You are on page 1of 17

SLEEPING

autumn-winter 2010
Teak Horizon p. 07
KD 1 p. 03
Light Frame p. 05
Lodge p. 01

Oak Azur p. 13

Horizon p. 17

Maintenance p. 22

ethnicraft® [‘e∂nikrâft] m., a philosophy


consisting of essential values of simplicity,
authenticity and respect, in an innovative
contemporary collection.

emorational© [i’mouræ∫ənl] adj., rational by


design, emotional by the materials used...
A range of products simple but powerful;
pure in function and spirit, and attractive
to the senses. - wooden [’wudn] fig., solid
wood as the most traditional of furniture
materials... Teak, Oak and Walnut are the
wood species used to match the design
philosophy; the beautiful colour, grain and
texture are its main attractions.

furniture [fə:ni∫ə] o. ev., the collection is


timeless and goes well with many styles.
The absence of stylistic design elements
results in an enduring range of products.
Please note that the colour of the images in the catalogue can only be used as a guide
TEAK Lodge bedroom

15090 - bed, without slats, Turkish Coffee


160 x 200 x 110 cm
15091 - bed, without slats, Turkish Coffee
180 x 200 x 110 cm

15086 - chest of drawers, 3 drawers 15087 - night stand, 1 drawer


130 x 50 x 83 cm 62 x 45 x 50 cm
Lodge bed
Lodge night stand, 1 drawer

45003 - slatted base


80 x 200 x 9 cm
45004 - slatted base
90 x 200 x 9 cm

1/2
TEAK KD 1

15085 - knockdown dresser, 2 doors / 2 drawers


126 x 60 x 215 cm

3/4
KD 1 dresser
TEAK Light Frame bedroom

11130 - bed, without slats


160 x 200 x 95 cm
11131 - bed, without slats
180 x 200 x 95 cm

11125 - chest of drawers, 3 drawers 11127 - night stand, 1 drawer


125 x 50 x 90 cm 48 x 44 x 48 cm

Light Frame bed


Light Frame night stand, 1 drawer

45003 - slatted base


80 x 200 x 9 cm
45004 - slatted base
90 x 200 x 9 cm

5/6
Azur bed
Horizon dresser, 2 doors
Horizon night stand, 3 drawers

TEAK horizon bedroom


detail - Horizon chest of drawers, 4 drawers

15101 - bed, without slats 10604 - night stand, 3 drawers


180 x 200 x 90 cm 55 x 40 x 54 cm
15111 - bed, without slats
160 x 200 x 90 cm
15121 - bed, without slats
150 x 200 x 90 cm
15123 - bed, without slats
140 x 200 x 90 cm

10607 - sideboard, 3 doors 10603 - sideboard, 4 doors


150 x 45 x 75 cm 200 x 45 x 75 cm

45001 - slatted base


70 x 200 x 9 cm
45002 - slatted base
75 x 200 x 9 cm
45003 - slatted base
80 x 200 x 9 cm
45004 - slatted base
90 x 200 x 9 cm

10601 - chest of drawers, 4 drawers 10605 - shoe rack, 2 doors / 1 drawer


125 x 50 x 80 cm 80 x 40 x 75 cm
7/8
TEAK Horizon bedroom

10600 - dresser, 2 doors / 3 drawers


100 x 60 x 195 cm

Horizon shoe rack, 2 doors / 1 drawer


detail - Horizon dresser, 2 doors

10614 - dresser basic, 2 doors


100 x 60 x 195 cm

10612 - locker, 1 door, hinge left


50 x 45 x 195 cm 10613 - locker, 1 door, hinge right
50 x 45 x 195 cm
9 / 10
Azur bed
Azur night stand, 1 drawer
OAK AZUR BEDROOM

51120 - bed, without slats *


180 x 200 x 95 cm
51124 - bed, without slats *
160 x 200 x 95 cm
51127 - bed, without slats *
150 x 200 x 95 cm
51132 - bed, without slats*
140 x 200 x 95 cm

51140 - night stand, 1 drawer *


48 x 44 x 48 cm

45004 - slatted base


90 x 200 x 9 cm
45003 - slatted base
80 x 200 x 9 cm
45002 - slatted base
75 x 200 x 9 cm
Chest of drawers, 3 drawers 45001 - slatted base
70 x 200 x 9 cm

* This product is not available in Belgium 13 / 14


OAk AZUR BEDROOM

51137 - dresser, 2 doors / 1 drawer


115 x 60 x 205 cm

51138 - chest of drawers, 5 drawers 51139 - chest of drawers, 3 drawers


80 x 50 x 141 cm 120 x 50 x 92 cm

15 / 16
Azur dresser, 2 doors / 1 drawer
OAK HORIZON BEDROOM

51101 - bed, without slats 51109 - bed, without slats


180 x 200 x 95 cm 140 x 200 x 95 cm
51105 - bed, without slats 51113 - bed, without slats
160 x 200 x 95 cm 90 x 200 x 95 cm
51107 - bed, without slats
150 x 200 x 95 cm

Horizon bed
Horizon night stand, 1 door
detail - Horizon dresser, 2 doors
51040 - night stand, 1 door, hinge left 51041 - night stand, 1 door, hinge right
55 x 40 x 55 cm 55 x 40 x 55 cm

45004 - slatted base


90 x 200 x 9 cm
45003 - slatted base
80 x 200 x 9 cm
45002 - slatted base
75 x 200 x 9 cm
45001 - slatted base
70 x 200 x 9 cm

17 / 18
OAK HORIZON BEDROOM

51045 - dresser basic, 2 doors


100 x 60 x 195 cm

Horizon chest of drawers, 4 drawers

51043 - chest of drawers, 4 drawers


125 x 50 x 80 cm

19 / 20
SOLID WOOD
SOLID WOOD - BOIS MASSIF - MASSIVHOLZ - MASSIEF HOUT - MADERA MACIZA - LEGNO MASSICIO

EN FR DE
Wood, like any other natural and porous Comme toute matière naturelle et poreuse, Wie jeder andere natürliche und poröse
material, continues to absorb and to release le bois continue à absorber et à libérer de Werkstoff, fährt das Holz während seiner
humidity throughout its life. Ethnicraft l’humidité, toute sa vie durant. Ethnicraft a gesamten Lebensdauer fort Feuchtigkeit
designs furniture that can adapt well to the conçu des Meubles qui peuvent s’adapter zu absorbieren und freizusetzen. Ethnicraft
hygrometric conditions of its environment. Its au mieux aux conditions hygrométriques et entwirft Möbel, die sich sehr gut an die
design structure allows the wood to expand climatiques, et a développé des structures hygrometrischen Bedingungn der Umgebung
and contract. qui permettent au bois d’évoluer et de anpassen. Das Design erlaubt dem Holz sich
bouger. auszudehnen und sich zusammenzuziehen.
Occasional imperfections may occur and
will contribute to the charm of Ethnicraft Cependant, occasionnellement certaines Kleine Fehler können auftreten und sie tragen
furniture. imperfections peuvent apparaître et viel zum Charme der Ethnicraft Möbel bei.
Variations in wood grain, texture & contribuer au charme des produits Ethnicraft. Die Variationen in Holzfaser, Maserung
colour, knots and other natural occurring Des variations de grain, de couleur, de und Farbe, Verwachsungen und anderen
characteristics are inherent to solid wood. texture ainsi que la presence de noeuds sont natürlichen Erscheinungen gehören von
des caractéristiques du bois massif et ne Natur zum Massivholz.
Ethnicraft consciously selects a specific doivent pas être considérées comme des
wood quality that adds more character to its défauts. Ethnicraft wählt sorgfältig eine spezifische
designs. Holzqualität, die dem Design mehr
All our furniture is made of solid wood and Le mobilier d’Ethnicraft est conçu pour Eigencharakter verleiht. Alle unsere Möbel
has been designed for indoor usage. l’intérieur. sind aus Massivholz hergestellt und sind für
den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.

NL ES IT
Gedurende zijn hele leven blijft hout, net Como todo material natural y poroso, la Come tutto il materiale naturale e poroso, il
als elk ander natuurlijk en poreus materiaal, madera legno
vocht absorberen en vrijgeven. Ethnicraft continúa absorbiendo y liberando humedad, continua ad assorbire e rilasciare umidità
ontwerpt meubelen die zich goed kunnen toda su vida. Ethnicraft ha diseñado per tutta la sua durata. Ethnicraft ha
aanpassen aan de hygrometrische condities muebles que pueden adaptarse mejor a las studiato mobili che si adattano al meglio
van hun omgeving. Het design laat het hout condiciones higrométricas y climáticas, y ha alle condizioni igrometriche e climatiche
toe uit te zetten en te krimpen. desarrollado estructuras que permiten a la mettendo a punto strutture che consentono
madera evolucionar y cambiar. al legno di evolvere e muoversi.
Af en toe kunnen onvolmaaktheden
voorkomen, die bijdragen tot de charme Sin embargo, ocasionalmente pueden Tuttavia, di tanto in tanto, compaiono alcune
van Ethnicraft meubelen. Variaties qua aparecer ciertas imperfecciones y contribuir imperfezioni che contribuiscono a dare
korrel, textuur & kleur, en het voorkomen al encanto de los productos Ethnicraft. ai prodotti Ethnicraft la loro particolarità. I
van knopen zijn karakteristieken van massief Las variaciones de grano, de color, de cambiamenti di grana, colore, composizione
hout. textura así como la presencia de nudos son e la presenza di nodi sono caratteristiche
características de la madera maciza y no del legno massiccio e non devono essere
Ethnicraft selecteert bewust hout van een deben ser consideradas defectos. considerati difetti.
19902 - Ethnicraft Hardwax oil natural mat bepaalde kwaliteit, wat meer karakter
box of 4 tins (750ml/tin) toevoegt aan zijn ontwerpen. El mobiliario de Ethnicraft está diseñado para Il mobilio di Ethnicraft è studiato per l’interno.
19905 - Ethnicraft Hardwax oil natural white Al onze meubelen zijn gemaakt uit massief interiores.
box of 4 tins (750ml/tin) hout en zijn ontworpen voor het interieur.

19904 - Ethnicraft water-based Polyurethane varnish mat


box of 6 tins (750ml/tin)
21 / 22
MAINTENANCE TEAK
MAINTENANCE - ENTRETIEN - PFLEGEHINWEISE - ONDERHOUD - TRATAMIENTO - MANUTENZIONE TEAK-TECK-TECA

EN FR DE
Ethnicraft uses reclaimed and plantation Ethnicraft distributes two preventive Ethnicraft utilise du teck recyclé ainsi que • Entretien quotidien: au chiffon humide et Ethnicraft benutzt Regenerations- und Ethnicraft wasserhaltiger Polyurethan-
teak wood from Java, Indonesia. Teak isa treatments for teak furniture: du teck provenant de plantations à Java en savon doux. Eviter les savons agressifs types Plantagenteak aus Java, Indonesien. Teak Lack matt (750 ml):
dense hardwood with a high natural oil Ethnicraft water-based Polyurethane Indonésie. Naturellement dense et huileux, solvants ou javel car ces produits peuvent ist ein dichtes Hartholz mit einem hohen • Behandlung mit Bikomponenten-
content, naturally repelling moisture. varnish mat (750 ml): le teck est un bois résistant, que ce soit aux laisser des traces et détériorer la protection Gehalt an Naturöl, der auf natürliche Art Polyurethan.
No other wood shares teak’s exceptional •Treatment with bi-component polyurethane. chocs ou aux taches: celles-ci restent à la apportée au mobilier. und Weise die Feuchtigkeit abstößt. Keine • Am besten geeignet für Möbel und
strength and durability. Thanks to its density, • The most appropriate for furniture & superficie et ne pénètrent pas profondément • Les taches incrustées ou griffes: retraiter andere Holzart bietet eine solche Robustheit Arbeitsplatten, die starker Abnutzung
stains remain on the surface and do not worktops exposed to hard wear, such as in dans le bois. Le teck qu’Ethnicraft utilise est toute la surface après un ponçage intégral und Haltbarkeit. Dank dieser Dichte bleiben ausgesetzt werden, wie in Pubs, Restaurants
deeply penetrate the wood. The Ethnicraft pubs, restaurants or hotels. brut et n’a subi aucun traitement de (grain moyen n°80 pour éliminer le vernis Flecken an der Oberfläche und dringen nicht und Hotels.
teak collection comes unfinished it hasn’t • The coating can hardly be seen. protection. antérieur puis grain fin n°150 pour lisser la tief in das Holz ein. • Die Lage ist kaum sichtbar.
undergone any kind of protective treatment. • Optimal protection will be obtained one Il est simplement poli, ce qui permet surface). Die Ethnicraft Teak Collection wird ohne • Optimaler Schutz wird durch wöchentliches
The wood is merely polished, causing the week after applying the varnish. de faire ressortir le gras naturel du bois à Endbehandlung geliefert; es wurde keine Auftragen des Lackes erreicht.
natural oils to rise to the surface. Like any • Daily care: use a sponge with a mild la surface. En terme de coloration, le teck Ethnicraft huile Hardwax incolore mate Schutzbehandlung vorgenommen. Das • Tägliche Pflege: benutzen Sie einen
other natural material, unprocessed wood solution of water & soap (avoid aggressive s’éclaircit au contact direct des UV. Pour (750 ml): Holz wird nur poliert, dadurch gelangen die Schwamm und eine milde
fades slightly upon direct contact with UV soaps). mettre en valeur la beauté et l’authenticité • Traitement à l’huile Hardwax Osmo. Naturöle an die Oberfläche. Wie jeder andere Seifenwasserlösung (aggressive Seifen
light. To highlight the beauty of natural • Stains or small scratches: sand the entire du bois massif, Ethnicraft a spécialement • Donne un aspect plus foncé au bois traité. Naturwerkstoff, verliert das unbehandelte vermeiden).
solid wood, Ethnicraft specifically chose surface before retreating it with polyurethane choisi du bois qui contient des noeuds et • Permet un entretien facile de la surface Holz unter direkter Einwirkung von UV Licht • Flecken und kleine Kratzer: die gesamte
teak wood with naturally occurring splits varnish. des fissures naturelles qui font de chaque huilée. an Farbe. Oberfläche vor der Nachbehandlung mit
and knots, making each piece unique. pièce une pièce unique. • Application: une à deux fois par mois au Um die Schönheit von natürlichem Polyurethanlack abschleifen.
Ethnicraft Hardwax oil natural mat cours des premiers trois mois. Ceci bouchera Massivholz zu betonen, hat Ethnicraft
care & maintenance (750 ml): TRAITEMENT & ENTRETIEN progressivement les pores du bois, formant insbesondere Teak mit natürlichen Rissen Ethnicraft Hardwax oil natural mat
• Treatment with Hardwax Osmo oil. une barrière naturelle contre les taches. Par und Verwachsungen ausgewählt, die aus (750 ml):
Daily care • Will darken the wood. Entretien quotidien la suite une application biannuelle suffira pour jedem Stück ein Einzelstück machen. • Behandlung mit Hardwax Osmo Öl.
• Easy maintenance of the oiled surface. maintenir l’aspect satiné du bois et protéger • Macht das Holz dunkler.
Sponge with mild solution of water and • Application: apply the oil once/twice a Traitement à l’éponge et du savon de celui-ci. Pflege und Wartung • Einfache Wartung der geölten Oberfläche.
soap (washing-up liquid): month during the first 3 months. This finish Marseille, liquide ou en copeaux: • Entretien quotidien: au chiffon humide et • Anwendung: in den ersten 3 Monaten,
• Easiest method! The timber can be cleaned will seal the pores of the timber, forming Le traitement le plus facile! savon doux (éviter les savons agressifs types Tägliche Pflege das Öl ein/zwei Mal pro Monat auftragen.
with water & soap at any moment and will a natural protection against everyday wear Appliqué régulièrement, il permettra solvants ou javel), ou idéalement au savon Diese Oberflächenbehandlung schließt die
give the surface a patina in the old-fashioned and tear. Afterwards, an application twice d’accroître la résistance aux taches et spéciale pour surfaces huilées (‘Natural Mit einem Schwamm eine milde Poren im Holz und bildet einen natürlichen
way. a year should be sufficient to maintain the donnera au meuble un aspect patiné qui se Soap’ ou ‘Master Soap’ de la marque trip Seifenwasserlösung auftragen Schutz gegen die tägliche Abnutzung.
• Frequent washing with the soap solution soft oil finish of the wood. renforcera à chaque application. Trap). (Geschirrspülmittel): Anschließend reicht eine Behandlung
will increase the surface resistance. Over • Daily care: use a sponge with a mild • Les taches incrustées ou petites griffes: • Die einfachste Methode! Das Holz kann zwei Mal pro Jahr, um die weiche, ölige
time the wood will absorb more and more solution of water & soap (avoid aggressive « Terre de Sommières » pour les taches peuvent être réparées localement sans avoir jederzeit mit Wasser und Seife gereinigt Oberfläche zu bewahren.
soap making the piece more repellent to soaps) or use a special soap for oiled de gras: à poncer et retraiter la surface entière. Une werden und dies verleiht der Oberfläche eine • Tägliche Pflege: benutzen Sie eine milde
marks or staining. surfaces. • Poudre absorbante disponible en droguerie nouvelle couche d’huile à l’endroit abîmé Patina wie sie früher modisch war. Seifenwasserlösung (aggressive Seifen
• Stains or small scratches: can be removed ou en magasin de bricolage. Saupoudrer suffit à rétablir la finition initiale et à protéger • Häufiges Waschen mit Seifenlösung erhöht vermeiden) oder eine Spezialseife für geölte
Stain absorbing powder: locally. Only the stained part needs to be généreusement la tache et laisser absorber la surface à nouveau. den Oberflächenwiderstand. Mit der Zeit Oberflächen gereinigt werden (z. B. „Natural
• E.g. “Terre de Sommières”, available in a retreated, quelques heures. nimmt das Holz mehr und mehr Seife auf, Soap“ oder „Master Soap“ von Trip Trap).
drug store or do-it-yourself shop. and not the entire surface, to restore • Ensuite, aspirer la poudre et enlever les Ces traitements ne sont cependant jamais wodurch das Möbelstück gegen Flecken • Flecken und kleine Kratzer: können vor Ort
• To remove oil, grease and fat stains: put its initial coating and to protect the surface résidus par un léger ponçage (grain fin n°150 une garantie complète contre les taches. abstoßen wirkt. entfernt werden Nur die befleckten Stellen
some powder on the stain and let it rest for again. ou 180). müssen behandelt werden und nicht die
a couple of hours. Any residue should be Remarque générale Fleckenabsorbierendes Pulver: gesamte Oberfläche, um den ursprünglichen
removed using a fine sand paper. Always These protections however may not Traitements préventifs • Z. B. „Terre de Sommières”, erhältlich in der Ansatz wieder herzustellen und die
sand in the direction of the wood grain. be considered as a guarantee against stains. Polyuréthane à bi-composant (PU) vs Drogerie oder einem Heimwerkermarkt. Oberfläche erneut zu schützen.
Il est conseillé de ne traiter que les surfaces Huile Hardwax Osmo: • Zum Entfernen von Öl, Fett und Fettflecken:
Preventive & regular treatment General remark réellement exposées aux taches, c’est-à-dire Les deux traitements sont incompatibles. Un etwas Pulver auf den Flecken streuen und Diese Schutzbehandlung kann jedoch nicht
les plans horizontaux, plateaux de tables ou bois traité à l’huile Hardwax Osmo ne peut etwa zwei Stunden lang einwirken lassen. als Garantie gegen Flecken betrachtet
We advise you to treat surfaces that are Bi-component polyurethane (PU) vs plans de travail, comme dans la restauration pas être traité ensuite au polyuréthane (PU). Reste mit feinem Sandpapier entfernen. werden.
heavily exposed to stains (i.e. tabletops in Hardwax Osmo oil: ou l’hôtellerie. Le mobilier brut d’Ethnicraft A l’inverse un bois traité au polyuréthane ne Immer in Richtung der Holzfaser schleifen.
hotels & restaurants/pubs). Ethnicraft’s The two treatment options are incompatible. donne la possibilité au client de choisir entre peut pas être traité ensuite à l’huile. Generelle bemerkungen
unfinished teak furniture allows you to Once a wood is treated with the Osmo différents traitements disponibles sur le Vorbeugende Behandlungen
choose from various preventive treatments. oil, PU can not be applied afterwards, and marché, en fonction de ses attentes. Grâce à son efficacité et sa facilité Bikomponenten-Polyurethan (PU)
Due to the diversity of treatments available vice versa, once a wood is treated with d’utilisation nous conseillons l’huile Hardwax Wir empfehlen die Behandlung von gegenüber Hardwax Osmo Öl:
on the market, you will have to choose a PU, Osmo oil won’t work. Thanks to its Ethnicraft distribue deux traitements Osmo pour tous les bois de nos collections. Oberflächen, die häufig Flecken ausgesetzt Die beiden Behandlungsarten sind nicht
protective treatment according to your own effectiveness and its ease of use, Hardwax préventifs pour le mobilier en teck: sein können (z. B. Tischplatte in Hotels und miteinander vereinbar. Nachdem das Holz mit
expectations. Osmo oil can be used for all our woods. PU Le traitement PU est conseillé pour les Restaurants/Pubs). Die nicht endbehandelten Osmo Öl behandelt wurde, darf anschließend
is advised for furniture exposed to hard Ethnicraft vernis polyuréthane incolore meubles fortement exposés à l’usure comme Möbel von Ethnicraft erlauben Ihnen kein PU aufgetragen werden und umgekehrt,
wear, such as worktops in pubs, restaurants mat (750 ml): dans la restauration, les cafés ou les hôtels. zwischen verschiedenen vorbeugenden nachdem das Holz mit PU behandelt wurde
or hotels. PU cannot be used on outdoor • Traitement au polyuréthane bi-composant. Cependant le traitement PU ne peut pas être Behandlungen zu wählen. Aufgrund der wirkt Osmo nicht mehr.
furniture. • Conseillé en cas d’usage intensif du utilisé sur du mobilier d’extérieur. Vielfalt der auf dem Markt erhältlichen Dank seiner Wirksamkeit und der einfachen
mobilier, comme dans la restauration ou Behandlungen, müssen Sie selbst die Verwendung, kann Hardwax Osmo Öl für alle
l’hôtellerie. Schutzbehandlung wählen, die Ihren unsere Holzarten benutzt werden.
• La couche de protection est quasi invisible. Erwartungen am besten entspricht. PU ist am besten geeignet für Möbel und
• La protection optimale est obtenue une Arbeitsplatten, die starken Abnutzungen
semaine après le traitement. Ethnicraft bietet vorbeugende Behandlungen ausgesetzt werden, wie in Pubs, Restaurants
für Teakmöbel an: und Hotels. PU darf nicht bei Möbel
verwendet werden, die im Freien stehen.

23 / 24
MAINTENANCE TEAK
MAINTENANCE - ENTRETIEN - PFLEGEHINWEISE - ONDERHOUD - TRATAMIENTO - MANUTENZIONE TEAK-TECK-TECA

NL ES IT
Ethnicraft gebruikt gerecupereerd teak hout Ethnicraft verdeelt twee preventieve Ethnicraft utiliza teca reciclada así como • La capa de protección es casi invisible. Ethnicraft utilizza teck riciclato e • Manutenzione quotidiana: panno umido
alsook teak hout van plantaties uit Java in behandelingen voor teak: teca procedente de plantaciones en Java e • La protección óptima se obtiene una teckproveniente da Giava in Indonesia. e detergente delicato. Evitare i detergenti
Indonesië. Teak is een hardhout dat van Ethnicraft water-based Polyurethane Indonesia. semana después del tratamiento. Naturalmente denso ed oleoso, il teck è un abrasivi come solventi o candeggina in
nature een hoog oliegehalte heeft, wat vocht varnish mat (750 ml): Densa y oleosa por naturaleza, la teca es • Tratamiento diario: con un trapo húmedo y legno resistente sia agli urti che alle macchie quanto questi prodotti possono lasciare
vanzelf afstoot. • Behandeling met bi-component una madera resistente, ya sea a los golpes jabón suave. Evitar jabones agresivos como che restano in superficie e non penetrano in tracce e deteriorare la protezione data al
Geen enkele andere houtsoort deelt de polyurethaan. o a las manchas: estas se quedan en la disolvente o lejía ya que estos productos profondità nel legno. mobilio.
uitzonderlijke kracht en duurzaamheid van • De meest geschikte behandeling voor superficie y no penetran profundamente en pueden dejar restos y deteriorar la protección Il teck utilizzato da Ethnicraft è grezzo e non • Macchie incrostate o graffi: ritrattare tutta
teak. Dankzij zijn densiteit blijven vlekken aan meubels & werkbladen die aan veel slijtage la madera. aportada al mobiliario. è stato sottoposto ad alcun trattamento la superficie dopo una levigatura integrale
het oppervlak en dringen zij niet diep door tot blootgesteld worden, zoals in café’s, La teca que utiliza Ethnicraft es natural y no • Manchas incrustadas y arañazos: tratar de protettivo. Viene semplicemente lucidato (grana media n. 80 per eliminare la vernice
in het hout. restaurants & hotels. ha sufrido ningún tratamiento de protección. nuevo toda la superficie después de lijarla in modo da portare in superficie il grasso precedente poi grana fine n. 150 per levigare
De Ethnicraft teak collectie wordt • De deklaag is bijna niet zichtbaar. Está simplemente pulida, lo que permite que completamente (grano medio nº 80 para naturale del legno. Per quanto riguarda il la superficie).
onbehandeld afgeleverd, het heeft • Men verkrijgt een optimale bescherming afloren a la superficie la grasa natural de la eliminar el barniz anterior y después grano colore, il teck si schiarisce a contatto diretto
geen enkele beschermingsbehandeling één week na het aanbrengen van het vernis. madera. En cuanto a la coloración, la teca se fino nº 150 para alisar la superficie). con gli UV. Ethnicraft olio Hardwax incolore opaco
ondergaan. Het hout is bijna niet gepolijst, • Dagelijks onderhoud: gebruik een spons aclara por el contacto directo con los rayos Per valorizzare la bellezza e l’aspetto (750 ml)
wat mogelijk maakt dat de natuurlijke oliën met een milde oplossing van water en zeep UV. Ethnicraft aceite Hardwax incoloro mate naturale del legno massiccio, Ethnicraft • Trattamento con olio Hardwax Osmo.
naar het oppervlak kunnen komen. (vermijd agressieve zepen). Para resaltar la belleza y lo genuino de la (750 ml): ha appositamente scelto legno nodoso e • Dà al legno trattato un aspetto più scuro.
Zoals elk ander natuurlijk materiaal, zal • Vlekken en kleine krassen: schuur het madera maciza Ethnicraft ha escogido • Tratamiento con aceite Hardwax Osmo. con fessure naturali che fa di ogni pezzo di • Consente una manutenzione facile della
onbewerkt hout licht verkleuren na contact volledige oppervlak vooraleer het opnieuw te expresamente madera con nudos y grietas • Da un aspecto oscurecido a la madera mobilio un pezzo unico. superficie oliata.
met UV-licht. behandelen met het polyurethaanvernis. naturales que hacen de cada pieza algo tratada • Applicazione: una o due volte al mese
Om de schoonheid van natuurlijk massief único. • Permite un mantenimiento fácil de las Trattamento & per i primi tre mesi. Questo compensa
hout in de verf te zetten, heeft Ethnicraft Ethnicraft Hardwax oil natural mat superficies tratadas. manutenzione l’usura dello strato iniziale e chiude
specifiek gekozen voor teak met natuurlijke (750 ml): Tratamiento & • Aplicación: una o dos veces al mes progressivamente i pori del legno formando
barsten en knopen, wat elk meubelstuk uniek • Behandeling met Hardwax Osmo olie. conservación durante los primeros tres meses. Tapará Manutenzione quotidiana una barriera naturale anti-macchia. Sarà
maakt. • Zal het hout donkerder maken. progresivamente los poros de la madera, sufficiente, in seguito, un’applicazione due
• Gemakkelijk onderhoud van het geoliede Tratamiento diario formando una barrera natural contra las Trattamento con spugna abrasiva e volte l’anno per conservare l’aspetto satinato
Behandeling & onderhoud oppervlak en makkelijk aan te brengen. manchas. A continuación, una aplicación sapone di Marsiglia, liquido o a scaglie: del legno e proteggerlo.
• Applicatie: breng de olie één tot twee Tratamiento con esponja abrasiva y jabón cada dos años será suficiente para Il trattamento più facile! • Manutenzione quotidiana: con un
Dagelijks onderhoud maal per maand aan gedurende de eerste 3 de Marsella líquido o en escamas: mantener el aspecto satinado de la madera Applicato regolarmente, consente di panno umido e un detergente delicato
maanden. Deze finish zal de initiële coating ¡El tratamiento más fácil! y protegerla. aumentare la resistenza alle macchie e di (evitare i detergenti abrasivi come solventi
Spons met een milde oplossing van water herstellen en de poriën van het hout dichten, Aplicado regularmente, permitirá aumentar la • Tratamiento cotidiano: con una bayeta dare al mobilio un aspetto patinato che si o candeggina) o meglio ancora con un
en zeep (detergent): en zo een natuurlijke bescherming vormen resistencia a las manchas y dará al mueble húmeda y jabón suave (evite los jabones rafforzerà ad ogni applicazione. detergente speciale per superfici oliate
• De gemakkelijkste methode! Het hout kan tegen het gebruik van elke dag. Nadien un aspecto patinado que se reforzará con agresivos como disolventes o lejía), o de (‘Natural Soap’ o ‘Master Soap’ di marca Trip
worden schoongemaakt met water & zeep, volstaat het de olie een tweetal keer per jaar cada aplicación. forma ideal usando un jabón especial para “Terra di Sommières” per le macchie di Trap).
wat het oppervlak een ouderwetse patina zal aan te brengen om een zacht geoliede finish superficies tratadas con aceites (‘Natural grasso: • Macchie incrostate o piccoli graffi: possono
geven. te bewaren. “Tierra de Sommières” para las manchas Soap’ o ‘Master Soap’ de la marca Trip • Polvere assorbente in vendita in drogheria essere trattati localmente senza dover
• Frequent schoonmaken met water & • Vlekken of kleine krassen: kunnen lokaal de grasa: Trap). o nei negozi di bricolage. levigare e ritrattare tutta la superficie. Un
zeep zal de weerstand van het oppervlak verwijderd worden. Enkel het deel met de • Polvo absorbente disponible en droguerías • Las manchas incrustadas o pequeños • Cospargere abbondantemente la macchia nuovo strato d’olio nel punto rovinato basta
verhogen. Over time Na een tijd zal het vlek dient opnieuw behandeld te worden om o en tiendas de bricolaje arañazos: pueden ser reparados localmente e lasciare assorbire per alcune ore. Aspirare a ristabilire la finitura iniziale e a proteggere di
hout meer en meer zeep absorberen, wat de initiële laag te herstellen en het oppervlak • Espolvorear generosamente sobre la sin necesidad de lijar ni volver a tratar toda quindi la polvere e rimuovere i residui con nuovo la superficie.
het meubelstuk meer en meer dekt tegen terug te beschermen. mancha y dejar absorber durante algunas la superficie. Una nueva capa de aceite en la una leggera levigatura (grana fine n.150 o
vlekken. horas. A continuación, aspirar el polvo y zona dañada es suficiente para restaurar el 180). Questi trattamenti non sono comunque mai
Deze bescherming mag niet als een garantie limpiar los residuos lijando levemente (grano acabado original y proteger la superficie de una perfetta garanzia anti-macchia.
Vlekkenabsorberend poeder: tegen vlekken beschouwd worden. fino nº 150 ó 180). nuevo. Trattamenti preventivi
• Bijv. “Terre de Sommières”, beschikbaar in Osservazioni generali
de drogisterij of doe-het-zelfwinkel. Algemene opmerking Tratamientos preventivos No obstante, estos tratamientos nunca son Si consiglia di trattare solo le superfici
• Om olie, meer en vetvlekken te verwijderen: una garantía total contra las manchas. realmente esposte alle macchie ovvero i Poliuretano a due componenti (PU) vs
strooi wat poeder op de vlek en laat het een Bicomponent polyurethaan (PU) vs Se aconseja tratar sólo las superficies piani orizzontali, i piani dei tavoli o i piani di Olio Hardwax Osmo:
paar uur rusten. Alle overschot wordt best Hardwax Osmo olie: realmente expuestas a manchas, es decir los Advertencia general lavoro, come nel settore della ristorazione o I due trattamenti sono incompatibili. Un legno
verwijderd met een fijn schuurpapier. Schuur De twee behandelingen kunnen niet planos horizontales, superficies de mesas o alberghiero. Il mobilio grezzo Ethnicraft offre trattato con olio Hardwax Osmo non può
steeds in de richting van de houtnerf. gecombineerd worden. Eens hout met lugares de trabajos como en restauración u Poliuretano con bi-componente (PU) vs. al cliente la possibilità di scegliere fra i diversi essere trattato in seguito con poliuretano
de Osmo-olie behandeld is, kan de PU- hostelería. El mobiliario natural de Ethnicraft Aceite Hardwax Osmo: trattamenti disponibili sul mercato, in base (PU). Un legno trattato con poliuretano non
Preventieve behandeling behandeling achteraf niet toegepast worden, ofrece al cliente la posibilidad de elegir entre Los dos tratamientos son incompatibles. Una alle sue aspettative. può essere trattato in seguito con olio.
en omgekeerd. diferentes tratamientos disponibles en el madera tratadacon aceite Hardwax Osmo no
Wij adviseren u om oppervlakken die zwaar Dankzij de effectiviteit en het gebruiksgemak mercado, en función de sus necesidades. puede ser tratada después con poliuretano Ethnicraft distribuisce due trattamenti Grazie alla sua efficacia e alla sua facilità
blootgesteld worden aan vlekken, zoals kan Hardwax Osmo olie voor al onze (PU). Al contrario, una madera tratada con preventivi per il mobilio in teck: d’uso consigliamo l’olio Hardwax Osmo per
bijvoorbeeld tafels in hotels, restaurants of houtsoorten worden gebruikt. Ethnicraft distribuye dos tratamientos poliuretano no puede ser tratada después Ethnicraft vernice in poliuretano incolore tutti i tipi di legno delle nostre collezioni.
café’s, te behandelen. PU wordt aangeraden voor meubels die preventivos para el mobiliario en teca: con aceite. opaca (750 ml):
Ethnicrafts onbehandelde teakhouten blootgesteld worden aan veel slijtage, Gracias a su eficacia y su facilidad de • Trattamento con poliuretano a due Si consiglia il trattamento PU per i mobili
meubelen laten u toe verscheidene zoals werkbladen in café’s, restaurants & Ethnicraft water-based Polyurethane utilización, aconsejamos el aceite Hardwax componenti. molto esposti ad
preventieve behandelingen te kiezen. hotels. PU kan niet worden gebruikt voor varnish mat (750 ml): Osmo para todas las maderas de nuestras • Consigliato in caso di uso intenso del usura come nel settore della ristorazione, i
Omwille van de diversiteit aan buitenmeubelen. colecciones. mobilio come nel settore della ristorazione o caffè o gli hôtel.
behandelingsmogelijkheden beschikbaar op • Tratamiento con poliuretano bi- El tratamiento PU es aconsejado para los alberghiero. Il trattamento PU non può comunque essere
de markt, componente. muebles fuertemente expuestos al uso como • Lo strato di protezione è quasi invisibile. utilizzato per imobili da esterno.
raden wij u aan om een behandeling te • Aconsejado en caso de uso intensivo del en restauración, cafeterías u hoteles. Sin • La protezione ottimale si ottiene una
kiezen die uw verwachtingen inlost. mobiliario como en restauración u hostelería. embargo, el tratamiento PU no puede ser settimana dopo il trattamento.
utilizado en mobiliario de exterior.

25 / 26
MAINTENANCE OAK
MAINTENANCE - ENTRETIEN - PFLEGEHINWEISE - ONDERHOUD - TRATAMIENTO - MANUTENZIONE OAK - CHËNE - EICHE - EIK - ROBLE - QUERCIA

EN FR DE NL ES IT
The piece of furniture you are now the owner La pièce de mobilier dont vous êtes Das Möbelstück, dessen stolzer Besitzer Sie Het meubel waarvan u nu de eigenaar bent Este mueble que ahora es suyo tiene partes Il mobile di cui è diventato proprietario
of, has stainless steel parts. This stainless désormais le propriétaire comporte des nunmehr sind verfügt über Teile aus is voor een deel gemaakt uit roestvast staal. de acero inoxidable. Este acero inoxidable es ha una struttura in acciaio. Si tratta di
steel is a corrosion resistant chromium/ parties en acier. Edelstahl. Dit roestvaste staal is een chroom/nikkel una aleación de cromo y níquel resistente una lega di cromo e nickel resistente alla
nickel alloy steel that is strong and durable. Cet acier inoxydable est un acier allié Dieser Edelstahl ist eine widerstandsfähige legering, bestand tegen corrosie en is sterk a la corrosión, fuerte y duradera. Sin corrosione, forte e durevole . Ad ogni modo,
However, to keep the stainless steel chrome/nickel résistant qui est à la fois und dauerhafte Chrom/Nickel-Stahllegierung. en duurzaam. Om het roestvaste staal echter embargo, para que al acero inoxidable se per mantenere bello e pulito l’acciaio, e per
attractive and hygienic and to guarantee a robuste et durable. Toutefois, pour conserver Um den Edelstahl in elegantem und aantrekkelijk en hygiënisch te houden en mantenga atractivo, sea higiénico y tenga conservarlo nel tempo, dovrà avere cura di
long life, it must be cleaned regularly. le caractère attrayant et hygiénique de l’acier hygienischem Zustand zu erhalten und eine een lang leven te garanderen, moet het una larga vida, es necesario limpiarlo con pulirlo regolarmente.
et lui garantir une longue durée de vie, il doit lange Lebensdauer zu garantieren, muss er regelmatig gepoetst worden. regularidad.
care & maintenance être nettoyé régulièrement. regelmäßig gereinigt werden. Trattamento &
Behandeling & onderhoud Tratamiento & manutenzione
Stainless steel is easy to clean. Traitement & entretien Pflege und Wartung conservación
• Wash the stainless steel parts of the Roestvast staal is gemakkelijk schoon te L’acciaio è facile da tenere pulito.
furniture with soap or a mild detergent and L’acier inoxydable est facile à nettoyer. Edelstahl ist sehr leicht zu reinigen. maken: El acero inoxidable es fácil de limpiar. • Lavare le parti in acciaio del mobile con
warm water. Rinse afterwards with clean • Laver les parties en acier inoxydable du • Die Edelstahlteile des Möbelstücks mit • Was de onderdelen van het meubel in • Lave las partes de acero inoxidable del sapone o con un detergente delicato ed
water. Wipe dry if necessary. meuble avec du savon ou un détergent doux Seife oder einem milden Reinigungsmittel roestvast staal met zeep of milde detergent mueble con jabón o un detergente suave y acqua tiepida. Risciacquare con acqua
• To remove fingerprints: rinse with soap or a et de l’eau chaude. Rincer ensuite avec de und warmem Wasser waschen. Danach mit en warm water. Spoel nadien af met proper agua caliente. Aclárelo a continuación con pulita.
mild detergent and warm water. To remove l’eau claire. Sécher si nécessaire. klarem Wasser spülen. Trocken wischen, water. Droog af indien nodig. agua limpia. Si fuese necesario, séquelo con Asciugare se necessario.
fingerprints, you can also use an organic • Pour enlever les empreintes de doigts: wenn erforderlich. • Om vingerafdrukken te verwijderen: Spoel un trapo limpio. • Per rimuovere le impronte: sciacquare con
solvent instead of soap (e.g. acetone, rincer avec du savon ou un détergent • Zum Entfernen von Fingerabdrücken: mit af met zeep of milde detergent en warm • Para quitar marcas de dedos: lave con sapone oppure con un detergente delicato
alcohol or methylated spirits). doux et de l’eau chaude. Pour enlever Seife oder einem milden Reinigungsmittel water. jabón o con un detergente suave y agua ed acqua tiepida. Per rimuovere le impronte
• For stubborn stains and discolouration: les empreintes de doigts, vous pouvez und warmem Wasser abwaschen. Zum Om vingerafdrukken te verwijderen kan caliente. può anche usare un solvente organico al
to remove stains or discolouration, use a également utiliser un solvant organique (par Entfernen von Fingerabdrücken kann anstatt u ook organische oplosmiddelen gebruiken Para quitar marcas de dedos también posto del sapone (es. acetone, alchol od
rag, sponge or fibre brush (in soft nylon or ex. acétone, alcool ou alcool méthylique). von Seife ein organisches Lösungsmittel in plaats van zeep (bvb aceton, alcohol of puede utilizar, en vez de jabón, un solvente alchol denaturato).
natural bristle; also an old toothbrush can • Pour enlever les taches ou décoloration, verwendet werden (z. B. Azeton, Alkohol brandspiritus). orgánico (p.ej. acetona, alcohol o productos • Per macchie ostinate: per rimuovere
be useful). Remove the stains with a mild utiliser un chiffon, une éponge ou une brosse oder Methylalkohol). • Voor hardnekkige vlekken en ontkleuring: metílicos). macchie usare uno straccio, una spugna od
cleaning solution, such as e.g. Jif or Cif, or de fibres (nylon doux ou soies naturelles; • Bei widerspenstigen Flecken und om vlekken of ontkleuring te verwijderen • Para manchas resistentes o descoloridos: una spazzola in fibra (in nylon sottile o con
another specialty stainless steel cleaner. ou même une vielle brosse à dents peut être Verfärbungen: gebruikt u een vod, spons of vezelborstel para eliminar manchas o descoloridos, setole naturali); anche un vecchio spazzolino
After, rinse with clean water and wipe dry. utilisée). Enlever les taches avec une solution zum Entfernen von Flecken oder (in zachte nylon of met natuurlijke haren; use un trapo, una esponja o un cepillo de potrebbe andar bene. Rimuovere le macchie
• Scratches: for slight scratches, use de nettoyage douce, comme par exemple Jif Verfärbungen ein Tuch, einen Schwamm een oude tandenborstel kan ook van pas fibra (de nylon suave o de crines naturales; con una soluzione delicata , ad esempio Cif,
multipurpose scouring pads (e.g. Scotch- ou Cif ou tout autre nettoyant spécial pour oder eine Bürste benutzen (weiches Nylon komen). Verwijder de vlekken met een mild también puede servir un cepillo de dientes). o con un prodotto specifico per la pulitura
Brite) to clean the surface. Follow the polish acier inoxydable. Ensuite, rincer avec de oder Naturborsten; auch eine alte schoonmaakmiddel zoals Jif of Cif, of een Quite las manchas con una solución de dell’acciaio. Infine, risciacquare con acqua
lines. l’eau claire et sécher. Zahnbürste kann praktisch sein). Die Flecken ander schoonmaakmiddel voor roestvast limpiador suave, como p.ej. Jif o Cif, u otro pulita ed asciugare.
After clean with soap or detergent as for • Rayures: pour de légères rayures, utiliser mit einer milden Reinigungslösung entfernen, staal. Spoel nadien af met schoon water en limpiador especial para acero inoxidable. • Graffi: Per graffi leggeri, usare delle spugne
routine cleaning. des tampons à récurer multiusages (par wie z. B. Jif oder Cif oder einem Spezialmittel droog af. Lave a continuación con agua limpia y multi – superfici (es. Scotch – Bride), seguire
Attention: ex. Scotch-Brite) pour nettoyer la surface. für Edelstahl. Anschließend mit klarem • Krassen: Gebruik voor lichte krassen een seque. sempre il verso della lucidatura.
do not use ordinary steel wool or heavy duty Suivre les lignes du produit à polir. Ensuite, Wasser spülen und trocknen. schuursponsje (bvb Scotch-Brite) om het • Rasguños: Para rasguños ligeros, utilice Successivamente pulire con sapone o con
scouring pads! nettoyer avec du savon ou un détergent, • Kratzer: Bei leichten Kratzern zum Reinigen oppervlak schoon te maken. Volg de tampones contra rasguños multiuso para un detergente come di routine.
• Do NOT use any steel wool or sandpaper, comme pour le nettoyage normal. der Oberfläche ein Mehrzweck- polijstlijnen. limpiar la superficie (p.ej. Scotch-Brite). • Attenzione:
mineral acids, bleaches or chlorine cleansers Attention: Scheuertampon benutzen (z. B. Scotch- Maak nadien schoon met zeep of Siga las líneas del pulimento. Lave después non usare paglietta d’acciao o spugne che
on the stainless steel surface! ne pas utiliser de la laine d’acier Brite). Immer in Richtung der Politurlinien. detergent zoals voor het gewone con jabón o detergente como para una grattano la superficie.
ordinaire ni des tampons à récurer pour Danach wie beim regelmäßigen Säubern, schoonmaken. lavado de rutina. • NON USARE sulla superficie nessun tipo
conditions sévères! mit Seife oder Reinigungsmittel reinigen. Opgepast: Atención: di paglietta in acciaio o di carta vetrata, acidi
• NE pas utiliser de laine d’acier ou du Vorsicht: gebruik geen gewone no utilice lana de di tipo minerale, candeggina o detersivi a
papier abrasif, d’acides minéraux, d’agents weder Stahlwolle noch Scheuertampons für staalwol of extra harde schuurspons! acero ordinaria ni tampones fuertes contra base di cloro!
de blanchiment ou de nettoyants au chlore hohe Beanspruchungen verwenden! • Gebruik GEEN staalwol of schuurpapier, rasguños!
sur la surface en acier inoxydable! • Auf KEINEN Fall auf den minerale zuren, bleekmiddelen of • NO use lana de acero o papel de esmeril,
Edelstahloberflächen Stahlwolle oder schoonmaakmiddelen op basis van chloor ni ácidos, ni blanqueadores o limpiadores
Sandpapier, Mineralsäuren, Bleichmittel oder op de oppervlakken in roestvast staal! clorados sobre una superficie de acero
Reiniger mit Chlor benutzen! inoxidable!

27 / 28
ETHNICRAFT NV - Headquarters
Scheldeweg 5
B-2850 Boom
BELGIUM
T. +32 3 443 01 00
F. +32 3 443 01 01
E. info@ethnicraft.com

ETHNICRAFT AZUR
ZAC Euroflory
189, Rue Gabriel Lippmann CS90009
13131 Berre l’Etang CEDEX
FRANCE
T. +33 442 152 152
F. +33 442 152 153
E. azur@ethnicraft.com

ETHNICRAFT SINGAPORE
Delaisse ID Pte Ltd
120 Sunset Way #02-02
Singapore 597152
SINGAPORE
T. +65 6522 0575
F. +65 6522 0575
E. philippe@ethnicraft-asia.com

INTERIORES IBERICA
Glorieta del País Valencia nº5, 2º piso
03700 Denia (Alicante)
SPAIN
T. +34 966 45 72 88
F. +34 965 76 14 65
E. iberica@ethnicraft.com

VILLA NOBILI
Via Pieve, 5
42016 Guastalla (RE)
ITALY
T. +39 0522 82 43 25
F. +39 0522 82 47 77
M. +39 0348 28 73 870
E. claudio@ethnicraft.com

www.ethnicraft.com

You might also like