TEXTOS DE DIVULGACION SOBRE EL JUDAISMO
;EL TALMUD
DESENMASCARADO!
LAS ENSENANZAS RABINICAS SECRETAS
SOBRE LOS CRISTIANOS
Rev. I. B. PRANAITIS
Sacerdote Catdélico Romano, Doctor en Teologia.
Profesor de Idioma Hebreo en la Academia Imperial Eclesidstica
de la Iglesia Catdlica Romana en el viejo San Petersburgo.
La edicion original —en hebreo y latin~ fue realizada en 1892 en el Taller de
Imprenta de la Academia Imperial de Ciencias de San Petersburgo.
ou D>
EDICIONES ESOTERICAS
Derechos Reservades
EDITORIAL Avda, San Juan No, 35-90
A. A. 30130
LIBRERIA ALPHA Medellin Colombia
2710 S.W. 8th St.
Miami, FL. 33135
Teléfono: 642-0654
HECHO EN COLOMBIATHE TALMUD UNMASKED
THE SECRET RABBINICAL TEACHINGS
CONCERNING CHRISTIANS
By
REV. I. B. PRANAITIS
Roman Catholic Priest; Master of Theology and Professor
of the Hebrew Language at the Imperial Ecclesiastical
Academy of the Roman Catholic Church
in old St. Petersburg.
(Translation of the author's Latin Text)
* * * * *
St. Petersburg
Printing office of the
Impertal Academy of Sclences
te
IMPRIMATUR
St. Petersburg,
‘April 13, 1892
KOZLOWSKY
AxcuetsHop MeTROPOLITAN oF MoGHILEFF
THE THUNDERBOLT, INC.
P.O. Box 1211
Marietta, Georgia 30060
Reproduccién de Ia portadilia de Ia edicién norteamericanaEXCELLENTISSINO AC REVERENDISSINO
DOMINO DOMINO
FRANCISCO ALBINO
SYMON
EPJSCOPO ZENOPOLITANO
SorFRacaxko ARCHIDIOHrESEOs MOowILOVIENSIS
Sune Sanctitatis Praclato Domestico
S. THEOLOGIAE DOCTORI
Rocron Acaseaus Caxvnsae Rome-Caruncas Eoussusreas Parnerevrrasas
ORDINUM EQUITI
VROFESSORI CLARISSIMO
MODERATORI 8U0 OPTIMO
DeCar Dee akqor
Actor.
IMPRIMATUR.
Petropoti, die 13 Aprilix 1892 0.
Archiepiscopes Metropolita Mohilovicasis KOZLOWSKI.
f. m. Secreterii in Spirituahbus
C. Propolanis 8, Th. C.
‘Toes droite réservés.
‘Teoerpatic Monererercuet Aenea Moper. (Ber. Orn, * som. 301mNOTA DEL EDITOR NORTEAMERICANO
Mucha gente en la actualidad siente un profundo interés por conocer lo
que ensefia realmente el Talmud judio acerca de los cristianos, y para un tra-
tado exacto y auténtico sobre este tema no es necesario seguir indagando, pues
tenemos la obra erudita del Rev. Padre 1. B. Pranaitis, un idéneo hebratsta y
tedlogo catdlico romano de la Academia Imperial del viejo San Petersburgo.
Su obra estd escrita en hebreo y latin y leva el Imprimatur de su superior ecle-
sidstico,
Esta es una traduccién fiel del texto en latin del Padre Pranaitis, y hemos
pensado que serd apreciada por todos aquellos interesados en conocer lo que
este gran maestro escribid sobre este importante tema basado en las fuentes
originales talmidicas. El Padre Pranaitis fue uno de los “liquidados” * por la
Cheka durante la revolucién bolchevique en Rusia, :
Muchos lectores se acordarén que en 1934 publicamos una obra titulada
dPuede esto ser verdad?, habiendo sido muchos los que dijeron que revelaba
cosas hasta entonces ignoradas. Ningén lector con una mente sana podria con-
testar la pregunta del titulo en cuestién en forma negativa.
Creemos que el presente trabajo es una continuacién de nuestro libro an-
terior, y que ofrece una prueba de que “eso es verdad’. Esta obra ha sido cui-
dadosamente traducida y superard exitosamente el examen de los eruditos,
y obtendrd, por consiguiente, el respeto del pueblo americano. El Departe-
mento de Inteligencia de las fuerzas de defensa de todos los paises debe sumi-
nistrar una informacién exacta si es que desea evitar la derrota.
Este libro es editado por uno que osd encender la luz de la verdad en
otras publicaciones. Observaremos con interés las reacciones que producird. su
aparicién, y nos aventuramos a sugerir que los criticos sean tan cuidadosos en
documentar sus argumentos como lo han sido los hechos presentados aqui.
E. N. Sanctuary
%# Se remite al lector al epflogo, pig. 85, con la sugereacia de que lo lea. ahora,DEDICATORIA DEL AUTOR
SU EXCELENCIA:
A fin de recompensar en alguna medida su gran bondad hacia mi, cuyas
demostraciones he experimentado tan a menudo y de miltiples maneras, he
decidido dedicarle este pequefio libro. Es Pequefio en tamafio pero ha sido
Preparado con mucho esfuerzo y esmero, y abrigo la esperanza que usted no
lo rechazar4, por cuanto constituye los primeros frutos del trabajo de aquél
al que usted una vez, al mostrarse tan bondadosamente complacido, le dio el
titulo, de ser los primeros resultados de sus tareas como Rector de esta Aca-
demia. Ruego por lo tanto a Su Excelencia quiera bendecir esta obra que aca-
bo de completar, de manera que pueda cumplir el propésito para el cual fue
escrita. Bendigame también para que muy pronto pueda realizar obras mds
grandes para Ja gloria de Dios y para-el honor y el progreso de nuestra Alma
Mater, la que ha sido dirigida por usted durante ocho afios, siendo la persona
que mas la enaltece.
Que estas paginas sean para Su Excelencia la prueba de mi etemo y sin-
cero carifio y gratitud.
El devoto discipulo de Su Excelencia,
Tustinus BonaveNTuRA PRANAITIS* ANTIFONA
“Que se manifiesten nuestros escritos a toda la gente, ;Que conozcan cé-
mo es el cédigo de nuestra moral! ;No debemos temer este examen, por cuan-
to nosotros poseemos un corazén puro y un espiritu limpio! jDejad a las na-
ciones que investiguen las moradas de los hijos de Israel, y que por si mismos
se convenzan cémo ellos son realmente! Entonces ciertamente exclamardn con
Baalam, cuando fue a maldecir a Israel: ‘;Qué hermosos son tus pabellones!
1Oh, Israel! jQué hermosos tus hogares!’” (1).
“En su actitud hacia los no-judios, la religién judia es la més tolerante
de todas las religiones del mundo... Los preceptos de los antiguos rabinos,
aunque hostiles hacia los gentiles, de ninguna manera pueden ser aplicados a
los cristianos” (2).
“Toda una serie de opiniones se podria citar, de los escritos de las mds
altas autoridades rabinicas para demostrar que estos maestros inculcaban en
su gente un gran amor y respeto por los cristianos, a fin de poder mirar a los
cristianos, que creen en el Dios verdadero, como hermanos, y rogar por
ellos” (3).
“Declaramos por este medio que el Talmud no contiene nada en contra
de los cristianos” (4).
(1) J. Singer: ;Deben tos judios convertirse al cristianismo?, p, 6. Viena, 1884,
(2) Daniel Chwolson: ; Utilizan los judios sangre cristiana?, pp. 11, 12, San Petersburgo, 1879.
(N. det A.)
(3) Revista Polaca Izraelita (Varsovia) NO 48, p. 459c, 1891.
(4) Dr. A. Jellenek: Gegen die Antisemiten (En contra de los anti-semitas), p. 9, Viena, 1882.
11PROLOGO
Mucha gente que se muestra interesada en la cuestién judfa acostumbra
a preguntar si existe o no alguna cosa en el Talmud que no sea hermosa y su-
blime y alejada completamente de todo lo que sea odio hacia los cristianos.
Sobre este tema existe una confusién tan grande de opiniones, que al escuchar
a los que tan sabiamente argumentan sobre el mismo, uno podria creer que
discuten sobre una muy remota y antigua raza de gente, y no sobre el pueblo
de Israel que vive en medio de nosotros, de acuerdo a un cédigo de. moral
inalterable por el cual Ja vida religiosa y social de los judios ha sido regida
hasta el dia de hoy.
Siendo esto asi, emprendi esta obra para mostrar lo que realmente ensefia
el Talmud sobre los cristianos, y poder satisfacer de esta manera los anhelos
de aquellos que desean interiorizarse sobre esta doctrina, de las auténticas
fuentes originales,
Con este fin he traducido los libros talmidicos mds conocidos que se re
fieren a los cristianos, y he ordenado estas fuentes de manera que se destaque
eee la imagen del cristianismo tal como el Talmud lo presenta a los
judios.
Para no ser acusado de utilizar un texto desvirtuado del Talmud o de
no haberlo interpretado correctamente, como ha sucedido generalmente con
aquellos que han intentado develar las ensefianzas secretas de los judfos, he
colocado el texto hebreo frente al texto en latin, *
Lo he dividido todo en dos secciones, la primera trata sobre las ensefian-
zas del Talmud respecto a los cristianos, y la segunda’ sobre las reglas que
los judfos estan obligados a cumplir en su convivencia con los cristianos.
En el siguiente capitulo efectio una introduccién de éstos y un breve
andlisis sobre el mismo Talmud.
‘En esta edicién el texto hebreo fue omitido. (N. del T. de Ia edicién norteamericana).