You are on page 1of 20

Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.

htm

Η οδός του Βαλαάμ

Βρίςκουμε τθν αναφορά ςτον Βαλαάμ ςτουσ Αρικμόσ 22-24. Το


Λςραιλ, κακ’ οδό για τθν γθ τθσ επαγγελίασ, ςτρατοπζδευςε «ςτισ
πεδιάδεσ του Μωάβ, κοντά ςτον Λορδάνθ, κατζναντι τθσ Λεριχϊ» (Αρικμοί
22:1). Αυτό φόβιςε τον Βαλάκ, τον βαςιλιά του Μωάβ, τόςο που ζςτειλε
πρζςβεισ ςτθν Φεκόρα – κάπου ςτθν Μεςοποταμία, εκατοντάδεσ
χιλιόμετρα μακριά – για να φζρουν τον Βαλαάμ τον γιο του Βεϊρ. Θ
αποςτολι που είχε γι’ αυτόν δίνεται ςτουσ Αρικμοφσ 22:5-6:

Αρικμοί 22:5-6
«Και απζςτειλε πρζςβεισ προσ τον Βαλαάμ, υιόν του Βεϊρ, εισ
Φεκορά, κειμζνθν πλθςίον του ποταμοφ τθσ γθσ των υιϊν του λαοφ
αυτοφ, διά να προςκαλζςθ αυτόν, λζγων, Λδοφ, λαόσ εξιλκεν εξ
Αιγφπτου· ιδοφ, περικαλφπτει το πρόςωπον τθσ γθσ, και κάκθται
εναντίον μου· τϊρα λοιπόν ελκζ, ςε παρακαλϊ, καταράςκθτί μοι τον
λαόν τοφτον, διότι είναι δυνατϊτερόσ μου· ίςωσ υπεριςχφςω, να
πατάξωμεν αυτοφσ και να εκδιϊξω αυτοφσ εκ τθσ γισ· επειδι
εξεφρω, ότι όντινα ευλογιςθσ είναι ευλογθμζνοσ, και όντινα
καταραςκισ είναι κατθραμζνοσ.»

Ο Βαλαάμ είχε τθν φιμθ ότι «οποίον ευλογοφςε ιταν ευλογθμζνοσ


και οποίον καταριόταν ιταν καταραμζνοσ». Διαβάηοντασ κανείσ τα

Page 1 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

κεφαλαία 22-24 τω Αρικμϊν κα δει ότι αρχικά ο Βαλαάμ είχε κεοςεβι


ςυμπεριφορά. Πταν οι πρζςβεισ του Βαλάκ ζφταςαν, το μόνο που τουσ
υποςχζκθκε ιταν ότι κα παρουςίαηε το αίτθμα τουσ ςτον Κεό. Πταν ο
Κεόσ του είπε να μθν πάει μαηί τουσ, αυτόσ υπάκουα τουσ ζςτειλε πίςω
χωρίσ να ικανοποιιςει το αίτθμα τουσ. Αυτό κα ζκανε κάποιοσ που
περπατάει ςτο ςωςτό δρόμο και αυτό ζκανε και ο Βαλαάμ. Ρροφανϊσ
περπατοφςε ς’ αυτόν τον δρόμο. Πμωσ, ο Βαλάκ επζμενε. Μετά από
μερικζσ θμζρεσ περιςςότεροι και εντιμότεροι άρχοντεσ ζφταςαν ςτθν αυλι
του Βαλαάμ, υπόςχοντασ του πλοφτθ και μεγάλεσ τιμζσ αν μόνο πιγαινε
μαηί τουσ και καταριόταν το Λςραιλ. Κάποιοσ που είχε αποδεχτεί ολόκαρδα
τθν απάντθςθ του Κεοφ ςχετικά μ’ αυτό το αίτθμα δεν κα περίμενε: κα
ζςτελνε και πάλι τουσ άρχοντεσ πίςω, κακϊσ ο Κεόσ το είχε κάνει
ξεκάκαρο ότι δεν κα ζπρεπε να πάει μαηί τουσ. Ο Βαλαάμ όμωσ δεν ζκανε
κάτι τζτοιο. Αντ’ αυτοφ τουσ είπε ότι κα παρουςίαηε - για δεφτερθ φορά –
το αίτθμα τουσ ςτον Κεό. Αν και αυτό δεν είναι από μόνο του πρόβλθμα
και ςε καμιά περίπτωςθ τόςο άςχθμο όςο αν πιγαινε μαηί τουσ χωρίσ να
ρωτιςει τον Κεό δείχνει ωςτόςο μια αδυναμία, μια πρόκεςθ να μθν τουσ
ςτείλει πίςω ανικανοποίθτουσ. Ρθγαίνεισ ςτον Κεό για δεφτερθ φορά με
το ίδιο αίτθμα για κάτι που ακόμα κζλεισ και δεν είςαι ικανοποιθμζνοσ με
ότι ςου ζχει πει τθν πρϊτθ φορά. Και αυτό είναι που ςυνζβθ εδϊ. Ο
Βαλαάμ ικελε να πάει μαηί τουσ… τα δϊρα πάρα πολλά και θ υποςχόμενθ
τιμι πολφ μεγάλθ για να τθν απορρίψει. Από τθν άλλθ πλευρά, δεν ικελε
να παρακοφςει τον Κεό. Κα ιταν πολφ χαροφμενοσ πιςτεφω αν πιγαινε
εκεί, καταριόταν το Λςραιλ, ζπαιρνε τισ αμοιβζσ και τα είχε εντάξει και με

Page 2 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

τον Κεό – όπωσ και μείσ μερικζσ φορζσ: κζλω να κάνω το κζλθμα μου,
λοιπόν Κεζ άλλαξε το δικό Σου, άςε με να κάνω το δικό μου και όλα κα
είναι μζλι γάλα. Ο Κεόσ βλζποντασ τον ς’ αυτιν τθν κατάςταςθ, του είπε
να πάει αλλά μόνο αν οι άνδρεσ τον καλοφςαν και πάλι. Αντ’ αυτοφ
ωςτόςο τον βλζπουμε τον πρωί καβάλα ςτον γάιδαρο του ζτοιμο για το
μακρφ ταξίδι. Δεν ικελε να χάςει οφτε λεπτό και δεν περίμενε κανζναν να
τον καλζςει! Αυτό προκάλεςε τον κυμό του Κυρίου και ζςτειλε ζναν
άγγελο να του αντιςτακεί. Το γαϊδουράκι του Βαλαάμ του ζςωςε τθν ηωι
κακϊσ μόλισ είδε τον άγγελο προςπάκθςε να τον αποφφγει. Ο άγγελοσ
είπε ςτον Βαλαάμ να πάει αλλά να πει ΜΟΝΟ ότι ο Κεόσ κα του ζλεγε.
Γιατί ο Κφριοσ ζπρεπε να του πει «Ριγαινε μαηί με τουσ ανκρϊπουσ· ΟΜΩΣ
ότι κα ςου πω, ΑΥΤΟ κα μιλιςεισ» (Αρικμοί 22:35); Αυτι ιταν μια
προειδοποίθςθ ςτον Βαλαάμ να μθν απομακρυνκεί από τον λόγο Του.
Ππωσ όμωσ κα δοφμε, δεν τιρθςε πλιρωσ αυτό που ο Κφριοσ του είπε.
Ριγε λοιπόν ο Βαλαάμ και ςυνάντθςε τον Βαλάκ. Ράρα το γεγονόσ ότι ο
Βαλάκ τον πιγε ςε διάφορεσ τοποκεςίεσ που κα ζκαναν ευκολότερο γι’
αυτόν να καταραςτεί το Λςραιλ, ο Βαλαάμ παρζμεινε ςτακερά
προςκολλθμζνοσ ςε ότι ο Κεόσ του είπε και μίλθςε μόνο τον λόγο Του, που
ιταν μόνο ευλογίεσ για το Λςραιλ. Ο Βαλάκ κφμωςε υπερβολικά! Να τι
είπε ςτον Βαλαάμ μετά από τρεισ ςειρζσ ευλογιϊν του Λςραιλ από τον
Βαλαάμ.: «Και εξιφκθ ο κυμόσ του Βαλάκ εναντίον του Βαλαάμ και
ςυνεκρότθςε τασ χείρασ αυτοφ· και είπεν ο Βαλάκ προσ τον Βαλαάμ, διά να
καταραςκισ τουσ εχκροφσ μου ςε εκάλεςα· και ιδοφ, ςυ ευλογϊν
ευλόγθςασ αυτοφσ τρίτθν ταφτθν φοράν· τϊρα λοιπόν φφγε εισ τον τόπον

Page 3 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

ςου· ζλεγον να ςε τιμιςω με τιμάσ· αλλ’ ιδοφ, ο Κφριοσ ςε εςτζρθςε τθσ


τιμισ.» (Αρικμοί 24:10-11).

Βαλαάμ: παράδειγμα προσ αποφυγι

Φαίνεται λοιπόν από τα παραπάνω ότι ο Βαλαάμ ςτάκθκε για τον


Κεό. Αν και πιγε με τουσ άρχοντεσ του Βαλάκ, μίλθςε μόνο ότι ο Κεόσ του
είπε. Δεν ξζκλινε απ’ αυτό. Κάποιοσ κα μποροφςε να διερωτθκεί γιατί θ
Ρζτρου Β 2:15 κακϊσ και αλλά αποςπάςματα που κα δοφμε αργότερα τον
παρουςιάηουν ςαν παράδειγμα προσ αποφυγι. Σίγουρα ικελε να πάει και
μάλλον είχε τα μάτια του ςτα δϊρα. Φαίνεται όμωσ ότι δε ξεκλινε απ’ ότι ο
Κεόσ του είπε και τελικά αποχαιρζτθςε τον Βαλάκ με άδεια χζρια.
Υπάκουςε τον Κεό πάρα το γεγονόσ ότι αυτό ςιμαινε τθν απϊλεια των
δϊρων και των τιμϊν που του είχαν υποςχεκεί. ‘ Θ δεν ιταν ζτςι;
Ο Βαλαάμ αναφζρεται ωσ παράδειγμα προσ αποφυγι ςτθν Ρζτρου Β,
ςτον Λοφδα και ςτθν Αποκάλυψθ. Αυτό μπορεί να φαίνεται χωρίσ αιτία από
τισ αναφορζσ που ζχουμε δει μζχρι τϊρα, αλλά προχωρϊντασ κα βροφμε
τον λόγο:

Αρικμοί 25:1-5, 9
«Και ζμεινεν ο Λςραιλ εν Σιττείμ· και ιρχιςεν ο λαόσ να πορνεφθ
μετά των κυγατζρων Μωάβ· αίτινεσ προςεκάλεςαν τον λαόν εισ τασ
κυςίασ των κεϊν αυτϊν· και ζφαγεν ο λαόσ και προςεκφνθςε τουσ

Page 4 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

κεοφσ αυτϊν. Και προςεκολλικθ ο Λςραιλ εισ τον Βζελ-φεγϊρ· και


εξιφκθ θ οργι του Κυρίου κατά του Λςραιλ. Και είπε Κφριοσ προσ
τον Μωχςιν, Λάβε πάντασ τουσ αρχθγοφσ του λαοφ και κρζμαςον
αυτοφσ ενϊπιον του Κυρίου κατζναντι του θλίου· διά να ςθκωκι
από του Λςραιλ θ φλογερά οργι του Κυρίου. Και είπεν ο Μωχςισ
προσ τουσ κριτάσ του Λςραιλ, Φονεφςατε ζκαςτοσ τουσ ανκρϊπουσ
αυτοφ, τουσ όςοι προςεκολλικθςαν εισ τον Βζελ-φεγϊρ. Ιςαν δε οι
αποκανόντεσ εν τθ πλθγι εικοςιτζςςαρεσ χιλιάδεσ.»

Ρωσ οι γυναίκεσ του Μωάβ ιξεραν πϊσ να αποπλανιςουν το Λςραιλ;


Ιταν άραγε τυχαίο, ότι οι Μωαβίτεσ δεν βγικαν ςε πόλεμο, αλλά ζςτειλαν
τισ γυναίκεσ του λαοφ τουσ να πορνεφουν με τουσ Λςραθλίτεσ, να τουσ
προςκαλζςουν ςτισ κυςίεσ τουσ και ακόμα περιςςότερο να προςκυνιςουν
τουσ ψευτοκεοφσ τουσ; Θ οργι του Κεοφ ζφερε πλθγι ςτθν οποία ζχαςαν
τθν ηωι τουσ 24000 Λςραθλίτεσ, χωρίσ κυριολεκτικά να «ανοίξει μφτθ» για
τον Μωάβ. Ροιοσ πραγματικά ςχεδίαςε αυτά τα πονθρά ςχζδια που
ζφεραν τζτοια καταςτροφι ςτο Λςραιλ; Θ απάντθςθ δίνεται ςτουσ
Αρικμοφσ 31:15-16 και ςτθν Αποκάλυψθ 2:14. Εκεί διαβάηουμε:

Αρικμοί 31:15-16
«και είπε προσ αυτοφσ ο Μωυςισ, Ηϊςασ αφιςατε πάςασ τασ
γυναίκασ; ιδοφ, αφται ζγειναν αιτία εισ τουσ υιοφσ Λςραιλ, κατά τθν
ςυμβουλιν του Βαλαάμ, να ανομιςωςιν εναντίον του Κυρίου εισ

Page 5 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

τθν υπόκεςιν του Φεγϊρ, και ζγεινεν θ πλθγι επί τθσ ςυναγωγισ
του Κυρίου·»

Και Αποκάλυψθ 2:14 (ο Κφριοσ Λθςοφσ μιλάει ςτον άγγελο τθσ


εκκλθςίασ τθσ Ρεργάμου)
«Ζχω όμωσ κατά ςου ολίγα, διότι ζχεισ εκεί τινάσ κρατοφντασ τθν
διδαχιν του Βαλαάμ, όςτισ εδίδαςκε τον Βαλάκ να βάλθ
ςκάνδαλον ενϊπιον των υιϊν Ιςραιλ, ϊςτε να φάγωςιν
ειδωλόκυτα και να πορνεφςωςιν.»

Ο δάςκαλοσ που δίδαξε τον Μωάβ πϊσ να κάνει το Λςραιλ να


αμαρτιςει δεν ιταν άλλοσ από τον Βαλαάμ. Τα δϊρα και οι τιμζσ τον
ελκοφςαν. Σφμφωνα με τθν Ρζτρου Β 2:15-16 τα ΑΓΑΡΟΥΣΕ:

Ρζτρου Β 2:15-16
«αφιςαντεσ τθν ευκείαν οδόν, επλανικθςαν και θκολοφκθςαν τθν
οδόν του Βαλαάμ υιοφ του Βοςόρ, όςτισ θγάπθςε τον μιςκόν τθσ
αδικίασ, θλζγχκθ όμωσ διά τθν ιδίαν αυτοφ παρανομίαν, άφωνον
υποηφγιον με φωνιν ανκρϊπου λαλιςαν θμπόδιςε τθν
παραφροςφνθν του προφιτου.»

Μζχρι και τουσ Αρικμοφσ 24 ο Βαλαάμ ιταν ζνασ προφιτθσ του


Κεοφ, κάποιοσ που μιλοφςε για λογαριαςμό Του. Ρερπατοφςε ςτον ςωςτό
δρόμο, ΑΛΛΑ δυςτυχϊσ δεν ζμεινε ς’ αυτόν μζχρι το τζλοσ. Εγκατζλειψε

Page 6 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

τελικά τον ίςιο δρόμο και πλανικθκε για τον λόγο ότι «αγάπθςε τον μιςκό
τθσ αδικίασ». Άρχιςε καλά αλλά είχε τραγικό τζλοσ. Δεν είναι ςθμαντικό
μόνο να αρχίςει κανείσ ςτον ςωςτό δρόμο. Είναι επίςθσ ςθμαντικό να
μείνει ς’ αυτόν το δρόμο μζχρι το τζλοσ. Ο Βαλαάμ άρχιςε καλά, αλλά δεν
ςυνζχιςε καλά. Στο τζλοσ ςκοτϊκθκε από τουσ Λςραθλίτεσ όταν κατζλαβαν
1
τθν γθ Μαδιάμ . Στθν αναφορά του κανάτου του (Λθςοφσ του Ναυι 13:22),
δεν αποκαλείται πλζον «προφιτθσ» αλλά «μάντθσ». Άρχιςε ςαν προφιτθσ,
ςαν κάποιοσ που ιταν το «ςτόμα» του Κεοφ τελείωςε όμωσ ςαν «μάντθσ»,
εχκρόσ του Κεοφ.

«Επλανικθςαν και ακολοφκθςαν τθν οδό του Βαλαάμ»

Ο Βαλαάμ από προφιτθσ του Κεοφ μετατράπθκε ςε ψευτοδιδάςκαλο


που ζκανε τον λαό του Κεοφ να ςκοντάψει (Αποκάλυψθ 2:14). Ιταν ςτον
ςωςτό τον δρόμο αλλά τον εγκατάλειψε. Αυτόσ είναι ίςωσ ο λόγοσ που
αναφζρεται τρεισ διαφορετικζσ φορζσ ςτθν Καινι Διακικθ ςασ
παράδειγμα προσ αποφυγι. Ζχουμε ιδθ δει τθν ςχετικι αναφορά τθσ
Αποκάλυψθσ. Οι άλλεσ δυο αναφορζσ, από τθν Ρζτρου Β και τον Λοφδα
δίνονται παρακάτω:

Ρζτρου Β 2:15-16

1 Αυτό δείχνει ότι ο Βαλαάμ είχε μετακομίςει από το μζροσ ςτο οποίο ζμεινε ςτθν
Μεςοποταμία, και ηοφςε τϊρα ςτθν γθ του Μαδιάμ, μαηί με τουσ εχκροφσ του Λςραιλ.

Page 7 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

«αφιςαντεσ τθν ευκείαν οδόν, επλανικθςαν και θκολοφκθςαν τθν


οδόν του Βαλαάμ υιοφ του Βοςόρ, όςτισ θγάπθςε τον μιςκόν τθσ
αδικίασ, θλζγχκθ όμωσ διά τθν ιδίαν αυτοφ παρανομίαν, άφωνον
υποηφγιον με φωνιν ανκρϊπου λαλιςαν θμπόδιςε τθν
παραφροςφνθν του προφιτου.»

Λοφδασ 11
«Ουαί εισ αυτοφσ διότι περιεπάτθςαν εισ τθν οδόν του Κάϊν, και
χάριν μιςκοφ εξεχφκθςαν εισ τθν πλάνθν του Βαλαάμ, και
απωλζςκθςαν εισ τθν αντιλογίαν του Κορζ.»

Τόςο θ Ρζτρου Β όςο και ο Λοφδασ αναφζρονται ςε αυτοφσ που


ακολοφκθςαν τθν οδό του Βαλαάμ. Ροιοι είναι αυτοί; Τι ζχουν κάνει;
Ζχουν καμιά ομοιότθτα με τον Βαλαάμ και αν ναι ποια; Ρωσ μπορεί αυτι θ
μορφι τθσ Ραλιάσ Διακικθσ να ζχει ςχζςθ με ςθμερινι εποχι τθσ χάρθσ;
Στον Λόγο του Κεοφ κα βροφμε τθν απάντθςθ. Αρχίηοντασ από τθν Ρζτρου
Β, θ αναφορά ςε αυτοφσ που άφθςαν τθν ευκεία οδό ξεκινά από τον
πρϊτο ςτίχο του δευτζρου κεφαλαίου, όπου και διαβάηουμε:

Ρζτρου Β 2:1-3
«Υπιρξαν όμωσ και ψευδοπροφιται μεταξφ του λαοφ, κακϊσ και
μεταξφ ςασ κζλουςιν είςκαι ψευδοδιδάςκαλοι, οίτινεσ κζλουςι
παρειςάξει αιρζςεισ απωλείασ, αρνοφμενοι και τον αγοράςαντα
αυτοφσ δεςπότθν, επιςφροντεσ εισ εαυτοφσ ταχείαν απϊλειαν· και

Page 8 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

πολλοί κζλουςιν εξακολουκιςει εισ τασ απωλείασ αυτϊν, διά τουσ


οποίουσ θ οδόσ τθσ αλθκείασ κζλει βλαςφθμθκι· και διά πλεονεξίαν
κζλουςι ςασ εμπορευκι με πλαςτοφσ λόγουσ, των οποίων θ
καταδίκθ ζκπαλαι δεν μζνει αργι, και θ απϊλεια αυτϊν δεν
νυςτάηει.»

Κα ςυνεχίςουμε με πιο πολλζσ πλθροφορίεσ ςχετικά μ’ αυτοφσ τουσ


ψευτοδιδαςκάλουσ. Ασ κάνουμε όμωσ πρϊτα ξεκάκαρθ τθν προζλευςθ
τουσ. Αυτι φαίνεται από τουσ ςτίχουσ 1, 15 και 20-21 τθσ Ρζτρου Β 2, όπου
και διαβάςουμε:

Ρζτρου Β 2:1
«Υπιρξαν όμωσ και ψευδοπροφιται μεταξφ του λαοφ, κακϊσ και
μεταξφ ςασ κζλουςιν είςκαι ψευδοδιδάςκαλοι, οίτινεσ κζλουςι
παρειςάξει αιρζςεισ απωλείασ, αρνοφμενοι και τον αγοράςαντα
αυτοφσ δεςπότθν, επιςφροντεσ εισ εαυτοφσ ταχείαν απϊλειαν·»

Ρζτρου Β 2:15
«αφθςαντεσ τθν ευκεία οδό επλανικθςαν»

Ρζτρου Β 2:15
«Επειδι εάν αφοφ απζφυγον τα μολφςματα του κόςμου διά τθσ
επιγνϊςεωσ του Κυρίου και Σωτιροσ Ιθςοφ Χριςτοφ, ενεπλζχκθςαν
πάλιν εισ ταφτα και νικϊνται, ζγειναν εισ αυτοφσ τα ζςχατα

Page 9 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

χειρότερα των πρϊτων. Επειδι καλιτερον ιτο εισ αυτοφσ να μθ


γνωρίςωςι [αρχαίο κείμενο: «επεγνωκζναι» από το ρθμα
«επιγιγνϊςκω»] τθν οδόν τθσ δικαιοςφνθσ, παρά αφοφ εγνϊριςαν
[αρχαίο κείμενο: επιγνοφςιν] να επιςτρζψωςιν εκ τθσ
παραδοκείςθσ εισ αυτοφσ αγίασ εντολισ.»

Ππωσ είναι κακαρό από τα παραπάνω:

Αυτοί οι άνκρωποι είχαν αγοραςτεί από τον Κφριο, τον Δεςπότθ.


Είχαν αποφφγει τα μολφςματα του κόςμου δια τθσ επίγνωςθσ, τθσ
2
πλιρθσ γνϊςθσ, του Κυρίου και Σωτιρα Ιθςοφ Χριςτοφ .
Είχαν επίγνωςθ, πλιρθ γνϊςθ, τθσ οδοφ τθσ δικαιοςφνθσ και ιταν
ανάμεςα ς’ αυτοφσ ςτουσ οποίουσ θ αγία εντολι είχε παραδοκεί.
Είχαν εγκαταλείψει τθν ευκεία οδό, το οποίο με τθν ςειρά του
ςθμαίνει ότι κάποτε περπατοφςαν ς’ αυτιν.

Οι ψευτοδιδάςκαλοι λοιπόν για τουσ οποίοσ ο Λόγοσ του Κεοφ μιλάει


εδϊ δεν είναι άπιςτοι αλλά πιςτοί, ι για να είμαςτε πιο ακριβείσ άρχιςαν
ςαν τζτοιοι. Γιατί τι άλλο είναι άνκρωποι που αγοράςτθκαν από τον Κφριο,
που ζχουν πλιρθ γνϊςθ του Κυρίου και ςτουσ οποίουσ παραδόκθκε θ αγία

2 Θ λζξθ επίγνωςισ ςθμαίνει «πλιρθ και ακριβισ γνϊςθ» ςε αντίκεςθ με τθν λζξθ
«γνωςισ» που ςθμαίνει απλι γνϊςθ. Δεσ Vines Expository Dictionary of New Testament
Words, MacDonald Publishing Company, ςελ. 641 και The Companion Bible, Kregel
Publications, Appendix 132.

Page 10 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

εντολι; Ππωσ ο Βαλαάμ, άρχιςαν ςτον ίςιο δρόμο αλλά τον εγκατζλειψαν
και μετατράπθκαν ςε ψευτοδιδαςκάλουσ, ειςάγοντασ καταςτροφικζσ
αιρζςεισ και εμπορευόμενοι για πλεονεξία τον λαό του Κεοφ! Αν
νομίηουμε ότι το κζμα αυτϊν των ψευτοδιδαςκάλων δεν ζχει και ιδιαίτερθ
ςθμαςία γιατί δεν ζχουμε δει και πολλοφσ να «αρνοφνται τον Δεςπότθ που
τουσ αγόραςε», είμαςτε λάκοσ. Ο Κεόσ αφιζρωςε μεγάλο μζρουσ τθσ
Ρζτρου Β και, όπωσ κα δοφμε, ςχεδόν ολόκλθρθ τθν επιςτολι του Λοφδα
μιλϊντασ γι’ αυτοφσ. Αυτό είναι πραγματικά ζνα κζμα που ο Λόγοσ του
Κεοφ λζει: «Ρ΢ΟΣΟΧΘ». Θ προσ Τιμόκεο Β 2:15 μασ λζει:

Ρροσ Τιμόκεο Β 2:15


«Σποφδαςον να παραςτιςθσ ςεαυτόν δόκιμον εισ τον Κεόν, εργάτθν
ανεπαίςχυντον, ορκοτομοφντα τον λόγον τθσ αλθκείασ.»

Είναι δικι μασ δουλειά να ορκοτομιςουμε τον λόγο τθσ αλικειασ και
χωρίσ ιςχυρά και βακιά κεμζλια ς’ αυτόν τον Λόγο, είναι αδφνατο να
προςτατευτοφμε από τθν δραςτθριότθτα των ψευτοδιδαςκάλων.
Επιςτρζφοντασ ςτθν Ρζτρου Β, οι ςτίχοι 10-22 ςυνεχίηουν ςχετικά μ’
αυτοφσ:

Ρζτρου Β 2:10-22
«μάλιςτα δε τουσ οπίςω τθσ ςαρκόσ ακολουκοφντασ με επικυμίαν
ακακαρςίασ και καταφρονοφντασ τθν εξουςίαν. Είναι τολμθταί,
αυκάδεισ, δεν τρζμουςι βλαςφθμοφντεσ τα αξιϊματα, ενϊ οι

Page 11 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

άγγελοι, μεγαλιτεροι όντεσ εισ ιςχφν και δφναμιν, δεν φζρουςι κατ’
αυτϊν βλάςφθμον κρίςιν ενϊπιον του Κυρίου. Οφτοι όμωσ, ωσ
άλογα φυςικά ηϊα γεγεννθμζνα διά άλωςιν και φκοράν,
βλαςφθμοφςι περί πραγμάτων τα οποία αγνοοφςι, και κζλουςι
καταφκαρι εν τθ ιδία αυτϊν διαφκορά, και κζλουςι λάβει τον
μιςκόν τθσ αδικίασ αυτϊν· ςτοχάηονται θδονιν τθν κακθμερινιν
τρυφιν, είναι ςπίλοι και μϊμοι, εντρυφϊςιν εν ταισ απάταισ αυτϊν,
ςυμποςιάηουςι με ςασ, ζχουςιν οφκαλμοφσ μεςτοφσ μοιχείασ και μθ
παυομζνουσ από τθσ αμαρτίασ, δελεάηουςι ψυχάσ αςτθρίκτουσ,
ζχουςι τθν καρδίαν γεγυμναςμζνθν εισ πλεονεξίασ, είναι τζκνα
κατάρασ· αφιςαντεσ τθν ευκείαν οδόν, επλανικθςαν και
θκολοφκθςαν τθν οδόν του Βαλαάμ υιοφ του Βοςόρ, όςτισ θγάπθςε
τον μιςκόν τθσ αδικίασ, θλζγχκθ όμωσ διά τθν ιδίαν αυτοφ
παρανομίαν, άφωνον υποηφγιον με φωνιν ανκρϊπου λαλιςαν
θμπόδιςε τθν παραφροςφνθν του προφιτου. Οφτοι είναι πθγαί
άνυδροι, νεφζλαι υπό ανεμοςτροβίλου ελαυνόμεναι, διά τουσ
οποίουσ το ηοφερόν ςκότοσ φυλάττεται εισ τον αιϊνα. Διότι
λαλοφντεσ υπεριφανα λόγια ματαιότθτοσ, δελεάηουςι με τασ
επικυμίασ τθσ ςαρκόσ, με τασ αςελγείασ εκείνουσ οίτινεσ τωόντι
απζφυγον τουσ εν πλάνθ ηϊντασ, επαγγελλόμενοι εισ αυτοφσ
ελευκερίαν, ενϊ αυτοί είναι δοφλοι τθσ διαφκοράσ· διότι από όντινα
νικάταί τισ, τοφτου και δοφλοσ γίνεται. Επειδι εάν αφοφ απζφυγον
τα μολφςματα του κόςμου διά τθσ επιγνϊςεωσ του Κυρίου και
Σωτιροσ Λθςοφ Χριςτοφ, ενεπλζχκθςαν πάλιν εισ ταφτα και νικϊνται,

Page 12 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

ζγειναν εισ αυτοφσ τα ζςχατα χειρότερα των πρϊτων. Επειδι


καλιτερον ιτο εισ αυτοφσ να μθ γνωρίςωςι τθν οδόν τθσ
δικαιοςφνθσ, παρά αφοφ εγνϊριςαν να επιςτρζψωςιν εκ τθσ
παραδοκείςθσ εισ αυτοφσ αγίασ εντολισ. Συνζβθ δε εισ αυτοφσ το
τθσ αλθκινισ παροιμίασ, Ο κφων επζςτρεψεν εισ το ίδιον αυτοφ
εξζραςμα, και, Ο χοίροσ λουςκείσ επζςτρεψεν εισ το κφλιςμα του
βορβόρου.»

Ο Κεόσ αφιερϊνει ζνα μεγάλο μζροσ τθσ Ρζτρου Β περιγράφοντασ


αυτοφσ τουσ ψευτοδιδάςκαλουσ. Ρολλοί τζτοιοι είναι ςε δραςτθριότθτα
ςιμερα και πολλοί ζχουν περάςει ανά τουσ αιϊνεσ, εκμεταλλευόμενοι το
όνομα του Κεοφ και του Λθςοφ Χριςτοφ για τα ςυμφζροντα τουσ, για
δφναμθ, χριμα και τιμζσ. Δεν είναι ο Χριςτόσ το παράδειγμα που
ακολουκοφν αλλά ο Βαλαάμ. Θ Ρζτρου Β δεν αφινει καμιά αμφιβολία για
το τζλοσ τουσ. Ππωσ μόλισ διαβάςαμε:

Φζρνουν ςτουσ εαυτοφσ του ταχεία απϊλεια (Ρζτρου Β 2:1)


θ καταδίκθ τουσ από παλιά δεν μζνει αργι, και θ απϊλεια
αυτϊν δεν νυςτάηει (Ρζτρου Β 2:3)
«Επειδι εάν αφοφ απζφυγον τα μολφςματα του κόςμου διά
τθσ επιγνϊςεωσ του Κυρίου και Σωτιροσ Λθςοφ Χριςτοφ,
ενεπλζχκθςαν πάλιν εισ ταφτα και νικϊνται, ζγειναν εισ αυτοφσ τα
ζςχατα χειρότερα των πρϊτων. Επειδι καλιτερον ιτο εισ αυτοφσ
να μθ γνωρίςωςι τθν οδόν τθσ δικαιοςφνθσ, παρά αφοφ εγνϊριςαν

Page 13 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

να επιςτρζψωςιν εκ τθσ παραδοκείςθσ εισ αυτοφσ αγίασ εντολισ.


Συνζβθ δε εισ αυτοφσ το τθσ αλθκινισ παροιμίασ, Ο κφων
επζςτρεψεν εισ το ίδιον αυτοφ εξζραςμα, και, Ο χοίροσ λουςκείσ
επζςτρεψεν εισ το κφλιςμα του βορβόρου.» (Ρζτρου Β 2:20-22)
για αυτοφσ το ηοφερό ςκότοσ φυλάγετε ςτον αιϊνα (Ρζτρου Β
2:17)

Δεν είναι ςωτθρία αυτό που περιμζνει αυτοφσ τουσ ανκρϊπουσ


αλλά «ηοφερό παντοτινό ςκότοσ». Πμωσ θ ςωτθρία δεν είναι δϊρο που
δίνεται με χάρθ; κα αναρωτθκοφν μερικοί. Σίγουρα είναι. Είναι δϊρο που
δίνεται με χάρθ διά τθσ πίςτεωσ (προσ Εφεςίουσ 2:8). Αλλά όπωσ είναι
φανερό, κάποιοι άνκρωποι κα αρνθκοφν τον Κφριο - και επομζνωσ και τθν
πίςτθ – και κα ςτραφοφν ςε εχκροφσ Του, εκμεταλλευόμενοι τουσ
ανκρϊπουσ Του και ειςάγοντασ καταςτροφικζσ αιρζςεισ. Μοιάηουν
πραγματικά με τον Βαλαάμ. Και αυτόσ ιταν ςτον ίςιο δρόμο αλλά
ξεςτράτιςε και μετατράπθκε από αλθκινό προφιτθ που είχε επικοινωνία
με τον Κφριο ςε ψευτοδιδάςκαλο που δίδαςκε τουσ εχκροφσ του Κεοφ πϊσ
να κάνουν τουσ ανκρϊπουσ Του να ςκοντάψουν. Για τζτοιουσ ανκρϊπουσ
φυλάγεται ηοφερό ςκότοσ παντοτινά. Σφμφωνα με τθν Ρζτρου Β
«καλιτερον ιτο εισ αυτοφσ να μθ γνωρίςωςι τθν οδόν τθσ δικαιοςφνθσ,
παρά αφοφ εγνϊριςαν να επιςτρζψωςιν εκ τθσ παραδοκείςθσ εισ
αυτοφσ αγίασ εντολισ.»

Page 14 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

Λοφδασ

Αναφορά ςτον Βαλαάμ γίνεται επίςθσ ςτθν επιςτολι του Λοφδα,


ςχεδόν με τον ίδιο τρόπο και περιεχόμενο όπωσ και ςτθν Ρζτρου Β. Ο
Λοφδασ αρχίηει τθν επιςτολι του ωσ εξισ:

Λοφδασ 3
«Αγαπθτοί, επειδι καταβάλλω πάςαν ςπουδιν να ςασ γράψω περί
τθσ κοινισ ςωτθρίασ, ζλαβον ανάγκθν να ςασ γράψω, προτρζπων εισ
το να αγωνίηθςκε δια τθν πίςτιν, ιτισ άπαξ παρεδόκθ εισ τουσ
αγίουσ.»

Ο Λοφδασ ικελε μζςα από τθν επιςτολι του να ενκαρρφνει τουσ


πιςτοφσ να ΑΓΩΝΛΣΚΟΥΝ ΓΛΑ ΤΘΝ ΡΛΣΤΘ ΡΟΥ ΑΡΑΞ ΡΑ΢ΑΔΟΚΘΚΕ ΣΤΟΥΣ
ΑΓΛΟΥΣ. Ρροφανϊσ θ πίςτθ ιταν κάτω από επίκεςθ. Θ πίςτθ ΕΛΝΑΛ κάτω
επίκεςθ και ο εχκρόσ , για όςο καιρό βρίςκεται τριγφρω, δεν κα
ςταματιςει να επιτίκεται ς’ αυτιν και ςε όςουσ τθν ζχουν. Κα πρζπει
λοιπόν να αγωνιηόμαςτε γι’ αυτιν τθν πίςτθ και ο Λοφδασ δίνει τουσ λόγουσ
ςτθν ςφντομθ επιςτολι του:

Λοφδασ 4-19
«Διότι ειςεχϊρθςαν λακραίωσ τινζσ άνκρωποι, οίτινεσ ιςαν
παλαιόκεν προγεγραμμζνοι εισ ταφτθν τθν καταδίκθν, αςεβείσ,
μεταςτρζφοντεσ τθν χάριν του Κεοφ θμϊν εισ αςζλγειαν, και

Page 15 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

αρνοφμενοι τον μόνον δεςπότθν Θεόν και Κφριον θμϊν Ιθςοφν


Χριςτόν. Κζλω δε να ςασ υπενκυμίςω, αν και ςεισ εγνωρίςατε ιδθ
τοφτο, ότι ο Κφριοσ, αφοφ ζςωςε τον λαόν εκ γθσ Αιγφπτου,
απϊλεςεν φςτερον τουσ μθ πιςτεφςαντασ και αγγζλουσ οίτινεσ δεν
εφφλαξαν τθν εαυτϊν αξίαν, αλλά κατζλιπον το ίδιον αυτϊν
κατοικθτιριον, εφφλαξε με παντοτεινά δεςμά υποκάτω του
ςκότουσ, δια τθν κρίςιν τθσ μεγάλθσ θμζρασ κακϊσ τα Σόδομα και τα
Γόμορρα, και αι πζριξ αυτϊν πόλεισ, εισ τθν πορνείαν παραδοκείςαι
κατά τον όμοιον με τοφτουσ τρόπον, και ακολουκοφςαι οπίςω άλλθσ
ςαρκόσ, πρόκεινται παράδειγμα τιμωροφμεναι με το αιϊνιον πυρ.
Ομοίωσ και οφτοι ενυπνιαηόμενοι, τθν μεν ςάρκα μιαίνουςι, τθν δε
εξουςίαν καταφρονοφςι, και τα αξιϊματα βλαςφθμοφςιν. Ο δε
Μιχαιλ ο αρχάγγελοσ, ότε αγωνιηόμενοσ με τον διάβολον
εφιλονείκει περί του ςϊματοσ του Μωχςζωσ, δεν ετόλμθςε να
επιφζρθ εναντίον αυτοφ κατθγορίαν βλάςφθμον, αλλ’ είπεν, Ο
Κφριοσ να ςε επιτιμιςθ. Οφτοι δε όςα μεν δεν εξεφρουςι
βλαςφθμοφςιν, όςα δε φυςικϊσ ωσ τα άλογα ηϊα εξεφρουςιν, εισ
ταφτα φκείρονται. Ουαί εισ αυτοφσ διότι περιεπάτθςαν εισ τθν
οδόν του Κάϊν, και χάριν μιςκοφ εξεχφκθςαν εισ τθν πλάνθν του
Βαλαάμ, και απωλζςκθςαν εισ τθν αντιλογίαν του Κορζ. Οφτοι
είναι κθλίδεσ εισ τασ αγάπασ ςασ, ςυμποςιάηοντεσ αφόβωσ,
βόςκοντεσ εαυτοφσ, νεφζλαι άνυδροι υπό ανζμων περιφερόμεναι,
δζνδρα φκινοπωρινά άκαρπα, δισ αποκανόντα, εκριηωκζντα,
κφματα άγρια καλάςςθσ επαφρίηοντα τασ ιδίασ αυτϊν αιςχφνασ,

Page 16 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

αςτζρεσ πλανιται, δια τουσ οποίουσ το ηοφερόν ςκότοσ είναι


τετθρθμζνον εισ τον αιϊνα. Ρροεφιτευςε δε περί τοφτων και ο
Ενϊχ, ζβδομοσ από Αδάμ, λζγων, "Λδοφ, ιλκεν ο Κφριοσ με μυριάδασ
αγίων αυτοφ, δια να κάμθ κρίςιν κατά πάντων, και να ελζγξθ πάντασ
τουσ αςεβείσ εξ αυτϊν, δια πάντα τα ζργα τθσ αςεβείασ αυτϊν, τα
οποία ζπραξαν και δια πάντα τα ςκλθρά τα οποία ελάλθςαν κατ’
αυτοφ αμαρτωλοί αςεβείσ." Οφτοι είναι γογγυςταί, μεμψίμοιροι,
περιπατοφντεσ κατά τασ επικυμίασ αυτϊν και το ςτόμα αυτϊν λαλεί
υπεριφανα, και κολακεφουςι πρόςωπα χάριν ωφωλείασ. Αλλά ςεισ,
αγαπθτοί, ενκυμικθτε τουσ λόγουσ τουσ προειρθμζνουσ υπό των
αποςτόλων του Κυρίου θμϊν Λθςοφ Χριςτοφ, ότι ςασ ζλεγον, ότι "εν
εςχάτω καιρϊ κζλουςιν είςκαι εμπαίκται, περιπατοφντεσ κατά τασ
αςεβείσ επικυμίασ αυτϊν." Οφτοι είναι οι αποχωρίηοντεσ εαυτοφσ,
ηωϊδεισ, Ρνεφμα μθ ζχοντεσ.»

Φαίνεται ότι αυτοί είναι οι ίδιοι άνκρωποι, τουλάχιςτον όςον αφορά


τον καρπό, με εκείνουσ που είδαμε ςτθν Ρζτρου Β. Είναι εμπαίκτεσ που
τολμοφν να αποκαλοφν τουσ εαυτοφσ τουσ Χριςτιανοφσ. Εξαιτίασ αυτϊν
των ψευτοδιδαςκάλων – και πραγματικά υπάρχουν πολλοί τζτοιοι ςε
δράςθ ςιμερα – ο Λοφδασ ζνιωςε τθν ανάγκθ να γράψει ςτουσ πιςτοφσ και
να τουσ πει να αγωνιςτοφν για τθν πίςτθ που μια για πάντα παραδόκθκε
ςτουσ αγίουσ. Κα πρζπει να αγωνιςκοφμε για τθν πίςτθ! Είναι θ Αγία
Γραφι – όχι δόγματα, διατάγματα και παραδόςεισ ανκρϊπων,

Page 17 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

οποιοιδιποτε και αν αυτοί είναι - θ βάςθ τθσ πίςτθσ μασ. Θ προσ


Κολοςςαείσ 2:8 μασ προειδοποιεί:

Ρροσ Κολοςςαείσ 2:8


«Βλζπετε μθ ςασ εξαπατιςθ τισ διά τθσ φιλοςοφίασ και τθσ
ματαίασ απάτθσ, κατά τθν παράδοςιν των ανκρϊπων, κατά τα
ςτοιχεία του κόςμου και ουχί κατά Χριςτόν·»

Επίςθσ Λωάννου Β 7-8


«Διότι πολλοί πλάνοι ειςιλκον εισ τον κόςμον, οίτινεσ δεν
ομολογοφςιν ότι ο Λθςοφσ Χριςτόσ ιλκεν εν ςαρκί· ο τοιοφτοσ είναι ο
πλάνοσ και ο αντίχριςτοσ. Προςζχετε εισ εαυτοφσ, διά να μθ
χάςωμεν εκείνα, τα οποία ειργάςκθμεν, αλλά να απολάβωμεν
πλιρθ τον μιςκόν.»

Επίςθσ ο Λοφδασ και ο Ρζτροσ μασ λζνε:

Λοφδασ 20-21
«Σεισ όμωσ, αγαπθτοί, εποικοδομοφντεσ εαυτοφσ επί τθν αγιωτάτθν
πίςτιν ςασ, προςευχόμενοι εν Πνεφματι Αγίω, φυλάξατε εαυτοφσ
εισ τθν αγάπθν του Θεοφ, προςμζνοντεσ το ζλεοσ του Κυρίου θμϊν
Ιθςοφ Χριςτοφ εισ ηωιν αιϊνιον.»

Page 18 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

και Ρζτρου Β 3:17-18


«Σεισ λοιπόν, αγαπθτοί, προγνωρίηοντεσ ταφτα φυλάττεςκε, διά να
μθ παραςυρκιτε με τθν πλάνθν των ανόμων και εκπζςθτε από τον
ςτθριγμόν ςασ, αυξάνεςκε δε εισ τθν χάριν και εισ τθν γνϊςιν του
Κυρίου θμϊν και Σωτιροσ Ιθςοφ Χριςτοφ· εισ αυτόν ζςτω θ δόξα
και νυν και εισ θμζραν αιϊνοσ· αμιν.»

«Φυλάγεςτε για να μθν παραςυρκιτε με τθν πλάνθ των ανόμων και


εκπζςετε από τον ςτθριγμό ςασ». Πλοι μασ δυνθτικά μποροφμε να
«παραςυρκοφμε με τθν πλάνθ των ανόμων.» Κανζνασ δεν εξαιρείται από
αυτιν τθν προειδοποίθςθ. Ο Βαλαάμ ξεκίνθςε ςτθν ευκεία οδό αλλά ςτθν
ςυνζχεια τθν εγκατζλειψε. «Αλλά αυξάνεςτε ςτθν χάρθ και ςτθν γνϊςθ
του Κυρίου μασ και Σωτιρα Λθςοφ Χριςτοφ», ςυνεχίηει ο Ρζτροσ.
«Φυλάγεςτε» είναι το ζνα μζροσ τθσ δράςθσ. Το άλλο είναι «αυξάνεςτε
ςτθν χάρθ και τθν γνϊςθ του Κυρίου μασ Ιθςοφ Χριςτοφ».
Υπάρχουν πολλοί ψευτοδιδάςκαλοι, και ο μόνοσ τρόποσ για να
προςτατευτεί κανείσ από τισ γεμάτεσ πλάνθ διδαςκαλίεσ τουσ είναι το
κακαρό γάλα του Λόγου. Ο μόνοσ τρόποσ για να χτίςουμε το ςπίτι μασ
ϊςτε να μθν καταρρεφςει από οτιδιποτε ζρκει εναντίον του είναι να το
χτίςουμε πάνω ςτθν πζτρα – που όπωσ ο Λθςοφσ Χριςτόσ εξιγθςε είναι να
ακοφμε και να εκτελοφμε τον λόγο του Κεοφ (κατά Ματκαίο 7:24-25). Ο
Βαλαάμ ιξερε τον λόγο του Κεοφ, και μάλιςτα τον ακολοφκθςε μζχρι ζνα
ςθμείο αλλά όχι όταν ιρκε ςε ςφγκρουςθ με τθν αγάπθ του για τιμι και
πλοφτθ. Πταν αυτό ςυνζβθ πλανικθκε. Σε αντίκεςθ με τον Βαλαάμ κα

Page 19 of 20
Βιβλικές Αλήθειες http://www.jba.gr/gr/index.htm

πρζπει να ςυνεχίςουμε ςτθν ςωςτι οδό: τθν οδό τθσ γνϊςθσ και με κάκε
τρόπο υπακοισ ςτον Λόγο του Κεοφ. Πχι μόνο αρχίηοντασ αλλά
ςυνεχίηοντασ και ολοκλθρϊνοντασ τον αγϊνα, απολαμβάνοντασ πλιρεισ
τισ αμοιβζσ που ο Κεόσ ζχει για μασ.

Ρροσ Εβραίουσ 12:1β-2

«ασ απορρίψωμεν παν βάροσ και τθν ευκόλωσ εμπεριπλζκουςαν


θμάσ αμαρτίαν, και ασ τρζχωμεν μεκ’ υπομονισ τον προκείμενον
εισ θμάσ αγϊνα, αποβλζποντεσ εισ τον Ιθςοφν, τον αρχθγόν και
τελειωτιν τθσ πίςτεωσ, όςτισ υπζρ τθσ χαράσ τθσ προκειμζνθσ εισ
αυτόν υπζφερε ςταυρόν, καταφρονιςασ τθν αιςχφνθν, και
εκάκθςεν εν δεξιά του κρόνου του Κεοφ.»

Τάςοσ Κιουλάχογλου

Page 20 of 20

You might also like