Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Weöres_Rongyszőnyeg

Weöres_Rongyszőnyeg

Ratings: (0)|Views: 83|Likes:
Published by Imre Szabolics

More info:

Published by: Imre Szabolics on Nov 19, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

11/19/2010

pdf

text

original

 
Weöres Sándor
Rongysz
ő
nyeg
 
2
RONGYSZ
Ő
NYEGI.
Dalok, epigrammák, ütem-próbák, vázlatok, töredékek 
O then, I see Queen Mab hath been with you.She is the Fairies’ midwife, and she comesIn shape no bigger than an agate-stoneOn the fore-finger of an alderman,Drawn with a team of little atomiesAthwart men’s noses as they lie asleep;Her waggon-spokes made of long spinners’ legs,The cover of the wings of grasshoppers,The traces of the smallest spider’s web,The collars of the moonshine’s watery beams,Her whip of cricket’s bone, the lash of film,Her waggoner a small grey-coated gnat, Not half so big as a round little wormPricked from the lazy finger of a maid...(No lám, a Mab királyné volt veled.Tündéri bába ez, ki nem nagyobbAlakba’ jár, mint egy gyür 
ű
agátjaMit egy tanácsos az ujján visel.Piciny fogatján, alvó emberek Orrán kereszt
ű
l hajtat e királyné:Küll
ő
 je pókcomb a kis kocsinak,Erny
ő
 je szöcskeszárny, és a kerék Vágánya finom pókhálószer 
ű
;Kantár a holdfény nedves súgara,Ostor tücsökláb, a fonatja rost;Egy szürke mentés szúnyog a kocsis,Félannyi nagy se, mint a kis kukac,Mit egy leány sebes ujjábul ás...)
Shakespeare: Romeo and Juliet (Arany J. fordítása)
 
3
 
1
Estét
ő
l reggeligaludtam a sötétségben.Az ébredés húsba vonta a vázat,a kerteken át rámnézett a házad.Estét
ő
l reggeligaludtam a sötétségben.2Már üti - üti már a torony a hajnalban!Az id
ő
t bemeszeli a korai kikeriki,lendül a vad dallam.Kiscsacsi, kiabálj,örülök a hangodnak!Ha lef 
ő
z ez a kusza kikeleti kikeriki,vége a rangodnak.3Sápadtan állnak a bozótok,megrezzennek a rigó-hangra.Ércb
ő
l van öntve, aki boldog,hirdeti a falu harangja.Fölmagasúl a nyári égbolt,csillagai kiülnek rája.Aki meghalt, életre vágyik és az él
ő
a föld porába.4Barátom, ki azt mondod, ismersz engem,nézd meg szobámat: nincsenek benne díszek,miket magam választottam; nyisd szekrényemet: benn semmi jellemz
ő
t sem találsz.Kedvesem és kutyám ismeri simogatásom,de engem egyik sem ismer. Ócska hangszeremrég megszokta kezem dombját-völgyét,de
ő
sem tud mesélni rólam.Pedig nem rejt
ő
zöm - csak igazában nem vagyok.Cselekszem és szenvedek, mint a többi,de legbens
ő
mivoltom maga a nemlét.Barátom, nincs semmi titkom.Átlátszó vagyok, mint az üveg - épp ezértmiként képzelheted, hogy te látsz engem?

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->