Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
8Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
George Bernard Shaw - 16 Esbozos de mí mismo

George Bernard Shaw - 16 Esbozos de mí mismo

Ratings: (0)|Views: 365 |Likes:
Published by Fxixix

More info:

Published by: Fxixix on Dec 12, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

11/13/2012

pdf

text

original

 
 
DIECISÉIS ESBOZOS DE MI MISMOBERNARD SHAW
Digitalizado por http://www.librodot.com 
 
 
Librodot Dieciséis esbozos de mi mismo Bernard Shaw
Librodot
22
 
 En retratos de Shakespear, Morris la norma fijó; Ben Jonson con ella se engañó..¿Pues quién que tenga algún juicio puedeaceptar lo que no se parece a un hombrecomo parecido al sobrehumano bardoque en nuestra profesión' me pisa los talones? He aquí mi retrato para vuestro anaquel,más parecido a ml que yo mismo. No de la vida Pikov me dibujo (a decir verdad, jamás me vio).Pero os muestra lo que quiero que veáisde mi breve inmortalidad.G. B. S.
 
Librodot Dieciséis esbozos de mi mismo Bernard Shaw
Librodot
33
IMI PRIMER BIÓGRAFO
Fue mi padre, George Carr Shaw, quien escribió la biografía en su oficina de la calleJervis, número 67, de la ciudad de Dublin, donde la firma de Clibborn y Shaw funcionabacomo traficante en cereales, no muy eficazmente, ya que Clibborn había sido adiestradoen el comercio de telas y mi padre en ninguno en especial, puesto que anteriormente fueun empleado público cuya oficina en los Cuatro Tribunales había sido abolida ypensionado su personal. Mi padre vendió su pensión y, con el capital así obtenido, se unióa Clibborn en el comercio que ninguno de los dos conocía, pero que, con oficinas y unalmacén en la calle Jervis y un molino de agua en la avenida Rutland, suburbio aldeano,de aspecto romántico, de Granero del Delfín, a su vez un suburbio, parecía entonces unainversión promisoria. Con esa base mi padre se casó en su edad madura y la uniónprodujo tres niños: la mayor, Lucinda Frances (Lucy), Elinor Agnes (Aggie o Yuppy) y,finalmente, un hijo, George Bernard (Sonny), o sea, yo.En julio de 1857, cuando yo tenía un año de edad, mi madre partió de nuestra casa dela calle Synge, para visitar a su padre, Walter Bagenal Gurly, caballero de provinciasproveniente de una familia de Carlow, pero residente en Oughterard, en Galway, aunquepor el momento su dirección era Kinlough en Leitrim. Mi madre, bautizada LucindaElizabeth Gurly (Bessie), se llevó consigo a Lucy a Kinlough, dejándonos, a Yuppy y amí, al cuidado de nuestro padre.La correspondencia de mis padres inicia mi biografía. No puedo verificarla, ya que notengo el más mínimo recuerdo de cuándo comencé a aprender a caminar, ni de que mellamaran Bob. Sea como fuere, ahí va.17 de julio de 1857.El pobre estuvo muy enfermo del estómago a eso de la una de la noche, pero estamañana está perfectamente y tan vivaz como siempre. La nodriza lo atribuye a algunaspasas que comió.20 de julio.El chiquillo se está poniendo insoportable. Esta mañana lo deje rugiendo y jadeandocomo un toro. Espero que cuando regreses estará en condiciones de correr por la calle a tuencuentro.22 de julio.La nodriza se halla sumamente atareada tratando de hacer que el niño este encondiciones de caminar cuando tú regreses, aparte de que estoy seguro de que piensa queserá un gran alivio para ella. Esta mañana él hizo una magnífica tentativa. Hoy debíanhaber ido todos a lo de tu tía (Tía Ellen Whitcroft).

Activity (8)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 thousand reads
1 hundred reads
jopelinlin liked this
Gabrelius liked this
Gabrelius liked this
Albar222 liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->