Professional Documents
Culture Documents
roberto farona
subdirectora: sacramento guillén
volvemos a navegar tras una temporada julián alonso) y gradolí (madrileño), de apoyo técnico
de reflexión y renovación que nos ha euskadi proceden cuatro autores sobra-
edición digital: eduardo barbero
servido para ajustar el giroscopio en el damente conocidos: ugarte, julia otxoa,
rumbo del arte contemporáneo, con la seco y fausto grossi (napolitano resi-
misma intención de compartir experien- dente) haciendo un guiño a expoesia10
cias poéticas sobre la palabra en una que se está celebrando en bilbao; de
redacción: c/ encina 2. 06300 e—zafra (ba)
voluntad panhispánica. a partir de aho- galicia llega la tipografía de magariños y www.giroscopio.blog.com.es
ra habilitamos una web que aborda con- de barcelona llegan tres autores: hac giroscopiopostal@gmail.com
tenidos complementarios al boletín en mor (en texto bilingüe), quinyonero y,
papel, que ahora puede ser impreso tiritando de inédita, tónia passòla,
imprime: copyzafra
desde cualquier ordenador gracias a su mientras que llega el acento elegíaco de
reproducción en formato pdf. la mano del andaluz eladio orta que,
junto al panameño edilberto trejos, de dpto legal: ba-429-09
la ictopía
aquello no pensado
no transmite
sin comparación
ninguna euforia
ictópica por demás,
sino que la eufonía
se encuentra igualmente
aun en aquello
más ínfimo
no pensado
que no existe.
la ictopia/ allò no pensat/ no transmet/ sense comparació/ cap eufòria/ ictòpica enlloc/ sinó l'eufo-
alfonso lópez gradolí nia/ la té tanmateix/ d'allò encara/ en allò més ínfim/ no pensat/ que no existeix. (traducción r. f.) fausto grossi
edilberto g trejos ya no queda maíz.
poema soñado (poema-acción) un poema no es un trozo de madera, no tiene el silencio frío y solitario de la flor de invierno
porqué plegarse a medir
1. Poner el despertador del teléfono móvil para 7 x 3 centímetros sobre el folio. abre las ventanas para habitar el vacío
que suene 4 minutos después del inicio tácito de lo inhabitable
hay magníficos poemas de una sola línea,
de la acción. Guardarlo en el bolsillo.
2. De pie, recortar sobre un cartel las letras de una sola palabra o de ninguna,
lluvia de sal en el aire
correspondientes a la palabra “vida” como la imagen de un niño en medio
polen salino para sustentar a las abejas
3. Colocarlas de cara al público, una a una, de la tormenta junto a la orilla
a medida que se van recortando. de un río embravecido flor de invierno / música de vuelos de alas
4. Tomarlas de una en una y, en orden, arrojando pedacitos perfumando las faldas del silencio
comerlas, sin prisa. de pan bendito a las aguas para calmarlas. en los caminos de fango seco
5. Cerrar los ojos cuando se haya tragado
la última letra (A).
flor de nadie en el jardín salobre.
6. Esperar a abrir los ojos hasta que suene
el despertador. lois gil magariños