Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
13Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Formação de palavras

Formação de palavras

Ratings: (0)|Views: 1,979 |Likes:
Published by Carlos Vaz

More info:

Published by: Carlos Vaz on Jan 20, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

10/31/2013

pdf

text

original

 
Formação de palavras
1. Origem do Português
O Português, o Espanhol (Castelhano), o Italiano, o Francês e o Romeno, entre outras, sãolínguas latinas ou românicas porque derivaram do Latim, língua falada no Império Romano.O Latim transformou-se em contacto com as línguas dos povos que viviam nas várias zonasdo Império e, por isso, deu origem a novas línguas.A maioria das palavras portuguesas é de origem latina.Algumas não se alteraram e mantiveram-se iguais às palavraslatinas; outras sofreram uma série de mudanças.Muitas palavras latinas são o
étimo
a partir do qual se for-mou a maior parte das palavras portuguesas.Com o decorrer do tempo, o Português foi-se enriquecendoe integrando palavras oriundas de várias línguas.Por exemplo, em época antiga, integraram-se na nossa lín-gua palavras de origem:
• céltica
, tal como
«gato»
;
• visigoda
, tais como
«vassalo»
,
«elmo»
,
«guerra»
e
«guerreiro»
;
• árabe
, tais como
«azeite»
,
«alfândega»
,
«algarismo»
,
«xadrez»
e
«xarope»
;
• grega
, tais como
«anatomia»
,
«icterícia»
e
«paradoxo»
.Na época dos Descobrimentos, o Português integrou palavras de línguas orientais e afri-canas. Por exemplo, de origem:
• chinesa
, tais como
«chá»
,
«chávena»
e
«leque»
;
• africana
, tal como
«missanga»
.No Português existem ainda palavras oriundas de muitas outras línguas. Por exemplo, deorigem:
• francesa
, tais como
«boné»
,
«chapéu»
,
«chefe»
e
«guiché»
;
• inglesa
, tais como
«televisão»
,
«jeans»
e
«self-service»
;
• espanhola
, tal como
«canalha»
.Estes são apenas breves exemplos da grande quantidade de palavras que o Portuguêstem vindo a integrar ao longo dos séculos, mostrando assim a sua riqueza e dinamismo.
63
1.
Origem do Português
2.
Processos deformação depalavras
3.
Família de palavras
Palavras primitivasPalavras derivadaspor prefixaçãopor sufixaçãopor prefixação e sufixaçãopor justaposiçãopor aglutinaçãoPalavras compostas
Étimo
Nome que se dá à pala-vra que dá origem a outrapalavra.
 
64
2. Processos de formação de palavras
Quanto ao processo de formação, as palavras classificam-se em:
Primitivas
Palavras que
não
se formaram a partir de nenhuma outra, podendo dar origem anovas palavras. Quando isso acontece, a palavra primitiva torna-se a
raiz
ou o
radical
da nova palavra.
Ex.:
capaz.
Derivadas
Palavras que se formaram a partir de uma
palavra primitiva
à qual se juntou umelemento
(afixo)
. Chama-se
prefixo
ao elemento que se acrescenta antes da palavraprimitiva e
sufixo
ao que se acrescenta depois.
por prefixação
:
prefixo
+ radical.
Ex.:
in
capaz.
por sufixação
: radical +
sufixo
.
Ex.:
capac
idade
.
por prefixação e sufixação
:
prefixo
+ radical +
sufixo
.
Ex.:
in
capac
idade
.
Compostas
Palavras que se formaram pela união de duas ou mais palavras.
por justaposição
: as palavras primitivas mantêm o número de sílabas e o acentotónico.
Ex.:
pé-de-cabra.
por aglutinação
: as palavras primitivas podem perder parte das sílabas e apenas asegunda mantém acento tónico.
Ex.:
planalto.
in-
Negação.
Ex.:
in
feliz (
não
é feliz).
re-
Repetição ou intensidade.
Exs.:
re
contar (
 voltar a
contar);
re
luzir (luzir
muito
).
des-
Acção contrária; negação.
Exs.:
des
tapar (o
contrário
de tapar);
des
abitado (
não
está habitado).
pré-
Anterioridade.
Ex.:
pré
-comprado (que foi comprado
anteriormente
).
sub-
Por baixo de.
Ex.:
sub
terrâneo (
por baixo da
terra).
-inho, -zinho,-ito
Pequenez, carinho ou sentido depreciativo (sufixos diminutivos).
Ex.:
pobre
zinho
.
-ão, -arrão
Tamanho grande ou sentido depreciativo (sufixos aumentativos).
Exs.:
canz
arrão
; pern
ão
.
-mente
Modo (terminação de advérbios).
Ex.:
facil
mente
.
-oso
Qualidade (terminação de adjectivos qualificativos).
Ex.:
amor
oso
.
-vel
Qualidade (terminação de adjectivos qualificativos).
Ex.:
saudá
 vel
.
-eiro
Profissão (terminação de nomes).
Ex.:
barb
eiro
.
-ista
Profissão (terminação de nomes).
Ex.:
fad
ista
.
Afixos
Os afixos, ou seja, os
prefixos
e os
sufixos
que seacrescentam à palavra pri-mitiva, também têm umdeterminado valor ou signi-ficado.
PrefixosSufixos

Activity (13)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 thousand reads
1 hundred reads
Patrícia Rezende added this note
Perfeito!
Sara Santos liked this
repartout liked this
Adelaide Machado liked this
marciolf liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->