2.3. Hrvatski je jezik u više od stotinu godina i u svojoj vanjskoj fizionomiji polu
č
io gipku postojanost/elasti
č
nu stabilnost što je odlika standardnih jezika;na njemu (kao i ostalim standardnim jezicima) opstoji nacionalna civilizacija nasvim poljima života (pravo, mediji tiskani i elektronski, vojska, beletristika,školstvo na svim razinama,..), pa je stoga nepotrjeban (i nemogu
ć
) radikalnijizahvat u jezi
č
nu materiju na bilo kojem polju, uklju
č
iv i pravopisno. To zna
č
i da je odklon od pravopisnih propisa danih u službenim hrvatskim pravopisima(Babi
ć
-Finka-Moguš: Hrvatski pravopis, 1994.; Babi
ć
-Ham: Hrvatski školski pravopis, 2005.) mogu
ć
jedino u vrlo malim postotcima- recimo 3% ili 5%, nonikako u 20 ili 30% pravopisnih pravila.2.4. Sama je dilema «izgovorni ili tvorbeni» (ili, po starom, emocijamanabijenom ideologemu: «foneti
č
ki ili etimologi
č
ki», «zvu
č
ni ili kori(j)enski») jednostavno- bespredmetna. Hrvatska je dopreporodna pravopisna tradicija bogata ilustracijama i jednoga i drugoga na
č
ela, a uzev ju kao polazište pravi jezadatak zapravo jednostavan: dotjerati postoje
ć
i pravopis do ve
ć
efunkcionalnosti i logi
č
nosti koja ne
ć
e i
ć
i na uštrb izražajnosti i «povijesnosti».2.5. Njekoliko je argumenata i silnica mogu
ć
e navesti kod dopune pravopisnih pravila:a) bilo bi dobro da pravopis odslikava cjelokupnu hrvatsku pismenost u zadnjihdesetak stolje
ć
a, na sva tri narje
č
ja i tri pisma (glagoljica, bosan
č
ica/hrvatska
ć
irilica, latinica). Iako je dosta ura
đ
eno na tekstološkoj obradbi hrvatske jezi
č
ne baštine, a imamo i fundamentalno-iako tezi
č
no-djelo Tome Mareti
ć
a: «Istorijahrvatskoga pravopisa latinskijem slovima», 1889. (pokriva razdoblje od 1495.do 1835.)- svakomu je razumnomu jasno da takav pristup ne vodi nikamo. Naime, u hrvatskoj pisanoj rije
č
i nalazimo podkrjepu za bilo koju tezu ili protutezu. Sva su rješenja, bilo ona na crti tvorbenog, bilo izgovornog pravopisa, prisutna i dobro zastupljena u korpusu hrvatske pismenosti i književnosti.Dapa
č
e, lucidna primjedba Vatroslava Jagi
ć
a, izre
č
ena o Mareti
ć
evoj «Istoriji»i dalje stoji: auktor je, po Jagi
ć
u, pokušao cjelokupnu hrvatsku latini
č
nu pismenost od 15. do 19. stolje
ć
a prikazati kao borbu izme
đ
u izgovornog itvorbenog («foneti
č
kog» i «etimologi
č
kog») na
č
ela, dok u stvarnosti to uop
ć
enije bilo pitanje koje je postojalo u svijesti hrvatskih pisaca i leksikografa.Oprjeka «izgovorni»-«tvorbeni» nametnula se tek u drugoj polovici 19. stolje
ć
akao jedna od razlikovnica me
đ
u dvjema školama koje su se borile za kona
č
nustilizaciju hrvatskoga književnoga jezika: Zagreba
č
ke škole ivukovaca/dani
č
i
ć
evaca (obje, uostalom, natopljene južnoslavenskom iop
ć
eslavenskom ideologijom), pa je projiciranje onodobnih filoloških borbi na profil pisanja njekog štokavskog pisca iz Bosne u 17. stolje
ć
u ili kajkavskog u18. stolje
ć
u ahistorijski i nebulozno. Sužavanje pak na korpus istaknutijih autora(Maruli
ć
, Drži
ć
, Kaši
ć
, Gunduli
ć
, Ka
č
i
ć
) ništa bitno ne bi promijenilo- jedino bi