LOS TEXTOS DIALOGADOS

la coma para pausas, enumeraciones, para separar afirmaciones o negaciones, para las
aclaraciones, para aislar algunos nexos.

el punto y seguido, para superar oraciones dentro del mismo tema y replica.

el punto y aparte cuando se hace cambio de replica.

los puntos suspensivos para pausa, vacilacion.

los dos puntos para introducir el estilo directo, para introducir explicaciones y para iniciar
enumeraciones.

el guion para dar paso a cada personaje y su replica.

los parentesis para acotaciones.

las interrogaciones y exclamaciones para marcar la diferencia en las entonaciones del texto.

en las conversaciones entre personas se suelen alternar los papeles de emisor y receptor y la
figura del moderador suele ser frecuente.

• COLOQUIO: dialogos en que se manifiestan opiniones


• ENTREVISTA: finalidad obtener informacion sobre el entrevistado

• debate: someter a analisis y discusión un tema visto de antemano.


• ASAMBLEA: el presidente expone un tema, los asambleantes votan y se recuentan los
votos.

• SIMPOSIO: es un tipo de charla hacia un publico muy general.

los niveles del lenguaje son muy variables en el dialogo. pueden ir del mas vulgar al mas culto. la
principal funcion es la apelativa.

los pronombres suelen ser del tipo yo, tu (personales), aparece el subjuntivo, riqueza de simbolos,
la sintaxis se aligera en los dialogos.

el tiempo del dialogo es el presente frecuentemente. el verbo por supuesto esta adecuado al tipo
de dialogo aunque el presente y perifrasis son muy utilizadas.

las oraciones de adjetivo o relativo por incluir aclaraciones y todas las sustantivas con los verbos
modales incluso los performativos.

CARACTERÍSTICAS DEL TEXTO ESCRITO


por lo general, en el ámbito escolar se utilizan los conceptos de lectura y escri-tura como conceptos
aislados, e incluso, se separan ambas prácticas en la plani-ficación y dictado de las clases.de esta
manera, muchas veces las conclusiones o momentos de síntesis que sejuegan en la comprensión
lectora de los textos que trabajan los alumnos se desa-rrollan oralmente, y las producciones
escritas que elaboran suelen estar desvin-culadas del material leído.sin embargo, ambos procesos
–leer y escribir– son dos instancias inseparablesque hacen a la adquisición, transmisión,
comprensión y producción de la pala-bra escrita.con este fin, se utilizará en este trabajo los
términos de escritura
,
LENGUAJE ESCRITO
,
COMUNICACIÓN ESCRITA

PALABRA ESCRITA
al referirnos no sólo al hechode codificar, notar, inscribir, elaborar y componer textos escritos, sino
también atodo aquello que hace a la decodificación, comprensión e interpretación de lapalabra
escrita.

EL TEXTO ESCRITO REÚNE LAS SIGUIENTES CARACTERÍSTICAS:

1. la escritura es una técnica o tecnología, no se adquiere en forma naturalsino a partir de una


decisión personal y social que implementa metodolo-gías para su adquisición y desarrollo, y que
sólo se domina a través de unejercicio o práctica continuada.su carácter no espontáneo y la
necesidad de escolarización que presupo-ne obligatoriamente, la convierten, de acuerdo a las
condiciones de cadaépoca y tipo de sociedad, en un saber restringido y elitista o en un mediode
comunicación masiva.

2. la diferencia de la oralidad, la escritura hace presente, visualiza y espacia-liza –sobre materiales


concretos: piedra, papel, una pantalla, etc.–, en for-ma explícita, los distintos procesos de
codificación y decodificación delos mensajes escritos.

3. la escritura está descontextualizada de la trama discursiva oral en la queestá inmerso todo


sujeto hablante. conforma un discurso autónomo quecrea sus propios contextos, aludiendo o
explicitando los marcos o situa-ciones en que se realiza.esta autonomía de las situaciones de
comunicación reales, le permite a laescritura permanecer o ser recuperada a lo largo del tiempo y,
es a la vez, la característica que le otorga simultáneamente claridad y opacidad.

You might also like