Professional Documents
Culture Documents
La Generación de la
Amistad
Escritores saharauis en castellano
Introducción
Zahra Hasnaui
LIBROS PUBLICADOS
Nací a finales de 1971 o principios de 1972 en Aalb Ergad (Las dunas del sueño), en
la región de Tiris. Mi primera infancia esta marcada por el estallido del conflicto del
Sahara y la diáspora del exilio. Junto a mi familia llego en 1975 a los campamentos
de refugiados de Tinduf al sur de Argelia y allí empieza mi formación, que en cuarto
de primaria tengo que continuar en Cuba, por imperativos del exilio.
Después de 15 años de estancia ininterrumpida en Cuba, termino en 1997 mis
estudios con el título de Licenciado en Letras. A finales de ese año vuelvo a los
campamentos de refugiados saharauis y trabajo como periodista en las emisiones
en castellano de la Radio Nacional Saharaui.
Formo parte de las antologías de poesía saharaui en español, “Añoranza” y
“Bubisher”, y soy miembro de la Generación de la Amistad Saharaui.
Buscando paz
Mi despertar
Nací un día del año 1972. Realicé en Cuba mis estudios universitarios y comencé a
escribir desde mi primer año de carrera, junto con Ebnu y Saleh Abdalahi. En 1997
llegué a Canaria, para hacer un doctorado sobre Teoría de la Literatura. En enero
de 2002 comencé a trabajar en Cruz Roja española, donde continúo. Trabajo como
Educador Social en un centro de acogida a inmigrantes, donde también imparto
clases de español. En Las Palmas participo en charlas para hablar de inmigración en
general y del Sahara en particular. He publicado artículos en la prensa universitaria
y he colaborado con poemas, en un folleto dedicado al Sahara "Un grano de arena",
además de participar en la antología de poetas saharauis en castellano, “Bubisher”.
Perdón
Si un día me preguntas
Si un día me preguntas
y no te digo nada,
será porque me fui,
tras la sombra del olvido,
será porque me he perdido
tras las huellas
de una noche desvelada,
será porque madrugué,
huyéndole al polvo
que envenena mis pasos,
será porque me marché
a cazar en la oscuridad
de una cordillera lejana,
será porque le crecieron alas
a la sonrisa,
a los ojos que alumbran mi vida,
y se perdieron allende el universo,
será porque ya tus senos
no cabalgan sobre mi llanura
y como dos rosas se marchitaron
entre las hojas de una madrugada.
Si un día preguntas
y te respondo ausente la mirada,
será porque me fui,
más allá de las riberas del tiempo
donde se extravió la primavera
y la intimidad
de las hojas secas del otoño.
Limam Boicha
Nací en el Sáhara Occidental un día del año 1972. Tuve la suerte, como algunos de
mi generación, de que mi familia pudiera enviarme a estudiar lejos, mientras ellos
se quedaban en los campamentos levantando escuelas, jaimas y hospitales. A los
diez años fui a estudiar a Cuba, donde estuve trece años, hasta acabar mis estudios
de Periodismo. Una vez finalizados, además de reencontrarme con los míos estuve
trabajando durante cuatro años en la Radio Nacional Saharaui. En 1999 vine a
España, donde he realizado distintas tareas; en la actualidad mi domicilio está en
Barcelona. Escribo como una forma de expresar el amor por mi tierra, a través de
pequeñas cosas que recordaba de niño y que he vuelto a vivir de adulto. Mis versos
han aparecido en dos antologías, Bubisher y Añoranzas. Además, he publicado un
libro de poemas titulado Los versos de la madera. Participo ocasionalmente en
presentaciones y recitales poéticos.
En mi infancia yo bebí
los versos de la madera.
Un almurabit me enseñó
a fundirlos en el alma.
En su mano colocó
una lisa madera
castaña de rostro bello.
Con tinta de carbón
empapaba su fina pluma.
Escribía versos
en la memoria de la madera.
Después de las lecciones
vertía agua en la poesía.
Un caudal de versos descendía.
“Tómatelo todo”-dijo-
“para que fecunde tu mente”.
En mi infancia yo bebí
los versos de la madera.
Un almurabit me enseñó
A fundirlos en el alma.
Mohamed Ali Ali Salem
Nací en El Aaiún, Sáhara Occidental, en 1958. Me enamoré de la poesía desde muy
pequeño. Un año antes del éxodo de la población saharaui de 1974, obtuve un
segundo premio de poesía en castellano. En los campamentos de refugiados impartí
clases de español. Siete años más tarde me ocupé de la gestión de centros
educativos y escribí El globo verde, un relato corto editado por la asociación
"Amigos del Sáhara de Canarias". Participé en la antología de poetas saharauis
También en el desierto crecen flores. Posteriormente escribí El Oasis, monólogo que
representó al Sahara occidental en el Festival de Teatro "Tres continentes"
celebrado en Las Palmas de Gran Canarias. Colaboré en el libro Por una paz justa:
veinte años bastan publicado por la Asociación de Amigos del Sáhara en Asturias.
En 1995 publiqué el libro Verde como la franja de la bandera. Me enorgullezco de
ser miembro constituyente del grupo de poetas "Generación de la Amistad
saharaui".
Por un mañana