3
“el ingreso de los indígenas al Colegio Militar, a la Academia de policías para que el país tenga oficiales indígenas pero formadas en los cánones de laoligarquía, no se enseñará la historia de los indígenas como Pablo ZárateWillka, de Tùpak Katari, Bartolina Sisa, Eduardo Nina Qhisphi, TomásKatari y muchos otros. Pero no habrá transformación sustancial, estructural profunda del estado anti indio, habrá una simple barniz indígena, para nocambiar nada” (P. Mamani, Ibíd.).
Esto es lo que llamaríamos el colonialismo interno, que “opera de manera subyacente,como una forma de dominación, que será sustentada en un horizonte colonial de largaduración, (Silvia Rivera,1993:30).
La discriminación
consiste en dar trato de inferioridad a una persona o colectividad pormotivos raciales, religiosos, políticos, etc. (RAE) Las expresiones como. Indio, india, hableen cristiano, pareces tatala, imilla, yuqalla que se escuchan en la cotidianidadprincipalmente en los medios de transporte urbano son los testimonio de la discriminación.
La marginación
consiste en preterir a alguien, ponerlo o dejarlo al margen de algunaactividad, prescindir o hacer caso omiso de alguien. Poner o dejar a una persona o grupo encondiciones sociales de inferioridad, hacer caso omiso de su situación de ser humano esprecisamente la práctica de la marginación.
La intolerancia
es la falta de tolerancia, especialmente religiosa (RAE). Se manifiesta enlas relaciones de dominación, en la creencia de la superioridad de los blanco-mestizossobre la supuesta inferioridad indígena. La supuesta superioridad banco-mestiza ha sido unpretexto para encubrir la más perversa injusticia, mellando nuestra condición de sereshumanos, saqueando nuestros recursos, induciéndonos al abandono de nuestra forma de sery de pensar, provocando el auto odio.
Otro
componente del colonialismo es la
xenofobia,
q
ue consiste en el odio, larepugnancia o la hostilidad hacia lo otro (el otro indígena).
2.1. EL COLONIALISMO LINGÜÍSTICO
En el mundo de hoy hay unos 200 estados-nación cada una con una lengua oficial,monolingüe y monoétnico. Sin embargo, en estos mismos países viven una diversidad depueblos o culturas que suman aproximadamente unas 4.500 (para otro unos cinco millengua) cada cual con su respectiva lengua. Esta realidad nos muestra un multilingüismono oficial. Bolivia no es una excepción, es un país multilingüe con más de una treintena delenguas y culturas diseminadas en el territorio, unas con plena vitalidad y otrasseguramente en proceso de extinción. La cual caracteriza a todas luces caracteriza unmultilingüismo diglósico y fuertemente lingüicista
, a pesar del discurso de la educaciónintercultural bilingüe y con la falacia de que “todos somos iguales”.
2
El concepto de linguicismo fue introducido por Skutnabb-Kangas, Phillipson (1988) entendido como ladominación de una lengua en desmedro o perjuicio de otra es un término a fin al concepto de glotofagiaintroducido por Calve, 1987. El linguicismo implica una ideología y estructura de dominación paralegitimar, consolidar y reproducir una división inequitativa del poder y de los recursos (materiales e