Professional Documents
Culture Documents
Bahasa Lisan:
• Bersifat agak bebas – temu bual atau wawancara.
• Bersifat mesra – menggunakan kata ganti nama yang mesra.
• Tatabahasa – tidak mementingkan kesempurnaan tatabahasa,
memendekkan kata, menggugurkan bahagian tertentu dalam
ayat, penggunaan unsur bukan bahasa atau paralinguistik.
Bahasa tulisan:
• Terkawal – dapat diedit
• Bersifat rasmi
• Tatabahasa – mementingkan tatabahasa yang sempurna
BAHASA LISAN
i. Ketepatan
ii. Kewajaran
iii. Kematangan
iv. Kelancaran
v. Keluwesan
vi. Gaya
vii. Laras
PENGGUNAAN DAN
FUNGSI BAHASA
1. Bersifat ringkas
2. Mengandungi kependekan atau singkatan
3. Amat bergantung pada konteks
4. Rujukan dibuat kepada perkara atau peristiwa
yang dialami bersama oleh anggota masyarakat.
5. Tidak memerlukan huraian yang mendalam dan
terperinci tentang sesuatu topik atau perkara yang
dibincangkan.
CIRI BAHASA TERBINA
1. Bersifat kompleks.
2. Mempunyai susunan yang teratur dan rapi.
3. Tidak didasarkan kepada latar belakang atau
pengalaman yang dialami atau difahami bersama.
4. Setiap topik atau tajuk perbincangan perlu
dihuraikan atau dinyatakan dengan terperinci.
• Pemilihan (selection)
• Pengekodan (codification)
• Peluasan fungsi (elaboration of function)
• Penerimaan (acceptance)
CIRI BAHASA BAKU
Sesuatu bahasa itu dianggap bahasa baku (standard) jika
mempunyai ciri yang berikut:
• Bersifat terbuka
• Bersifat stabil
• Bersifat cendekia (intelektual)
• Bersifat pemersatu
• Bersifat pemisah
• Berprestij
• Bersifat rangka rujukan
• Kekerapan penggunaan
• Sejarah atau tradisi penggunaan
• Pengaruh penggunaan
ASPEK PENTING DALAM
PEMBAKUAN BAHASA
1. Sistem ejaan
2. Sebutan
3. Peristilahan
4. Kosa kata (perkamusan)
5. Tatabahasa
6. Laras Bahasa
SISTEM EJAAN RUMI
BAHARU BAHASA MELAYU
e o
i e u
Penjelasan Rajah
1. Garis penghubung menunjukkan vokal-vokal yang
boleh dipasangkan dalam kata yang terdiri daripada
dua suku kata. Dengan demikian, terbentuklah
pola a-i, i-a, a-u, u-a, i-u, u-i, o- e taling , dan e
taling – o ( 8 pola ).
BI BM Contoh Penggunaan
a a abstrak
ae ae aerial
ai ai aileron, aising
au au audit, automatik
b, bb b lobi, hobi
Bagi penyesuaian ejaan daripada bahasa Inggeris dan
bahasa-bahasa Eropah yang lain yang ditulis dengan
huruf Roman, yang dipentingkan Ialah bentuk ejaan dan
bentuk visualnya.
BI BM
carbon jadi karbon bukan kaban
cartoon jadi kartun bukan katun
conductor jadi konduktor bukan kondakter
dialogue jadi dialog bukan dailog
institute jadi institut bukan institiut
structure jadi struktur bukan strakcer
Kata serapan daripada bahasa Inggeris dan bahasa-
bahasa Eropah yang lain dikecualikan daripada
peraturan sistem keselarasan huruf vokal menurut
Sistem Ejaan Rumi Baharu Bahasa Melayu.
BI BM
atom tetap atom bukan atum
bonus tetap bonus bukan bonos, bunus
fossil tetap fosil bukan fosel, fusil
pistol tetap pistol bukan pestol, pistul
Ejaan gugus konsonan yang terdapat dalam bahasa Inggeris dan
bahasa-bahasa Eropah yang lain diterima dan dikekalkan bentuk-
nya dalam bahasa Melayu dengan beberapa penyesuaian.
hadith
kidhib
isti’mal
qunut
riya’
SISTEM EJAAN RUMI BAHARU
BAHASA MELAYU
Contohnya:
se-Nusantara
se-Malaysia
PENULISAN KATA TERBITAN
YANG BERAKHIRAN
Kata terbitan yang berakhiran ditulis seperti yang
berikut:
Akhiran Kata Dasar Kata Terbitan
2. Kata sendi nama di- dan ke- ditulis terpisah daripada kata nama
umum yang terdapat selepasnya, contohnya:
4. Kata sendi nama di- dan ke- ditulis secara terpisah daripada kata
nama tempat atau nama khas, contohnya:
kaulihat kuamati
kautulis kubaca
kaubisik kudengar
kauberi kuterima
Kata ganti singkat ku, mu, dan nya sebagai unsur
akhiran ditulis serangkai dengan kata dasar atau
bentuk dasar yang mendahuluinya, contohnya:
• Pengenalan
• Perancangan pembakuan sebutan bahasa Melayu
adalah menjadi salah satu objektif Dewan Bahasa
dan Pustaka, sebagaimana yang termaktub dalam
Akta Dewan Bahasa dan Pustaka 1959.
• Matlamat pembakuan sebutan bahasa Melayu
adalah untuk menyeragamkan cara
penyebutannya. Secara khusus, pembakuan
sebutan bertujuan untuk:
i. Mewujudkan satu variasi sebutan baku dalam BM
yang digunakan dalam situasi formal.
ii. Meningkatkan kecekapan berbahasa Melayu baku
dalam kalangan semua pengguna BM.
iii. Memantapkan sistem dan struktur dalaman bahasa Melayu, iaitu
supaya sistem sebutan menjadi mantap dan baku sejajar dengan
pemantapan dan pembakuan tatabahasa, kosa kata, sistem ejaan,
dan laras bahasa.
iv. Secara khusus untuk menyeragamkan cara berbahasa dan
bertutur , dan mengurangkan penggunaan pelbagai variasi dan gaya
sebutan serta menghindarkan penggunaan dialek setempat dalam
pengajaran dan pemelajaran di peringkat sekolah.
k ka.mi la.ki
? - - ba.la?
- ta .zim
PENYEBUTAN KATA DASAR
Kata dasar disebut berpandukan kaedah pemenggalan suku kata
ejaan, kecuali apabila terdapat urutan bunyi dua vokal yang sama,
iaitu pola V – V yang menerbitkan V-VK, KV-K, dan KV-VK,
contohnya:
Pola Suku Kata Pemenggalan Sebutan
Kata Suku Kata
V-KV isi i.si [ i.si ]
V-KVK ikan i.kan [i.kan]
VK-KV inci in.ci [ in.ci ]
VK-KVK angkat ang.kat [ang.kat]
KV-KV lama la.ma [ la.ma ]
KV-KVK dalam da.lam [ da.lam ]
KVK-KV tampi tam.pi [ tam.pi ]
KVK-KVK canggih cang.gih [ cang.gih ]
PENYEBUTAN KATA TERBITAN
i. Kata terbitan dengan bentuk awalan beR, peR, teR, meN, peN,
di-, ke- atau se- dengan kata dasar yang bermula dengan
bunyi konsonan atau awalan di-,ke- atau se- dengan kata dasar
yang dengan huruf vokal atau diftong dilafazkan dengan kaedah
pemenggalan suku kata ejaan, contohnya:
Ejaan Sebutan
bernyanyi [ ber.nya.nyi ]
menunggu [ me-nung.gu ]
penyanyi [ pe.nya.nyi ]
dihantar [ di.han.tar ]
keadaan [ ke.ada.an ]
seekor [ se.e.kor ]
tertulis [ ter.tu.lis ]
peragut [ pe.ra.gut ]
ii. Kata terbitan dengan awalan meN- atau peN- dengan kata dasar
yang bermula dengan bunyi vokal atau diftong dilafazkan
menurut cara pemecahan suku kata ejaan juga, contohnya:
Ejaan Sebutan
mengarah [ men.nga.rah ]
mengikut [ me.ngi.kut ]
pengedar [ pe.nge.dar ]
pengundi [ pe.ngun.di ]
iii. Kata terbitan dengan awalan meN- atau peN- yang mengandungi
kata dasar ekasuku dilafazkan mengikut cara pemecahan suku
kata ejaan, contohnya:
Ejaan Sebutan
mengepam [ me.nge.pam ]
mengepos [ me.nge.pos ]
mengetin [ me.nge.tin ]
pengecat [ pe.nge.cat ]
pengelap [ pe.nge.lap ]
pengecas [ pe.nge.cas]
iv. Kata terbitan dengan awalan beR-, peR-, mempeR-,
dipeR-, teR-, menteR- atau diteR-dengan kata
dasarnya yang bermula dengan bunyi vokal atau
diftong dilafazkan dengan dua cara, iaitu:
Ejaan Sebutan
tajaan [ ta.ja.an ]
menjalankan [ men.ja.lan.kan ]
jemputlah [ jem.put.lah ]
bilakah [ bi.la.kah ]
siapatah [si.apa.tah ]
milikku [ mi.lik.ku ]
vi. Kata terbitan yang mengandungi kata dasar yang berakhir dengan
bunyi hentian glotis [ ? ] yang menerima akhiran –an atau –i
dilafazkan dengan dua cara, iaitu:
• Bentuk sebutan yang berpola bunyi suku kata KV-KVK.
• Bentuk sebutan yang menerima sisipan bunyi hentian glotis sebagai
penutup suku kata akhir kata dasar. Walau bagaimanapun,
keutamaan diberikan kepada cara penyebutan yang pertama.
Kata Sebutan
ejekan [ e.je.kan ] atau [ e.je?.kan ]
keelokan [ ke.e.lo.kan ] atau
[ ke.e.lo?.kan ]
masakan [ ma.sa.kan ] atau
[ ma.sa?.kan ]
memasuki [ me.ma.su.ki ] atau
[me.ma.su?.ki ]
SEBUTAN KATA SERAPAN
BAHASA INGGERIS
• Cara penyebutan kata serapan daripada bahasa Inggeris dan
bahasa Eropah yang lain didasarkan kepada pedoman umum
yang menghendaki setiap huruf dilafazkan mengikut nilai
bunyinya dalam bahasa Melayu.
• Ejaan Sebutan
• album [ al.bum ]
• data [ da.ta ]
• popular [ po.pu.lar ]
• radio [ ra.dio ]
2. Vokal e taling dilafazkan dengan bunyi [ e ] sekiranya sebutannya
dalam bahasa sumber bukan bunyi pepet [ e ] atau boleh dilafazkan
dengan bunyi [ E ] bagi kata ekasuku seperti dalam bahasa sumber.
Contohnya:
Ejaan Sebutan
kabaret [ ka.ba.ret ]
sen [ sen ]
telefon [ te.le.fon ]
sel [ sel ] atau [ sEl ]
beg [ beg ] atau [ bEg ]
Kata/ungkapan Sebutan
ad hoc [ Ed.hOk]
esprit de corps [ es.prit.de.kOp ]
ex officio [ eks.e.fi.syio ]
vis-à-vis [ vi.ze.vi ]
SEBUTAN KATA SERAPAN
BAHASA ARAB
Kaedah penyebutan kata serapan daripada bahasa Arab ada dua,
iaitu:
i. cara sebutan yang tidak tertakluk kepada pedoman umum
sebutan kata bahasa Melayu jati.
ii. cara sebutan mengikut bunyi asal dalam bahasa sumber.
Ejaan Sebutan
Ejaan Sebutan
matang [ ma.tang ]
nasi [ na. si ]
nyaman [ nya.man ]
nganga [ nga.nga ]
ii. Suku kata, sama ada terbuka atau tertutup yang
bermula dengan bunyi konsonan [ w ] dan [ y ]
(bunyi separuh vokal) yang hadir selepas suku
kata terbuka bermula dengan bunyi sengau [ m ],
[ n ], [ ny ], dan [ ng ] turut juga menjadi suku kata
yang disengaukan, contohnya:
Ejaan Sebutan
maya [ ma.ya ]
aniaya [ a.nia.ya ]
nyawa [ nya.wa ]
menyahut [ me.nya.hut ]
Sebutan Bagi Kata Nama Khas
Ejaan Sebutan
Selangor Darul Ehsan [se.la.ngor da.rul.eh.san ]
Bosnia Herze-govina [ bos.nia her.ze.go.vi.na ]
New Zealand [ niu.zi.lEnd ]
Sunway Lagoon [ sun.wei.le.gun ]
iii. Kata nama khas lain yang mengandungi atau tidak
mengandungi nama orang atau nama tempat dilafazkan
mengikut sistem sebutan baku bahasa Melayu,
contohnya:
Ejaan Sebutan
Bank Bumiputra [ bangk.bu.mi.pu.te.ra ]
Radio Televisyen [ ra.dio.te.le.vi.syen. me. le.sia]
Malaysia
PENYEBUTAN KATA DALAM
BENTUK AKRONIM
i. Akronim atau singkatan yang terbentuk sebagai kata (dalam BM
atau bukan BM) dilafazkan dengan dua cara, iaitu:cara sebutan
akronim mengikut cara pemenggalan suku kata ejaan atau cara
sebutan ungkapan atau nama yang penuh, contohnya:
Ejaan Sebutan
Felda [ fel.da ] atau (Federal Land Deve-
lopment Authority) atau Lembaga
Kemajuan Tanah Persekutuan)
UNESCO [ yu.ne.ko ] atau United Nations Edu-
cational Scientifis and Cultural
Organiasation) atau (Pertubuhan
Pelajaran Sains dan Kebudayaan
Bangsa-bangsa Bersatu)
ii. Akronim yang tidak berbentuk kata dan singkatan jenis
inisialisme dalam ejaan Rumi dilafazkan dengan dua cara, iaitu
cara sebutan singkatan mengikut bunyi huruf Rumi atau cara
sebutan ungkapan atau nama yang penuh, contohnya:
Ejaan Sebutan
DBP [ di.bi.pi ] atau Dewan Bahasa dan
Pustaka
TLDM [ ti.el.di.em ] atau Tentera Laut
Diraja Malaysia
RTM ( ar.ti.em ] atau Radio Televisyen
Malaysia
PEMBAKUAN ISTILAH
1. Takrif istilah
Kata atau gabungan kata yang menerangkan makna, konsep,
proses, keadaan atau ciri yang khusus dalam bidang tertentu.
6. Bentuk Prototaip
Ialah kata yang masih berbentuk seperti dalam bahasa
sumber dan belum mengalami proses penyesuaian ke dalam
BM.
7. Paradigma Kata
Ialah kumpulan kata yang dibentuk daripada satu akar yang
sama melalui pola tertentu, baik yang berupa kata berimbuhan
mahupun yang berbentuk kata gabungan.
PEMBAKUAN ISTILAH
• Sumber Istilah
• Istilah Bahasa Melayu boleh diperoleh daripada tiga
sumber yang berikut:
• Keringkasan bentuk
• Ketepatan makna
• Keserasian konsep
• Kemungkinan ditakrifkan dengan mudah
• Kesesuaiannya dengan fonologi, morfofonemik
dan tatabahasa yang berkenaan
PRINSIP PERISTILAHAN
Sesuatu istilah yang dibentuk itu mestilah jelas. Oleh itu, untuk
menghasilkan istilah yang tepat, istilah itu perlulah digubal
berdasarkan konsep dan bukan berdasarkan simbol perkataan.
Mengikut Sulaiman Masri (1986: 785-796), antara prinsip
peristilahan ialah:
i. Konsep
ii. Sifat konsep
iii. Ciri
iv. Perhubungan konsep
v. Sistem konsep
vi. Definisi
vii. Penjelasan
viii. Syarat Pendefinisian
ix. Istilah
x. Hubungan konsep dan istilah
Konsep
Setiap penggubalan istilah mestilah berdasarkan konsep yang
merujuk benda dalaman dan luaran. Konsep tidak hanya merujuk
kepada benda dan peristiwa tetapi juga kepada kandungan dan
hubungan.
Sifat Konsep
Konsep adalah unsur pemikiran yang mengandungi ciri yang biasa
kepada sejumlah benda. Agregat ciri konsep dikenali sebagai
intensi.
Ciri
Ciri konsep penting untuk membantu penjelasan Konsep dan
pembinaan sistem konsep. Untuk Tujuan penyelarasan, ciri yang
berguna untuk Melihat hubungan benda dengan benda adalah
Menerusi bentuk, saiz, reka bentuk, fungsi, kedudukan, dan
kegunaannya.
Perhubungan Konsep
Dua konsep boleh mempunyai hubungan secara lojik,
misalnya: bangunan (genus) rumah (jenis). Dua konsep ini
boleh diselaraskan, misalnya rumah sebuah dengan rumah
berkembar.
Sistem Konsep
Konsep yang berkedudukan selari, misalnya rumah sebuah,
rumah berkembar, dan rumah teres mempunyai taraf yang
sama dengan kepelbagaian ciri daripada jenis yang sama
(sebuah, berkembar, dan lain-lain).
Definisi
Definisi bermaksud penjelasan sesuatu konsep oleh konsep
lain yang berkaitan. Definisi merupakan titik bermulanya
kerja peristilahan. Dua bentuk definisi yang sesuai untuk
kerja peristilahan ialah intensional dan ekstensional.
Penjelasan
• DEFINISI
• Mengikut The American College Dictionary (1960:36),
kamus ialah buku yang berisi pilihan kata sesuatu
bahasa atau sesuatu kelas kata khusus, biasanya
disusun mengikut abjad dengan penjelasan makna
serta maklumat lain dinyatakan atau dilahirkan dalam
bahasa yang sama atau dalam bahasa yang lain.
Tipologi
Pengelompokan bahasa berdasarkan ciri-ciri fonologi, nahuan atau leksikal untuk
menentukan jenisnya yang lalu daripada perkembangan sejarah (Hartmann,
1972:243).
Leksikologi
Ilmu untuk mempelajari dan menganalisis kosa kata melalui perkembangan
bentuk dan erti (makna) dengan bantuan bidang etimologi (asal usul kata).
Leksikografi
Bidang linguistik terapan yang garapannya mencakupi teknik dn metodologi
penyusunan. Leksikografi juga adalah cabang leksikologi yang mengkaji dasar
dan kaedah penyusunan kamus, iaitu dari segi pengumpulan data, pemilihan
data, dan pengabjadan, di samping penyusunan definisi dan pemberian makna.
SEJARAH PERKAMUSAN
MELAYU
Kamus Moden
Usaha yang jelas dalam konteks ini dilakukan oleh pihak Dewan
Bahasa dan Pustaka. Ada tiga jenis kamus yang dihasilkan, iaitu
kamus ekabahasa, kamus dwibahasa, dan kamus
pancabahasa.
Penjenisan Kamus Berdasarkan Bahasa
• Kamus ekabahasa, contohnya Kamus Dewan.
• Kamus dwibahasa, contohnya Kamus Dwibahasa
Dewan dan Kamus Inggeris-Melayu Dewan
• Kamus pancabahasa
Definisi
Perkataan tatabahasa atau nahu adalah terjemahan daripad kata
grammar. Perkataan grammar pula berasal daripada bahasa
Greek yang makna asalnya ialah satu seni bacaan dan
penulisan. Kemudian, perkataan ini digunakan sebagai istilah
umum untuk kajian dan pemerian bahasa.
Dalam konteks BM, misalnya struktur ayat dalam karya sastera klasik
adalah berbeza dengan struktur ayat yang digunakan kini.
Tatabahasa ini muncul pada abad ke-20. Antara ahli bahasa yang
menganuti aliran ini ialah de Saussure, Bloomfield, Harris, dan Otto
Jesperson.
Bidang Sintaksis
Bidang ini lebih tertumpu kepada cara pembentukan ayat dan
rangkai kata. Ahli Linguistik Struktural menumpukan perhatian
kepada perkembangan unsur-unsur dalam ayat (konstituen
dalam ayat). Sesuatu ayat dianalisis dengan membahagikannya
kepada konstituen, dan setiap konstituen itu dikaitkan pula
dengan konstituen yang lebih besar. Cara pembahagian ini
dikenali sebagai konstituen terdekat.
Tatabahasa Transformasi Generatif (TG)
Aliran tatabahasa ini muncul pada tahun 1950-an yang dikenali
sebagai Transformasi Generatif. Pelopor aliran ini ialah Noam
Chomsky dengan bukunya Syntactic Structure (1957) dan Aspects
of the Theory of Syntax (1965).
• Perkataan
• Perkataan boleh didefinisikan sebagai bentuk bebas yang terkecil, boleh
hadir bersendirian, bermakna dalam rangkai kata dan ayat. Perkataan
dalam BM boleh dibentuk melalui proses pengimbuhan, penggandaan,
dan penggabungan. Dari segi bentuk, perkataan dalam BM boleh
dibahagikan kepada kata selapis, kata berlapis, kata majmuk, dan kata
ganda.
• Frasa
• Dalam BM, satu atau lebih perkataan boleh membentuk frasa. Dalam BM,
ada empat frasa, iaitu Frasa Nama (FN), Frasa Kerja (FK), Frasa Adjektif
(FA), dan Frasa Sendi (FS).
Klausa
Klausa merupakan unit terbesar dalam ayat yang mempunyai subjek
dan predikat. Dalam BM, klausa boleh dibahagikan kepada dua jenis;
i. Klausa bebas (ayat besar)
ii. Klausa terikat (ayat kecil.atau anak ayat)
Ayat
Ayat yang lengkap terdiri daripada subjek dan predikat. Dalam BM,
jenis-jenis ayat pada umumnya boleh dibahagikan kepada empat jenis
bergantung pada intonasi dan tujuannya, iaitu:
• Ayat Penyata
• Ayat Tanya
• Ayat Perintah
• Ayat Seruan
Dari segi struktur, ayat BM boleh dibahagikan kepada lima
jenis, iaitu:
1. Ayat Selapis
2. Ayat Berlapis
3. Ayat Berkait
4. Ayat Bercampur
5. Ayat Ringkas
BAHASA SEBAGAI WAHANA
ILMU
Ciri Bahasa Ilmu
• Bukan loghat
• Bukan bahasa pasar
• Bukan bahasa orang yang baharu belajar bahasa
Melayu
• Bukan bahasa budak
• Bukan bahasa orang yang mengalami gangguan jiwa.
Ciri Khusus Bahasa Ilmiah
» Tingkat bahasa rasmi
» Nada formal dan objektif
» Sudut pandangan orang ketiga
» Ragam pasif
» Istilah khusus
» Wacana pemaparan
» Nada bersahaja
» Kata membazir
» Ayat majmuk
» Bantuan ilustrasi
LARAS BAHASA DAN ASPEK
KAJIAN LARAS BAHASA
• Ciri-ciri keperihalan
• Ciri-ciri linguistik
Ciri-ciri Keperihalan
• Cara penyampaian
1. Leksis
2. Tatabahasa
3. Gaya bahasa
4. Kohesi
Faktor-faktor Kewujudan Laras Bahasa
i. Bangsa
ii. Jantina
iii. Status Sosial
iv. Pendidikan
v. Kerjaya/Profesion
vi. Bidang/Disiplin ilmu
Faktor Kewujudan Kepelbagaian Laras
i. Pemula
ii. Penerima
iii. Bentuk Mesej
iv. Cara Penyampaian
v. Jenis Bahasa
vi. Tajuk/Judul
vii. Latar
GAYA BAHASA
• Kejujuran
• Kesantunan
• Menarik
Kejujuran bermaksud:
1. Bervariasi
2. Mengandungi humor yang sihat
3. Mempunyai pengertian yang baik
4. Mempunyai kekuatan (vitalitas)
5. Penuh dengan daya khayal atau imaginasi
JENIS-JENIS GAYA BAHASA
1. Berdasarkan pengarang
2 Berdasarkan masa
3 Berdasarkan medium atau wahana
4. Berdasarkan subjek atau perkara
5. Berdasarkan tempat
6. Berdasarkan khalayak
7. Berdasarkan tujuan
Gaya Bahasa Berdasarkan Acuan Bahasa
1. Gaya bahasa berdasarkan pilihan kata
2. Gaya bahasa berdasarkan nada
3. Gaya bahasa berdasarkan struktur kalimat
4. Gaya bahasa berdasarkan makna (langsung atau tidak
langsung)
Contohnya:
Epizeuksis
Perulangan yang bersifat langsung, iaitu kata yang ipentingkan
diulang beberapa kali secara berturut-turut, contohnya:
2. Senang-senang pinjam
Senang-senang kata hutang
Senang-senang pula serah pada orang
Epistrofa (Epipora)
Perulangan kata atau frasa pada akhir baris atau ayat secara
berurutan, contohnya:
2. Ketuaan emak
keuzuran emak
keletihan emak
Simplok
1. Aliterasi
2. Asonansi
3. Susunan songsang
4. Elipsis
5. Eufemisme
6. Litotes
Aliterasi
Kiasan Terus
Bentuk kiasan yang mempunyai makna yang lain daripada
makna perkataan itu sendiri, contohnya:
• Harimau berantai (orang yang sangat garang, bengis).
• Kutu embun (orang yang selalu pulang lewat malam).
• Pisau cukur (wanita yang suka mengikis harta lelaki).
Kiasan Berangkap/Bersajak
Kiasan jenis ini menunjukkan perbandingan dengan cara yang
berbeza-beza atau bersajak; selalunya berisi jenaka, contohnya:
1. Dulu papan, sekarang besi - ……………………………
2. Lain dulang, lain kakinya - ………………………………
3. Hujung bendul dalam semak - ………………………….
Kiasan Berbunga
Kiasan yang menggunakan rangkai kata yang indah atau berbunga-
bunga, contohnya:
1. Selimut kemalasan menyelimuti tubuhnya.
2. Adat lama telah reput dimakan usia.
3. Hancur lebur harapannya, tiada bersisa.
Kiasan Pemanis (Halus)
Kiasan yang menggunakan perbandingan yang tidak tepat untuk
melindungi sesuatu makna yang kurang elok atau kurang manis jika
dinyatakan secara berterus terang, contohnya:
1. Pergi ke sungai besar
2. Berbadan dua
3. Meninggal dunia, kembali ke alam baqa
Kiasan Melompat
Kiasan yang melangkah satu tingkat atau lebih daripada perkara atau
benda yang asal atau sebenarnya, contohnya:
1. Menanak nasi (sebenarnya, memasak beras)
2. Menjahit baju (sebenarnya, menjahit kain untuk membuat baju)
3. Mencucuk atap (sebenarnya, mencucuk daun untuk dijadikan
atap)
Kiasan Melarat
Kiasan yang makna atau maksudnya sudah menyimpang
jauh daripada maksud asal, seolah-olah menjadi perkataan
yang mempunyai makna baharu. Sebagai contoh:
1. Neka Baku
2. Neka Istana
3. Neka Tempatan (Dialek)
4. Neka Basahan
5. Neka Sopan
6. Neka Mesra
7. Neka Remaja
8. Neka Manja
9. Neka Kasar
10. Neka Pasar
Pengelasan Bahasa Mengikut
Neka
– Kehadiran rasmi
– Tujuan rasmi
Penentuan Neka
Penggunaan neka yang betul amat perlu diberikan perhatian.
Hal ini disebabkan kesilapan memilih atau menggunakan
neka yang betul untuk keadaan tertentu dianggap melakukan
kesilapan yang serius daripada kesilapan tatabahasa.
Dengan kata lain, kesalahan ini berlaku disebabkan
pengguna tidak tahu menggunakan tatabahasa sosial (social
grammar).
Untuk mengelakkan perkara ini daripada berlaku, pengguna
bahasa Melayu perlulah:
• Ciri utama neka manja ialah penggantian kata ganti nama orang
pertama dengan nama diri, misalnya Fatimah akan
membahasakan dirinya Mah atau Timah.