Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
2Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Levi Eliphas - Las Paradojas de La Alta Ciencia

Levi Eliphas - Las Paradojas de La Alta Ciencia

Ratings: (0)|Views: 10 |Likes:
Published by Rodra Wwc

More info:

Published by: Rodra Wwc on Jan 14, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

04/02/2014

pdf

text

original

 
LAS PARADOJASDELA ALTA CIENCIA
EN CUÁLES LAS VERDADES MÁS ELEVADAS DEL OCULTISMO SONREVELADAS POR PRIMERA VEZ (PARA RECONCILIAR EN EL FUTURO LOSPRINCIPIOS DE LA CIENCIA Y DE LA FILOSOFÍA CON LA RELIGIÓNETERNA)
 Eliphas Levi 
Con notas al pie de página por un Maestro de lasabiduría
1
 
Publicado originalmente:Prensa Central Co., 1883De Calcuta,Calcuta.Adyar, casa Editorial de Madras Theosophical.[ 1922 ]Escaneado en sacred texts.com, julio de 2004. John Bruno Hare, redactor. Este textoes del dominio publico. Estos archivos se pueden utilizar para cualquier propósito nocomercial, con tal que estas notas de créditos se dejen intactas. CONTENIDOÍndiceI.La religión es la magia, sancionado por la autoridadII.La libertad es obediencia a la leyIII.El amor es la realizacn de lo imposibleIV.El conocimiento es la ignorancia o la negacn del malV.La razón es DiosVI.La imaginacn realiza lo que creaVII.La voluntad realiza todo que ella deseaRecapitulación Sintética -- Magia -- MagismoLos Principios InalterablesEl Gran Secreto
PREFACIOA la segunda edición 1922
Muchos caminos llevan a la cumbre de la grandeza, muchos y muchas son las grietasen el velo, por la cual los buscadores pueden indagar las cosas secretas del universo.El Abate Luis Alphonse Constan, mejor conocido por su
seudónimo
de ÉLIPHASLÉVI, era sin duda alguna un visionario; pero, aunque sus estudios hubieran sidolimitados de alguna manera a esto, vio solamente a través de la Kábala, cuyo sentidoperfecto es escondido en nuestros días por todos los
auténticos
cabalistas, y cuyas
2
 
visiones eran siempre imperfectas por consiguiente y a menudo a mucho le desviarony confundieron.Por otro lado, fue en una parte considerable de su vida un sacerdote católico, y comotal debió guardar límites, en cierta medida, con su iglesia, y todavía más tarde, cuandofue expulsado, vacila en chocar con los perjuicios del público, y jamás tuvo éxitocompleto al igual que se liberaba de su temprana formación de sacerdote. Enconsecuencia no sólo erró a veces de buena fe, no sólo constantemente escribiá en unmodo ambiguo para evitar la colisión directa con sus jefes eclesiásticos, que corregíasu fe, pero él no rara vez trasgredel dogma, que, francamente le toma unsignificado vacío, él ciertamente
no creyó
- no, puedo decir, por ser cierto le sabiafalso. Completamente es verdad que, en varios de estas últimas cosas, un ingredientede ironía pueda ser comprendido por los que saben la verdad, y en esto todoiluminado puede leer entre las líneas para evitar ideas falsas. Pero estos defectos, lapolarización no arrancable de su formación temprano, el punto de vista muy estrechocuyo ocultismo consideró, y las limitaciones para liberar la expresión le impusieronpor su posición y el temperamento, quitan seriamente del valor toda escrituras deEliphas Levi.Siempre, fue un hombre elocuente e instruido, y bastante avanzado en el ocultismopara ser útil a todos ellos para los que escribió los lectores interesados y más o menosválido a los estudiantes serios de los misterios; y tengo, pues, el pensamiento que a losinvestigadores de la verdad oculta serán bien felices de obtener el acceso a algunosmanuscritos importantes y hasta ahora no publicadas por este gran Kabalista.Por consiguiente esta traducción, que, aunque absolutamente sin pretensiones almérito literario, sin embargo, confío y creo, por todas partes reproduzco totalmente ylealmente los significados
evidentes
del autor, dejando, en todos los casos, donde estáasí en el original, un significado interior perceptible por los que SABEN. Si en muchoslugares la lengua parece forzada y torpe, esto resultó de la necesidad de preservarintacto los significados exotéricos y esotéricos, que a nuestro autor así le gustócombinar en sus frases epigramáticas.Un ocultista eminente, E. O., había añadido algunas notas al MSS. antes de él llegó amis manos, y éstas, que reproduje (sin embargo algunos de ellos parecerán
apenasadaptados
al ignorante), merecen la atención más particular. También aquí y allí meatreví a ser algunas observaciones, que deban ser tomadas por que valen la pena. Noestoy siempre de acuerdo con E. O., y, aunque perfectamente consciente del hecho quemi opinión no es nada contra la suya, yo pensé en él honradamente para reproducirlas observaciones, en las cuales no podría concurrir, sin registrar mi desacuerdo.Por lo demas, cualquier lector que, este interesado por estas paradojas, sin embargose siente totalmente incierto a sus conclusiones que tomo del autor y sus deseos desaber más sobre el tema, puede estudiar los obras de Eliphas Levi y de avanzar conotras, que hay que conocer. --DOGMA Y RITUAL DE LA ALTA MAGIA.HISTORIA DE LA MAGIA.LA LLAVE DE LOS GRANDES MISTERIOSLA CIENCIA DE LOS ESPIRITUS.EL HECHICERO DE MEUDON.FÁBULAS Y SÍMBOLOS.
3

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->